The day the music died

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Слэш
Перевод
В процессе
R
The day the music died
spider queen
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Любовь, сокрытая в тени войны, где дети порой проявляли больше храбрости, чем взрослые. Где надежда жила даже там, где её казалось не осталось. Регулус Блэк — младший брат Сириуса, всего на год младше Мародёров, но его судьба оказалась куда более жестокой. Он не мог представить, что простой разговор на Астрономической башне станет началом событий, которые перевернут его жизнь с ног на голову.
Примечания
(!) Разрешение на перевод получено 17.07.2024. И так, это мой первый опыт в переводе таких масштабных работ, поэтому буду рада любым советам и поддержке! Пб открыта. События седьмого курса (в случае Регулуса – шестого), 1977 года. В работе может присутствовать частичный ООС. Если честно, тут зависит от выстроенного мнения о персонаже у каждого человека лично, поэтому на всякий случай предупредила. (В поисках беты, пишите в вк qnnwwn или же инст vyocka). Инстаграм-аккаунт с творчеством прекраснейшей Сибилл Грэй – https://www.instagram.com/sybillgray?igsh=MTZzNjNkanJmM3VxZA== (подпишитесь, ее рисунки – чудо). Плейлист на Spotify – https://open.spotify.com/playlist/5liNDWE3YiW7x4Ti0zZC38?si=NNC6vWEVTXehicnNCZ3dfA&pi=e-T5ElvW9sTZWE Новая глава каждые один-два дня.
Посвящение
Любимой Sybillgray, автору этой захватывающей истории!
Поделиться
Содержание Вперед

Портативное болото

Television man is crazy,

Saying we’re juvenile delinquent wrecks.

Oh, man, I need TV when I got T-Rex.

Oh, brother, you've guessed, I'm a dude, dad.

All the young dudes (hey, dudes!)

Carry the news (where are you?)

После того дня дела пошли намного лучше. Мародёры сплотились как никогда, но посколько Сириус и Ремус любили отлучаться по личным причинам на целый день, а у Питера, ко всеобщему удивлению, появилась девушка, Джеймс почти все свое свободное время проводил в компании младшего Блэка. Они с Реджем часто болтали, сидя будь в Астрономической башне, или в библиотеке. Люди жутко удивлялись такому дуэту, но, к счастью, никто не зацикливал на этом внимание. За несколько недель до начала рождественских каникул Мародёры отправились в Хогсмид. Свободного времени было мало, поэтому, как только экзамены закончились, те сразу принялись планировать новый масштабный розыгрыш, чтобы не остаться забытыми на целых пару недель. Парни зашли в «Три метлы» и сели за стол, уютная атмосфера заведения как всегда согревала до кончиков пальцев. — В этом году мы должны оставить след, заслужить место в учебниках по истории Хогвартса как самые великие шутники, которых когда либо видела школа, — серьезно произнес Джеймс, перебирая пальцами. — Мы могли бы использовать несколько простых чар, и впрямь оставить след на стенах Хогвартса. Написать что то важное? — предложил Питер, но никто не обратил на него внимания. — Заколдовать потолок Большого зала так, чтобы пошел снег? — добавил Сириус, погруженный в собственные мысли. — Банально, — отказался Джеймс. — Тем более, Дамблдор вернет все на место, прежде чем на столах появится хотя бы дюйм снега, — Сириус кивнул в знак согласия. Ремус что то тихо напевал, а это был определенно признак того, что ему в голову пришла гениальная идея. — Лунатик, мы видим, что ты что то придумал, выкладывай! — Сириус улыбнулся. — О, тебе придется заслужить это, Бродяга, — Ремус ухмыльнулся в ответ. Сириус нежно схватил того за челюсть и поцеловал. Пара секунд и довольный Ремус с красными губами сидел и ехидно смотрел на друзей, формулируя свою мысль. Джеймс был одновременно удивлен и возмущен тем, что они делают это посреди бара, а Питер вжал голову в плечи. — Как насчет установить переносное болото у входа? Несколько простых заклинаний могут сделать его огромным и не позволят исчезнуть, — сказал Ремус, заслужив всеобщие улыбки. — Ты гений, Лунатик! — закричал Сириус, обнимая его. Ремус нежно улыбнулся ему и погладил волнистые черные волосы. — Тогда сегодня вечером соберемся и обсудим подробности, Мародёры, — с огромным облегчением и гордостью в голосе ответил Джеймс. Внезапно дверь с громким скрипом распахнулась. Двое Слизеринцев вошли в помещение, неся с собой лишь холод и мрачную атмосферу. Перед ними же с превосходством стояла фигурка, которая никак не сочиталась с такой гнетущей атмосферой. Расчесанные волосы и яркие глаза ни с чем не спутаешь — это был Регулус. Вот только выглядел он намного менее самоуверенно, чем обычно, волосы были растрепанные, а темные круги под глазами с уверенностью говорили о постоянном недосыпе. Джеймс встал, не раздумывая. — Я отойду, на секунду, — не дожидаясь ответа, брюнет поспешно встал и направился в сторону Регулуса, не сводя с него взгляда, и как только их взгляды встретились, Джеймс заметил, насколько испуганным выглядел Блэк. Тот что то быстро прошептал на ухо Барти, который прожигал Поттера злобным взглядом, и поспешил к ближайшему свободному столику, оставляя своих друзей наедине. Не смотря на уставший вид Блэка, тот все еще выглядел потрясающе. Взгляд Регулуса тут же стал мягче, но тот лишь сильнее сжал шарф, обмотанный вокруг шеи, точно змея, пытающаяся его задушить. — Что случилось, Рег? — спросил Джеймс с неуверенной улыбкой, на которую тот не ответил. После того как он несколько раз неправильно назвал Регулуса, ему удалось вывести из себя того настолько, что тот и вовсе перестал ныть по этому поводу. — Ничего, — Джеймс сразу заметил изменения: сухой ответ, тяжелый взгляд, нет, что то точно было не так. — Реджи, ты же знаешь, что можешь все рассказать мне, правда? Регулус пристально посмотрел на него. В глазах плескалась боль, да настолько, что те стали мутными и потемнели на пару оттенков. — Оставь меня в покое, ладно? Это тебя не касается, — строго сказал он, теперь уже повышая голос и выпятив челюсть. — Мы друзья, Регулус, твои проблемы — мои проблемы, — настаивал Джеймс. — Перестань, Джеймс, я серьезно. — Нет, ты Регулус, — хихикнул Джеймс и осторожно положил руку на плечо Блэка, но тут же отпрянул, когда тот резко схватил свою палочку и прижал ее к голой шее Джеймса, постепенно надавливая. — Я предупреждаю тебя, Поттер, не трогай меня… и, — он надавил еще сильнее, но из-за спины Джеймса подоспели Сириус и еще два дружка, которые тут же достали палочки, направляя на Регулуса. То же сделал и Барти. Но младший Блэк резко спрятал палочку и отпрянул. — держись от меня подальше, — кинул он напоследок и вышел из бара следом за своими друзьями, оставив ошеломленного Джеймса со разбираться со своими друзьями. Обернувшись, тот увидел трех друзей, с палочками на готове, и слабо улыбнулся, понимая, какие у него замечательные друзья. Сириус резко толкнул его к стене и тут же прижал палочку к шее, которая все еще саднила от сильного давления. — Что с тобой происходит, Джеймс? Тот пожал плечами. — Много чего. — Зачем ты заговорил с ним? Ты же знаешь, какой он избалованный придурок. Ты знаешь, что он такой же как… мама, — последнее слово он выплюнул со вселенским отвращением. — Он не плохой, Сириус, ты же знаешь, он другой, но я… мы с ним общаемся, — Джеймсу на мгновение очень захотелось ударить, друга, как и Сириусу, собственно. — О, конечно, и ты говоришь мне это после того, как он приставил палочку к твоей шее? — довольно иронично, учитывая что тот сейчас делал тоже самое, но Джеймс не стал упоминать это, не горя желанием усугублять ситуацию. — С ним что то случилось, ясно? Я его знаю, я встречался с ним, пока вы были заняты своими обжиманиями, и он вовсе не такой, каким ты его считаешь, Сириус. Ты ошибаешься. — Почему ты вообще с ним общаешься, Джеймс? Я думал у нас нету секретов друг от друга, что за херня. Джеймс и подумать не мог, насколько это было важно для Сириуса. — Мне жаль, ладно? Мне правда жаль, я пытался сказать, — ложь. — но Сириус, послушай, с ним что то не так. Он же твой брат, ты не видишь? Регулус выглядит так, словно не спит неделями, разве ты этого не видишь? — О, я сам разберусь, спасибо. Мне не нужна помощь предателя, тем более в делах с братом, — Сириус резко убрал палочку, и схватил за руку Ремуса, который лишь успел бросить жалостливый взгляд, прежде чем исчезнуть. Питер подошел ближе и уставился на пустую дверь, куда удалились парни. Все сделали тоже самое, ссора оказалась не из тихих. — Представление окончено, ребят, можете перестать смотреть, — прорычал Джеймс и посмотрел на Питера. — Похоже, снова остались только мы. — Похоже на то, — грустно улыбнулся Пит. — Не знаю, как вы собираетесь все это уладить. — Спасибо, Пит, очень обнадеживает, как всегда, — вздохнул Джеймс. Ему предстояло не только смириться с потерей лучшего друга, но и самому меньше чем за месяц придумать систему с портативным болотом. Шикарно. ***
Вперед