
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Hurt/Comfort
Нецензурная лексика
Счастливый финал
Кровь / Травмы
Отклонения от канона
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Серая мораль
Элементы юмора / Элементы стёба
ООС
Магия
Смерть второстепенных персонажей
Разница в возрасте
ОЖП
ОМП
Элементы дарка
Fix-it
Элементы слэша
Нелинейное повествование
Дружба
Традиции
Элементы гета
Война
ПТСР
Революции
Подростки
Разница культур
Вымышленная география
Немота
Командная работа
Вымышленные праздники
Язык жестов
Шифры
Родительские чувства
Лучники
Разрушение стереотипов
Описание
Они никогда не отступали. Сражаться, идти вперёд, даже останавливаться — да, они могли это. Но не бежать, нет. И Зуко до белизны в глазах злило то, что другие народы этого не понимали. Неудивительно — ненависть и отчуждение проросли намного раньше, чем сотню лет назад. И им, чудом выжившим дезертирам, теперь менять мнение мира о Нации Огня.
Примечания
Ау, где:
• Клан Юянь — семья со своими заскоками;
• Тошиаки — гордый офицер и не менее гордый отец;
• Революция как чистая случайность;
• Традиции, устои, стереотипы и ещё много раз по кругу равно непонимание.
Посвящение
Вдохновлено:
• Автор идеи «Дракон Юянь» — MuffinLance
• Переводчик серии «Дракон Юянь» — Tamiraina
• А также — работа «Угли "Embers"» переводчика Aminya
Этим прекрасным товарищам, а также замечательному мультсериалу, я посвящаю сию работу
6. Немного о храбрости
29 октября 2023, 02:27
Аанг не мог нарадоваться — неужели кто-то проник в эту крепость, пробрался мимо этих безумных и суперкрутых лучников, мимо всех солдат и того пугающего адмирала с бакенбардами для того, чтобы спасти его? Неужели есть настолько смелые и добрые люди?
А ещё его спаситель, похоже, умел уходить от погони: в один момент взлетел на нависающую над звериной тропой ветвь и теперь лёгкими, сильными прыжками двигался по деревьям. «Прямо как те лучники», — рассеяно подумал Аанг, спеша нагнать спасителя. Но вдруг тоненько-тоненько тренькнула в груди тревога: они приближались к тем руинам, где он оставил друзей! Если не свернуть, то все окажутся в опасности!
— Стой! Пожалуйста, стой! — взмолился, заголосил мальчик. — Там мои друзья, они болеют! Ой, и ещё им надо пососать тех ляг… М-м-м!
Спаситель теперь нависал над ним, зажимая рукой рот. Вот поднёс палец к жуткой улыбке-полумесяцу маски, призывая к тишине; дыхание неизвестного чуть потяжелело после бега, но всё держалось в устойчивом ритме (Аанг мимолётом восхитился — уж он-то, покоритель воздуха, и то бы так не смог!). А вообще в безлунную ночь, когда единственным источником света были слабо мигавшие звёздочки, спаситель смотрелся ну прямо ожившим кошмаром. Возможно, именно поэтому Аанг не решился даже пискнуть, когда его отпустили и резко взмахнули рукой, словно прогоняя.
Уже разворачиваясь и убегая, Аанг спохватился о том, что не спросил имени у своего спасителя. Пусть тот и был страшным, но познакомиться всё-таки стоило.
***
Едва мальчишка-Аватар скрылся из виду, Зуко спрыгнул вниз, мягко приземлившись на полуразвалившуюся крышу домика. Ждать своих он должен был здесь, в руинах Таку. Без всяких раздумий юноша направился вглубь каменного лабиринта: уже превосходно ориентировался в витых сплетениях улиц, уходящих в гору. Тут должен быть поворот, завернуть там, спуститься здесь — и виден знакомый широкий зазор между бело-песочной плитой и двумя грудами чего-то, что когда-то было фундаментом. Зуко, лёгши на живот, заполз внутрь и почти сразу же скатился со склона, ведущего в небольшую комнатку — этакий каменный мешок с кривоватой кладкой, а следовательно, и кучей тайничков. Тут и находилось одно из «отделений» подполья, где при свете масляной лампы продумывались, прокладывались маршруты каждой роты, решившейся на дезертирство. Ощупывая в кромешной тьме стену, юноша нашёл свёрнутый и помещённый в щель кладки маршрут своей роты — его будет держать у себя капитан; тут же в угловой нише дожидался полный вещмешок и лук с колчаном. Времени оказалось достаточно, чтобы переодеться в зимнюю униформу и проверить вещмешок на наличие всего необходимого. У Зуко не было причин не доверять себе, но проверка никогда не бывала лишней. Запас еды и воды на пять суток, минимум посуды, небьющейся. Сборник районных карт с чуть обтрёпанным уголком. Компас, перочинный нож и спички, искровые камни тоже. Коробочка угольных карандашей рядом с упаковкой писчей бумаги, блокнот для общения и записей. «Так, паспорт, военный билет, билет спецслужб, аптечка», — проверял на ощупь юноша, кое-что перекладывая удобнее и компактней; удовлетворённый, оставил ненадолго вещмешок и быстро начал переодеваться. Глаза уже привыкли к темноте, потому попасть в рукава было легче. Запах Аканэ он уловил раньше, чем успел привычно погладить треугольник на головной повязке. Тот, очевидно, вырвался вперёд всей роты, потому как запах капитана Хаоши и остальных ощущался чуть дальше. «Волнуется; поди, сразу на повреждения проверять кинется». Так и случилось: стоило мужчине оказаться внутри, как он вцепился Зуко в плечи и быстро, с тревогой осмотрел юношу. Лучники, заползшие следом, разбрелись, расселись по комнатке и также принялись друг друга оглядывать; пересчитывали по макушкам, машинально иногда дотрагиваясь до ближайших соседей. Внимание всех переключил на себя капитан Хаоши, что уселся в центре с маршрутом в руках. — Первая остановка в Макапу, — отстучал он. — После поворачиваем в Цан Бу. Далее двигаемся вдоль северного берега Си Ху. Возможно, придётся делать поправки в маршруте и сворачивать к югу. Но конечный пункт — Ба Синг Се. Там один из объектов нашего внимания. Лучники заворчали, зашипели и задвигались, закидывая на спину вещмешки и луки. Так же поступил и Зуко, всё ещё сопровождаемый пристально-тревожным взглядом Аканэ — тот грозился завалить его вопросами на первом же привале, так что ответы нужно было готовить, причём обстоятельные. Покидали руины Таку как можно быстрее, помогая друг другу с восхождением: часто приходилось карабкаться по каменным глыбам-обломкам, размозжившим дорожки; едва не поскальзываясь на ледяной корке, цепляться за выступы, выщербины, чахлые кустики; подпихивать под зад впереди лезущего, самому стараться не отставать. А после спускаться, спускаться, пытаясь уже не сорваться вниз и нещадно стукая сослуживцев выкатывающимися из-под ног камешками. Но вскоре заброшенный город остался позади, а трудная дорога только началась — капитан Хаоши задал хороший темп, широкий и скользящий. Время определённо будет измеряться безостановочной ходьбой. Впрочем, на подобные задания Зуко уже выбирался, так что надеялся быстро вработаться. И отчего-то он всё сильней ощущал себя хищником, вышедшим на долгую, изнурительную охоту.***
Эта рыба точно издевалась над ним! Сокка фыркнул, сплёвывая воду, и вновь кинулся на это… жирное и наверняка вкусное создание. Ах, хотелось бы зажарить его на костерке и уминать за обе щеки! И зачем Аангу понадобилось плести «ожерелье» из рыболовной лески?! Понравиться Катаре хочет? «Спасибо, конечно, что посчитал ненужной целую удочку, — отдувался юноша, пытаясь удержать бьющуюся в руках добычу. — Аанг, какой же ты…» Наверное, из-за этой обидки и из-за смущённого круглого лица ребёнка он и не придумал ничего лучше дразнилки: — Чмоки-чмоки, — засюсюкал Сокка, приближая рыбу к своему лицу. — Кто-то влюби-и-ился. И пусть сестра его тут же одёрнула, а рыба больно хлестнула по щеке, но Сокка почувствовал себя легче. Он терпеть не мог, когда нужные вещи тратили впустую или портили. Так было с вяленым мясом в пятый день их путешествия, так случилось с удочкой сейчас. «Если не объяснить Аангу ценности вещей, потом он пропадёт», — поджимая губы, Сокка с силой скрутил полу рубахи и выжал воду. Ох, как бы не попасть под лапу хищника, рычащего неподалёку. Кажется, утконосомедведь — от которого, судя по крику Аанга, кого-то срочно требовалось спасать. Что ж, спасать так спасать. Проверить своё бесстрашие Сокка всегда был готов.***
Деревня Макапу была… дружелюбной. Во всяком случае, все люди были приветливы и спокойны, однако Сокка не планировал задерживаться здесь на «ну пожалуйста, парочку дней!» Нет, решительное нет — они и так потеряли у той жуткой огненной крепости четыре (!) дня, потому что Аанг не хотел, чтобы они летели полубольными. — Тётя Ву ожидает вас, — приглашающим жестом указал на круглые двери мужчина в чёрном. — Правда? — Катара, кажется, была полна энтузиазма, а потому поспешила первая. Сокка, вошедший в помещение последним, невольно подметил уютные, тёплые оттенки коричневого, жёлтого и зелёного, перемежающиеся с яркими оранжевыми фонариками. А ещё всякие вазы, подушки для сидения и столики, ширма… «Ну, ничего страшного нет, если я тут просто посижу», — и юноша хотел уже плюхнуться ня мягонькую подушку, как услышал сестрино: — Ой! Здравствуйте! И подхватил Аанг: — Привет, ребята! Только после этого Сокка заметил в комнате людей. Трое юношей, и все сидели в ряд; у всех одна и та же трёхцветная маска, у всех безразличное выражение лица. Почему-то стало неуютно, когда один из них, мелкий, невыразительно посмотрел на Аанга и не ответил ровным счётом ничего. Ребёнок же заморгал в недоумении и пролепетал: — Эм… ребята? Я… п-поздоровался, — уже перешёл он на шёпот, когда сидящий в центре поджал тонкие губы: явно недоволен, но чем? Ситуацию спасла помощница тёти Ву, назвавшаяся Мэнг и тут же уставившаяся на Аанга. А ещё предложившая чай и творожные слойки. «Хорошая замена обеду», — улыбнулся Сокка, всё же с некоторым напряжением наблюдая, как девчушка сообщает этим трём, что их «матча» уже готов, и ставит небольшой поднос с этим самым загадочным «матча». «Какие-то они странные, — думал юноша. — Нам такого почтения тут не оказали, обратились как к обычным ребятам. А эти…» Наблюдали без стеснения, даже с каким-то снисхождением-раздражением (сидящий в центре опять поджал губы, когда Сокка принялся ковырять в зубах). Выбежала сначала какая-то счастливая девица, а следом появилась и сама тётя Ву. — Приветствую, юные путешественники, — нараспев произнесла она, сощурив подведённые глаза. — Кто следующий? Не стесняйтесь. «Конечно же, Катара пошла первая. Аанг ещё не уверен, а мне по кожаному гонгу. И почему они продолжают на меня так пялиться?» — Фто не так? — с набитым ртом разговаривать было неудобно, но Сокка просто обязан был спросить, чего эта жуткая троица синхронно поморщилась, едва он начал есть. Со стороны послышалось бормотание Аанга: — Эм-м… думаю, они хотят, чтобы ты вёл себя… чуточку приличнее. — Я веду себя прилично, — буркнул юноша в ответ и торопливо глотнул чаю. — Ну ладно, как знаешь, — пожал ребёнок плечами и спросил: — Как ты думаешь, о чём они там говорят? — Мэ, всякая ерунда, — отмахнулся Сокка, закинув в рот ещё одну слойку. — Любовь, будущий муш, школько у неё будет детей… я ше говорю, вшакая ерунда. Аанг легко согласился, а потом сказал про туалет и убежал, и Сокка остался один. «А, нет, не один», — про этих жутких парней пришлось вспомнить, когда центральный тихо щёлкнул пальцами и что-то непонятное показал руками. И остальные двое — мелкий и долговязый — кивнули так, словно поняли, что-то тоже показали в ответ. Сокка не успел и моргнуть, как мелкого и долговязого не оказалось в доме гадалки. «А вот теперь я с этим», — да, с тем, который был недоволен им сильнее всех и продолжал пялиться. — Ну чего тебе? — раздражённо осведомился юноша, получая в ответ молчание и склонённую набок голову. Жуткий парень смотрел на него пристально и задумчиво; почему-то Сокка только сейчас заметил, что оппонент ненамного старше, но, лапки Коха, как он уже завидовал этим крепким мышцам, которые увидел под коричневой туникой и жакетом! А на него всё смотрели, и Сокка вдруг поёжился: этот жуткий парень словно читал его, как книгу, следил за каждым движением. На этой мысли стало нехорошо, и Сокка сглотнул, не отводя глаз от чужих — хищнических, пусть один и был каким-то мутным и бельмастым. Вот жуткий парень чуть усмехнулся, и на миг почудились острые клыки. Сердце забилось чуть громче и быстрее; хищник, казалось, веселился: сощурился, всё усмехаясь — и чёрные «глаза» трёхцветной маски сощурились следом, а сама она исказилась, окончательно превратившись во что-то пугающее. Ох, что сказал бы папа, всегда учивший, что воину не следует показывать страха? И что же теперь? Теперь Сокка, не в силах шевельнуться, продолжал заворожённо смотреть в глаза хищника — как когда-то давно, в детстве, он смотрел на забредшего в деревню барса, и если бы не папа… Вышла радостная Катара, хищник отвлёкся — и отпустила горло ледяная хватка, а взамен нахлынул стыд: за свой страх, свою беспомощность перед золотыми звериными глазами. Независимый вид, который Сокка принял, дабы не тревожить сестру, нисколько не помог.***
Своих Зуко нагнал уже в нескольких тё-о от Макапу. Капитан Хаоши задал тот же темп, сослуживцы — все сорок человек — шагали, небольшими группками рассыпавшись по лесу. Аканэ всё вился, как драконий ястреб, рядом с ним, и Зуко уже подустал показывать, что всё нормально — друг имел скверную привычку долго переживать. Поприветствовав, смущённо прижался к его боку Якон. Зуко выдохнул: этот кадет прицепился к ним от самой крепости и был обнаружен только после Таку. Оставалось гадать, почему его не заметили — в спешке или просто не обратили внимания на лишний запах? Отправлять ребёнка назад тогда было уже поздно, и капитан Хаоши с ворчанием согласился негласно принять его в роту. И теперь Якон искал любой повод побыть с Зуко. «Скорее всего, потому, что я был дружелюбен в его первый спарринг. Не очень здоровая реакция для того, кто жил бы в любящей семье, а значит, проблемы были», — размышлял юноша нахмурясь, когда его внимание привлёк возмущающийся Шукен. — Это действительно был Аватар? — знаки были широкими, размашистыми, под стать немного ленивому, но «громкому» юноше. — Я думал, он хотя бы наш ровесник! — Да уж, — вторил ему Туком. — Не представляю, как ребёнок, — он особо выделил этот знак, буквально сжав правый локоть ладонью и тряся поднятой рукой, — будет восстанавливать «мир и гармонию». — Ну, ему придётся сначала где-то вызнать, что вытворяли прошлые Аватары, — подошедший к приятелям Зуко влился в обсуждение. — Это будет его первый шаг. Шукен кивнул: — Как вспомню «Большую волну», которую мне мама иногда рассказывала, аж колотит. Тут Якон, прямо-таки прилипший к Зуко, моргнул и, ещё капельку неуверенно, попросил: — Вам рассказывали «Большую волну»? А можете рассказать мне тоже, пожалуйста? Когда я побольше знаков выучу, расскажете? И как же тут было не пообещать, глядя в эти умоляющие светлые глаза — неизменную черту уроженцев Иназумы?***
— Она всерьёз сказала тебе это? — Шукен, фыркая от сдерживаемого смеха, покачал головой. Аканэ тоже прятал улыбку, Якон наморщил лоб, пытаясь как-то интерпретировать незнакомые знаки (надо бы потом выдать мальчонке список), капитан Хаоши с видом покоцанного жизнью человека помешивал густое варево в одном из походных котелков. На кивок Зуко усмехнувшаяся Касуми показала: — Выходит, что и смысла не было в этом предсказании! И так ясно, что нас ждут крышесносные приключения! — Ну да, — Аканэ согласился с девушкой, ненароком подсев ближе. — Мы же дезертиры, а ты, Зуко, вообще с какого-то хрена решил разорвать связи с семьёй! — Кстати, почему ты так сделал? — Туком с любопытством наклонился вперёд. Аканэ с Касуми, Якон, опять прижавшийся к боку, даже капитан Хаоши и остальные сослуживцы ожидали ответа. Зуко потянулся рукой к волосам, теперь едва достававшим до линии нижней челюсти; задумался о маме, вечно печальной, прививавшей ему излишнюю мягкость; о почившем деде; об отце, не объяснявшем ни одну его ошибку; о сестре, радостно пробующей на нём каждую свою придумку; о ярком кузене, оставшемся только в воспоминаниях; о дяде, за чьей улыбкой и пословицами могло крыться что угодно… — Они бы меня тормозили, — кратко показал Зуко и наложил себе из котелка густой ухи. Не рассказывать же, в самом-то деле, правду — кто поверит? «Да и я уже, считай, не принц вовсе». Больше никто не приставал, только капитан Хаоши отметил, что «требуется немало мужества, чтобы отсечь семью». Зуко, конечно, никакого мужества в себе не ощущал, но пусть капитан что хочет, то и думает.***
Сокка действительно рад был видеть Бато — так знакомо, по-доброму смотрящего на них и приобнимающего за плечи. Это помогло, действительно помогло отвлечься от воспоминаний о прощании с папой. А как же здорово было иметь хоть ненадолго кусочек дома: шкуры, суп из морских слив, даже чум — и это в монастыре-то! На удивление Сокки и восторг Катары мужчина пояснил с мягким смехом: — Сёстры были весьма добры и разрешили обустроиться в этой комнате так, как я бы хотел. А потом они ели суп и расспрашивали Бато о его приключениях с папой в молодости; потом Сокка взял на себя обязанность рассказать об их с Катарой и Аангом приключениях, о том, что они делали и как спасались с острова Полумесяца. Но Бато, казалось, больше интересовали их встречи с разными людьми, и вот тут пришлось постараться, описывая первые впечатления и недоумение от того, как некоторые могут вести себя так, а не иначе. За всем этим трое не заметили, как Аанг тихо-тихо выскользнул из комнаты и ушёл куда-то. Катара вскоре притомилась и, зевая, сообщила, что хочет спать. Едва сестра свернулась клубочком под шкурами и мирно засопела, Сокка решил задать вопрос, что так долго не давал покоя. Осторожно он тронул руку Бато и, когда мужчина повернулся к нему, начал: — Скажи, Бато, а как бы ты поступил, если бы… — тут он запнулся, не зная, как произнести всё остальное. Бато, наклонившийся вперёд в любопытстве, мягко подтолкнул: — Всё хорошо, Сокка. Говори. — Ладно… Как бы ты поступил, если бы встретил Юянь? — юноша выпалил это и замолчал, а реакция Бато ждать себя не заставила. Застывший, мужчина медленно, с расстановкой проговорил: — Я бы поостерёгся вступать с ними в бой. Знаешь, Сокка, они до смерти пугают армию Царства Земли. Многие говорят даже, будто эти лучники — демоны, — тут Бато невесело усмехнулся, прикрыл тёмно-голубые глаза. — А почему ты это спросил? Пришлось шёпотом рассказать и о встрече в Макапу, и о неявном, но парализующем страхе, что накатил тогда при взгляде в глаза жуткого парня. Бато задумчиво хмыкнул: — Вот оно как… Читал, как книгу, значит… Знаешь, и благородный волк робеет. — Опять эта старая сказка? — поморщился Сокка. — Тот волк должен был кормить свою стаю. — Должен был, — согласился мужчина. — И он был силён и храбр достаточно, чтобы сразиться. Но недостаточно для того, чтобы понять нужды и горести другого хищника. Это погубило и его, и всю стаю, когда голодающая кошка стала их кошмаром. — Но волк не мог просто так отдать ей оленя! — воспротивился Сокка, нахмурившись. Как же Бато не понимает, стае нужно есть, и уступки ни к чему! А собеседник спокойным, текучим голосом продолжал говорить: — Не отдать, а поделиться. Рыси помнят то добро, что проявили к ним, но помнят и зло. И на то, чтобы отдать ей пару кусков, храбрости у волка не хватило. Оробел перед выбором, не оставил ничего — и поплатился. Я это к чему: ты смел и силён, Сокка, но пересёкся с хищником опаснее тебя, хоть вы и оба молоды. Не оскорбляй его никоим образом, постарайся понять, как он пытался понять тебя. Сокка в задумчивости закусил губу. Странный какой-то стал Бато. Ещё пару лет назад он бы без особых раздумий заявил, что волк поступил правильно, отстоял оленя и насытил стаю. Что же произошло? Не сразу юноша расслышал бормотание Бато, а когда расслышал, обомлел: — Именно это я и пытаюсь сделать… набраться храбрости, чтобы понять людей Земли и Огня… Полночи Сокка прокрутился на медвежьей шкуре, всё раздумывая над этим странным разговором. Зачем бы Бато хотеть понять людей Царства Земли? Ладно, союзники — весомый аргумент, но огненная мерзость? К чему пытаться лезть в душу этим монстрам, только и знающим, что всё уничтожать? «И зачем бы ему давать мне такой странный совет по поводу этого парня из Юянь? Агрх, как же сложно думать на сытый желудок!» Нет, время было спать. С утра у него плавание между рифами, и хотелось выложиться на полную, показать, что он может.***
Зуко проснулся от ощущения острого локтя, буквально впившегося ему под рёбра. «Туком», — осознал он прежде, чем приятель пошевелился и кашлянул-чихнул, выкатившись из общего клубка. Холодные ночи не оставляли лучникам другого выбора, кроме как собираться в группы по семь-восемь человек и таким манером спать. И Зуко, как единственный покоритель огня в роте, под утро оказывался облеплен не только товарищами из своего, но и из чужих «спальных клубков». Аканэ промычал над ухом, наваливаясь всей сонной тушей. Зуко зашипел в ответ, завертелся и принялся выбираться. Вывернулся из-под друга, перелез через Чжуна, с трудом отцепил от себя хныкнувшего во сне Якона — и оказался на свободе, с жадностью глотнув воздух. Туком уже поднимался с земли и отряхивался, другие группы тоже помаленьку шевелились; едва проснувшись, лучники сразу же принимались за сборы, бродя по небольшому лагерю, забрасывая снегом вчерашние костерки и разметая угли, проверяя своё оружие. Капитан Хаоши, пробудившийся одним из первых, внимательно следил за ними и, как только все вещмешки и луки с колчанами были за спинами, а лагерь стал похож на стоянку недельной давности, махнул рукой в безмолвном приказе. И вновь предстоял длинный-длинный переход. «Наверное, до полудня, потом перерыв на еду, — подумал Зуко, мимолётом считывая настрой старого капитана. — Рационально сейчас, когда бежим. Потом ещё переход, привал, и по вечерней зыби до ночи». Капитан Хаоши заводил их всё дальше в горы и, похоже, превосходно знал, куда идёт. До Цан Бу было ещё три дня такой ходьбы; как это всё выдержит Якон, Зуко не знал, но порой с тревогой оглядывался на вымотанного ребёнка, старающегося не отставать. Правда, Чжун немного помедлил, чтобы дождаться кадета и со слабой улыбкой взвалить его небольшой вещмешок на себя. Якон даже заморгал в непонимании, уставившись на рядового — а потом улыбнулся в ответ, совершенно обезоруживающе. В груди не слишком приятно заныло, и Зуко отвернулся. Так улыбаются только дети, так — почти так же — улыбался Аватар, только немного с озорством. На то, чтобы развить эту мысль, сил не хватило: нужно было переставлять ноги, подниматься в гору и следовать за капитаном, а потому всё, приходившее в голову, становилось чем-то кратким и отрывистым. Но вот одна мысль к полудню, когда капитан Хаоши объявил перерыв, сформировалась: Якон должен быть или глупым, или смелым для того, чтобы пойти с ними.