
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Александр не считал нормальным свою связь с мужчиной. Но как выпутаться из столь крепких тисков эксцентричного детектива? Шерлок Холмс мог умело надавить и в момент слабости подчинить... Такого уж точно не ждешь от известного детектива, любимца публики, героя и служителя закона.
Спин-офф к фф Ядовитый цветок https://ficbook.net/readfic/11554824
Примечания
Основная пара - Шерлок/Александр.
Надеюсь, вообще кто-то помнит "Ядовитый цветок". Храня в сердце своего голубого первенца, я не могла просто так отбросить эту историю и долго хотела её реализовать, но всё как-то было не до этого. Посмотрим, что с этого получится.
Я не гуру грамотности и/или литературного языка, поэтому ПБ включена.
Глава 3. Давление
29 апреля 2024, 09:27
С приближением кареты к дому, Александр чувствовал, как напряжение начинает возвращаться, словно темные тени, подстерегающие его на пороге. Он решительно подавил эти негативные мысли и сосредоточился на планах, которые ещё нужно было разработать, чтобы решить возникшие проблемы.
Когда карета остановилась у его дома, Александр вышел из нее с решимостью на лице. Войдя в свой дом, он приветствовал слуг и направился в свою комнату, но путь преградила его жена, скрестив руки на груди.
— Ты выглядишь обеспокоенным, — нахмурившись, сказала Энджи. — Что-то не так?
— И тебе добрый вечер, Энджи, — сказал он, — всё в порядке, — устало ответил Александр, не желая сейчас обсуждать требование отца.
— Не лги мне, — возразила Энджи. — Мы прожили достаточно долго под одной крышей, чтобы понять, что тебя что-то беспокоит.
Александр вздохнул.
— Не здесь, — понизив голос, ответил он и, обогнув девушку, направился к своему кабинету. Ему не нужно оборачиваться, чтобы понять, что его благоверная следует за ним.
Когда они вошли в комнату, Александр остановился перед окном, глядя в сумерки, которые поглощали сад за окном.
— Да, кое-что случилось, — сказал он, прикрыв глаза, стараясь держать себя в руках. — Отец…
— Что уже учудил этот старый маразматик? — фыркнула девушка, садясь на небольшой диван.
Александр повернулся к Энджи, слегка улыбаясь от ее саркастичного комментария.
— Не говори о нём так, — покачал головой он и погодя добавил: — Он желает, чтобы мы ему подарили ему внука, и он уверен, что это должно быть нашей первоочередной заботой.
Энджи уставилась на Александра с неподдельным ужасом и злостью на её милом лице. Она сжала кулаки, комкая юбку бежевого платья.
— И что ты ему ответил? — переведя дыхание, спросила она с несдерживаемым раздражением.
— Я пытался объяснить ему, что это сейчас не входит в наши планы, но он не стал слушать и отослал меня, пообещав, что мы ещё вернемся к этой теме.
Алесандр старался не вспоминать, как его застало врасплох требование отца.
— Нет, — твёрдо сказала его жена.
— Энджи? — Александр нахмурился.
— Я сказала нет! — воскликнула она, поднимаясь с диванчика.
— Энджи, я понимаю, что это неожиданно, но мы заключили договор, помнишь? — устало напомнил Александр, совсем не желая прибегать к старому договору. — Пока нет надобности в наследнике, каждый спит с кем хочет и никого не осуждает.
— Я помню, но я не могу! — обречённо сказала она. — Я не хочу! Я… — отчаяние так и сквозило в её голосе и взоре.
Мужчина вздохнул.
— Я хочу этого, не больше, чем ты, но… — начал он, но был перебит злой женщиной.
— Неужели? — выплюнула она. — Ты ведь всегда готов выполнить волю своего отца, независимо от чужих желаний. Хах, тебе даже плевать на собственные желания! Ты всё сделаешь, независимо от приказанного.
Александр нахмурился, ощущая, как в нём растёт раздражение.
— Прекрати, ты не понимаешь, что говоришь, — холодно сказал он.
— Неужели? — хмыкнула она.
Александр сжал кулаки, стараясь сдержать всплеск эмоций, но его голос звучал более резко.
— Энджи, я не хочу, чтобы ты высказывала такие обвинения. Я всегда стараюсь учитывать твои чувства и мнение. Но сейчас это не только мое решение, это наше. Мы оба должны найти компромисс, который будет приемлем для нас обоих.
Его слова звучали упрямо, но в то же время в них звучала искренность и желание найти выход из этой ситуации вместе. Жаль, что Энджи не разделяла его мнение, полностью поддавшись эмоциям.
— Какой компромисс?! Твой отец не перестанет докучать, если ты его на место не поставишь, а ты этого не сделаешь! Ты можешь делать исключения только ради своего драгоценного младшего брата!
Внутри Александра похолодело.
— Ты о чем-то конкретном говоришь?
— А как же, — Энджи издала смешок, — уговорить «уважаемого» барона позволить ветренному мальчишке жить в доме своего любовника под очень глупым предлогом. Какое благородство, Алекс, я прямо восхищена!
— Я не понимаю о чём ты говоришь, — ответил Александр, ощущая, как внутри начинала подниматься паника. — Энджи, ты не должна выражать свои предположения как факты, — сказал от твёрдо, стараясь скрыть свои переживания.
— Предположения? Как же ты любишь лгать и изворачиваться, пытаясь усидеть на нескольких стульях! — вздохнула она. — В Париже живёт моя хорошая подруга, которая видела двух мужчин возле отеля «Maurice», который из них был изумительно похож на профессора Мориарти, а второй с платиновыми волосами. Если бы я не знала, что ты почти асексуален и тебя не интересует ничего, кроме работы и твоего любимого отца, то подумала бы, что ты каким-то образом завёл интрижку с Мориарти. А вот о твоём брате всегда ходили интересные слухи и, когда я узнала, что ты отстоял переезд Ричарда к профессору, я только убедилась в своих выводах.
Александр ощутил, как земля уходит у него из-под ног. Его лицо лишилось крови, а сердце забилось с такой силой, что казалось, оно вырвется из груди.
— Энджи, ты не можешь серьезно думать, что Ричард… что у Ричарда с Мориарти… — он запнулся, словно слова застряли в горле.
Женщина подняла брови, изучая его реакцию.
— Хватит лгать, — покачала головой она, успокоившись. — Меня это не волновало до сего момента. Но планы изменились — я предлагаю тебе сделку, — уверенно начала Энджи.
Александр ощутил, как его сердце замерло. Он поднял на неё взгляд, внутренне готовясь к чему угодно, но только не к тому, что услышал.
— Что за сделка? — спросил он, стараясь сохранить спокойствие на лице, хотя внутри него эмоции кипели.
Энджи приблизилась к нему, ее глаза сияли странным огнем решимости.
— Я продолжу молчать о романе Ричарда и его бывшего профессора, если ты обещаешь пресечь всякие попытки вмешательства твоего отца в дела, которые его не касаются, — заявила она, словно вынося на суд последний вердикт.
— Ты не можешь мне ставить такие условия.
— Могу и буду, ты меня вынудил к этому.
Александр скрипнул зубами.
— Что же изменилось, что ты решила нарушить наш договор?
— Я встретила её… — пробормотала Энджи, прикрыв глаза, — я люблю её, но тебе этого не понять, — добавила она и покинула кабинет своего мужа.
Когда дверь закрылась за девушкой, Александр тихо выругался и поспешил направиться в свою комнату.
Как же он устал… Это был очень тяжелый день и ему нужно отдохнуть.
Александр, наконец, достиг своей комнаты и закрыл за собой дверь. Вздохнув глубоко, он чуть не споткнулся на ровном месте, когда увидел, что на его постели сидит человек, которого сейчас Александр хотел видеть в самую последнюю очередь. Или всё-таки в первую?..
— Привет, Лекс, — ухмыльнулся мужчина, встряхнув смольными кудрями, и, откинувшись на руки, закинул ногу на ногу.
— Мистер Холмс?.. — не своим голосом проговорил Александр и прикусил губу.