
Автор оригинала
MsPerception427
Оригинал
http://archiveofourown.org/works/13917756
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Спустя шесть месяцев после войны Тео пытается найти свое место в стае. Кажется, как бы он ни старался, ему никогда не стать её частью. После особенно жестокой встречи с группой охотников его жизнь висит на волоске. Остальным членам стаи предстоит примирить свои чувства к химере и помочь ему найти то, ради чего стоит жить.
Примечания
Я никогда не была особо хороша во всем этом, но я очень люблю Тео.
Это первая работа из серии "Redemption".
Вторая часть - Easier to Run: https://ficbook.net/readfic/01918824-92eb-791a-95e7-4c28e1c5331c
Глава 4
15 августа 2024, 03:53
Тео возвращается домой, встречается со стаей и узнает пару секретов, а также раскрывает несколько своих собственных.
- Сюрприз!
Тео отступил назад, моргая от внезапного света, заполнившего темное фойе дома Макколов. И без того небольшое помещение казалось еще более тесным из-за того, что его заполняла вся чертова стая Скотта. И Тео не преувеличивал. Это была буквально вся стая, включая союзников и соратников. Он знал, что в стае МакКолла не просто несколько человек, с которыми он встречался, но быть под пристальным взглядом некоторых из них было как-то чересчур. Особенно Джексона... подождите, это был его хвост?!
- Тео? - голос Лиама, как обычно, вырвал его из собственных мыслей. Он встретил обеспокоенный взгляд голубых глаз беты. - Скажи что-нибудь?
- Вы ведь знаете, что я мог слышать вас снаружи, верно? - спросил Тео, рассеянно поглаживая завязки на своей толстовке. Ну, технически это была не его толстовка, но теперь она была на нем, и он не собирался ее отдавать. Так что толстовка теперь принадлежала ему, как и все остальное.
- Ну, да, но что еще мы должны были сказать? - спросил предыдущий владелец толстовки, скрестив руки на груди. Тео изогнул бровь, устремив взгляд на плакат у лестницы, гордо возвещавший: «Добро пожаловать домой, Тео». Лиам закатил глаза. - Неужели ты не можешь просто подарить нам этот момент? Я просто хотел сделать что-то приятное, чтобы поприветствовать тебя дома.
- Отличная работа, Даунбар, - поддразнил Лиама высокий долговязый подросток, которого Тео видел лишь мельком, после чего хрюкнул от удара локтем в ребра, который нанесла ему девушка поменьше.
- Прости моего брата, - начала она, с нежностью закатив глаза. - Я бы хотела сказать, что это несчастный случай нанес серьезный ущерб его личности, но он всегда был таким засранцем. Привет, я Лори Талбот, а это Бретт. Очень приятно наконец-то познакомиться с тобой, Тео. Лиам много рассказывал нам о тебе.
- Много, - повторил Бретт, за что получил удар локтем уже от Лиама.
Тео кивнул и слабо улыбнулся. Он знал о брате и сестре Талбот. Первые жертвы управляемых Анук-ите охотников. Для города Бейкон-Хиллз они были мертвы, но благодаря быстрой реакции Скотта и Лиама брат и сестра были тайно вывезены из города через различные связи Дитона. В последний раз он слышал, что они жили в одном из многочисленных домов Хейлов на Восточном побережье. Но сейчас они были здесь. Тео чувствовал себя немного не в своей тарелке, и он понятия не имел почему. После гибели их стаи было вполне естественно, что Скотт пригласил их присоединиться к своей. Так что они были стаей, но что-то в них настораживало его. Ну, не столько Лори, сколько Бретт...
- Значит, это и есть та самая маленькая химера, из-за которой вся наша стая переполошилась, - протянул Бретт. Серебристые глаза окинули тело Тео хищным взглядом. Тео услышал, как Лиам издал низкий рык. О, это не он был на взводе. Он посмотрел на бету, который надулся, но позволил своим клыкам втянуться. - Ну, ну, Даунбар, ты должен признать, что фотографии не передают его настоящего, вживую он гораздо сексуальнее. И теперь, увидев его вблизи, я понял, вокруг чего вся эта шумиха.
- Ты можешь просто не быть собой хотя бы десять минут?! - прошипел Лиам. Бретт ухмыльнулся, что, похоже, еще больше разозлило Лиама. Тео даже не нужно было смотреть, чтобы понять, что Алек наблюдает за нарастающим безумием с нескрываемым благоговением. Он сделал мысленную заметку, что нужно пресечь эту дружбу в зародыше, прежде чем она даже начнется. Алеку не нужна была помощь в том, чтобы выводить Лиама из себя, он и сам прекрасно справлялся с этой задачей.
- Мальчики! - крикнула Мелисса из кухни. Через мгновение ее голова показалась из-за угла. - Раз уж вы оба так энергичны, идите сюда и помогите мне закончить с едой. Алек, отнеси вещи Тео в его комнату. Тео? Иди и общайся. Познакомься со своей стаей.
Лиам и Бретт одарили его виновато-смущенными взглядами, после чего вместе направились на кухню. Они не успели сделать и пяти шагов, как начали толкать друг друга. Тео дал им десять минут, прежде чем они будут изгнаны из кухни и вообще из дома. Алек хмыкнул и последовал указаниям Мелиссы. Он направился наверх с пакетом, в котором лежали все подарки и открытки, накопившиеся за время его пребывания в больнице. Лори предложила ему помощь, и Тео на короткий миг оказался в полном, читай блаженном, одиночестве - впервые с тех пор, как очнулся в больнице.
Не то чтобы он был неблагодарным или даже слеп к тому, что пыталась сделать стая. Но правда заключалась в том, что большую часть своей жизни он провел в одиночестве, а теперь его почти круглосуточно окружают друзья и семья. Тео не стал упоминать о том, что ему пришлось несколько раз физически удерживать Алека от того, чтобы он не пошел за ним в ванную. Он слишком боялся проверить, там ли Кори. Но, судя по одобрительным взглядам Мейсона и рычанию Лиама на Мейсона, он был готов предположить, что и тогда он был не один.
От размышлений его снова отвлек странный, но знакомый запах. Он понял, что он исходит от высокого кудрявого оборотня, стоящего перед ним. Тео знал, что никогда раньше не встречался с этим человеком, но его запах он ощущал уже несколько раз. В большинстве случаев он был со Скоттом или в доме Скотта. Хотя со временем запах становился все слабее, он мог уловить его где угодно. Значит, это мог быть только один человек.
- Айзек, - сказал Тео, после того как минуту пристально смотрел на голубоглазого подростка.
- Вижу, моя репутация меня опережает, - усмехнулся Айзек. - Я был в Европе, помогал Итану и Джексону разыскивать пропавших волков-омег и не поддерживал связь с остальными членами стаи здесь. Так что представьте мое удивление, когда Скотт позвонил мне и сказал, что они убирают мою старую комнату, чтобы освободить место для бездомного члена стаи. Я даже не знал, что у нас появился новый член стаи, тем более бездомный и переехавший по приказу Мелиссы. Поэтому мне пришлось сесть на самолет и самому посмотреть, кто займет мое место.
Глаза Тео расширились, и он понял, что его сердце ускорилось. Казалось, в эти дни его самообладание осталось в прошлом. Он почувствовал, как несколько глаз устремились на них. Он сглотнул и попытался придумать, что сказать. Конечно, дни красноречия тоже ушли в прошлое, и все, что получалось, - это бессвязная извиняющаяся путаница словесного поноса.
- Эй, эй, - начал Айзек, его глаза немного расширились. - Чувак, расслабься, пока кто-нибудь из остальных не донес Мелиссе, что я тебя расстроил, и она не надрала мне задницу. Она очень заботится о людях, которых считает своими детьми. Жутко оберегает, и я не собираюсь создавать себе проблемы в первый же день своего возвращения. Так что расслабься, Тео. Все в порядке. Комната твоя. К тому же Крис был достаточно любезен, чтобы дать мне ключи от своей квартиры, ведь он теперь фактически живет здесь.
Тео кивнул, чувствуя, как успокаивается сердце.
- Мне все еще жаль.
- Не стоит. Серьезно. Все в порядке, - заверил его Айзек. - Я слышал об этом, знаешь? О том, через что ты прошел... об изменениях, которые ты пытаешься сделать... Я знаю, каково это - быть потерянным. И это лучшее место для тебя. Это место... это хорошее место, когда ты потерян. Только не оставайся потерянным настолько, чтобы потерять из виду то, что находится прямо перед тобой.
От Айзека внезапно запахло грустью, и его взгляд метнулся в сторону. Проследив за его взглядом, Тео увидел, что Скотт, Малия и Дерек заняты своим собственным разговором возле кухни. Ни один из них, казалось, не обращал внимания ни на Айзека, ни на Тео. Тео не мог понять, что заставило Айзека грустить, но тут он заметил руку Скотта, обхватившую талию Малии. Это был естественный жест со стороны пары, но, похоже, он застал Айзека врасплох.
- О, - пробормотал он. Айзек фыркнул.
- Иногда ты упускаешь действительно замечательные вещи, когда погрязаешь в собственном дерьме. То, что, возможно, могло бы помочь тебе справиться с этим дерьмом.
- Я никогда... Я не знал, - сказал Тео, сохраняя спокойствие.
- Ничего страшного. Он тоже не знает, - пожал плечами Айзек. - Как я и говорил, не теряйся, малыш.
- Малыш? Ты же знаешь, что я учился в одном классе с тобой, Скоттом и Стайлзом?
- Да, но я также слышал, что в свое время ты перескочил как минимум один раз. Так что ты определенно не одного с нами возраста.
- Хорошо, но ты едва ли на год старше меня.
- Да, но очевидно, что этот год дал мне больше мудрости, чем тебе, младший, - ответил Айзек и взъерошил волосы Тео. Тео закатил глаза, но не стал пытаться скрыть улыбку на своем лице.
Он никогда не знал, чего ожидать от Айзека, но определенно не этого. Он слышал истории о том, как Айзек был первым бетой в стае Скотта, еще до того, как тот стал альфой. Он отделился от Дерека, чтобы создать стаю со Скоттом. Оглядываясь назад, Тео на самом деле совсем не удивлен, что у Айзека были чувства к Скотту. Между ним и Лиамом была примерно такая же ситуация. Лиам во многом был его альфой. Теперь ему было жаль кудрявого волка. Хотя официально у него с Лиамом ничего не было, они оба знали о своих чувствах. Он не мог представить, что Лиам заведет отношения с кем-то еще, особенно с кем-то из стаи. Его сердце болело при одной мысли об этом.
Лиам выглянул из кухни и бросил на него недоуменный взгляд. Тео покачал головой в ответ. Ему действительно нужно было выяснить, как Лиаму удается так точно улавливать его эмоции. Впрочем, разве не то же самое происходит с Лиамом и его гневом? Обычно Тео чувствовал, что бета нуждается в нем и это чувство не утихало, пока они снова не оказывались вместе. Это было ненормально. И это определенно требовало дальнейшего изучения. Он обязательно вернется к этому вопросу, но после того, как разберется с разъяренной банши, которая в данный момент смотрела на него сверху вниз.
Из всех воссоединений стаи, которых он боялся, этого он боялся больше всего. Лидия считала себя старшей сестрой щенячьей стаи и по какой-то причине с самого начала выбрала Тео в качестве своего особого проекта. Он был очень рад, что она живет на другом конце страны, потому что ему было трудно скрывать от нее что-то, даже когда их единственным средством общения были телефонные звонки и редкие разговоры по FaceTime. Он потерял счет тому, сколько раз был близок к тому, чтобы рассказать ей обо всем, что с ним происходило. И, судя по всему, это было ошибкой. Потому что она явно знала и была очень недовольна.
- Лидия... привет?
- Не смей просто «приветствовать» меня, Теодор Карл Рэйкен!
- Откуда ты знаешь мое второе имя? - спросил Тео. Глаза Лидии еще больше сузились. Периферийным зрением Тео заметил, как Айзек отполз в сторону. Лиам скрылся на кухне, и почти все члены стаи, оказавшиеся в поле зрения Лидии, стали призраками. Он бы назвал их трусами, но банши была страшна.
- Сколько раз в неделю мы разговариваем? - Лидия продолжала, как будто его вопрос даже не был задан. Возможно, так оно и было.
- Э-э, наверное, два или три раза, - ответил он, когда понял, что она все еще ждет ответа.
- Наверное, - сухо повторила Лидия. - Да, на самом деле три или четыре. Мы разговариваем примерно три-четыре раза в неделю. В неделю! Я слушала, как ты рассказываешь о своих школьных делах и о том, что происходит с остальными щенками. Я слушала, как ты с восхищением рассказываешь о биологии, химии и даже об одном оборотне, которого мы все любим... но ничего о том, что было действительно важно. Ни слова о том, что ты бездомный или голодный. Ничего о вещах, в которых ты нуждался.
Она наклонила голову в сторону.
- Почему ты не сказал мне, Тео?
- Я... Я почти... Я пытался... Я просто не смог. Мне очень жаль, - его голос сломался к концу. Он не знал, почему не сказал ей. Лидия с самого начала зарекомендовала себя как человек, которому он мог доверять. Она преодолела все границы, которыми он пытался преградить ей путь, и, в конце концов, стала катализатором того, что он стал чаще общаться со щенячьей стаей.
Их странная дружба поначалу была очень односторонней. Банши частенько заглядывала к младшим подросткам, но не в той удушающей безумной манере, которую предпочитали Скотт и Стайлз. Но поскольку Тео не считал себя частью стаи, он был удивлен, когда Лидия позвонила ему однажды вечером через несколько дней после ухода старших членов стаи. Он был с ней краток и немногословен, а затем отключил телефон. Он не придал этому значения, пока она не позвонила через несколько дней после этого, чтобы спросить его о школе. Так продолжалось некоторое время, пока однажды он не сломался и не заговорил. Он рассказал почти обо всем, кроме того, что он бездомный.
Именно Лидия убедила его перестать отталкивать остальных членов щенячьей стаи, потому что он не чувствовал, что заслуживает их. Именно Лидия заставила его перестать притворяться на уроках глупее, чем он есть, просто потому что он не хотел, чтобы другие ученики обращали на него внимания больше, чем они уже обращали. Если и был на свете человек, с которым он должен был поговорить... обо всем, так это она. И он этого не сделал.
- Мне так жаль, Лидия.
Лидия вздохнула и, преодолев оставшееся расстояние, заключила его в свои объятия. Она была миниатюрной, но ее объятия оказались более успокаивающими, чем он ожидал. Он выдохнул и позволил себе обхватить ее за талию. Она обняла его еще крепче.
- Все хорошо, милый. Просто... больше никаких секретов и пряток, хорошо?
- Хорошо, - прошептал он. Он замолчал, когда одна мысль пришла ему в голову. Было еще кое-что, о чем он так и не рассказал никому из стаи. Даже Лиаму или Алеку. Он не думал, что они выгонят его, если узнают, но в данный момент лучше было просто выложить все начистоту. Лидия была права. Время прятаться прошло.
- Что случилось?
- Есть еще одна вещь, - сказал он, рассеянно почесывая затылок. - Я... знаешь, будет лучше, если я тебе покажу.
Лидия моргнула, но подчинилась и отступила от него. Она ободряюще улыбнулась ему. Он кивнул с натянутой улыбкой и пошел прочь, двинулся сквозь толпу любопытных членов стаи, но не остановился, чтобы ответить на их вопросы. Он зашел в первую попавшуюся пустую комнату и быстро разделся, пока у него не сдали нервы. А затем позволил себе обернуться.
***
Лидия едва успела обдумать резкий уход Тео, как вокруг нее зашумели остальные члены стаи. Она закатила глаза. - Он сказал, что хочет нам что-то показать. Его последний секрет. И что бы это ни было, вы все должны поддержать его, иначе, клянусь... Она позволила угрозе затихнуть, но она знала о своей репутации в стае. Она разорвет их всех на части, если они заставят Тео чувствовать себя плохо из-за того, что он хотел им показать. Доверие давалось химере нелегко, и тот факт, что он охотно раскрывал этот последний секрет, она собиралась тщательно беречь. А еще она собиралась убить Стайлза, если он не сотрет со своего лица выражение смутного отвращения. К счастью, Скотт был начеку. Он ткнул своего лучшего друга локтем в бок, стрельнув в него взглядом. Хороший альфа. Честно говоря, она не знала, что может быть последним секретом Тео, но черный волк, который сейчас рысцой вбежал в комнату с той стороны, куда он исчез, было не совсем тем, что она ожидала. Она услышала, как Мейсон и Лиам драматично ахнули, говоря что-то о том, что этот волк - тот самый, который преследовал их по школе в прошлом году. Она наклонила голову в сторону, изучая волка. Ну, это был не совсем волк. Зверь был довольно крупным, хотя она была рядом с Малией и Дереком, когда они были полностью обращены. Этот волк был гибридом, а значит, чуть меньше, чем другие оборотни, но крупнее, чем койот, с черным как смоль мехом. Желтые глаза внимательно изучали комнату, и если бы она не знала его лучше, то подумала бы, что волк защищается... нет, волнуется. Он был напуган. Она шагнула вперед, стараясь не терять зрительного контакта. Глаза следили за каждым ее движением и демонстрировали эмоции, более похожие на человеческие, чем у обычных волков. -Ох, - сказала она, выдохнув. Не обращая внимания на предупреждение Стайлза об осторожности с диким животным в гостиной, она переместилась на колени перед волком. - Понятно. Спасибо, что доверил нам это. Но ты не обязан был показывать нам, если не чувствуешь себя комфортно. Я просто хотела сказать, что больше никаких секретов, которые могут навредить тебе. Волк издал тявкающий звук и ударился головой об ее руку. Он опустился, частично ложась на ее колени. Она рассмеялась. - Ладно, я поняла. Ты хотел, чтобы мы знали. Спасибо, Тео. Она провела рукой по его спине, удивляясь тому, какой мягкий у него мех. После нескольких тихих минут Лидия заметила, что все взгляды устремлены на них двоих. Не оборачиваясь, она не могла рассмотреть комнату, но была уверена, что только ее рука удерживает Тео от того, чтобы выбежать из комнаты. А он был на четырех ногах. Будет непросто найти его, если он вырвется на свободу. Поэтому она сидела и ждала, когда кто-нибудь сделает шаг и прервет молчаливый тупик, в котором они все находились. К счастью, в этот момент в комнату вошла Мелисса с подносом, уставленным напитками. Она остановилась, глядя на странный вид всей стаи, окружившей Лидию, и грустного волка на ее коленях. - Похоже, я нашла себе приятеля по обнимашкам во время киносеансов, - объявила Мелисса. Она передала поднос ошеломленному Айзеку, а затем присоединилась к Лидии на полу. - Ты чудесный волк, милый, но тебе придется обернуться назад, если ты хочешь поесть. Кроме того, ты не должен напрягаться. Я не могу представить, что такое обращение безболезненно. Тео слегка приподнял голову и тявкнул. Мелисса потрепала его по подбородку. - Я понимаю. Но ты должен выздоравливать. А теперь иди наверх. Твоя комната справа. В шкафу висит новая одежда. Хотя я уверена, что несколько человек в этой комнате не будут возражать против такого вида, было бы неплохо, если бы ты вернулся в одежде. Тео заскулил от явного недовольства и смущения, после чего поднялся с колен Лидии и помчался вверх по лестнице. Мелисса встала и забрала поднос у все еще разинувшего рот Айзека. Она вскинула бровь, оглядывая всех ошеломленных людей в комнате, включая Криса. - Серьезно? Вот что тебя озадачивает? То, что он может полностью обращаться? Если уж на то пошло, это объясняет, как он смог вынести сон в заповеднике. Ночью там холодно, - пробормотала Мелисса, как будто до нее самой только дошло. Лидия улыбнулась и посмотрела на остальных. - Он скоро вернется сюда. Выбросьте это из головы. - Это он преследовал нас по всей школе!- прошипел Лиам. - Этот придурок. Из-за него я рассказал Мейсону об оборотнях и сверхъестественном! - Значит, он оказал тебе услугу, - парировала Лидия. Лиам открыл было рот, чтобы ответить, но задумчиво нахмурился. Вскоре хмурый взгляд сменился мягкой улыбкой, и она не сомневалась, что причиной этой улыбки была некая химера. Они будут такими милыми, когда наконец прекратят этот дурацкий танец просто друзей. В этот момент стая разделилась: кто-то отправился по своим делам, а кто-то последовал за Мелиссой на кухню в надежде украсть печенье, пока она не видит. Лидия пожелала им удачи. Мелисса всегда была начеку. Она ждала, когда Тео вернется. И через несколько минут он появился в новой одежде, которую она купила для него. Она взвизгнула, увидев облегающую голубую рубашку, которая демонстрировала его все еще впечатляющее телосложение и одновременно подчеркивала глаза. Она знала, что она будет смотреться на нем идеально. - Знаешь, прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз, и я определенно немного похудел с тех пор. Поэтому я хотел бы спросить, откуда ты узнала мой размер, но..., - Тео прервался, слегка усмехнувшись. Лидия ухмыльнулась в ответ. - Ты очень страшная, ты знаешь об этом? - О, я знаю, - поддразнила она, протягивая руки. Тео кивнул и пошел прямо в ее объятия, обхватив ее в ответ. Она обняла его на мгновение, а затем прошептала ему на ухо. - Добро пожаловать домой, Тео. - Спасибо, Лидия. Она отстранилась, ничуть не удивившись тому, что у него немного слезятся глаза. Ее улыбка стала еще шире. У нее были все причины ненавидеть химеру, но в нем было что-то такое. Что-то, что он позволял видеть лишь немногим. Она знала, что некоторые члены стаи все еще сомневаются в нем, и, хотя она не винила их, это расстраивало ее. Ведь он пытался измениться. И если ему будут противостоять, он никогда не изменится. Но у нее было хорошее предчувствие, что стая начинает меняться... даже ее упрямый парень. Мелисса не собиралась больше позволять ему прятаться, и когда все они увидят то, что посчастливилось увидеть немногим... да, Тео будет в полном порядке. Поэтому она оставила его стоять на месте с небольшой ухмылкой на лице и пошла на кухню, намереваясь спросить Малию, не хочет ли она встретиться с ней утром за поздним завтраком. Она ожидала, что койот будет уплетать печенье вместе со Скоттом, Айзеком и Мейсоном, но ее нигде не было. Она подошла к Стайлзу, который деловито проверял электронную почту на своем телефоне и делал вид, что не пялится на задницу Дерека. Когда-нибудь с этим придется разобраться. Но они держались так долго, что могли бы продержаться еще немного. Но она поклялась, что если Лиам и Тео последуют за этими двумя идиотами, она убьет их всех. - Подождите. Где Малия? - спросила она, остановившись рядом со Стайлзом. Он поднял глаза от своего телефона и ухмыльнулся. Ей не нравился этот взгляд. За ним всегда следовало что-то очень плохое. И если ей не нравился его взгляд, то еще больше не нравились слова, которые он произносил. - Малия сказала, что ей нужно кое-что обсудить с нашим новым товарищем по стае. Я решил, что лучше дать им возможность обсудить это наедине. Глаза Лидии расширились, и она ткнула пальцем ему в грудь. Малия была ее лучшей подругой, но девушка плохо перенесла предательство. Она работала с Малией, чтобы понять мотивы Тео, но прогресс был медленным. Она знала, что была не единственным членом стаи, пытавшимся держать Малию как можно дальше от Тео, по крайней мере, в течение первого месяца или около того. Но теперь Стайлз позволил этому случиться, когда все остальные были заняты. - У тебя большие проблемы, приятель. Большие проблемы! - она повернулась и увидела, что Скотт и Лиам уже вышли в гостиную. - Куча проблем!***
Тео не знал, чего ожидать, когда Малия внезапно появилась перед ним и сказала, что хочет поговорить. С тех пор как он вернулся из ада, он ни разу не разговаривал с ней по-настоящему. В основном она просто била его. И он не винил ее. Он заслужил это. Он так много чего заслужил. Но на этот раз она не выглядела так, будто собиралась напасть на него. Вместо этого она внимательно наблюдала за ним, а ее руки нервно теребили ее волосы до плеч. - Ты…? - У тебя есть полная форма, - выпалила Малия. Они оба подняли глаза, когда в дверях появились Лиам и Скотт, от них исходило беспокойство. Глаза Лиама уже были изменены. Малия зарычала и топнула ногой по полу. - Я не... Я не собиралась... Она остановилась и провела рукой по волосам. - Слушай, я не очень хороша в словах и все такое. Просто мы с Дереком тоже оба умеем полностью обращаться. И иногда, когда дела идут наперекосяк, мы встречаемся и бегаем по территории Хейлов. После этого Дерек обычно угощает меня завтраком, а потом мы просто садимся и разговариваем. Это... помогает. Так что тебе стоит иногда ходить с нами. - Правда? - спросил Тео, не совсем понимая, что он слышит. - Да, - резко ответила Малия, заправляя волосы за ухо. - Я... я не ненавижу тебя. Тео улыбнулся, поняв смысл ее слов. Он тоже не был хорош в эмоциях. Поэтому они прекрасно понимали друг друга. - Да, я бы с удовольствием. Спасибо, Малия. Малия мягко улыбнулась ему в ответ и, развернувшись на каблуках, вернулась на кухню, крича что-то о Лидии и позднем завтраке. Скотт фыркнул. - Малия говорит: «Я не ненавижу тебя» - для нее это практически признание в любви. Думаю, это означает, что тебя приняли. С этими мудрыми словами альфа последовал за своей девушкой на кухню, оставив Лиама наедине с Тео. Это был далеко не первый раз, когда они оставались наедине за последнюю неделю, но в этот раз что-то изменилось. Как будто они наконец-то были на одной волне. Лиам мягко улыбнулся и пересек комнату, чтобы встать перед молчаливой химерой. Он ничего не сказал. Он просто распахнул руки и позволил Тео войти в его крепкие объятия. Тео даже не подозревал, как сильно ему это было нужно, пока не почувствовал, как бета обнял его. Он позволил своему телу прижаться к младшему подростку, веря, что он удержит их обоих на ногах. Войти в дом МакКоллов, который он теперь называл домом, было приятно, но это? Объятия Лиама? Вот это и было настоящим возвращением домой. Он вдохнул аромат Лиама и позволил напряжению исчезнуть. Он чувствовал себя в безопасности и счастливым, и бета тоже ощущал это. Наконец он отстранился и встретил обеспокоенное, но улыбающееся лицо Лиама. Другой подросток не позволил ему уйти слишком далеко, держась одной рукой за его бедро. - Ты в порядке? - Да, - вздохнул Тео. – Это просто... слишком. Лиам рассмеялся. - Да, я знаю. Я думаю, что все просто немного перебарщивают. Мы просто хотим, чтобы ты знал, что нам не все равно, понимаешь? Что мы все видим тебя и любим. Сердце Тео учащенно забилось, и он понял, что Лиам уловил это. - Ты любишь меня? - сглотнул он. - Так же, как любишь Мейсона и Кори? Лиам закатил глаза, притянул его ближе и переплел их свободные руки. - Думаю, мы оба знаем, что то, что я чувствую к тебе, совсем не похоже на то, что я чувствую к Мейсону или Кори. И это не похоже на то, что я чувствовал к Хейден. Все по-другому. Это страшно, потрясающе и так удивительно. Но, отвечая на твой вопрос, да. Люблю. Я люблю тебя, Тео. Тео медленно кивнул. - Я... Лиам, я... - Эй, - Лиам переместил руку, которая медленно, успокаивающе поглаживала его бедро, и положил ее на щеку Тео. - Не нужно давить на себя, чтобы ответить, хорошо? Я знаю, что сейчас тебе приходится со многим справляться, и я не хочу ничего добавлять к этому. Кроме того, мы оба знаем, чем все это закончится. Нам не нужно торопиться. Мы «эндгейм». Тео провел рукой по лицу и улыбнулся. Вот идиот. - Правда? - О да, определенно, - просиял Лиам. И Тео понял, что любовь - единственное слово, которым можно описать его отношение к этому придурку. - Тиам - это полный «эндгейм». Все это знают. - Тиам? - повторил Тео, задыхаясь от смеха, который так и рвался наружу. - Ты дал нам нелепое имя для пары? А мы еще даже не пара. - Семантика, - пожал плечами Лиам. - Кроме того, это был даже не я. Это были Мори. - Боже мой, вы все такие нелепые, - рассмеялся Тео. - Да, но ты же знаешь, что тебе это нравится. - Правда, нравится, - он крепче сжал руку Лиама и притянул его еще ближе. Он чувствовал дыхание Лиама на своей коже. Он чувствовал учащенное биение сердца беты, которое совпадало с его собственным. - Но главное... я просто... люблю тебя. - Да? - тихо спросил Лиам. - Да, я люблю тебя, Лиам, - прошептал он. - Я тоже люблю тебя, Тео. Я так сильно тебя люблю, - глаза Лиама слегка заблестели. – Мне сейчас очень трудно удержаться и не поцеловать тебя. Тео слегка наклонился, так что их губы едва касались друг друга. - Хорошо. Потому что, возможно, я не хочу, чтобы ты меня не целовал. Лиам закатил глаза, пробормотав что-то про упрямых, дразнящих химер, прежде чем сократить небольшое расстояние между ними и притянуть Тео к себе для мягкого, целомудренного поцелуя. Это не было бушующим адом, как думал Тео. Это было лучше. Он был сладким, безопасным и любящим. Все то, о чем Тео и не подозревал, что хотел или считал, что заслуживает. И все это было здесь, в этом сердитом мальчике со слишком большим сердцем. Он не знал, сколько времени они пробыли в объятиях друг друга, но точно знал, что недостаточно долго. Он издал низкий рык, когда звук хлопков наконец заставил их отстраниться друг от друга. Скотт и Алек стояли в дверях и без тени смущения наблюдали за новой парой. - Я так счастлив, что вы двое наконец-то вытащили головы из своих задниц. Правда, очень рад. Потому что у Лидии были планы, граничащие с противозаконными, а Айзек вызвался помочь. Это никогда бы не закончилось хорошо. Но теперь это неважно, потому что вы разобрались сами. Ура вам. Но, если уж на то пошло, не могли бы вы перестать сосаться на пять минут и отправить свои задницы на кухню?! - спросил Скотт, в его тоне сквозило раздражение, хотя для них обоих его лицо выглядело слишком счастливым. - Мама не даст нам поесть, пока не убедится, что ты наелся. - Паста! Это же паста! Буквально моя самая любимая еда во всем мире, а я должен голодать, потому что тебе нужно насосаться со своим глупым парнем. Тео покачал головой, когда Лиам, рыча, повернулся в сторону Алека, на что тот ответил собственным рычанием. Они оба обратились, когда Мелисса выкрикнула предупреждение из кухни. Тео не смог удержаться от фырканья, которое вырвалось наружу, несмотря на все его старания сдержать его. Это было так нелепо. Они были абсурдны, но они были его стаей... его семьей. И он чувствовал, как любовь струится сквозь узы, которые связывали его со всеми ними, особенно со стороны Алека, Лиама и Скотта. Он обхватил рукой живот, когда его охватило еще большее хихиканье. - Что? - спросил он, заметив, что все трое парней смотрят на него широко раскрытыми глазами. - Просто... я не знал, что ты можешь издавать такие звуки, - ответил Алек, слегка ухмыляясь. - Заткнись, коротышка. - Нет, нет, это потрясающе. Мне нравится. То есть не так сильно, как Лиаму, но знаешь... Лиам, видимо, забыв о раннем предупреждении, зарычал и бросился на младшего бету. Алек рассмеялся и бросился прочь, а Лиам понесся за ним по пятам. Тео и Скотт рассмеялись, услышав крик Мелиссы, отчетливый вопль банши и затем блаженную тишину. Тео продолжал хихикать, даже когда Скотт обнял его за плечи и повел в сторону переполненной кухни, полной голодных сверхъестественных существ. Но они были чем-то большим. Они были его стаей... его семьей. - Я очень рад, что ты здесь, Тео, - сказал Скотт, улыбаясь и крепко обнимая его. Его сердце оставалось спокойным. Тео улыбнулся в ответ еще шире. - Я тоже рад, что я здесь.