Вместе

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
В процессе
NC-17
Вместе
KotyaFell
автор
Описание
Северус родился в январе 1980 года в нищем районе Коукворте. Он бегал гулять через железную дорогу в городок Литтл Уингинг, где кроме толстого мальчика Дадли с компанией не было ничего опасного. Ему хотелось встретить такого же, как он - волшебника. Но кто знал, что этим кем-то окажется Гарри Поттер, Мальчик-Который-Выжил?
Примечания
Автор пишет гейские зарисовочки в группе вк: https://vk.com/inmilkwetrust
Посвящение
Читателям, потому что больше мне писать некому
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 1

      Северус сидел на сундуке, который еле дотащил до дома номер 4 на Тисовой и болтал ногами. Он пришел к шести, но в доме во всю шастали туда-сюда, и не надо было быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, кто в такую рань не спит. Он тоже плохо спал сегодня ночью. Да и как можно было спать спокойно, зная, что они вот-вот покинут опостылевшие дома? Ждать, собственно, пришлось недолго: кипучая поттеровская энергия поднимет и мертвого, не то, что Дурслей.       В семь Гарри с довольной улыбкой вывалился из дома, бросил у машины монстроподобный чемодан и повис на шее Северуса. — Отцепись, ты, чудовище. — он оторвал от себя Гарри и старательно зачесал ему челку на лоб. — Хотелось бы до распределения пожить без твоих фанатов.       Тетка поморщилась, буркнув что-то себе под нос, Дадли из-за ее спины покрутил пальцем у виска. Северус, дождавшись, пока Петунья отвернется, показал неприятелю средний палец. Вернон с видом, будто проглотил флоббер-червя, молча затолкал вещи мальчишек в багажник. Дурсли вообще уселись в машину в гробовом молчании. Дадли, вынужденный сидеть на заднем сидении вместе с Северусом и Гарри, обиженно пыхтел, но молчал, прекрасно понимая, что пересадить его в забитой машине просто некуда. — Это была паршивая идея. — прошептал Северус, нервно поглядывая в зеркало заднего вида. Красная рожа старшего Дурсля напоминала отца в подпитии и нервировала. — А ты бы хотел поехать на электричке или пойти пешком? — так же тихо ответил Гарри. Лично он был в восторге от своей задумки и особенно от того, как легко притихшие родственники согласились подвести их до вокзала. — У него на лице написано, что он хочет сдать нас в приют. А лучше выбросить в ближайшую канаву. — не унимался Северус.       Гарри закатил глаза и вздохнул — пора было уже привыкнуть к тому, что его друг чертов параноик. — Хагрид их достаточно напугал, думаю, до лета хватит. — Было бы неплохо. — Северус вздохнул и положил голову на поттеровское плечо, что можно было засчитать как капитуляцию. — Этот август был охуенным.       Гарри лишь кивнул, приобнимая друга за плечи.       Северус много рассказывал о волшебном мире вообще и о Хогвартсе в частности, и рассказывал хорошо, с деталями, Гарри очень нравилось его слушать. Рассказывал и о том, что перед учебным годом маггловоспитанным полагался куратор, который должен был отвести первокурсника в Косой переулок. Они даже решили, что уговорят этого куратора взять и Северуса, и ждали этого приключения больше, чем Рождества и своих дней рождений. Хагрид, нежданно-негаданно заявившийся к Дурслям, как сказал Северус «навел шороху», и те теперь были тише воды и ниже травы. Кроме занимательного похода за школьными принадлежностями они получили неожиданный месяц покоя. Теперь у Гарри была своя комната, запереть его никто не пытался и даже тетя Петунья перестала грозить Северусу, что вызовет полицию, если он не уберется с ее порога. Весь август Дурсли делали вид, что никакого племянника у них нет, а его друг, заявляющийся по утрам у черного хода, им мерещится. Гарри казалось, что на них надели мантии-неведимки как в сказках Барда Биддля, которые Северус переписал для него. — Заткнитесь уже. — буркнул Дадли, вынужденный сидеть с ними плечо к плечу. Поросячий хвост мешал, и он то и дело нервно ерзал, протирая новенькие штаны.       Северус ехидно прищурился. Вредная натура требовала выхода, и он замогильным голосом затянул: — Селезенка летучей мыши, глаза рыбы-собаки, добавить крапиву…       Глаза Дадли округлились, щеки побелели, а рот испуганно вытянулся буквой «о». — Папа…!       »…они опять!» так и не было произнесено. Гарри с Северусом приложили указательные пальцы к губам и продемонстрировали торчащие из карманов палочки. Дадли тут же подавился воздухом. — Что такое? — Вернону было не с руки поворачивать толстую шею и он строго зыркнул в зеркало. — Эм… — Дадли покосился на этих ухмыляющихся ненормальных и сглотнул. — Хочу потом в Макдональдс!       Врал Дадли ужасно, но Дурсли свято верили каждому его слову. Мальчишки довольно переглянулись. Мелочь, а приятно.       Только остатки приличного воспитания не позволили им дразнить младшего Дурсля всю дорогу.       В десять тридцать они остановились на парковке вокзала «Кингс Кросс», Дурсль с видом великомученика закинул вещи мальчишек на тележку и даже сам отвёз ее на перрон. — Ты уверен, что Хагрид не приложил его империусом? — хмыкнул Северус, наблюдая это шоу. Пыхтящий розовощекий хряк с тележкой выглядел комично. Гарри ничего не ответил, только хихикнул.       Но Вернон Дурсль преследовал свои не очень благие цели. Он остановился, огляделся и мерзко улыбнулся. — Ну что ж, мальчики, вот вы и на месте. Вот платформа девять, а вот платформа десять. Ваша платформа, по идее, должна быть где-то посередине. Но, судя по всему, ее еще не успели построить.       Разумеется, в какой-то мере, он был абсолютно прав. Над одной платформой висела большая пластиковая табличка с цифрой девять, а над другой — такая же табличка с цифрой десять. Посередине, для магглов, конечно же ничего не было. — Ну что ж, счастливой учебы. — Улыбка на лице дяди Вернона стала еще злораднее. Он повернулся и ушел, не говоря ни слова.       Гарри обернулся и увидел, как машина Дурслей отъезжает от вокзала, а дядя Вернон, тетя Петунья и Дадли смотрят на него и смеются. Внутри поднялось беспокойство, и он сглотнул — глупо волноваться, когда Северус и в ус не дул. — Сев, давай с разгону?       Гарри толкнул друга локтем, тот снисходительно хмыкнул. Они оттянули тележку подальше и с грохотом припустили вперед. Хэдвиг недовольно ухнула на какой-то кочке. Перед самой стеной Северус встал на подножку и залихватски свистнул. Дурсли, и так замеревшие в ожидании трагической развязки этой глупости, вздрогнули, и Гарри успел насладиться выпученными глазами дрожайших родственников.       Страшновато всё-таки было, даже не смотря на то, что Северус был уверен в этом барьере, как в себе. Он зажмурился, подсознательно ожидая столкновения со стеной, но мгновение спустя звуки вокруг изменились. Убавилось сердитых голосов взрослых и добавилось восторженных воплей детей, тот тут, то там раздавались уханье, мяуканье, обрывки заклинаний и прочий радостный гул.       Северус распахнул глаза, сощурился от ярко бившего сквозь стеклянную крышу солнца и положил руку Гарри на плечо. — Мы на месте, давай, не стой столбом.       Гарри ошарашенно распахнул глаза, и в зелёной радужке заиграли солнечные блики, будто искрящееся озеро. Северус на пару мгновений замер, заворожённый этим зрелищем. Чертовски красиво. Он мотнул головой, прогоняя нет, не навождение, но некоторую расслабленность мыслей.       Они протиснулись мимо компании ребят, шугающихся от коробки с пауком, обошли каких-то девчонок, пищащих над плакатом гротескного певца, чуть не задавили кошку и с трудом объехали мальчика, потерявшего жабу. Из последнего вагона ещё не торчала ничья голова или другие части тела. Пыхтя, они втащили в ближайшее купе вещи, кое-как закинули их на верхние полки, и Северус с облегчением щёлкнул замком двери.       Гарри с любопытством глядел в окно. Там пухлая рыжая женщина отчитывала таких же рыжих сыновей. Двое были как две капли воды и улыбались одинаковыми хитрыми улыбками. Северус был готов биться об заклад, что это гриффиндорцы, причем очень доставучие. — Мааам, ну пожалуйста! — хныкала рыжая девочка. — Я всего лишь пробегу по вагонам, поищу Гарри Поттера! — Малышка Джинни мечтает выйти замуж. — хмыкнул один близнецов. — Замуж за героя! — продолжил второй и тут же переключился. — Как ты думаешь, он помнит, как выглядит Ты-Знаешь-Кто?       Мать внезапно посуровела. — Я запрещаю тебе спрашивать его об этом, Фред. Даже и не думай. — Да ладно, ладно, не буду. — Уверена, он, в отличие от вас, соблюдает правила приличия.       Гарри ошарашенно посмотрел на семейку, потом на Северуса. — Что? — пожал плечами тот. — Я думал, ты ещё на Косой аллее понял, что с тебя не слезут.       Гарри со стоном откинулся на спинку сиденья. Прозвучал громкий свисток, и поезд тронулся.       Они шустро переоделись, чтобы не светить лишний раз растянутыми штанами и полинявшими кофтами. За дверью кто-то топтался, дёргал ручку, но, поняв, что ему тут ничего не светит, ушел. Гарри, правда, дернулся впустить названного гостя, но под ехидным взглядом Северуса не рискнул. — Порой ты бываешь такой сволочью. — вздохнул он, возвращаясь на свое место у окна. — Жадной сволочью. — поправил его Северус, беря в руки учебник по чарам. — Ты бы повторил хотя бы первые главы, завтра первый день занятий. — А ещё зануда. — констатировал Гарри. Он вынул из кармана палочку и крутанул меж пальцев. — Может, попробуем какое-нибудь из заклинаний?       Северус скептически осмотрел сначала купе, потом их самих и выразительно приподнял бровь. — Ты видишь что-то, что можно заколдовать без ущерба для нас, нашего багажа и вагона? Лично я нет.       Гарри вздохнул, потёр палочкой переносицу и, смешно нахмурившись, повернулся к нему всем корпусом. — И что ты предлагаешь? — Предлагаю спокойно почитать, пока мы все тут не разъе…       В коридоре звонкий женский голос протянул «тележка со сладостями!», а в дверь три раза постучали. — А вот и материал!       Гарри обернулся к нему с горящими глазами и ринулся открывать. Пухлощекая женщина с ямочкой на подбородке по-матерински улыбнулась им и махнула рукой на гору сладостей. Северус тряхнул головой, стараясь закрыть покрасневшие щеки и отвернулся к окну, показывая полную незаинтересованность в содержимом тележки. Гарри, оглянувшись через плечо, понимающе вздохнул и кивнул на сладости. — Нам всего понемногу. — тихо произнес он.       В деньгах, которые хранились в подземельях гоблинов, был один большой плюс: их хватало и на скромные запросы Гарри и на то, чтобы чем-то помочь Северусу, и на вот такой неожиданный поворот. Он, конечно, не планировал немедленно разорять хранилище, но у них сегодня праздник — десять месяцев свободы! К тому же Гарри был готов поспорить на то, что Северус любил шоколад, хотя тот всячески отрицал. — Северус, не поможешь?       Пестрые упаковки были несколько больше, чем он мог унести в руках. А может, он просто хотел привлечь внимание друга.       Северус тут же оказался рядом, подхватывая большую часть пакетиков и свертков. Он скептически оглядел «добычу» и с неприкрытым сомнением произнес. — Я, конечно, не верю, что физически задница способна слипнуться, но сейчас готов поверить. — Именно поэтому ты обязан помочь и спасти меня от сладкой смерти. — с улыбкой сказал Гарри, сваливая сладости на сидения.       Северус с трудом задавил в себе желание покраснеть вновь. Он видел, как Гарри договаривался о «скидке» с продавцами Косого переулка, когда они втроём с Хагридом ходили закупаться к школе и даже пытался потом переубедить их взять полную цену, но героическое обаяние было сильнее, и лавочники отказывались брать со Снейпа больше. Знал, почему Гарри взял у Фортескью не только мороженое, но и вкусные сендвичи, которые сам же отказался есть. Он бы и сам так поступил, свались на него гора золота, но каждый такой раз приходил в смятение. Стыд удавалось задавить, потому что Гарри — Мерлин, чем он заслужил такого друга? — старался по мере сил беречь его гордость.       Они уплетали сладости, взмахивая палочками над коробками и фантиками. У Северуса, конечно, получалось лучше — он не раз брал палочку матери в руки и ряд бытовых заклинаний выполнял с закрытыми глазами. Гарри старался не отставать и с упорством Хогвартс-экспресса повторял движения палочкой. — Легче. — напутствовал Северус, когда порванная коробочка из-под шоколадной лягушки отказалась склеиваться. — Ты колдуешь, как капусту режешь. — Я стараюсь. Напомнить, у кого из нас быстрее получилась левиоса? — буркнул Гарри, взмахивая палочкой. Коробка шелохнулась, края начали срастаться и остановились где-то на середине. — Левиоса — самое простое заклинание, в течение дня его освоит любой идиот, а ты можешь больше. И нет, не стараешься. — Северус строго щёлкнул его по носу. — Ты не сосредоточился и не довел петлю до конца.       Он описал в воздухе полную спираль и пробормотал «репаро», направив палочку на поттеровские очки. Гарри нахмурился, но спорить не стал: на правду не обижаются. Ему просто было интереснее смотреть, как колдует Северус. В черной мантии, с отросшими черными волосами и интересными чертами лица он походил на колдуна из маггловских сказок. Вид сосредоточенного Снейпа с палочкой в руках приводил Гарри в тихий восторг, и он незаметно черкал карандашом на пропахшей лакрицей картонке.       В дверь робко постучали. — Может, посмотрим, кто там? — Гарри покосился на Северуса и сложил ладони вместе. — Вдруг как и в маггловских электричках тут есть тележки с прессой? Было бы круто получить свежую волшебную газету.       Северус закатил глаза и дёрнул плечом. — Уверяю, за дверью не будет ничего интересного.       К ним заглянул круглолицый мальчик в поисках своей жабы, и Гарри бы не придал этому значения, если бы вскоре под дверью снова не оказался тот мальчик, но уже в компании кудрявой девочки, трещавшей со скоростью пулемета. Стоило ей увидеть раскрытый учебник, как она начала расписывать, что нового узнала и какую дополнительную литературу читала, и как надо правильно произносить заклинания… Гарри не представлял, где у нее кнопка выключения, и виновато посмотрел на Северуса. Тот невозмутимо захлопнул дверь перед носом доставучей девицы. — Хам! — донёсся обиженный девичий голосок. — Зубрила. — отрезал Северус, мученически возведя глаза к потолку. — Невыносимая девчонка. Надо выучить заклинание немоты. — А по-моему, вы с ней в чем-то схожи… — Поттер, — каким-то образом его фамилия звучала в устах Снейпа как ругательство (чем тот порой пользовался). — даже не думай сравнивать меня с этой выскочкой. — Не буду, не буду. — отмахнулся Гарри, подтягивая ближе учебник по чарам. — Давай посмотрим, что у нас тут дальше.       Они успели перекусить оставшимися сладостями, обсудить трансфигурацию (которая никак не хотела даваться), Северус как раз начал распыляться на тему того, какой идиот составлял учебник по зельям, когда дверь снова открылась. — Не купе, а проходной двор. — буркнул Северус и тихо добавил. — Как только свалят, запремся нахрен. — Это правда? — спросил с порога мальчик со светлыми волосами. Гарри смутно припомнил, что видел его выходящим от мадам Малкин. — По всему поезду говорят, что в этом купе едет Гарри Поттер. Значит, это ты, верно? — Верно.       Теперь Гарри понял, что имел ввиду Северус про фанатов. Друг обратился к нему по фамилии лишь раз, а уже весь поезд в курсе, в каком купе он едет. Жуть.       Северус рядом подобрался и замер. То ли ему не понравился сам блондин в дорогущей мантии, то ли стоящие по бокам от него двое крепких ребят неприятной наружности. — Это Крэбб, а это Гойл, — небрежно представил их бледнолицый, заметив, что Гарри рассматривает его спутников. — А я Малфой, Драко Малфой.       Мальчик повернулся к Северусу и взгляд его стал насмешливым. Тот приподнял бровь и сложил руки на груди. — Таким, как мы с тобой, Поттер, не пристало дружить с теми, кто ниже нас. Вроде изгнанных из рода. Ты ведь экс Принц. — обратился он наконец к Северусу. — Каково это — не иметь славы и денег, положенных тебе по праву рождения? — А каково быть жалкой пародией на отца? — зло выплюнул Снейп, бледные его губы растянула ехидная ухмылка. Такого Северуса Гарри почти боялся. — Без богатого папочки ты ничто.       Щеки Малфоя вспыхнули некрасивым рваным румянцем. — Не смей говорить о моем отце, бесправный полукровка! — Малфой повернулся к Поттеру и протянул руку. — Тебе ни к чему дружить с теми, кто этого не достоин. — Спасибо, но я думаю, что сам могу понять, кто чего достоин, — холодно заметил Гарри, демонстративно положив руку Северусу на плечо.       Губы Драко перекосило, будто в судороге. — На твоем месте я был бы поосторожнее, Поттер, — медленно произнес он. — Если ты не будешь повежливее, то закончишь, как твои родители.       Северус дернулся, но Гарри предупреждающе сжал его плечо. — Они, как и ты, не знали, что для них хорошо, а что плохо. Если ты будешь общаться с отребьем вроде недоПринца, Уизли или этого Хагрида, тебе же будет хуже. — Иди в задницу. — прошипел Снейп, привычно сжимая кулаки. — О, вы собираетесь с нами драться, не так ли? — презрительно выдавил из себя Малфой. — Да, если ты немедленно отсюда не уберешься, — храбро заявил Гарри, хотя, если честно, голос его был куда смелее, чем он сам. Все-таки Крэбб и Гойл были намного крупнее, чем они с Севом. — Нет, не собираемся. — отрезал Северус, мотнув головой. Четыре пары удивлённых глаз вперились в него. — Вот ещё, руки марать мудаков. — он снова сложил руки на груди и высокомерно оглядел гостей.       Крэбб и Гоил синхронно покраснели и стали закатывать рукава мантий. Малфой шустро отступил за их широкие спины и довольно ухмыльнулся. Уж он-то понимал, на чьей стороне сила. Гарри с интересом покосился на друга. Тот показал глазами на верхние полки, потом на палочку и сложил губы буквой «о». Что ж, могло сработать.       Крэбб и Гоил успели сделать не больше двух шагов в их сторону, когда они дружно крикнули «Вингардиум левиоса!», и тяжёлые чемоданы вынесли всю троицу за дверь.       Гарри бросился к двери и повернул замок. Через секунду к ним уже скреблась та девочка, что помогала искать жабу. — Вовремя. — шепнул Северус, с довольным видом вытягиваясь на сиденье. — Что тут у вас происходит? — спросила Грейнджер, дёрнув ручку. — Финал марлезонского балета. — самым честным голосом ответил Северус.       Гарри с укором посмотрел на него. Ему порой казалось, что язвить Снейп любит чуть ли не больше, чем свои зелья. — Не смешно! — возмутилась Грейнджер, сердито топая ложкой. — Из вашего купе только что вывалились трое взлохмаченных мальчишек. Вы что, подрались? — Нет, пили за здоровье старушки-Англии. — Мы можем тебе чем-нибудь помочь? — перебил друга Гарри. — Еще не доехали до школы, а уж попали в неприятную историю! — возмутилась девочка, наверняка уперев руки в бока. — Я вообще-то зашла к вам просто потому, что во всех вагонах жуткая суета, все ведут себя как маленькие дети и носятся по коридорам. — Гермиона презрительно хмыкнула, как бы говоря, что не одобряет такого поведения. — А кое-кому следует почистить ботинки.       Северус поморщил нос, всем видом говоря, что таким мелким замечанием его не задеть.       «Мы подъезжаем к Хогвартсу через пять минут, — разнесся по вагонам громкий голос машиниста. — Пожалуйста, оставьте ваш багаж в поезде, его доставят в школу отдельно».       Оба нервно переглянулись. Гарри поморщился — у него скрутило живот — и запустил пальцы в и без того растрёпанные волосы. Северус беспокойно стучал пальцами по палочке, цвет его лица готов был сравняться со снегом. Они рассовали остатки сладостей по карманам и вышли в коридор, где уже толпились остальные.       Поезд все сбавлял и сбавлял скорость и, наконец, остановился. В коридоре возникла жуткая толчея, но через несколько минут они все-таки оказались на неосвещенной маленькой платформе. На улице было холодно, Гарри поежился, и Северус приобнял его за плечи. Над головами стоявших на платформе ребят закачалась большая лампа, и Гарри услышал знакомый голос: — Первокурсники! Первокурсники, все сюда! Эй, Гарри, Северус, у вас все в порядке?       Над морем голов возвышалось сияющее лицо Хагрида. — Так, все собрались? Тогда за мной! И под ноги смотрите! Первокурсники, все за мной!       Поскальзываясь и спотыкаясь, они шли вслед за Хагридом по узкой дорожке, резко уходящей вниз. Вокруг царила такая плотная темнота, что показалось, будто они пробираются сквозь лесную чащу. Все разговоры стихли, и они шли почти в полной тишине, только Невилл, тот мальчик, который все время терял свою жабу, пару раз чихнул. — Еще несколько секунд, и вы увидите Хогвартс! — крикнул Хагрид, не оборачиваясь. — Так, осторожно! Все сюда! — О-о-о! — вырвался дружный, восхищенный возглас.       Они стояли на берегу большого черного озера. На другой его стороне на вершине высокой скалы стоял огромный замок с башенками и бойницами, а его огромные окна отражали свет усыпавших небо звезд.       Гарри вцепился в рукав мантии Северуса, во все глаза осматривая сказочную картину, а Снейп восхищённо выдохнул ему на ухо. - Охуеть. - По четыре человека в одну лодку, не больше, - скомандовал Хагрид, указывая на целую флотилию маленьких лодочек, качающихся у берега.       Увидев напротив Гермиону, Северус построил кислую мину, та возмущённо вздернула носик. Невилл и Гарри смущённо переглянулись - им было неловко за вспыльчивых соседей. - Расселись? - прокричал Хагрид из собственной лодки. - Тогда вперед!       Флотилия двинулась, и лодки заскользили по гладкому как стекло озеру, ведомые древней магией. Все молчали, не сводя глаз с огромного замка. Чем ближе они подплывали к утесу, на котором он стоял, тем больше он возвышался над ними. - Пригнитесь!       Все наклонили головы, и лодки оказались в зарослях плюща. Миновав их, они попали в темный туннель, причалили к подземной пристани и высадились на камни.       Хагрид повел их наверх по каменной лестнице, освещая дорогу огромной лампой. Вскоре все оказались на влажной от росы лужайке у подножия замка. Перед ними возвышались огромные тяжёлые двери.
Вперед