
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Hurt/Comfort
Нецензурная лексика
Счастливый финал
Кровь / Травмы
Отклонения от канона
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Серая мораль
Элементы юмора / Элементы стёба
ООС
Магия
Смерть второстепенных персонажей
Разница в возрасте
ОЖП
ОМП
Элементы дарка
Fix-it
Элементы слэша
Нелинейное повествование
Дружба
Традиции
Элементы гета
Война
ПТСР
Революции
Подростки
Разница культур
Вымышленная география
Немота
Командная работа
Вымышленные праздники
Язык жестов
Шифры
Родительские чувства
Лучники
Разрушение стереотипов
Описание
Они никогда не отступали. Сражаться, идти вперёд, даже останавливаться — да, они могли это. Но не бежать, нет. И Зуко до белизны в глазах злило то, что другие народы этого не понимали. Неудивительно — ненависть и отчуждение проросли намного раньше, чем сотню лет назад. И им, чудом выжившим дезертирам, теперь менять мнение мира о Нации Огня.
Примечания
Ау, где:
• Клан Юянь — семья со своими заскоками;
• Тошиаки — гордый офицер и не менее гордый отец;
• Революция как чистая случайность;
• Традиции, устои, стереотипы и ещё много раз по кругу равно непонимание.
Посвящение
Вдохновлено:
• Автор идеи «Дракон Юянь» — MuffinLance
• Переводчик серии «Дракон Юянь» — Tamiraina
• А также — работа «Угли "Embers"» переводчика Aminya
Этим прекрасным товарищам, а также замечательному мультсериалу, я посвящаю сию работу
7. Беспокойство
06 января 2024, 02:03
Дракон Запада, генерал Айро был обеспокоен. Нет, он ни в коей мере не показывал этого: по-прежнему шутил с командой, играл в пай-шо и пил чай, а один раз даже устроил Ночь Музыки.
Но как можно было не беспокоиться, когда восемь дней назад полковник Шину встретил их в полнейшем раздрае?
Айро помнил, как въезжал на своём носороге в крепость Похай — хотел нанести визит вежливости да поболтать о том о сём с полковником. Каково же было его удивление, когда он не увидел постовых Юянь, всегда молчаливо взиравших на каждого посетителя. Не то чтобы генерал часто видел этих загадочных воинов, — а лично и вовсе был знаком только с одним — но такое запустение было подозрительно.
Сам же полковник Шину выглядел, как человек, который добровольно взялся разгребать последствия учинённого другими беспорядка. Однако гостеприимство и уважение он проявил, пригласив отставного генерала на чашку чая. Любимого, жасминового. Айро же не планировал оставаться в неведении и решил выспросить, что стряслось. Быть может, удастся что-то передать товарищам в Белый Лотос.
— Могу ли я поинтересоваться, что вас тревожит, полковник? — деликатно спросил старый генерал после того, как половина чайника была опорожнена, а все незначительные темы обсуждены. Лейтенант Джи сидел рядом и тоже пил, косясь на Шину. Последний отмахнулся:
— Да что там может тревожить? Юянь, демонята мои, молодцы — сбежали так, что до самого утра их не хватились, — усмехнулся полковник как-то зло и нервно. — Из двадцати пяти рот только пять и осталось, для прикрытия.
— Восемьсот человек ушло? — Джи едва не поперхнулся, тут же ставя чашечку на стол. — Это, полковник, что-то из ряда больных фантазий, при всём уважении!
— Говорю, как есть, — огрызнулся Шину. — Помяните моё слово, лейтенант, эти ребята и не на такое сумасшествие способны.
Пока двое мужчин обсуждали эту проблему, генерал Айро сидел в глубокой задумчивости. Юянь сбежали — это было неожиданно; и хорошо, и плохо. Хорошо потому, что случилось ещё одно дезертирство, а значит, будет проще внедрить в Похай кого-то для наблюдения; значит, ещё не всё потеряно для восстановления гармонии в их пострадавшем мире. Плохо потому, что лучники Юянь всегда были себе на уме, и уговорить их перейти на сторону Белого Лотоса будет ой как сложно. «Надо действовать предельно осторожно», — один неверный шаг, и эти демоны вскинутся и покажут клыки. «Кто-то в глубине материка может установить с ними контакт, а дальше нужна большая аккуратность и точность. Лучники Юянь любят точность».
— Дам им фору в месяц, а потом пусть выкручиваются, как хотят! — возглас полковника Шину встревожил сильнее, а хлопок ящичка вконец вывел из размышлений. Мужчина расхаживал по кабинету, разбирая документацию, лейтенант Джи с весьма заинтересованным видом прислонился к пристенку и изредка кивал на возмущённую брань полковника. Время было уходить, раз собеседник занялся своими делами.
— Благодарю вас за чай, — Айро поднялся из-за чайного столика и вежливо поклонился. — Жасмин был свеж, а это хорошо для вкуса.
— Да какое там — свеж, — отмахнулся полковник Шину, доставая попутно какую-то папку. — Уже полгода ему.
— И всё же я искренне вам благодарен. Да пребудет с вами свет Агни, — добродушно пророкотал Айро, дождался ответного прощания и сопровождающего, развернулся и, махнув лейтенанту Джи, покинул кабинет.
Никто из них не слышал тяжёлого вздоха полковника Шину. А мужчина сел за рабочий стол и раскрыл личное дело рядового Зуко. Долго вглядывался в плавные черты на портрете делового образца; обвёл пальцем линии растянутых в полуулыбке губ, чуть прищуренных глаз, повязки Юянь…
— Да, парень, — тихий смешок раздался в кабинете. — Если бы не то, что Тошиаки не умеет мне врать, я бы не поверил, что ты — тот самый Зуко.
***
— Нам нужны паспорта Царства Земли, — на подходе к Цан Бу известил их капитан Хаоши. Зуко вместе с остальными серьёзно кивнул. Значит, сейчас надо искать того, кто согласится склепать фальшивые документы на сорок взрослых. «И одного ребёнка», — юноша потрепал по голове довольно пискнувшего Якона и продолжил наблюдать за капитаном. А тот тем временем сообщил: — У меня здесь есть контакты. Я иду договариваться, а вы — обменивать деньги, и помните о норме, — мужчина при этом грозно смерил взглядом подчинённых, а на дружный знак «есть, капитан» сжал губы в тонкую ниточку; морщины, взрезавшие уголки рта, глаз и лоб, чуть углубились, натягивая обветренную кожу. — Встретимся через тридцать градусов на площади. Исполнять. Проходя мимо ухоженных домиков, Зуко не мог не отметить активную подготовку к Химацури — третьему дню Танчжоу. С кухонь пахло жаренной с пряностями и свиным жиром курицей, салатами с щавелем, шуджингским перцем и разнообразными приправами, традиционными напитками; какими-то своими, хозяйскими блюдами, десертами из цукатов и риса. Всё это кружило голову, и не у одного Зуко — Туком голодно облизнулся, а выглянувший из-за его спины Шукен проводил какую-то женщину с тазом маринованного мяса долгим-долгим взглядом. По крайней мере, запахи приподняли настроение перед жуткой очередью. Зуко скучающе вертел в руке талончик с выведенной суммой, которую нужно было обменять. «Если сто семьдесят иен — две трети жалованья, то получится примерно… — юноша задумчиво нахмурился. — Тысяча с чем-то лян. Неплохо, если экономить, то и на первые дни в Ба Синг Се хватит. Когда там уже эта бабка наговорится?» Медленно, очень медленно продвигалась очередь: то ли клиенты были болтливые, то ли кассиры — нерасторопные. Те тридцать градусов, что были им отведены, истекали; сослуживцы хмуро переглядывались, малость уставшие и голодные, Аканэ что-то обсуждал с сержантом Итто, Якон печально смотрел на играющих неподалёку в «прыг-стук» детей; Зуко невзначай отметил, что те — ровесники кадета. Совершенно естественно, что Якону тоже хотелось чуточку расслабиться и присоединиться к детям, но он себе этого не позволил — поджал губы и отвернулся, крепче сжав лямки вещмешка и с горечью насупившись. «М-да, грустно, когда видишь резвящихся сверстников и понимаешь, что не имеешь права делать так же, потому что ты кадет, а не школьник. Может, конечно, капитан смилостивится и позволит гульнуть сегодня, праздник всё-таки», — Зуко вздохнул с облегчением, когда дошла очередь до Чжуна: тот первый из роты стоял на обмен. «Ну всё, теперь быстрее пойдёт, у Чжуна с тягомотиной разговор короткий».***
Капитан Хаоши всё же смягчился и позволил им остаться в Цан Бу до полуночи. Какое это было благословение, пусть и строго ограничили траты! Якон нашёл тех детей, но в «тигродилловы бои» играл довольно осторожно. Оно и правильно, подумал мимо проходящий Зуко — пусть Якон добрый и улыбчивый, а тренировки Юянь никогда даром не проходят, удары уже неслабые. Аканэ и Касуми, успевшие в пятый — или восьмой? — раз поссориться и помириться, сейчас стояли в кофейном павильоне с сержантом Итто, принюхиваясь к зёрнам различных сортов и степени обжарки и обсуждая их между собой. «Наши любители бодрящего себе не изменяют», — юноша покачал головой и продолжил следовать за манящим запахом огненных хлопьев. Ему нужно было их достать, эта незаменимая добавка просто обязана быть в его вещмешке. Без хлопьев еда кажется не такой вкусной, ей не хватает остроты. Так что… да, Зуко отчаянно нуждался в огненных хлопьях. Даже капитан Хаоши наверняка не жалел о своём решении — стал бы мужчина вдумчиво, неторопливо смаковать горячее вино со своим обожаемым анисом и буквально баюкать кружку в руках, если бы не был доволен? Стал бы он лениво скользить взглядом серых глаз по прохожим — но всё ещё цепляться за каждую мелочь в образе и намертво вгонять её в мозг? «Профессиональная деформация», — говорили по этому поводу солдаты, и тут Зуко был с ними согласен; иногда ему хотелось посочувствовать старому капитану, но он тут же одёргивал себя — Хаоши не терпел «соплей», а деформация наблюдалась у всех, кому было хоть немного за двадцать. Зуко прекрасно понимал, что станет таким же. Так что нет, никаких соплей — ему шестнадцать, он взрослый, не ребёнок. А пока что нигде не царил хаос, ничто не взрывалось и никто не кричал. И рота Ёру, родная и любимая, хорошо проводила Химацури — день гуляний и вкусной еды.***
В маске было душновато, но зато их никто не мог узнать. Да, а ещё маска — хорошее прикрытие для выражения лица. По правде говоря, Сокке понравился… Огненный Фестиваль, так переводилось на всеобщий (он принципиально не стал читать угловатые знаки вражеского языка, да и не знал его). Отовсюду пахло едой, везде были люди и разговоры обо всём. «Это люди Огня, — строго напомнил себе юноша, краем уха слушая щебечущего Аанга. — От них всегда нужно ждать какой-нибудь подлянки». Как, например, подлянки-с-огненными-хлопьями… ну, Сокка действительно не ожидал, что они окажутся настолько горячими и острыми! Аанг ещё тихонько посмеялся над ним и сказал что-то о своём давнем друге Кузоне из Нации Огня — о том, что он просто обожал подсыпать огненные хлопья в рис. Лапки Коха, это ужасно, как можно мешать нежный, рассыпчатый рис с этим пылающим кошмаром?! Потом они решили посмотреть со стороны детскую пьесу и, о Туи и Ла, неужели действительно нужно столько пафоса? И дети ведь так искренне переживали за «Хозяина Огня» — лишь на один короткий миг, до того, как «маг земли» был сожжён. Тогда дети уже радовались, и злость вперемешку с испугом и отвращением поднялись в груди. Аанг наверняка был неприятно удивлён, Катара уже развернулась, чтобы пойти дальше, а Сокка был просто зол. «Вы только посмотрите, — скривился он. — Монстры растят монстров, как и ожидалось». Рядом стоящий мужчина цыкнул, смотря на маленькую сценку; Сокка в любопытстве повернулся к нему — и обмер. Эту маску он уже видел: красный, чёрный и белый, вместе образующие морду хищника. Но это другой человек, совсем другой — пронзительные серые глаза, лучики морщинок, седеющие волосы с выпущенными по бокам прядями, и на лице гримаса скепсиса. Ещё он сухой и жилистый и, Духи, неужели Юянь их настигли? «Надо сказать Аангу и Катаре, — думал Сокка лихорадочно, крутя головой в поисках сестры и друга. — Надо выбираться отсюда. Что, если этих лучников послали за нами, надо уходить быстрее, пока этот не сообщил своим!» Тот жуткий парень в Макапу уже мог стать проблемой, но теперь это взрослый, и Сокка не хотел знать, на что он способен. «Ох, а вот и они», — Сокка улыбнулся под грустной маской и поспешил к Аангу, махавшему ему рукой, и Катаре. Юноша не видел и не чувствовал того оценивающего взгляда, которым проводил его Хаоши. Губы мужчины едва скривились. «Аватар. Пора собирать ребят и сваливать».***
Зуко провожал ревущего бизона Аватара с чувством, близким к раздражённой озадаченности. «Кто-нибудь, скажите мне, с какой скоростью летает это животное?» — нахмурился юноша, и этим вопросом задавался не он один: сослуживцы переглядывались или также следили за бизоном, а один лучник ёмко, от души выругался, подняв руки высоко в воздух: — Какого, блять, пепла? Мы оставили их позади! — Руки по швам, — сразу оборвал его капитан Хаоши. — Слушайте лучше. Колебание-два все стояли, по примеру капитана склонив головы чуть набок и вслушиваясь в гуляющий в полуголых ветках ветер, в хлопки расцветающих ханаби, в шум праздничного Цан Бу. Вот капитан мелко вздрогнул, и едва заметное напряжение в плечах заставило всю роту подобраться в ожидании дальнейших указаний. — Голос адмирала Джао. Ускорить темп, — и рота повиновалась, рассыпалась в обычной манере по лесу и устремилась вверх, на ветви. Зуко оставалось только в мыслях удивляться тому, насколько острым был слух капитана — чтобы вот так, среди всего шума, различить голос одного-единственного человека! Раз в десятый подтвердилось, почему Хаоши посылали на одни из самых сложных заданий — всегда и всё услышит. «Мне до этого расти и расти. Интересно только, когда расскажут, что это обострение чувств вообще значит?».***
Сокка был не столько взбудоражен, сколько встревожен тем, что они встречали утро в лагере дезертиров Нации Огня. Ему не нравилось спать рядом с этими… Да он даже пройтись спокойно не мог, не наткнувшись на человека Нации Огня, ну что за «прекрасное убежище»! А ещё рядом могли поджидать демоны Юянь — Сокка не знал, на что они способны, но явно на не самые приятные вещи. Да, именно поэтому он решил занять себя рыбалкой. Рыбалка прекрасно помогала сконцентрироваться и успокоиться, и можно было, к тому же, добыть обед. Сестра упражнялась недалеко в покорении, изредка подглядывая в разложенный на пеньке свиток и старательно, по картинке скручивала водяной шар. Сокка должен был признать, что получалось хорошо. Идиллия, за исключением того, что этот… Джонг Джонг куда-то повёл Аанга, сказав, что тому нужно тренировать дыхание, что бы это ни значило. А вода в реке текла медленно-медленно, и поплавок-палочка колыхался едва-едва. Казалось, так можно сидеть вечно, и Сокка решил себе не отказывать в небольшом отдыхе. Пусть тот и означал пребывание в убежище дезертиров Нации Огня. «В конце концов, — подумал юноша, пожав плечами, — они нас вроде ещё не убили, а один даже поговорил со мной. Да и Чей, пусть чудак, но вполне дружелюбный». Ослаблять бдительность не стоило, конечно, но вот пару китовых вдохов отдохнуть от вечной спешки — вот это было необходимо. Вспомнилось недавнее плавание среди рифов, и Сокка мечтательно улыбнулся — в тот день он получил Знак мудрости, и Бато улыбался ему, говоря по-особому нежно и мягко о том, что у папы такой же. «Вот будет здорово рассказать ему, когда встретимся! Интересно, насколько крепко папа меня обнимет?» Ох, а ещё он наверняка скажет, что гордится им — папа говорил так всегда, когда Сокка делал что-то, что потом шло на пользу племени или когда у него что-то хорошо получалось. Поплавок качнулся сильнее, дёрнулся разок и мотнулся в сторону. Это заставило прервать ненадолго мысли. А вот теперь была любимая часть Сокки — выждать подходящего момента, чтобы начать вываживать рыбу. Он любил смотреть на качающийся поплавок и гадать, когда же можно будет дёрнуть.***
Айро всё не оставляло тихо ноющее в груди беспокойство. С того самого вечера, как они покинули Похай, оно не уходило и как будто бы усиливалось. «Что-то грядёт, — хмурился старый генерал, потягивая чай. — Что-то значительное». Побег Юянь не виделся пока что чем-то хоть отдалённо катастрофическим, как грозился полковник Шину. Куда более насущной проблемой были вести из колонии Цан Бу, Северного Храма Воздуха и приготовления адмирала Джао. Лейтенант Джи с капралом Акио тревожно совещались и всё поглядывали на стройный ряд линкоров и крейсеров; матросы Катоми и Ю Чжу крутились рядышком, надеясь что-то услышать из разговора старших. Остальные… остальные старались не обращать внимания и заниматься своими делами. «Джонг Джонг успел послать мне весточку. Писал, что юный Аватар не готов изучать покорение огня, а потом им всем пришлось уйти. Военный министр Цинь, судя по слухам, здорово из-за чего-то взбесился, триста с лишним погибших у Храма… Ох, Аватар, глупенький ребёнок. Хотелось бы знать, что там произошло, во всех подробностях». Вполне возможно, что и лучники Юянь могли пройти в тех местах. А может, они отправились на юг. Или на восток, вглубь материка… — Приятного вечера, — на трапе послышались шаги, пять пар солдатских сапог. Айро неторопливо поставил чашку и встал, приветствуя, умело маскируя недовольство. Адмирал Джао стоял мрачный, даже без своей привычной ухмылки: межбровная складочка углубилась ещё сильнее, губы были поджаты, и даже самоуверенность не могла перекрыть зверской усталости. Похоже, не один старый генерал в последнее время мучился от бессонницы. Лейтенант Джи подошёл справа и ответствовал (без особого уважения): — Здравия, адмирал, — даже традиционный знак Пламени и положенный по уставу поклон не спас от недовольного вздоха. Но этим Джао и ограничился; сразу же поманил рукой своего подчинённого и, приняв у него какой-то свиток, громко — так, чтобы слышала вся палуба — объявил: — «Его Величество Хозяин Огня Озай, Правитель Кальдеры, Домашних Островов и Внешних Колоний, Избранный Пресветлым Агни приказывает направить всех действующих военнослужащих Северного флота в порт Наяро, передать их под командование адмирала Джао. Военнослужащим предписывается оставаться в порту Наяро до дальнейших распоряжений адмирала Джао, касающихся предстоящей осады Северного Племени Воды». Генерал Айро слышал, как лейтенант Джи резко вдохнул, словно пытался справиться с гневом. Кажется, это немного приподняло настроение Джао, потому как он, свернув зачитанный приказ, приторно и с немалой долей издёвки поинтересовался: — Лейтенант Джи, вы и ваша команда… ещё ведь не подали в отставку?***
Лейтенант Джи должен был успокоиться, причём немедленно. К сожалению, он никогда не умел быстро успокаиваться: внутреннее пламя могло сжиматься и жечься в животе минимум сутки, и тогда покорение удавалось хуже. «Грёбаный Джао! — едва не рычал мужчина, собирая свои пожитки. — Сукин ты сын! Как был неисправимой задницей с самой Флотской академии, так ей и остался! Кто его за уши таскал по всему общежитию за нарушение комендантского часа? Кто из самохода возвращал? Я! Отыгрывается теперь, поди, ящер гнилохвостый». Под такие мысленные возмущения и был собран небольшой багаж. Оставалось самое главное — то, что чинно возлежало на стойке и называлось «украшением». Дайсё. Неизменная пара. Катана и вакидзаси, оба по-особому зазубренные, словно челюсти марлина-барракуды. Эту пару Джи берёг и в любое плавание брал с собой; настойчивые расспросы, зачем покорителю огня оружие, он научился умело игнорировать. От паск… адмирала Джао это не спасёт, но ткань и верёвки помогут отстрочить излишнее внимание. Казалось, никогда ещё Джи не любил так сильно свой корабль, как сейчас. «Ну всё, — провёл он грубой ладонью по фальшборту. — Прости-прощай, «Вани». Служили мы вместе, старый разведчик, долго». — Двадцать лет, ровно двадцать лет, — прошептал он, оглядывая палубу, «офицерскую башню» и мостик. За двадцать лет Джи в какие только передряги не влезал — и всегда выбирался. Манёвренный разведывательный корабль был не по зубам парусным судам Царства Земли; Племена Воды были проворнее, не один десяток раз приходилось отбиваться. За двадцать лет Джи изучил каждую царапину на корпусе, каждое движение судна — иной раз казалось, что «Вани» ему роднее, чем родители и сестра с племянниками. Может, так и было — на Домашних Островах он бывал от силы раз в несколько лет. За двадцать лет Джи побывал и в тёплых водах восточной части Царства Земли, и в приятной прохладе запада и родных островов, и в холодных, губительных морях полюсов. И всегда, всегда на борту «Вани»; всегда вместе с кораблём, словно товарищи. И ведь действительно стали товарищами! Гудение в котельной успокаивало, и такими родными казались каюты, кое-где исцарапанные стены, вечно открытый люк на нижней палубе (и плевать, что это было нарушением). И теперь оставить всё?! «Это не должно быть больно», — но рука крепче стиснула бортик трапа. Расставание с кораблём не должно быть таким, как будто от тебя что-то оторвали. Хорошо, что подобные эмоции лейтенант давно научился скрывать. Даже тогда, когда генерал Айро пожелал им удачи, — наверняка от всей широкой души — в душу впивались абордажные «кошки». Неправильно, моряки не оставляли свой корабль подобным образом. Ни при Азулоне, ни при Созине, ни до них. «Всё началось, когда трон занял Озай», — мелькнула крамольная мысль и тут же пропала, стоило взгляду скользнуть по фигуре адмирала Джао. Кажется, тот заметил нервозность команды, вон, уже ухмылка знакомая показалась. Но ничего не сказал, только развернулся и направился к линкору-флагману. «Там и направления получим, лишь бы не сильно разбросали», — кивнул себе Джи, в последний раз оглянувшись на осиротевший «Вани».***
Кинуть их решили всем скопом на один линкор, кроме самых проблемных личностей («Мест больше нет» — развёл руками адмирал). «Аходо», так вроде корабль назывался. Лейтенант Джи молча смотрел на свой листок с должностью и перечнем обязанностей, облокотившись на фальшборт. «Теперь я капитан, уже третий раз за свою жизнь» — усмехнулся он, пригладив пятернёй короткие волосы. Да, бывает же судьба шутницей. Адмирал Джао показался на палубе, и Джи напрягся при виде выражения безмятежности на чужом лице. «Сейчас ляпнет что-нибудь». — Как дела у старого приятеля? — протянул мужчина. — До сих пор, как в молодости, трудоголизмом страдаешь? — Мимо проходи, Джао! — ощетинился лейтенант, получая в ответ громкий смех. — Нехорошо, Джи, нехорошо, — это притворно ласковое мурлыканье бесило, — я ведь к тебе по-приятельски… — Пошёл ты, — фыркнул Джи, отворачиваясь и с удвоенным вниманием приглядываясь к кораблям. Где-то там, у крутого поворота побережья, за всеми линкорами и крейсерами, должен быть «Вани»… Хриплый вздох Джао раздался рядом — собеседник тоже упёрся в фальшборт руками и смотрел на корабли. Насмешливое выражение исчезло с лица, и то выглядело… вполне нормальным. «Если не знать, что за человек», — хмурый, Джи, однако, не сделал попытки отойти. Таким он «приятеля» видел очень-очень редко; с таким Джао хотелось постоять подольше и банально помолчать. Молчать, правда, «приятель» не умел. — Ничего, — голос собеседника казался малость усталым, — о «Вани» тут позаботятся. Сам знаешь, в Наяро доки нефиговые, не то что на Китовом Хвосте. Подлатают, подкрасят, ну и по мелочи. Джи тихо хмыкнул. Вот зачем этой падле нужно было напоминать? Хотя от грубоватого подобия подбадривания стало малость полегче. «Никогда тебе не удавались вдохновляющие речи, вот никогда», — мужчина прикрыл глаза, выдохнув облачко горячего пара. То растаяло в морозном воздухе, а Джао зашевелился. — Пора по каютам. Тебе на «Аходо», мне с вашими документами возиться. Прибавили мне работы, — проворчал адмирал, криво усмехнулся. — Послезавтра все тут будут. Ты капитан, только посмей на совете сзади отсидеться! «А вот и привычный командир-задница», — едва не скривился Джи, но вслух сказал с поклоном: — С нами Агни, адмирал. «Действительно, с нами Агни», — качал теперь уже капитан Джи, направляясь к грозному линкору «Аходо». Судя по всему, осада Северного Племени Воды предполагалась беспощадная и по возможности быстрая. А скорость частенько вела их к большим потерям, чем хотелось. А «честь имею» вместо общего армейского прощания от Джи, потомственного офицера, надо было ещё заслужить.