Гарри Поттер и Падение во тьму / Harry Potter and the Descent into Darkness

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Перевод
В процессе
NC-21
Гарри Поттер и Падение во тьму / Harry Potter and the Descent into Darkness
Товарищ Влада
бета
mermaid.scream
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Всепоглощающее одиночество - причина, по которой он был здесь. Гарри медленно приблизился и остановился перед темным силуэтом, затаив дыхание. Внутри него все затрепетало, а колени подкосились от внезапной реакции. Он не сводил глаз с руки, которая поднялась и кончиками пальцев нежно коснулись его шеи. Гарри задыхался от переизбытка чувств, его голова слегка откинулась назад, а глаза закрылись от блаженства… Низкий и сладостно тягучий голос позвал его по имени, — Гарри...
Примечания
На 4 курсе Хогвартса, все отвернулись от Гарри из за выпавшего имени из Кубка огня. Он чувствует себя совершенно одиноким и все больше уходит в себя. В своем подсознании он обнаруживает осколок души Воландеморта, с которым начинает взаимодействовать и постепенно меняться. Грань между "светлым" и "темным" стирается утягивая в водоворот событий, изменивший жизнь Гарри. --- Работа планируется макси формата. Перевод выкладываю 2-3 раза в неделю <3 Это моя первая работа и я буду очень рада вашим оценкам и отзывам под шапкой и к главам фика ~ --- Работа планируется в двух частях, оригиналы закреп ниже: 1 часть - http://hp.adult-fanfiction.org/story.php?no=600095391 2 часть - https://hp.adult-fanfiction.org/story.php?no=600095379
Посвящение
Посвящается всем любителям дарка и томарри 🖤
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 1. Глава 6. Грезы

      Гарри должен был признать, что до этого момента он думал о своем темном спутнике как о мужчине, но обычно избегал олицетворять его таковым в своих мыслях. Время, которое он проводил, в объятьях своего спутника, иногда казалось чрезвычайно... интимным, и теперь, когда нельзя было отрицать тот факт, что его спутник был мужчиной, он боялся, что может почувствовать себя как-то неловко.              Словно прочитав мысли Гарри, спутник отступил назад, высвободив свою руку из руки Гарри, которая все это время оставалась на его плече, и широко раскинула руки, словно предлагая себя Гарри.       У Гарри перехватило дыхание. Он чувствовал себя слегка смущенным. Труднее было сделать это, когда нельзя было отрицать, что это был человек, с которым он был все это время. Это была не просто какая-то часть или копия его самого. Но он уже давно это знал. Он знал, что его темный компаньон был не просто частью его собственного сознания. Его компаньон был тьмой внутри сознания Гарри.       Гарри глубоко вздохнул, собираясь с духом. Он хотел этого. Он не собирался позволить какому-то глупому, необоснованному смущению помешать ему сделать это. Его компаньон обрел форму, потому что Гарри так сильно этого хотел.       Он шагнул вперед и медленно обвил руками талию мужчины, в то время как она обвила своими длинными руками его плечо. Он притянул Гарри к себе, и соприкоснувшись, прижал его в объятьях. Испуганный всхлип сорвался с губ Гарри от теплого покалывания и возбуждения, которое отразилось во всем его теле от столь тесной и приятной близости.       Долгий сладостный стон сорвался с губ, и он сильнее прижал его к себе за талию.       Он никогда раньше никого не обнимал. Не совсем так. Гермиона обнимала его, но Гарри всегда напрягался и просто стоял в неудобном положении, пока она не отпускала. Он беспокоился, что не знает, как правильно кого-то обнять, но теперь, когда он был в объятиях своего спутника, казалось, что все было в порядке. Все было так, как должно быть.       Его спутник наклонил голову вниз и положил подбородок на голову Гарри. Его руки начали медленно успокаивающе гладить спину Гарри, и он почувствовал, что растворяется в нежных прикосновениях. Это было так хорошо. Он чувствовал себя так приятно и комфортно. Рука его спутника скользнула вверх и зарылась в спутанные черные волосы Гарри. Его длинные тонкие пальцы поглаживали взлохмаченные локоны и успокаивающе массировали голову Гарри.       Гарри чуть не всхлипнул, это было так восхитительно. Его руки сжались на прозрачной дымчато-черной мантии, которая окутывала силуэт его спутника, и он уткнулся лицом в его плечо, глубоко вдохнув.              Он был удивлен, обнаружив, что чувствует запах мужчины. Он задумался об этом. Учитывая, что все, что он переживал, было только в его сознании, было немного странно, что он чувствовал что-то осязаемое здесь. Но он мог чувствовать и слышать своего спутника, так что он предположил, что это имело смысл, что он мог так же чувствовать его запах.              Они стояли в черном тумане, заполнившем все вокруг темного спутника на задворках сознания Гарри, и очень долгое время обнимали друг друга в тишине. Чем дольше они обнимались, тем дальше и дальше начинал стелиться черный туман, и тем более пестрой и серой становилась земля. В конце концов, Гарри уснул, с умиротворенной улыбкой на лице.              ---       POV Волдеморт       Он откинулся на спинку мягкого бархатного кресла и тяжело вздохнул, коснувшись книги, лежавшей у него на коленях. Его крошечные костлявые руки казались такими ничтожно слабыми на фоне древнего фолианта, но не потому, что книга была сильно крупной — скорее, он был слишком маленьким.       На создание гомункула, который он создал для себя, ушла большая часть последних полутора лет, и даже тогда его завершение было бы невозможно, если бы он не воспользовался услугами Хвоста. Это был факт, который он не хотел признавать.       Наконец-то он был в физической форме, которая не была постоянно на грани растворения или смерти, и у него снова был доступ к своей собственной магии — хотя она была нестабильной, и ее использование быстро истощало его.       Он ненавидел такое существование. Это было полнейшее издевательство. Конечно, это было лучше, чем тот период полураспада, в котором он существовал до этого, но он был так близок, и в то же время так далек, от того, чтобы вернуться в полностью функционирующее тело и, наконец, снова сосредоточиться на своих задачах. Пребывание в этой форме дало ему почувствовать, каково это, наконец, обрести тело, но само тело было таким жалким и слабым, что только расстраивало и злило его.       Ему нужна была кровь мальчика, чтобы надлежащим образом завершить задуманный им ритуал. Он не мог допустить, существование в этом нелепом теле, и только использование крови мальчика могло исправить это. Ему пришлось признать, что он не до конца понимал характер защитной магии, дарованной мальчику его матерью. Эта неизвестность сильно огорчала и злила его.       Он боялся, что существование мальчишки и тайна, стоящая за ним, каким-то образом связаны с этим проклятым пророчеством. Ему нужно было избавиться от этой угрозы, чтобы он мог возобновить свою деятельность! Для него было слишком унизительно быть побежденным каким-то сопляком, который слепо действовал по приказу этого свихнувшегося безумного старика!              Но ожидание удобного случая сводило с ума…              И в довершение всего, ему было скучно. Ужасно, катастрофически скучно.              Он снова посмотрел на книгу на коленях и вздохнул. Он читал ее десятки лет назад. Перечитывать это сейчас было лишь слегка интересно. Он хотел послать Хвоста за книгами, но не мог рисковать тем, что его слугу увидят люди. Это было достаточно рискованно, но он отправил его в ближайшую маггловскую деревню за припасами и вещами. Ему придется подождать, пока Барти сможет прийти к нему снова.              Ах, Барти... такая исключительная верность. Мужчина безоговорочно поклонялся ему. Ему посчастливилось узнать, что его слуга все еще жив и здоров... или, насколько это возможно, после стольких лет, проведенных в Азкабане, а затем еще многих лет под империусом, запертым в доме своего отца. Несмотря на слегка сомнительное здравомыслие Барти, он знал, что может положиться на его помощь.              Хвост же, напротив, начал поиски лишь из-за своей трусости. Мужчина боялся собственной тени. Это было жалко. Ему хотелось бы призвать к себе более компетентного слугу, но он не мог рисковать. Еще нет. Он все еще был слишком слаб, а его слуги были слишком жадными до власти и не знали общей картины. Если бы они почувствовали его слабость, то легко могли бы попытаться воспользоваться ею, и он бы не смог их остановить. И тогда ему придется начинать весь этот чертовски раздражающий процесс заново, как он это делал после того, как Паршивец уничтожил Квиррелла.              Глупый, жалкий Квиррелл. Но он все равно был лучше, чем Хвост. Он в душе усмехнулся от этого имени с полным отвращением. Это было такое печальное, жалкое положение дел, что ему пришлось полагаться на какую-то ​​мерзкую маленькую крысу. Отвратительно.              Скоро... скоро он вернется во всей былой мощи. Он соберет своих старых последователей и получит новую кровь. Ему нужно было восстановить силу тьмы и разрушить гору выходок, подстроенных болваном Дамблдором в его слепом безумии.              Он мог только надеяться, что не опоздал. Его работа была бы напрасной, если бы он чувствовал, что время работает против него. Он должен был выполнить свои задачи и восстановить равновесие, иначе все они будут обречены, свет и тьма вместе. Как Дамблдор мог добровольно игнорировать признаки собственноручного разрушения, было выше его понимания. Этот человек был болваном. Его идеалы закопают их всех.              И он не согласен уживаться с магглами. Нет. Он будет бороться, чтобы вернуть магам их законное место, даже если ему придется пробиваться зубами и когтями. Это был его клятвенный долг, и он больше не будет пренебрегать этим долгом!              Ему просто нужно было время... Но время работало против него. Оно, черт возьми, так долго работало против него.              Он снова разочарованно вздохнул, желая найти способ ускорить процесс. Он копался глубоко в своем сознании, чтобы прикоснуться к темной магии внутри него. Магия, которая была его, и только его. Магия, которую ему подарила сама Мать как его суть.              Эта магия никогда не покидала его, но без телесной формы он мало что мог с ней сделать. По крайней мере, это дало ему силы, чтобы воплотить своего гомункула.              Он призвал магию и выпустил ее вокруг себя, наслаждаясь знанием того, что он все еще может сделать это, по крайней мере. И со временем он будет только набираться сил.              Ах... вот опять. Время. Всегда время. Все требовало времени, а у него оставалось так мало терпения.              Он призвал еще одну волну магии и слегка усмехнулся тому приливу, которым она наполнила его. Это была сила. Сила, которой только он мог правильно управлять.              Прекрасная мощная магия. И он воспользуется ею, чтобы восстановить мир таким, каким он должен был быть. Ему просто нужно было время.              ---              Гарри проснулся от тяжелого вздоха, который тут же перешел в стон, когда его спина выгнулась вдоль кровати. Магия циркулировала вокруг него, и покалывала кожу, словно маленькие искры молнии.       Когда он сконцентрировался, магические потоки рассеялись, как приятный ветерок, и он тяжело вздохнул. Он с трудом открыл глаза и нахмурил брови, пытаясь прояснить воспоминания, чтобы понять, что только что произошло.       Его обнимал спутник. Они стояли там вместе целую вечность. И это было прекрасно...       А потом... а потом он снова сидел в этом кабинете, на роскошном кресле. Ткань была приятной и мягкой, а в камине слева горел огонь. Он читал книгу.       Какая прекрасная книга... интересное содержание... интересующие его заклинания...       Интересно, есть ли в школе место, где он мог бы попробовать некоторые из этих заклинаний...       Но его это расстраивало. Он читал ее раньше... давно... и его чувство раздражения от необходимости ждать было слишком накаляющим, чтобы позволить ему сосредоточиться на чертовой книге. Он хотел...              Гарри сел.       Проклятье!       Это казалось таким реальным. Он помнил это так, как будто это был он сам. Черт, он просидел здесь почти три минуты, перебирая воспоминания, прежде чем осознал, что он был Волдемортом!       Гарри замотал головой. Нет! Нет, он не был Волдемортом. Он просто смотрел его глазами.       И слышал его мысли. Думал как он. Как будто они были его собственными. Мысли и чувства, которые казались полностью его собственными. И магия! Это было... это было невероятно!       Гарри почувствовал себя потрясенным и глубоко вздохнул. Он хотел, чтобы его спутник был здесь. Ему так нравилось то, что он чувствовал тогда. Он обхватил себя руками, скучая по теплу объятий своего спутника.       Он хотел вернуть это тепло. Он нуждался в нем, чтобы не чувствовать себя одиноким. Он больше не хотел чувствовать одиночество. Никогда.       Как только его тело начало потряхивать и дрожать от настигнувшего одиночества, в его разуме появился спутник, и он вздохнул с облегчением.       Гарри...?       — Ты здесь, — шепотом выдохнул Гарри, улыбаясь и откидываясь на подушки.       Что случилось?       Гарри покачал головой и слабо усмехнулся над нелепостью своего почти панического приступа.       — Я в порядке, — подумал Гарри.       Что случилось? — повторил спутник, его шелковистый голос стал более тягучим.       — У меня... у меня было видение.       Ты видел... его глазами...?              Гарри кивнул головой, несмотря на то, что лежал в своей постели в полном одиночестве и разговаривал с кем-то внутри своего разума. —Да.              Это... расстроило тебя? Ты видел что-то... что тебе не понравилось?              Гарри покачал головой и вздохнул, — Нет, ничего подобного. Он просто сидел в гостиной и читал. Думаю, что меня действительно расстроило, так это то, что я даже не понял, что это был он, а не я. ... понимаешь?              Не зацикливайся на этом, Гарри.              Это закончилось...              ...Я здесь.              Гарри улыбнулся, почувствовав, как тепло его спутника охватило его сознание, и приятная дрожь пробежала по его животу от мягкого хриплого голоса.              Наконец Гарри вытолкнул себя из постели и отдернул портьеры вокруг кровати. Его соседи по общежитию все еще спали. Было рано, но быстро произнесенный Темпус показал, что завтрак будет через час. Он мог принять расслабляющий долгий душ и понежиться в горячей воде, не деля ванную со своими соседями по комнате, которые, как правило, спали до последней возможной минуты.       Гарри собрал свои туалетные принадлежности, накинул свободный халат поверх боксеров и направился в ванную.       Он положил свои вещи и разделся, но повернувшись его взгляд поймал зеркало сбоку и почему-то... он остановился. Он стоял и смотрел на себя. Он редко делал это, так как не любил смотреть на себя. Гарри никогда не нравился себе. Десять лет недоедания и пренебрежения собой сделали его тощим и костлявым. Он также был невысок для своего возраста, и он знал, что это было исключительно результатом того, что ему так долго отказывали в нормальном питании.       Несмотря на это, мышцы были в тонусе. Годы работы по дому и во дворе Дурслей вкупе с тремя годами квиддича дали ему хотя бы это. Но он все еще был ужасно худым. Он мог легко разглядеть свои ребра и торчащие ключицы.       Внезапно он задумался, можно ли что-то сделать с этим с помощью магии. Ведь он был волшебником!       Но гламура было бы недостаточно. Он не хотел прятать или маскировать свою внешность. Он действительно хотел исправить это. Исправить ущерб, нанесенный этими отвратительными маггловскими свиньями.              Зелья...              Голос прошептал, и он удивленно моргнул, а затем слегка покраснел. Он забыл, что на самом деле не был «один» в ванной. Теперь, он стоял совершенно ошеломленный перед зеркалом...       Спутник усмехнулся его внезапной волне застенчивости, и Гарри удалось прийти в себя и быстро отвернуться от зеркала. Он подошел к душу, включил воду и нырнул под струю. Это была идеальная температура. Всегда была идеальная температура, как же он обожал магию…              Гарри начал намыливать волосы шампунем и снова сосредоточился на том, что сказал его спутник.       — Итак, зелье, да? — мысленно спросил он.       Есть несколько. Должен быть... график. Со временем использования.       Гарри кивнул головой. Это имело смысл. Если бы это было реальное физическое изменение, оно, вероятно, не было бы мгновенным. В любом случае, наверное, было бы лучше, если бы это было постепенное изменение. Если бы он внезапно изменился за одну ночь, люди бы это заметили.       Я провожу вас... к книгам. Иди в.… библиотеку... позже.       Гарри ухмыльнулся.       Он с нетерпением ждал этого. Перспектива исправить хоть что-то, что проклятые магглы сделали с ним, заставляла его нетерпеливо прыгать через шаг. Он быстро закончил в ванной и вернулся в спальню. Он оделся в мантию и направился завтракать. До занятий оставалось еще несколько часов. Если бы он поел достаточно быстро, то, вероятно, мог бы быстро просмотреть книги, прежде чем ему нужно было бы быть в классе.              ---              Его визит в библиотеку был достаточно успешным. Он ушел с двумя разными книгами по зельям, но та, которая была бы наиболее полезной, очевидно, находилась в закрытой секции. В его планы входило вернуться той же ночью со своим плащом-невидимкой. Он, вероятно, мог бы получить разрешение от одного из своих учителей посетить запретную секцию в поисках чего-нибудь, что помогло бы ему подготовиться к следующему испытанию, но он все еще не имел ни малейшего представления о том, что представляло собой следующее испытание, так как он все еще не мог понять, что делать с золотым яйцом.       Он должен разобраться с этим поскорее...       Гарри мчался по коридорам к классу Трансфигурации. Он потерял счет времени, а урок скоро начнется. Он ворвался в дверь как раз в тот момент, когда прозвенел звонок, и быстро скользнул на место в заднем ряду, вздохнув с облегчением.       Гермиона развернулась на своем месте, глядя на него с беспокойством и легким укором по поводу столь позднего прибытия, но отвернулась, когда МакГонагалл откашлялась, привлекая внимание класса.       Однако вместо того, чтобы сразу перейти к лекции, МакГонагалл объявила, что список для тех, кто останется в школе на каникулы, только что был вывешен в общей комнате.       — Теперь, прежде чем вы все примете свое решение, я должна сообщить вам об одном очень важном событии для праздничных торжеств в этом году. В этом году в Хогвартсе состоится Святочный бал, — МакГонагалл сделала паузу и оглядела присутствующих в гостиной Гриффиндора: глаза девочек загорелись в предвкушении, а лица мальчиков почти мгновенно наполнились страхом, — Святочный бал, как следует из названия, это, конечно же прежде всего, танцы. Торжество будет проходить в канун Рождества, и на него могут прийти все учащиеся четвертого курса и старше.       В этот момент комнату наполнил шепот и хихиканье, но строгий взгляд МакГонагалл призвал к тишине.       Прошло еще несколько минут, до того, как МакГонагалл закончила свои объявления и начала наконец урок Трансфигурации. Гарри не знал, что и думать о Святочном бале. У него совершенно не было никакого желания заниматься какими-то гребаными танцами, и он задался вопросом, сможет ли он просто пропустить это мероприятие, даже если он останется на каникулы. Он быстро переключился на классную работу и почти полностью забыл о Святочном бале до конца урока.       — Мистер Поттер, пожалуйста, задержитесь, — сказала МакГонагалл, когда Гарри начал собирать свои письменные принадлежности. Он нахмурился, но кивнул и, закончив собирать свои вещи, подошел к ее столу.       — Вы что-то хотели, профессор? — спросил Гарри, как только последний ученик вышел из комнаты.       — Да. Я хотела сообщить вам, что, как один из чемпионов турнира Трех Волшебников, вы и ваша спутница должны будете принять участие в традиционном вальсе в начале бала. Вам понадобится помощь в подготовке? В эти выходные я буду проводить уроки танцев для тех студентов, которые в них нуждаются.       Гарри моргнул.       — Подождите... мне обязательно идти на бал? — быстро спросил Гарри.       МакГонагалл поджала губы и нахмурилась, — Да, мистер Поттер, конечно. Вы один из чемпионов и ваше присутствие обязательно.       Гарри вздохнул и мысленно выругался.       Отлично... просто блеск!       — О… хорошо, — пробормотал он, пытаясь скрыть свое недовольство данным фактом. Он тяжело вздохнул и снова посмотрел на профессора МакГонагалл, — Эм... да, я думаю, мне, вероятно, понадобятся эти... уроки, — сказал он немного смущенно.       — Хорошо, мистер Поттер. Урок танцев состоится в субботу в 15:00.       Гарри натянул фальшивую улыбку, поблагодарил и попрощался с ней, прежде чем выбежать из комнаты и отправиться на ЗОТИ.              
Вперед