Не покидай

Легенда о Кумихо (Сказание о Кумихо, История девятихвостого лиса) Kim San Bom
Гет
Завершён
R
Не покидай
Gobethronel
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Ли Ран не хочет признавать то, что одинок уже не первое столетие. Ли Ран не может залечить душевную рану, которая каждый день напоминает о себе. Он ненавидит трусливых и слабых людей, ненавидит себя и уверен в том, что никогда не встретит того, кто его поймет. Но он встретит. Девушку с таким же колким, хитрым взглядом, но от которого веет тоской. Девушку, которая перевернет его судьбу.
Примечания
Ушла в фандом с головой. Ау стоит потому, что концовка фика не совпадет с канонной, а также имеется ещё несколько дополнений к сериальному миру. Обложка фанфика (сделана лично мной😄) https://ibb.co/4P0QvJh
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 9. Обман

      День проходил подозрительно спокойно. Если под понятием «спокойно» можно было рассматривать отсутствие особо экстренных стрессовых ситуаций, бесконечное хождение из палаты в палату, занятие все теми же отчетами и помощь на двух операциях, то все именно так и было. Ван Дэ старательно гнала из головы мысли о том, что вскоре может узнать о реинкарнации, что ее жизнь может поменяться. Не кардинально, но весьма значительно.       Она успела зарекомендовать себя как трудоголика, несмотря на то, что не выходила в смены на двадцать шесть часов, как поступивший на работу интерн. Однако, вскоре ее испытательный срок должен был закончиться, и уверенность в том, что Ван Дэ все же останется здесь работать, не покидала ее. Она придерживалась нейтральных отношений с коллегами, правда иногда дружелюбно поддерживала разговор, но выпадала из реальности, снова думая обо всем, что происходило вчерашней ночью.       Ли Ран не появлялся, на звонки не отвечал, чем еще больше нервировал. Но девушка не была намерена узнать правду в любой момент, так как боялась, что не сможет справиться со своими ощущениями. Во время обеденного полуторачасового перерыва Ван Дэ позвонила Шин Джу и предупредила о том, что намерена проведать Квана. Ветеринар отозвался с нескрываемой радостью и сказал, что будет ждать ее визита. Она наведывалась к котенку уже несколько раз, и за все время у нее сложилось благоприятное впечатление о Шин Джу. Пусть разговоры были о работе (как никак, коллеги, пусть и немного в разных областях), но человек был всегда хорошо настроенным и заряжал этим Ван Дэ.       Она быстро добралась до пункта назначения и вошла в помещение, видя еще более счастливого, чем могла себе представить, Шин Джу. Он принес котенка, уже чистого, но все еще несколько злого и царапающегося.       — Как ты поживаешь, Кван? — девушка взяла его на руки и погладила по голове. Кван недовольно мяукнул и сделал попытку укусить Ван Дэ за палец. — Разбойник!       Она погладила его по голове и опустила на пол.       — Вот, я купила ему игрушек, — она достала из сумки яркие цветные и гремящие предметы, которые привлекли внимание котенка, и тот начал их обнюхивать.       — Он не особо дружелюбный, — сказал Шин Джу, что-то перебирая в ящике. — Но если к нему проявить заботу, то можно понять, что ласковый. Просто жизнь таким быть не позволяла.       Ван Дэ посмотрела на маленького, но уже много повидавшего черного котенка с сочувствием. Она пообещала себе, что сможет его забрать и хорошо позаботиться. Почему-то девушка сравнила его с собой. Она не проявляла такой очевидной агрессии к людям, но все же никого старалась к себе не подпускать. Возможно из страха потерять близкого человека вновь. А еще она вспомнила о Ли Ране, в котором прошлой ночью увидела не только злого и жестокого человека кумихо, но и того, кто очень дорожит кем-то близким, пусть и делает это… особенным образом. «Но это совершенно не отменяет того факта, что он ужасный, высокомерный и манипулятивный, » — подумала Ван Дэ, кивнув своим мыслям.       Вдруг в комнате показался симпатичный светлый щенок в ошейнике. Он завилял хвостом и стал ходить вокруг Шин Джу.       — Ого! Тоже ваш питомец?       — Да, его зовут Анастасия. Такая же спасенная.       Ван Дэ не придала значения особенной улыбке и блеску глаз ветеринара, опустившись на корточки и проводя рукой по лбу заинтересованной собаки.       — Красивое имя, Анастасия… Русское?       — Да, моя… хорошая знакомая выбрала для нее.       Девушка оторвалась от приятного занятия, услышав телефонный звонок. Она быстро достала смартфон и ответила на вызов. Извинившись перед Шин Джу, вышла на улицу.       — Ту Ван Дэ.       — Кажется, ты не очень хочешь узнать ответ на твой вопрос…       — Я вся внимание.       — Что же, для начала хочу поблагодарить тебя за работу…       Ван Дэ хотела зарычать, но поджала губы. Тянул время и очень этим раздражал.       — В общем, хотел тебе сказать, что мне неизвестно, где находится реинкарнация твоего любимого.       — Что?! Ты меня обмануть вздумал? Сказал, что скажешь, где ее искать…       — Нет-нет-нет! Я сказал, что знаю, что он переродился, вот и все! — в голосе не было и капли чувства вины. Еще бы, он ведь кумихо! — А ты сама себе решила надумать, что я знаю о том, кто он есть и где находится!       Ван Дэ вспомнила. «Я знаю, что твой смертный переродился. В человека.» Она и вправду додумала все сама.       — Ты пожалеешь, лис.       Она сбросила трубку и пошла к машине.

***

      Ли Ран задумчиво смотрел на амулет. Смотрел на мерцающее внутри вещество, на переливы маленьких искорок и сжимал в руке старый, слегка потертый шнурок. Ю Ри ждать не стоило, у нее вдруг возникли какие-то дела, а вот Ран скучал. Сидел в машине в одиночестве и думал, стоит ли довериться Ван Дэ. Он привык проверять все до мелочей, чтобы не быть обманутым. В последнем случае обманувшего будет ждать кара. Не зря же он — кровожадный и опасный кумихо. Или он лишь хотел так думать?       При мысли о последней выходке Ту Ван Дэ он морщился. Забавным было отмечать то, что в роли шантажиста выступил не он. Это немного било по самолюбию, но не столь критично. Будет труднее справиться с провалом, если его затея сорвется. А провала не избежать, если девушка его обманула. Быть может, именно поэтому он решил отправиться к провидцу, которого лишь вчера заметил на новом месте.       Ли Ран прочистил горло и вышел из машины, пряча амулет в карман. Оглядел мечущихся туда-сюда людей вокруг, каких-то туристов и неторопливо, как всегда и привык, пошел к цветному шатру. Старик сидел за столом и поднял голову, улыбаясь. Узнал.       — Снова встретились, — проговорил пань-су, узко и хитро улыбаясь. — Я чувствую, ты принес мне какую-то вещицу.       — Проныра, — Ран дернул уголком рта и уселся напротив.       — Напомнить тебе про мой мешок? — нисколько не оскорбившись, ради приличия старик приподнял край ткани на столе. — С чем пришел?       — Вот, — кумихо достал из кармана амулет и небрежно положил на стол. — Я заключил сделку с… колдуньей. Она должна была отнять часть жизненной энергии у моего брата.       — Хм… — провидец взял в руки амулет, повертел его перед глазами, дотронулся до стекла, за которым парила материя. — Кажется, хитрого лиса вокруг пальца обвели.       — Что?       — Это не жизненная энергия, а обычная. Перемешанная со снами, к тому же. Роли не играет, разве что заставляет чувствовать усталость того, у кого ее отняли, — старик довольно посмотрел на сжавшего челюсть лиса, у которого начали от гнева раздуваться ноздри. — Знает твоя ведьма, как с тобой сделки заключать.       Пань-су захихикал. Ран выдернул из его рук амулет и развернулся, но словно прирос ногами к земле.       — А платить ты чем будешь?       — Это ведь не обмен.       — А мне какое дело? — провидец поднял брови и развел руками. — Я тебе информацию, ты мне — что-то взамен. Услуг задаром я не оказываю.       — Чего ты хочешь?       — Отдай мне этот амулет. Хорошая вещица…       — Забирай, — Ран опустил вещь в сухую морщинистую ладонь и вылетел из палатки.       Он размашистыми шагами шел к автомобилю, сжимая и разжимая челюсть.       — Обмануть меня посмела? Еще и угрожала? — кумихо представил, как при первой же встрече вцепится ей клыками в горло, как увидит страх и мольбы о пощаде… Его совершенно не беспокоило то, что он и сам не выполнил условий сделки. Более того — не заключал ее как положено, чтобы суметь обмануть Ту Ван Дэ. А она, кажется, и сама была не такой простой, какой казалась.       Ли Ран подъехал к клинике, влетел в здание и снова увидел за стойкой ту же самую девушку. Только сейчас они были не одни, рядом стояли несколько людей в белых халатах и с папками в руках. Все покосились на Рана, и тому захотелось со злости сделать что-то пугающее. Но он тут же забыл об этом, когда увидел в коридоре ее.       Ту Ван Дэ, на чем-то сильно сосредоточенная, быстро шагала к эскалатору, идущему наверх. Ли Ран не стал окликать ее, а лишь перешел на быстрый шаг, едва не расталкивая всех вокруг. В нем кипела злоба, которую он был готов выместить не только на обманщице, но и всех остальных. Когда он оказался за спиной Ван Дэ, то замер. Видел, как девушка затаила дыхание и медленно повернула голову, уловив его боковым зрением, но даже ничего не предприняла.       Сойдя с эскалатора, Ван Дэ устремилась дальше по коридору, заворачивая в более безлюдный, вошла в небольшое пустое помещение и положила папку на компьютерный стол. И именно тогда, обернувшись, окинула усталым взглядом почти разъяренного лиса.       — Не знала, что лиса можно приучить всюду следовать за собой хвостиком, — с издевкой проговорила она, наклоняя голову. Ран несколько опешил, но внешне этого никак не показал. Давно люди с ним не говорили вот так! Разве что брат и его наглухо двинутая подружка, но эти двое были не в счет.       — Я сейчас без всяких долгих предисловий вспорю тебе живот, если не выполнишь свою часть уговора как нужно.       — Надо разумнее подходить к планировке убийства: тут на каждом метре камеры стоят, и ты уже дал всем наглядеться на свое красивое личико, — Ван Дэ вздохнула и «сочувствующе» пробежалась глазами по лицу Рана. — Хитрый лис. Хитрый, но глупый.       Девушка отдалилась, но не успела повернуться спиной. Ли Ран схватил ее за запястье, видя, как та начинает часто моргать. Как тяжелеет ее дыхание, как ее начинает бить крупная дрожь. Кумихо успел за несколько секунд в красках представить все картины ее убийства. Он хотел увидеть, как трескается ее маска высокомерной и безразличной особы, как наружу выползает нечеловеческий страх. «Все люди перед смертью одинаковы…» И рука уже потянулась к горлу, как…       — Ту Ван Дэ, у меня не хватает времени. Можно попросить… — дверь открылась, и в ординаторскую зашел Чон Иль, с подозрением посмотрев на стоявшего в нескольких метрах от девушки незнакомца. — Это служебное помещение.       — Господин Пак, вам придется подождать, пока я закончу работу, — бросив один-единственный взгляд на Рана, Ван Дэ повернулась к коллеге и взяла у него еще одну папку.       Ли Ран хмыкнул, вышел из помещения, оставляя за собой аромат дорогого парфюма.       — Прошу прощения, — Ван Дэ кивнула коллеге. — Господин решил потребовать, чтобы мы прооперировали его на дому.       — Странный какой-то, — Чон Иль посмотрел ему вслед. — Еще и оставил после себя этот запах.       «Запах несбывшихся планов, » — подумала девушка, усаживаясь за компьютер и не оглядываясь на хлопнувшую позади дверь. Она дотронулась до лба рукой, прислушалась к ощущениям и поняла, что все еще чувствует отголоски темной энергии, которая накрыла ее минуту назад. Но укола совести она не почувствовала. Обман был обоюдным. «Кажется, мне стоит отрастить на затылке глаза.»

***

      — И в кого ты такая надоедливая? — терпение горного духа кончалось все быстрее с каждым разом, когда рядом с ним находилось больше одного проблемного ребенка. Но Кан Йунг в этом не было равных — она могла так быстро утомить Ли Ёна своими бесконечными расспросами, разговорами, пением, что он несколько раз подумывал повесить ее на дерево с заклеенным ртом. Только, чтобы не слышать ее.       — В маму, наверное. А может в папу, — на вопрос, не требующий ответа, Кан Йунг решила его всё-таки дать. — Но они не надоедливые, а упорные. Так папа говорит. Он рассказывал про господина, с которым торговался почти десять минут…       — Все, хватит! — не выдержал Ли Ён. Он запрокинул голову и приложил затылок к теплой коре дерева. — Невыносимая, так ещё и не одна. У меня таких, как ты, трое!       — Ты, наверное, очень устал? Может, поспишь? Хочешь, я тебе сказку расскажу и спою?       — Ён! Йунг! — из леса с радостным кличем выбежал Ли Ран, держа в руках небольшую веточку с розовыми нежными цветами. — Я нашел азалии, первые в этом году!       — Вот и славно. Можешь дать мне одну. И идите к реке, дайте отдохнуть… — приняв от брата небольшой цветок, горный дух поднял брови, окидывая детей взглядом, и махнул ладонью. Жестом говорил, чтобы его поскорее оставили в покое.       Дети вскоре спускались вниз по горной тропе, беспрестанно болтая. Слышалось журчание лазурной реки, вскоре под ногами зашуршали серые круглые камешки, и дети устроились недалеко от кромки воды. Кан Йунг уже третий год подряд разделяла с Ли Раном эту трапезу. Столько они были знакомы, и успели сдружиться так крепко, что, казалось, ничто их не могло разлучить.       Они были немного похожи: оба обожали проводить время за разговорами, любоваться природой и играть в шумные подвижные игры. Оба были изгоями, не похожими на остальных. И хоть А Ым тоже отличалась от жителей деревни, они ее тоже не любили.       Они делились друг с другом обо всем, что происходит. Ли Ран мог часами говорить о тренировках с братом, о своих победах в бадук, о том, какой Ли Ён умный, сильный и храбрый. И ревностно относился к тому, что с А Ым он тоже проводил время. И с ней он разговаривал не так, как с Йунг, а более сдержанно, будто она и впрямь была какой-то особенной.       Йунг же говорила о том, что хочет стать лисицей, несмотря на заверения матери о выдумках. Ли Ран догадывался — девочка ведь не жила вдали от людей, а значит могла пострадать, раскройся ее секрет. Говорила, что отец уезжал торговать все чаще, пропадал все дольше. Говорила про злую старуху из соседнего ханока, которая называла маму коварным зверем. Маму, казалось, это совсем не беспокоило, но Йунг было так обидно! Она не могла выказывать неуважения к старшим, но иногда так хотелось ответить этой старой карге что-нибудь эдакое!..       А сейчас, наслаждаясь сладкими азалиями, которые тоже успели Йунг полюбиться, дети говорили о страшных существах.       — А я думаю, что нет никакого Имуги! — в очередной раз протестовала девочка.       — А вот и есть! А за то, что не веришь, возьмёт и съест тебя! — мальчик оскалился и издал гортанный рык.       — А ты в него веришь и боишься! Хоть раз-то его видел? — Йунг подняла брови и встала на ноги, поправляя ханбок. — Молчишь, значит, не видел! Трусливый, глупый лис!       Она запрыгала на месте, качаясь из стороны в сторону. Радостно завизжала и кинулась вдоль берега, когда увидела, что ей удалось заставить Рана вскочить и побежать за ней.       — Я тебе покажу, кто тут глупый лис! — с небольшой обидой выкрикнул он, нагоняя девочку и хватая ее за руку. Нагнал потому, что Кан Йунг бегала медленно и запуталась к тому же в полах ханбока.       Ли Ран нарочно подвел ее ближе к воде. Снова послышался детский визг, плеск воды, а ткань ханбока девочки, как и обувь Рана, намокла. Каким-то образом изловчившись, Кан Йунг опрокинула мальчика на колени (или он все же поддался?) и радостно захохотала.       — Придет к тебе сейчас через этот самый ручей Имуги! — замогильным голосом говорила она. — Ра-а-ан…       Мальчик поднялся на ноги, зачерпнул воду в ладони и брызнул в лицо кривляющейся Йунг. Та протёрла глаза и успокоилась. Промокшие дети вскоре сидели на большом валуне, складывая башни из камешков, и обсуждали все подряд, как ни в чем не бывало.

***

      Кан Йунг вертелась на постели пол ночи, не находя в себе сил уснуть. Голова была забита нежелательными мыслями, от которых ей становилась за саму себя стыдно. Подумать только — разругаться со своим лучшим другом накануне своего дня рождения! Сегодня Йунг исполнится десять, она будет почти взрослой. Отец подарит ей новый ханбок, привезенный из столицы, а мама изумрудно-зеленый платок, вышьет на нем цветы сакуры. Но это все случится утром. А сейчас…       Сейчас Йунг раз за разом вспоминала события сегодняшнего вечера. Она уже третий год проводила время с Раном, но к ним с недавнего времени присоединился щенок! Замечательный, маленький, черный, с умными блестящими глазками и хвостом колечком. Ли Ран назвал его Камдуном и любил просто за то, что он существовал. Ещё сильнее стал любить брата, подарившего его. Ран был счастлив иметь таких славных друзей, была счастлива и Кан Йунг.       Но она была уверена, что испортила все отношения вчера. Началось с какого-то глупого, безобидного спора, который был такой же неотъемлемой частью их дружбы, как прогулки по горам. Ли Ран обожал брата, любил всем сердцем, но продолжал завидовать А Ым. Ни дня не проходила, чтобы девочка не появлялась возле Ли Ёна. Тот рядом с ней вел себя добрее обычного, ворчал, но относился с теплотой. Сидел под деревом, когда она стреляла из лука, показывал ей виды, открывавшиеся с горы, катал на плечах.       А Рану на все расспросы, сыпавшиеся в таком же количестве, отвечал односложно и неясно, расплывчато. Говорил, что устал и отправлял на прогулки. Кан Йунг с радостью ходила с ним везде, и вот дети остановились где-то в чаще леса. Девочка уселась на бревно, а кумихо подыскивал на земле палку, чтобы научить Камдуна вцепляться в нее зубами.       — Он совсем со мной время не проводит… А мне хочется, чтобы Ён не только меня тренировал, но ещё и как раньше, в падук играл, рассказывал всякое… — бормотал Ран, пригнувшись к земле.       — А может он по очереди будет играть: то с А Ым, то с тобой? — конечно, принцесса девочке тоже не нравилась, но Йунг не хотела, чтобы ее друг ссорился с братом из-за этого.       — Что ему эта А Ым? — Ран сморщил нос, а Камдун подбежал к девочке и взобрался на бревно, устраиваясь рядом с нею.       — Ну, не с тобой же одним ему нянчиться, — рассудила Йунг, поглаживая щенка по лбу. Тот вилял хвостом и мотал головой от удовольствия.       — Да, но на что ему эта смертная сдалась? — раздражённо воскликнул кумихо, подбирая с палочку и пробуя надломить. Та треснула, и ее обломки вскоре тоже оказались на земле. Йунг эти слова не понравились: она покосилась на мальчика, продолжавшего поиски как ни в чем не бывало.       — Хочешь сказать, что смертными с кумихо водиться не следует?       — Не следует!       Кан Йунг подумала о том, что если бы не была ее мать лисицей, то Ран тоже не стал бы с ней дружить? Но несмотря на то, что девочка верила, что когда-то обнаружится у нее дар, человеком она по-прежнему являлась. Странная мысль пронзила ее голову.       — Значит, ты и со мной не хочешь дружить, потому что я — как А Ым, человек?       — Ты лиса наполовину!       — А если скажу тебе, что нет? Если скажу, что выдумала про маму кицунэ? Тогда тоже от меня откажешься?       — Неправда!       — Не верю я тебе!       — А ты поверь!       — Лису? Себе дороже, — насупилась девочка, сложила руки на груди и отвернулась. Камдун заскулил, поняв, что она грустит, и ткнул влажным носом в ее локоть.       — Подумаешь! Ну и ладно! — фыркнул обиженно Ран, прекращая попытки найти игрушку для питомца. — Сиди тут на своем пне и дуйся. Камдун, ко мне!       Щенок недоуменно заскулил, но при повторном приглашении повиновался воли хозяина и покинул Йунг.       — И на гору можешь не приходить!       — А вот и буду! Не твоя гора! — упрямо продолжила девочка, так же не поворачиваясь к другу лицом. Вскоре послышались удаляющиеся шаги, шелест травы, и все стихло.       И, вспоминая это уже в который раз, Йунг повернулась на другой бок и едва не вскрикнула, видя возникшего в ночной темноте брата.       — Ты чего вертишься и хнычешь? Спать не даешь, — несколько ворчливо сказал Хи, но сам сочувственно смотрел на расстроенную сестру.       — Ничего, — шепотом ответила она. Посмотрела мальчику в глаза, поблескивающие в темноте, и сдалась. — Я с Раном поругалась.       — Опять? — Хи поднял брови, а девочка возмущенно вдохнула. Как он может не придавать значения такой ситуации!       — Мы сильно поругались, Хи. Он сказал мне на гору больше не приходить.       — Из-за чего поссорились-то?       Йунг пересказала ему историю, и брат задумался. Он обнял едва не плачущую сестру и погладил ее по темным волосам.       — Вы просто друг друга не поняли. Ну, ничего, так бывает. Вот поговорите, и все снова будет как раньше. А теперь… спи.       Девочка сонно моргнула, кивая, и снова улеглась в постель. Заснула она не скоро.
Вперед