
Пэйринг и персонажи
Метки
AU
Приключения
Фэнтези
Как ориджинал
Отклонения от канона
Слоуберн
Элементы юмора / Элементы стёба
Элементы ангста
ООС
Насилие
Проблемы доверия
Смерть второстепенных персонажей
Жестокость
Элементы дарка
Средневековье
Открытый финал
Элементы флаффа
Выживание
Магический реализм
Ненадежный рассказчик
Упоминания изнасилования
Покушение на жизнь
Character study
RST
Псевдоисторический сеттинг
Вымышленная география
Королевства
Вымышленная религия
Воры
Упоминания проституции
Цундэрэ
Описание
Энди Сакс – благородный вор, убийца, главарь бандитов, которые мешают спокойной жизни королевства. Этого парня боятся рыцари, уважают крестьяне и боготворят бывшие рабы.
Правда, на самом деле Энди - девушка, с большим и мрачным прошлым. Ей приходится отправиться в путешествие, чтобы выполнить задание ведьмы. Как это повлияет на её жизнь?
AU Средневековье.
Примечания
Эта работа оказалась для меня скачком в моем развитии, как писателя, ибо это буквально абсолютный ориджинал, в котором нет ни капли информации о "Подиуме" кроме имён. Полностью моя задумка, да и я раньше никогда не касалась таких темных тем, как изнасилование, публичные дома, убийства, в своих работах.
Опыт интересный, но довольно тяжёлый. Очень надеюсь, что сюжет получился хотя бы терпимым и немного логичным.
04.09.2022 - №50 в популярном "Фемслэш"
Посвящение
Наверное, стоит написать благодарность прекрасным исполнителям: Канцлер Ги и группе Мельница. Именно их песни вдохновили меня на написание данной работы.
Глава 2
28 августа 2022, 12:49
Нейт встал рядом с ней, и именно тогда из хижины выглянула красивая рыжеволосая девушка. Даже отсюда они могли видеть неестественный оттенок оранжевого. Худая и явно молоденькая.
— Хэй, Энди, привет! — крикнула ей рыжая, активно маша руками. — Иди сюда, черт побери!
Сакс искренне улыбнулась и направилась прямо к незнакомой девице. Нейт быстро нагнал её, идя всего в нескольких шагах позади. Он не мог поверить, что эта девочка могла быть страшной ведьмой, которая вешает головы на столбы. Бр-р-р.
Спустя половину дороги ведьма не удержалась и побежала прямо к Сакс, чтобы быть встреченной крепкими объятиями брюнетки.
— Поставь меня! — завизжала рыженькая, когда оказалась в воздухе.
— Сама напросилась, — фыркнула Энди и поставила знакомую обратно на мост. — Пошли давай, показывай хозяйство.
Когда они взглянули на хижину, там уже стояла высокая жилистая старая женщина с длинной белоснежной косой. Она опиралась на искусную трость с какой-то причудливой резьбой. Её глаза были большими, голубыми и кристально чистыми. Никакой старческой пленки на радужке и зрачках, как бывает у обычных старцев.
Приблизившись, Нейт ощутил, будто его придавливают к полу тяжёлой кольчугой. В то, что эта женщина садила людей на кол и отрубала им головы, он вполне мог поверить. Это точно была страшная ведьма из сказок.
— Сибилла, когда ты научишься смирению? — холодно поинтересовалась колдунья, не делая и шага в сторону, когда гости подошли к порогу.
— Я просто рада её видеть, — буркнула Сибилла и обиженно надула губы, скрестив руки на груди.
— Идиотка, — недовольно цокнув языком, констатировала колдунья, а затем на её губах появилась зловещая ухмылка. — Энди.
— Матильда, — приветственно кивнула Сакс, не моргнув и глазом на это плотоядное выражение лица.
— И вот это твой лучший воин? Всё ещё печальнее, чем я думала, — Нейт тут же покраснел от унижения.
— Я следопыт, а не воин.
— Следопыт из тебя отвратительный. Кабы не я, ты бы завел её в самую чащу, и там бы вместе подохли, — скривилась старуха.
— Хватит, — использовав свой грозный голос, оборвала их перепалку брюнетка. — Мы проделали такой путь, пусть и с твоей помощью, не для того, чтобы препираться.
— Самой бы легче было, — фыркнула Сибилла. — Бабушка из-за твоего дружка вас так долго водила. Хотела его проверить.
— Я сказала хватит, — жёстко повторила Энди, и в её голосе будто начала накаляться сталь.
— Заходите, — наконец вымолвила Матильда.
В хижине царил убийственный порядок. Никаких зловещих свечей, потрохов лягушки на столе или развешанных на стене растений. Несколько шкафов, тяжёлый и крепкий стол с табуретками. Даже окна с занавесками выглядели вполне обычно.
— Я — ведьма, а не сектантка или, упаси Бог, неряха, — заметив заинтересованный взгляд Сакс, заявила седовласая колдунья. Она поставила ее какую-то жестяную посудину на каменную печь в углу комнаты и бросила в очаг парочку дров.
— Давай сразу к делу, — устало вздохнула девушка, садясь на один из табуретов. — Мне твоих травок ещё в прошлый раз хватило.
— За эти плату брать не буду.
— Матильда, что тебе надо? — разозлилась Энди. — Я хочу просто отдать долг и забыть о своей едва не случившейся смерти.
— Пф-ф, как всегда горячая, — хмыкнула старуха и присела напротив девушки, сделав знак рыжей, чтобы та занялась травяным сбором. Брюнетка выжидающе смотрела на хозяйку хижины. — Всему своё время.
— У нас его не так много, — хмуро вставил Купер. — По болотам шляться в темноте — плохая идея.
— Первая здравая мысль, — заметила Матильда и снова перевела взгляд на Сакс. — Этот поход изменит твою жизнь.
— Кто-нибудь из моих ребят умрет?
— Нет, я не об этом, — покачала головой старуха, подняв глаза к потолку. — И ты не умрёшь. Не должна, по крайней мере.
— Ты слишком честная, ба, — фыркнула Сибилла и поставила кружки с горячим отваром из трав на стол.
— Говорю, что могу, — холодным тоном ответила ей ведьма, посмотрев на внучку убийственным взглядом.
— Ладно, молчу.
— Вот и молчи, — нахмурилась она, а затем поджала губы, посмотрев на брюнетку перед собой. — Я к тому, что от этого зависит слишком многое, Энди.
— Если ты продолжишь в том же духе, то я умру от старости, — подперев щёку рукой, ответила девушка.
— Вот вам двум идиоткам всё побыстрее подавай, — проворчала ведьма и вздохнула, пока Сибилла строила гостье рожицы за спиной бабушки. — Ладно. Мне нужно кое-что из Хрустальной пещеры.
— Вот это запросы, — пораженно выдохнул Нейт. Хрустальная пещера и леса рядом с ней были одним из самых опасных мест в королевстве. Идти туда — чистое самоубийство.
— Энди справится, — возразила Матильда. — И я спасла её, между прочим, так что глупо рассчитывать на меньшее, чтобы отплатить долг.
— Я уже боялась, что ты мне скажешь убить королеву, — фыркнула Сакс и получила странную улыбку ведьмы. Это заставило дрожь пробежаться по её спине.
— Это твое дело.
Энди подозрительно нахмурилась, но этот взгляд остался без ответа.
Что ж, Хрустальная пещера была действительно опасна, да и дорога к ней не сказать, что лёгкая, но она обязана жизнью Матильде и этим всё сказано. Если той требуется что-то в пещере, то Энди принесет это, использовав все свои силы.
— По рукам. А теперь детали, — вымолвила брюнетка, настроившись на серьёзный лад.
— Да ты с ума что-ли сошла? — подскочил с табуретки Купер. — Мы до туда даже не дойдем!
Такая возможность действительно была. И к этому походу она должна была подготовиться так, чтобы все вероятные проблемы оказались предусмотрены и вовремя нейтрализованы. Иначе они и правда могли погибнуть.
— Я не заставляю тебя идти, Нейт, — пристально взглянула на него девушка. — Но мне ты указывать не будешь. Ясно?
— Есть менее странные способы сдохнуть, — скрестил он руки на груди. — И, конечно, я пойду с тобой!
— Вы собираетесь слушать или нет? — недовольно встряла Матильда, стукнув тростью по полу.
***
Холодный воздух медленно танцевал между кронами деревьев, от чего их старые кости протяжно скрипели. Темнота оплела шепчущими сетями лес и укрыла охотников в своих жестоких объятиях. Девушка сидела на одной из толстых веток в нескольких метрах над землёй. Она равнодушно вглядывалась в темноту, ища признаки какого-нибудь разбойника или, возможно, одного из королевских стражников. Но промозглая ночь продолжала играть с её острым слухом, от чего вечно казалось, что кто-то шагает прямо под свешенными с ветки ногами. Энди, плотно закутанная в теплый плащ, оперлась спиной о ствол дерева и мучительно размышляла о предстоящей миссии. До Хрустальной пещеры они будут добираться около недели, а это много времени. Никто кроме Нейта ещё не знал о предстоящем деле, но впереди день, который они потратят на сборы и заметание следов. Возможно, он кому-нибудь расскажет, но, если повезёт, она сама поведает об этом банде вечером. Сакс не питала напрасной надежды, что все члены её шайки захотят пойти на подобное самоубийство. Они все были обычными людьми, которые шли на оправданный риск, но не собирались бросаться в неизвестный омут с головой, чтобы выполнить задание полоумной старухи. Матильда отнюдь не была полоумной, но задачу это не облегчало. Давно, когда Энди ещё не походила на мрачного волка-одиночку, который руководил стаей других волков, эта старуха спасла ей жизнь. Более того, теперь вместо огромного шрама на животе она имела гладкую чистую кожу. От того гнилого и мерзкого ужаса не осталось и следа. Если бы не Матильда, то Энди умерла в каких-нибудь кустах и окончательно сгнила под раскидистой тенью дерева. Её избили, обокрали и увезли на телеге в лес, оставив подыхать в каких-то зарослях. До деревни или города с такой раной, почти прошедшей через желудок, было не добраться. Кожа быстро начала чернеть, чувствительность исчезала, а голод заставлял миражи крутиться перед глазами. Гниющая, мерзко пахнущая плоть до сих пор была страшным кошмаром в ночи. И этого удалось избежать. А цена — поход в Хрустальную пещеру. Что ж, брюнетка чувствовала себя прекрасно, была сильной, ловкой и быстрой. Её навыки выживания сильно улучшились, да и теперь с ней будут другие люди. Хоть кто-то должен согласиться. Иначе придется идти одной. В темноте послышалось надрывное совиное уханье, а затем сиплый кашель. Сакс раздражённо закатила глаза и спрыгнула с ветки, чтобы тут же найти взглядом «притаившегося» Фалько. Даже в темноте он не мог нормально спрятаться. — Чего с факелом не пришел? — тихо спросила брюнетка, хлопая его по плечу. — Прости. Не умею я филина изображать, — насупился парень и сонно потёр глаза. — Зато вы меня сразу услышите, если что случится. — Надеюсь, что ничего. Ни пуха ни пера, — пожелала она и начала почти бесшумно пробираться к лагерю. — К черту, Энди. Ночь действительно оказалась спокойной, и никто не потревожил сон банды своим визитом. Весь день они собирали вещи, складывали провизию, готовили лошадей к переезду. К вечеру осталось совсем немного. Только то, что было совершенно необходимо завтра утром, после этого они отправятся в путь. Следовательно, в последний ужин Сакс должна была объявить о своем решении. Даже если Нейт и сказал кому-то, никто не спрашивал её и не разглядывал, пытаясь выявить признаки слабого ума. У костра раздавались песни, ребята ревели разбойничьи похабные куплеты и в конце каждого громко смеялись. Девушка не смогла сдержаться и тоже присоединилась к ним, спев парочку стишков под аккомпанемент самодельного струнного инструмента. Нестройный хор голосов разносился по поляне, завихрялся в центре костра, а затем улетал в небо, откуда на них глядели миллионы миллионов сверкающих глаз. Наконец пришло время поговорить начистоту. — Ребята, послушайте меня сейчас, — привлекла внимание к себе брюнетка. Банда замолкла и молча уставилась на своего главаря. Энди не знала, как они будут без неё. Не знала, что с ними случится, если она умрет в этой пещере. Ей было трудно представить и её собственную жизнь без этих людей, которых она сплотила под своим крылом. — Ведьма, к которой я и Нейт ходили пару дней назад, спасла мне жизнь. Это было давно, но теперь я должна отплатить долг. Для это мне нужно забрать кое-что из Хрустальной пещеры в Синем лесу. Банда продолжала молчать, пораженно уставившись на своего лидера. Это было тяжёлое, тягучее молчание, облеплявшее сердце девушки клейкой массой. Барабан в её груди перестал выбивать ровный ритм, начав сбивчиво дрожать. — Я никого не заставляю идти. Там легко можно умереть, это так, но я должна это сделать. Кто пойдет со мной? Тишина была ей ответом. Все постепенно начали переглядываться и искать смельчаков, но молчание затягивалось всё дольше. — Значит, мы пойдем вдвоём, — заявил Нейт за спиной Энди. — Я с тобой, — одновременно с ним подал голос Рогир, сидевший прямо напротив девушки. Он поднялся и так же, как и Купер, встал за её спиной. — Это глупая затея, — покачал головой Вальтер, глядя на свою боевую подругу. — Старуха слишком много хочет. — Услуга за услугу, — отрезала брюнетка. — Я не держу за собой долгов. — Ну и дура, значит, — сплюнул мужчина и поднялся со своего места. Он ушел в направлении шалашей, чтобы быстро скрыться в одном из них. Горькая тишина ненадолго снова повисла на поляне. — Если мы оттуда выберемся, — начала Ида, поднимаясь с земли, — я собираюсь напиться с тобой и Фалько до беспамятства. — Хорошо, — кивнула Энди. Сам Фалько сидел на месте, глядя вниз на свои сапоги. Она не могла его винить. — Итак, больше никто? — Нет. Мы преданны тебе, как псы, но своя шкура тоже дорога, — ответил ей Джек, который всего пару дней назад начал нормально ходить, а не ковылять. — Хорошо, — повторила Сакс. — Вы заберёте с собой основные вещи и отправитесь на следующую стоянку, которую мы с Вальтером запланировали. Если через три недели от нас не будет весточки, то это будет значить, что мы уже не вернёмся. Я… счастлива, что знакома с каждым из вас. Вы стали моей семьёй. Её голос едва не дрогнул, но девушка сумела сдержать эмоции. Она прощалась, как никогда раньше. Ей не хотелось уходить, бросать своих ребят на произвол судьбы. Конечно, они всё ещё будут единым целым, но не зря именно Энди была главной, а не тот же Вальтер. Она стала центром. Сосредоточением надежд, смелости и ума. Она олицетворяла собой лидера, который нёс своё знамя, даже будучи испещренным кровавыми ранами. Именно Сакс стала для них вождём, главой, душой этой банды. Если она умрет, то они распадутся. Может не сразу, но это случится. Никто из них не сможет удержать таких разношёрстных людей вместе. Сплотить и вдохновить могла только Энди. Никому не под силу то, что делает она. Никому. — Удачи, Энди, — произнес Кольтер в плотной тишине ночи, которую прерывал лишь треск костра.