The day the music died

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Перевод
В процессе
R
The day the music died
spider queen
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Любовь, сокрытая в тени войны, где дети порой проявляли больше храбрости, чем взрослые. Где надежда жила даже там, где её казалось не осталось. Регулус Блэк — младший брат Сириуса, всего на год младше Мародёров, но его судьба оказалась куда более жестокой. Он не мог представить, что простой разговор на Астрономической башне станет началом событий, которые перевернут его жизнь с ног на голову.
Примечания
(!) Разрешение на перевод получено 17.07.2024. И так, это мой первый опыт в переводе таких масштабных работ, поэтому буду рада любым советам и поддержке! Пб открыта. События седьмого курса (в случае Регулуса – шестого), 1977 года. В работе может присутствовать частичный ООС. Если честно, тут зависит от выстроенного мнения о персонаже у каждого человека лично, поэтому на всякий случай предупредила. (В поисках беты, пишите в вк qnnwwn или же инст vyocka). Инстаграм-аккаунт с творчеством прекраснейшей Сибилл Грэй – https://www.instagram.com/sybillgray?igsh=MTZzNjNkanJmM3VxZA== (подпишитесь, ее рисунки – чудо). Плейлист на Spotify – https://open.spotify.com/playlist/5liNDWE3YiW7x4Ti0zZC38?si=NNC6vWEVTXehicnNCZ3dfA&pi=e-T5ElvW9sTZWE Новая глава каждые один-два дня.
Посвящение
Любимой Sybillgray, автору этой захватывающей истории!
Поделиться
Содержание Вперед

Сквозное зеркальце

Hey (hey) what’s the matter with your head, yeah.

Hey (hey) what’s the matter with your mind and your sign and oh.

Hey (hey) nothin’ the matter with your head.

Baby, find it, come on and find it.

Beat with it, baby, ‘cause you’re fine.

And you’re mine, and you look so divine.

Джеймс не помнил, когда в последний раз бегал настолько быстро. Эмоции пробирали до костей, кончики пальцев тряслись и немели от волнения, что еще сильнее напрягало брюнета. Джеймс никак не мог понять свою внезапную странную реакцию на записку. Конечно, он скучал, очень скучал! Но… чтоб настолько? Когда Джеймс добрался до вершины Астрономической башни, Регулус ждал его, одетый в черную мантию. Волосы аккуратно падали на лицо, но выглядел он не лучше, чем в последний день, когда они виделись. Их взгляды встретились, Регулус выглядел так, словно вот-вот расплачется, но он просто посмотрел на Джеймса и жестом пригласил того подойти ближе. Присутствие младшего Блэка было одновременно невероятно уютным и… тревожным. — Джеймс, у нас мало времени. Барти, вероятно, уже ищет меня. — Что значит мало времени? На что? — Регулус строго посмотрел на него, но не ответил. — Регулус, — мягко позвал его Джеймс, но взгляд Блэка не смягчился. — Я в порядке, — выдохнул он. — Ты выглядишь неважно. — Тогда перестань смотреть, — он разорвал зрительный контакт и уткнул глаза в пол. Руки Блэка невольно начали теребить собственные темные кудри. — Слушай, Джеймс, нечто ужасное происходит в нашем мире, внутри и снаружи Хогвартса. Темные Лорд… он… хочет завербовать меня. Я… я правда не хочу, Джеймс, но даже представить себе не могу, что он и моя семья сделают со мной, если я откажусь. Джеймс, конечно, тоже был в курсе слухов о Темном Лорде. Все о нем слышали. Он и его последователи убивали тысячи магглов. Регулус впервые звучал настолько испуганно с тех пор, как они познакомились. Он снова заговорил. — Я сделал много ужасных вещей. Я… я клянусь, я не хотел этого… у меня не было выбора, — его глаза были стеклянными. Джеймс осторожно погладил его по плечу, от чего Регулус вздрогнул. — Я просто хочу чтобы ты знал, я… я не плохой, Джеймс. — Я не считаю тебя плохим, Редж, и никогда не буду, — брюнет нежно улыбнулся, пытаясь поймать взгляд младшего, на что Регулус ответил слабой улыбкой. Тот выглядел совершенно измотанным и подавленным. — Он что то задумал. Что то ужасное. Такое, о чем никто из нас и подумать не мог, Джеймс. Я остановлю его, не знаю как, но я обещаю, — Регулус погрузился в свои мысли, видимо, пытаясь разобраться, как превратить их в рациональное объяснение. — Регулус, это намного опаснее, чем ты думаешь, ты можешь пострадать… — Я могу умереть, — вздохнул он и опустил глаза. — Меня не пугает это, Джеймс, я должен что то с этим сделать. Сердце пропустило несколько ударов. Эти слова заставили его застыть на несколько секунд, погружаясь в немой страх. Он больше всего на свете боялся потерять Регулуса. Нет. Джеймс не позволит этому произойти. — Позволь мне помочь тебе Редж, я сделаю все, что угодно. Регулус покачал головой и схватил Джеймса за обе руки. — Вот почему я попросил тебя о встрече. Было слишком опасно разговаривать с тобой в присутствии Барти или кого либо другого. Они все время вертятся вокруг меня. Ты должен держаться от меня подальше, Джеймс, прошу тебя. Ради нашей безопасности. — Что ты имеешь в виду под нашей безопасностью, Регулус? — забеспокоился Джеймс. — Ты шутишь? Я не могу позволить тебе действовать в одиночку, если с тобой что то случится… — он не смог закончить это предложение. Ему было больно. Очень больно. — Джеймс! Послушай меня! — завопил он, но быстро успокоился, проведя обеими руками по своим прекрасным черным волосам. — Ты даже не представляешь, во что ввязываешься. Ты не можешь обещать ничего подобного. Джеймс схватил Регулуса за руку и посмотрел тому прямо в глаза. — Я дам непреложный обет, если придется. Регулус поднял челюсть и вырвал свою руку. — Ни за что. — Ты не сможешь меня остановить, Регулус. Просто… хорошо, вот, возьми это, — Джеймс достал из кармана сквозное зеркало. Он носил его с собой с тех пор, как Сириус вернул его ему, в надежде, что оно ему снова пригодится. — если тебе когда-нибудь понадобится моя помощь, я всегда рядом, ладно? Регулус пристально посмотрел на серебристый предмет, сверкающий в руке Джеймса, и наконец взял его. — Ладно, время вышло, Поттер. Я должен возвращаться, иначе они точно что то заподозрят. — Регулус, посмотри на меня, — позвал его Джеймс. — Я… пожалуйста, береги себя. — Все будет в порядке. О, и еще, подожди пару минут, прежде чем пойти за мной, хорошо? Мера предосторожности, — Джеймс кивнул и Регулус исчез у лестницы, оставляя Гриффиндорца одного, наедине со звездами. *** Последний день в Хогвартсе. Джеймс паковал вещи вместе с остальными Мародёрами. Напряжение спало, ведь не было смысла сохранять дистанцию, если вы и так не будете видеться целый месяц. — Можешь вернуть мне мое зеркало, если хочешь, Джеймс, — небрежно пробормотал Сириус, даже не смотря на друга. Джеймс посмотрел на него и тут же вспомнил, что этим зеркальцем уже не владеет. Но это не означало, что и Сириусу стоит знать об этом. Он не мог рассказать ему то, в чем признался ему Регулус, это явно было не его дело. — Лучше приберегу его для лучшего времени, иначе мне придется болтать с тобой целыми днями, Бродяга, — блестяще, Джеймс. — Как скажешь, — Сириус кинул на него подозрительный взгляд, но продолжил трамбовать свои вещи в чемодан. После того как все собрались, Мародёры, все вместе, направились на большой пир, самый шикарный, последний ужин семестра, как вдруг Ремус остановил их прямо у входа в большой зал. Трое друзей бросили на него недоуменные взгляды, на что он лишь ухмыльнулся. — Чуть не забыл. Я приготовил наше… портативное болото, и мне кажется, стоит установить его сейчас. Не думаете? — Ремус улыбнулся еще шире. Сириус набросился на него, как и все остальные. — Лунатик! Чертов гений! — О, я определенно не такой. Самые обычные чары, как я и говорил, — Джеймс ухмыльнулся. — Ладно, ребята, давайте разыграем эту старую школу! Так они и сделали. Те подбадривали Ремуса всю дорогу до входа, а оказавшись там, все внимательно следовали инструкциям Лунатика, как вдруг, перед ними оказалось гнилое болото с какими то мерзкими лягушками, которое затопило все щели, вход, и сделало проход невозможным. — Фините Инкантатем! — вскрикнул Сириус, но ничего не произошло. Они попробовали еще несколько заклинаний исчезновения, но ни одно не сработало. — Чудесная работа, товарищи, — ярко улыбнулся Джеймс. — Да, неплохо, — пожал плечами Ремус. — Хотя для проделки Мародёров это немного банально. — С этим я согласен, — добавил Питер. Джеймс покачал головой. — Вовсе нет, Лунатик! У нас есть еще кое-что, — он кивнул Питеру, и тот взмахнул палочкой. После небольшого взрыва искр и цветов на стене появилась внушительных размеров надпись: ЗДЕСЬ БЫЛИ МАРОДЁРЫ. Питер ухмыльнулся, глядя на свое творение, в то время как остальные Мародёры тоже с благоговением заулыбались. — Я могу с уверенностью сказать, что это достойная шутка в конце семестра, не так ли? — указывая на творение с классической ухмылкой Сириуса Блэка, запечатанной на его безупречном лице. — Прекрасно, — согласился Ремус, на что остальные кивнули, и после нескольких минут восхищения болотом, они в предвкушении отправились на пир. Джеймс все время пытался сцепиться глазами с Регулусом, но тот, более чем очевидно, избегал его взгляда. Рядом со слизеринцами тот казался совершенно другим — холодным, злым, грубым, хмурое и безразличное выражение было приклеено к его лицу. Аура оставалась жуткой и невозможной для прочтения. Вот только он был все таким же красивым. Джеймс удивился, подумав об этом, и вернулся к своей еде, пытаясь уклониться от мыслей о своей Звездном мальчике. С ним все будет в порядке. ***
Вперед