
Пэйринг и персонажи
Описание
...опуская конструкт, куда следует направить мирные помыслы Федерации, интересной становится та часть, в которой капитан исследовательского крейсера запал на представителей не своей расы, успешно изображающих парочку, потому и разнес "мирную" торговую базу. Купить – денег не хватило.
Примечания
В какой-то мере это лайт-версия mirror!вселенной... много мата, много насилия, романтики тоже много, но она своеобразная. Но поскольку Кирк сознательно притворяется, а не на самом деле отвязной ублюдок, то метку про "зеркало" ставить нерационально.
Бонус (возвращенное из черновиков). Ashayam.
06 февраля 2021, 01:58
- Что-то, что гарантированно могло бы быть маркером? – переспрашивает у Спока собеседник. – То есть, слово или жест, чтобы дать понять: что-то не так?
- Именно так. Я мог бы… обращаться по имени. Но это нерелевантно часто используемая структура.
- Что-то более редкое?
Спок кивает. Хмурится, подбирая слова, чтобы объяснить.
- Я информирован, что эмоционально зависимые расы могут использовать для обращения друг к другу… особые формулировки. Или слова-маркеры. Я считаю, что в данном случае нецелесообразно использование слов стандарта.
- Хочешь меня как-то по-вулкански называть?..
- Это решение видится мне оптимальным.
Каренг молчит довольно долгое время. Спок прислушивается к эмоциональному фону собеседника – неприятия нет, есть что-то, что Спок не может точно определить.
- Ладно. Как?
Этого вопроса Спок ждал. Но все равно едва заметно качает головой, складывая руки на коленях. Медлит, потом тянется, аккуратно касаясь кончиками пальцев бедра собеседника чуть выше колена. Он учится быть… демонстративным. Но все равно каждое его движение – это неуверенное «позволишь?»
- Не могу дать однозначно предпочитаемого ответа.
- Не придумал?
Спок вздыхает. В вулканском нет слов, которые можно было бы использовать для обозначения откровенной лжи. Нет слов, у которых настолько двусмысленное значение, что они могли бы быть…
- В моем языке нет таких слов, - признается он полуправдой.
- Так придумай.
Спок смаргивает. Придумать… слово? И придать ему свое значение? Это не ложь. Это логично. Если инструментов не хватает, они должны быть сформированы. Или изобретены.
- В моем языке есть слово «аshaya». Это… взаимное влечение, желание находиться вместе, притяжение… «любовь». В грубом переводе на стандарт. Но обращение при наличии подобного взаимного влечения подразумевают наличие некоей общности… в нетелесном смысле. У нас нет понятия временной связи между индивидуумами для удовлетворения исключительно физиологического влечения.
- Ясно. Вместе и навсегда.
- Лингвистическое упущение, - возражает вулканец, совершенно нелогичным образом чувствующий себя… почти комфортно в нарушении социальных постулатов. – Если принимать во внимания основные законы образования морфемных конструкций с наделением их смыслом, я мог бы предложить… ashayam.
- Любимый?
Спок кашляет.
- Это было бы крайне сленговым возможным значением…
- Подходит. Еще раз повтори, чтобы я запомнил.
- Ashayam, - вздыхает Спок, чувствуя, как начинает щипать по линии скул. Если он когда-либо снова увидит мать, он скажет, что, кажется, смог понять человеческую концепцию смущения. – Несмотря на то, что это новообразование вызывает у меня смятение, я считаю маркер… удовлетворительным.
Спустя много дней Спок находит в себе решимость признать, что иной маркер был бы ему как минимум несколько неприятен.