Связанные долгом

Постучись в мою дверь
Гет
Перевод
Завершён
NC-17
Связанные долгом
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 2

Серкан заехал за мной, как и обещал, без четверти шесть. Ни минутой раньше или позже. Да иного я и не ожидала. Мои родители выехали на несколько минут раньше. Серкан, как будущий глава Синдиката, не мог слишком рано появиться на вечеринке. На этот раз он был в костюме-тройке темно-синего цвета в голубую полоску и таком же галстуке. Я на мгновение застыла, увидев его — платье на мне было тоже темно-синим. Серкан окинул меня беглым взглядом. — Ты прекрасно выглядишь, Эда. Всего лишь вежливость. Не было совершенно никакого намека на то, что он на самом деле находит меня привлекательной. — Спасибо, — улыбнулась я и подошла к нему. Он коснулся моей поясницы, чтобы подвести к черному «Порше», припаркованному у тротуара, и напрягся, когда его ладонь встретила мою обнаженную кожу. Не уверена, но мне показалось, что услышала, как он резко выдохнул. Мысль о том, что я могу оказать влияние на него, вместе с ощущением от его прикосновения вызвала мурашки по позвоночнику. Серкан едва коснулся рукой моей спины и больше ничем не выдал своего удивления моей частичной наготой, когда подталкивал к пассажирской двери и открывал ее для меня. Я забралась внутрь, почти опьяненная триумфом от того, что мне удалось получить реакцию от айсберга. После свадьбы я постараюсь делать это чаще. *** Когда мы остановились перед особняком Скудери, остальные гости уже прибыли. Мы могли бы пройтись пешком, если бы не четыре сантиметра снега, проблемы безопасности и мои высокие каблуки. Во время нашей поездки Серкан не утруждал себя светской беседой. Казалось, что мыслями он где-то далеко. И на этот раз, когда Серкан положил руку на мою обнаженную спину, внешне никакой реакции не последовало. Дверь нам открыла Людевика Скудери. Ее муж Рокко, нынешний Консильери отца Серкан, маячил у нее за спиной, положив руки ей на плечи. Они широко улыбались, провожая нас в приятное тепло холла. В центре его возвышалась восьмифутовая рождественская елка, украшенная красными и серебристыми шарами. — Мы очень рады, что вы пришли, — с чувством произнесла Людевика. Рокко потряс руку Серкана. — Поздравляю с отличным выбором, Серкан. Твоя будущая жена выглядит потрясающе. Было очевидно, что они из кожи вон лезли, стараясь быть милыми. Хоть и предпочтительно, чтобы новый Капо сохранил Консильери своего предшественника, традицией это не являлось, так что Серкан, взяв на себя обязанности своего отца, мог назначить нового. Серкан склонил голову и вернул руку мне на спину. — Да, она потрясающая, — сказал он просто, в то время как я могла только улыбаться. Людевика схватила меня за руки. — Мы были очень рады, когда узнали, что Серкан выбрал тебя. После всего того, через что тебе пришлось пройти, только справедливо, что судьба повернулась к тебе лицом. Я не знала, что ответить. Возможно, она говорила искренне. Трудно было сказать, ведь изначально они пытались женить Серкана на Мелек. — Спасибо. Очень мило с вашей стороны. — Входите. Вечеринка у нас не в холле, — сказал Рокко, кивая нам в направлении гостиной, откуда слышны были смех и голоса. — Ария будет очень рада снова встретиться с тобой, — сказала Людевика, когда мы вошли в гостиную. Я не успела высказать удивление присутствию Айше, потому что в тот же момент нас заметили собравшиеся и окружили плотной толпой, чтобы поздравить с помолвкой и предстоящей свадьбой. Между приветствиями и рукопожатиями я осмотрела гостиную. Айше стояла в другом конце огромной комнаты рядом с ещё одной массивной рождественской елью и ее не менее массивным мужем Керемом, рука которого лежала на ее талии. Мелек и ее жениха Дениз я нигде не увидела. Если верить сплетне моей матери, Скудери были обеспокоены тем, что их средняя дочь может устроить сцену. Серкан провел пальцем по моей спине, чем очень ошеломил. Я стрельнула в него глазами, а затем перевела взгляд к паре перед нами, которую совершенно проигнорировала из-за своих гляделок. Я улыбнулась самой ослепительной улыбкой и обняла Бибиану. — Как дела? — прошептала я. Она ненадолго стиснула меня в объятьях, а затем отступила с натянутой улыбкой. Это был тот ответ, который я ожидала от нее в присутствии других людей. Ее муж Томмазо, на тридцать лет старше ее, лысый и толстый, поцеловал мне руку, и все бы было хорошо, если бы не его взгляд. Недоверие — лучшее слово, подходящее для него. Пальцы Серкана на моей спине напряглись, и я рискнула взглянуть на него, но выражение его лица было той же отстраненной маской, как и всегда. Он взглядом просверлил Томмазо, и тот быстро убрался вместе с Бибианой. Официант, несший поднос с выпивкой, остановился рядом с нами, и Серкан взял для меня бокал шампанского, а себе виски. Теперь, когда поток поздравителей окончательно иссяк, Керем и Айше пересекли комнату по направлению к нам. Поведение Серкана чуть-чуть изменилось, как у тигра, который почуял на своей территории другого хищника. Вместо того, чтобы напрячься, он расслабился, показывая, что не беспокоится, но его глаза оставались бдительны и расчетливы. Керем и Айше пожали руки, оба с этими нервными акульими улыбками на лицах. Проигнорировав их, я улыбнулась Айше. Я и вправду была счастлива вновь ее увидеть. Прошло несколько месяцев, и она выглядела гораздо более расслабленной, чем на своей свадьбе. — Ты потрясающе выглядишь, — сказала я, обнимая ее. На ней было темно-красное платье, прекрасно подчеркивающее светлые волосы и бледную кожу. Неудивительно, что Керем не сводил с нее глаз. — Ты тоже, — ответила она, отступая. — Могу я увидеть спину? Я повернулась для нее. — Ого! Правда, изумительно смотрится? Этот вопрос предназначался Керем и привел к неловкой паузе, во время которой напряженность резко возросла. Серкан обнял меня за талию, не сводя своих холодных глаз с Керема, который взял Айше за руку, поцеловал ее и тихо произнес: — Мои глаза смотрят лишь на тебя. Айше смущенно улыбнулась. — Мне нужно найти Мелек, но я с удовольствием поболтала бы с тобой попозже. — Хорошо, — ответила я, радуясь тому, что они с Керемом уходят. Все равно нам с Айше не удастся спокойно поговорить, пока рядом мужчины. Я повернулась к Серкану. — Тебе он не нравится. — Это не вопрос симпатии. Речь идет о самосохранении и разумной доле подозрения. — Да тут витает дух Рождества, — сказала я, не пытаясь скрыть свой сарказм. Снова намек на улыбку заставил дернуться уголки губ Серкана, но тут же все исчезло. — Хочешь взять что-нибудь поесть? — Определенно. — После нескольких дней изматывающей диеты я была голодна. Пока мы пробирались сквозь толпу, я заметила, что нигде не видно нынешнего главы Синдиката. — Где твой отец? — Он не хотел отвлекать от нас внимание. Теперь, когда ему так хорошо в отставке, он предпочитает держаться подальше от публики, — с оттенком иронии сказал Серкан. — Понятно. Эти социальные функции были выматывающими. Ты должен быть осторожен в том, что говоришь и делаешь, тем более, если ты глава Синдиката. По тем неприязненным взглядам, что бросали в мою сторону некоторые из женщин, я была уверена, что в настоящий момент стала их любимой темой для разговора. Я знала, о чем они шепчутся, прикрывая свои рты ладошками: «Почему Серкан Болат выбрал вдову вместо юной невинной невесты?» Я разглядывала его бесстрастное лицо: острые углы скул, расчет и настороженность в глазах — и опять поймала себя на мысли, что мне жаль, что ответ на этот вопрос не был продиктован чем-то другим, кроме чистой логики. Буфет ломился от итальянских деликатесов. Я взяла кусочек панеттоне, так как отчаянно нуждалась в каком-нибудь сладком удовольствии. Как всегда, вкус был райский. Я готовила его несколько раз, но у меня никогда не получалось так вкусно, как у Людевики Скудери. — Серкан, — позади нас раздался приятный женский голос. Мы с Серканом повернулись одновременно. Его сестра Инес, с которой за все годы мы перебросились всего парой слов, так как у нас было девять лет разницы в возрасте, стояла перед нами. Она была беременна, вероятно, в третьем триместре, если мои предположения были верны. На другом конце комнаты ее близнецы, мальчик с девочкой, играли с Фабиано Скудери, который был с ними одного возраста. У Инес были такие же светлые волосы, как у Серкана, и держалась она с такой же холодной отчужденностью, но, когда ее глаза остановились на мне, я увидела не сказать что теплый, но достаточно дружелюбный взгляд. — И Эда. Рада видеть тебя. — Инес, — произнесла я с улыбкой. — Ты ослепительна. — Спасибо. — Она коснулась своего живота. — Нелегко найти красивые платья, которые подошли бы мне с таким животом. Может, ты поможешь мне купить одно для вашей свадьбы? — С удовольствием. И, если ты не против, я была бы рада, чтобы ты присоединилась ко мне, когда я пойду искать свадебное платье. Она широко распахнула свои голубые глаза. — У тебя его до сих пор нет? Я пожала плечами. Конечно, у меня оставалось одно с моей последней свадьбы, но я не собиралась надевать его снова. Это плохая примета. — Еще нет, но я собираюсь на следующей неделе, если ты, конечно, свободна? — Я в деле, — ответила Инес. Ее глаза стали гораздо теплее. Она выглядела намного моложе своих тридцати двух, и, даже несмотря на то, что была беременна, у нее, похоже, не было лишнего веса. Интересно, как ей это удается? Может, хорошие гены. — Замечательно. Краем глаза я видела, как Серкан внимательно следил за нами. Надеюсь, он рад, что мы поладили с его сестрой. Я знала, что Инес с его умершей женой были подругами. Часто замечала, как они вместе хихикали на различных мероприятиях. — Где твой муж? — спросил Серкан. — О, Пьетро вышел на улицу покурить с Рокко Скудери. Они не хотели беспокоить тебя и твою будущую жену. На щеках Серкана заходили желваки. — Ты можешь пойти к ним, если тебе нужно разобраться с делами, — быстро сказала я. — Со мной все будет в порядке. Мне нужно поболтать с Айше. Инес, не хочешь присоединиться ко мне? Инес покачала головой, глядя на своих близнецов, которые отчаянно спорили друг с другом. — Мне нужно остановить это, или будут слезы и разбитые в кровь носы. — Она улыбнулась мне и стремглав бросилась к спорящим детям. Серкан еще не отошёл от меня ни на шаг. — Ты уверена? — Да. Он кивнул. — Я скоро вернусь. Я наблюдала, как он направляется к двери террасы и исчезает снаружи. Теперь, когда он ушел, я заметила, что несколько женщин стали откровенно пялиться на меня. Мне нужно было быстро найти Айше или Бибиану, прежде чем кто-нибудь из присутствующих вовлечет меня в неловкий разговор. Я пробиралась мимо остальных гостей, одаривая их только самой краткой улыбкой. Наконец, я нашла Айше и Бибиану в тихом уголке холла. — Вот вы где, — обрадовалась я, даже не стараясь скрыть свое облегчение. — Что случилось? — нахмурившись, спросила Айше. — Мне кажется, что все говорят обо мне и Серкан. Скажите, что я все выдумываю. Бибиана покачала головой. — Тебе не кажется. Большинство вдов не так удачливы, как ты. — Я знаю, но все же. Мне бы хотелось, чтобы они не выказывали такое явное потрясение моей помолвкой. — Это пройдет, — сказала Айше, затем поморщилась. — Скоро Мелек вернется на главное место в ежедневных сплетнях. — Сожалею. Я слышала, что на вечеринке Мелек устроила сцену. Айше кивнула. — Да. Проблема Мелек в том, что она не скрывает своего нежелания выходить замуж. — Поэтому здесь нет Дениз Болат? — спросила Бибиана. Я тоже задавалась этим вопросом, но не хотела быть любопытной. — Нет, не поэтому. После смерти Сальваторе Дениз на втором месте в иерархии, и он должен оставаться в Нью-Йорке в отсутствие Керема. Я искала у нее на лице признаки того напряжения, которое слышала в голосе, но она научилась скрывать свои эмоции. Неужели у Керем неприятности в Нью-Йорке? Он был слишком молод для Капо. Может, некие силы в Нью-Йорке пытались взбунтоваться. В прежние времена Айше, возможно, сказала бы мне, но теперь, когда я стала невестой будущего босса Чикагского Синдиката, ей нужно было проявлять осторожность, чтобы не до пустить промаха. Может, мы и пытались сотрудничать, но Нью-Йорк и Чикаго определенно не были друзьями. — Это имеет смысл, — произнесла я. Бибиана посмотрела на меня. Должно быть, она тоже ощутила напряжение в словах Айше. — Ты еще даже не показала мне свое обручальное кольцо! — Голубые глаза Айше расширились. Я протянула руку. — Оно прекрасно, — восхитилась Айше. — Так и есть. Серкан выбрал его для меня. — Мое второе обручальное кольцо, и во второй раз также не являлось проявлением любви. — Сколько еще вы пробудете в Чикаго? У тебя будет время выпить по чашке кофе? — Мы уезжаем завтра утром. Керем хочет вернуться в Нью-Йорк. Но мы приедем на вашу свадьбу раньше на несколько дней, так что, может, мы могли бы тогда и встретиться за кофе, если ты не будешь сильно занята? — Нет, торжество не будет большим, поэтому у меня будет время встретиться с тобой. Позвони мне, когда точно все узнаешь. — Обязательно. — Бибиана, как насчет тебя? У тебя есть время встретиться завтра? Мы так толком и не смогли поговорить. Бибиана закусила губу. — Думаю, смогу. Теперь, когда ты, как жена босса, настолько крута, Томмазо едва ли посмеет сказать «нет». — Именно, — кивнула я, прежде чем снова обратиться к Айше. — Где Керем? Айше огляделась. — Он хотел поговорить с моими родителями о свадьбе Дениз и Мелек. На это потребуется больше времени, чем ожидалось. Расторгнут ли они помолвку? Это было бы сплетней года. Я даже представить себе не могла, что они рискнут пойти на это, независимо от того, насколько сильным было сопротивление Джианны. Серкан появился в дверях гостиной, и его взгляд устремился на меня. — Похоже, мне пора, — сказала я. Обняла Айше и Бибиану, прежде чем направиться к Серкан. Остановившись перед ним, я спросила: — Мы уезжаем? Серкан выглядел невероятно напряженным. — Да. Но, если хочешь остаться, можешь потом вернуться с родителями. Это вызвало бы ещё больше сплетен. Нельзя появиться на вечеринке со своим женихом и уйти без него. — Не думаю, что это было бы разумно. На лице Серкана отразилось понимание. — Несомненно. *** — Все в порядке? — спросила я, снова оказавшись в машине. Теперь, когда мы были помолвлены, я подумала, что будет нормальным спросить. Его пальцы напряглись вокруг руля. — Русские приносят нам больше хлопот, чем обычно, и то, что Сальваторе Витиелло умер в это критическое время, и Нью-Йорк должен иметь дело с новым Капо, конечно, не помогает. Я с удивлением уставилась на него. Спрашивая, я не ожидала подробного ответа. Большинству мужчин не нравилось говорить о бизнесе со своей женой, а я еще даже не была замужем за Серканом. — Ты выглядишь удивленной, — сказал он, стрельнув в меня глазами. — Ну да, — призналась я. — Спасибо, что дал честный ответ. — Я считаю, что честность — это ключ к благополучному браку. — Не в браках, которые я знаю, — ответила я с долей иронии. Серкан наклонил голову. — Правда. — Так ты не считаешь, что Керем — хороший Капо? — Он хороший Капо, или станет им, когда устранит всех своих врагов. Он сказал это так безразлично. Как будто устранение не подразумевало убийство других людей потому, что они были неудобными или представляли опасность для власти. — Это то, что ты собираешься делать, когда станешь Главой Синдиката? — Да, при необходимости, но я доказал свои притязания на лидерство за последние несколько лет. Я намного старше Керема. Но все же самый молодой босс в истории Синдиката. Люди и его будут проверять на прочность. Серкан остановился перед домом моих родителей, заглушил двигатель, вышел и, обойдя машину перед капотом, открыл мне дверь. Я взяла предложенную руку и встала, заставив наши тела оказаться так близко, что было бы легко поцеловать его. Но затем он сделал шаг назад, восстановив надлежащую дистанцию между нами, прежде чем проводить меня до двери. Я повернулась к нему лицом. — Я никогда не вижу тебя с телохранителем. Разве не рискованно выходить без охраны? Серкан мрачно улыбнулся. — Я вооружен, и, если кто-то захочет застать меня врасплох, пусть попробует. — Ты лучший стрелок в Синдикате. — Один из лучших, да. — Хорошо, тогда полагаю, что могу чувствовать себя в безопасности. — Подразумевалось, что это шутка, но Серкан выглядел абсолютно серьезным. — Ты в безопасности. Я колебалась. Неужели он не попытается поцеловать меня? Через четыре недели мы поженимся. Нам не нужно было держаться подальше друг от друга ради приличия. Когда стало ясно, что Серкан первый шаг делать не собирается, я подошла к нему и поцеловала в щеку. Я не решилась заглянуть ему в лицо, вместо этого отперла дверь, проскользнула внутрь и позволила ей захлопнуться позади меня. Я подождала несколько минут, прежде чем выглянуть в окно рядом с входной дверью. Машина Серкана уехала. Я задалась вопросом, почему он не попытался поцеловать меня? Потому что мы пока не женаты? Возможно, он решил, что близость до свадьбы неприемлема для нас. Или, может, он все еще любил свою жену? Я даже не посмотрела на его руку и не увидела, снял ли он свое старое обручальное кольцо. Это и есть та причина, по которой люди говорили обо мне сегодня?
Вперед