Понимающее сердце

Куин Джулия «Бриджертоны» Бриджертоны
Смешанная
Завершён
R
Понимающее сердце
kolesnik.diana
автор
Описание
Очередной сезон, но в этот раз он обещал стать не таким как остальные. Во всяком случае, это было верно для Бенедикта Бриджертона, который спустя столько лет кратких и страстных интрижек решил всё таки стать чуть более серьезным и найти "ту самую". Сможет ли он? Быть может это будет любовь с первого брата, а может холодный расчёт?
Примечания
Я просмотрела 2 сезона и решила, что слишком влюбилась в этих персонажей, чтобы отпустить их. А потом родилась эта идея)
Посвящение
Прекрасной Алине, которая убедила меня посмотреть этот сериал.
Поделиться
Содержание Вперед

Посетитель к мисс Элоизе

Утро нового дня в доме Бриджертонов было совсем не похож на то, какими они были раньше. Бенедикт, уже по традиции, пропускал завтрак. Правда в этот раз все знали, что он уехал вместе с графом Шарптоном рисовать. Зато к завтраку приехала герцогиня де Гиз. Элоиза задумалась, знала ли Диана время начала завтрака, или по какой-то случайности приехала вовремя. Сегодня все были милы по отношению к ней. Энтони даже поинтересовался как ее головные боли, и девушка догадалась, что именно это оправдание использовали вчера, объясняя ее отсутствие в опере. Как бы странно это ни было, но после официального объявления о свадьбе Диана и Бенедикт совсем не виделись. Жили они по-отдельности, так как комнату в доме Бриджертонов не подготовили, да и не могли, ведь никто не предполагал такого быстрого развития событий. Кроме того, Диана и Бенедикт собирались уехать в продолжительное свадебное путешествие, так что не хотели никого напрягать без необходимости. Однако, дата отъезда до сих пор не была назначена. Оба говорили, что у них все ещё есть некоторые дела в городе, которые не позволяли уехать. Многие думали, что в итоге Диана и Бенедикт пробудут в Лондоне до конца сезона. После завтрака семья переместилась в гостиную. Энтони покинул их на некоторое время, но никаких срочных дел не было, так что он вскоре вернулся. Диана присела за фортепиано, намереваясь позднее сыграть несколько мелодий. Кейт заварила индийский чай и осталась за столиком вместе с леди Вайолетт. Элоиза и Колин удобно устроились на диванчиках. Вскоре лакей доложил о посетительнице. — Мисс Пенелопа Фезерингтон. Девушка вошла в комнату. Элоиза с удивлением заметила, что ее платье было не жёлтым, а зелёным. Что-то явно происходило. — Пенелопа, — с радостью произнесла леди Вайолетт. — Мы так давно вас не видели. Надеюсь, ничего плохого не произошло. — Все в порядке, леди Вайолетт, — ответила девушка. Она прошла к диванчикам и присела рядом с Колином, напротив Элоизы. — Рад вас видеть, — дружелюбно произнес Колин. — Благодарю, что приняли моё приглашение. Элоиза сделала вид, что соблюдает нейтралитет: осталась в комнате, но молчала. Спустя некоторое время разговоров и игры на фортепиано, вошёл Джон: — Посетитель к мисс Элоизе, — доложил он с лёгкой улыбкой. — Мистер Теодор Шарптон. Диана посмотрела на Элоизу, и заметила как та вздрогнула, а потом по какой-то причине посмотрела на Пенелопу. — Шарптон? — удивлённо произнес Энтони. — Не знал, что у вас есть родственники. Тео вошёл в комнату и остановился на пороге. Красота дома Элоизы поражала! И она была готова оставить всё это ради него. Разве это может быть правдой? Тео опознал леди Вайолетт и Энтони, Элоиза хорошо описала их в одном из писем, как и мисс Кейт. Юноша увидел герцогиню за фортепиано и обрадовался, что у него будет поддержка. А потом он посмотрел туда, где сидела Элоиза и замер от удивления. Напротив его возлюбленной сидела девушка, которая так много раз приносила рукописи от леди Уислдаун. До этого момента он считал, что она была служанкой, но, очевидно это было не так. Тогда кто же она на самом деле? Рыжеволосая, казалось, тоже его узнала, потому что пристально всматривались в его лицо, будто надеясь, что Тео был настоящим Теодором Шарптоном, а не помощником издателя. — Владельцем издательства, — напомнил он себе. Эту игру в гляделки прервал Энтони, который встал и подошёл к юноше. — Лорд Энтони Бриджертон, — официально представился он. — Теодор Шарптон, — ответил юноша, пожимая руку виконта. — Хотя вы, конечно, уже знаете об этом. — Присаживайтесь, мистер Шарптон, — произнесла леди Вайолетт. — На самом деле, — медленно произнес Тео, — я приехал к вам по делу. Я хотел бы просить у вас и леди Вайолетт позволения жениться на мисс Элоизе. — На мисс Элоизе? — шокировано произнес Энтони. — Но мы вас совсем не знаем, — заметила леди Вайолетт. — Было бы странно дать наше согласие незнакомому человеку. — Тогда вы можете узнать у меня всё, что сочтёте необходимым, — просто произнес Тео. Юноша присел на диванчик рядом с Элоизой и на короткое время сжал её руку в своей. — Как давно вы знакомы с Элоизой? — начала Кейт, так как Энтони все ещё не отошёл от вопроса, заданного Тео. Как это кто-то пришел делать предложение его сестре? Разве это вообще возможно, когда речь идёт об Элоизе? — Мы познакомились на балу у графа Шарптона в прошлую субботу. Получается, чуть больше недели. — И уже собираетесь жениться? — с явным удивлением в голосе произнес Колин. — И что об этом думает Элоиза? — Что касается вашего первого вопроса, я почувствовал нашу связь с первых слов нашей беседы. Что касается второго, то это мне ещё предстоит выяснить. — Так откуда вы взялись, мистер Шарптон? — Энтони наконец пришел в себя. — Кажется, у графа и герцогини не было родственников. — Строго говоря, — улыбнувшись начал Тео, — я всегда был в Лондоне. Но, полагаю, вам нужно больше деталей, так что я расскажу вам всё по порядку. Мой отец полюбил девушку. Она работала гувернанткой в одном из домов Лондона, где они и повстречались, — это была правда. Его мать действительно работала гувернанткой в молодости. — Отец пошел против семьи, женился на этой девушке и остался в Лондоне. Семья, не признавшая этот брак, оставила отца на произвол судьбы, так что им с матерью пришлось выживать самостоятельно. В какой-то момент родился я. Когда мне было десять, отец погиб. После некоторых размышлений я решил поступить в армию, где и служил до недавнего времени. Срок службы закончился, и я приехал в Лондон, чтобы решить некоторые семейные вопросы и подумать насчёт будущего. Тогда меня и нашла герцогиня де Гиз. Она сообщила, что в завещании её отца говорилось о родственниках, которые могли остаться в Лондоне. Она сообщила, что её дядю должны были звать Теодор Шарптон, это имя моего отца. Мы сравнили годы свадьбы, даты рождения и некоторые детали биографии. Я также узнал у матери, что мой отец на самом деле был дворянином. Согласно завещанию я получил небольшой домик в Эссексе, по соседству с домом графа Шарптона, а также некоторый доход, — Тео сделала паузу, но вопросов не последовало, потому он продолжил. — После того как все обстоятельства были выяснены, герцогиня пригласила меня на бал в прошлую субботу, где мы с мисс Бриджертон и познакомились. Она на удивление образованная девушка, так что мы нашли много тем для бесед. На прошлой неделе я послал ей несколько книг, которые могли бы ее заинтересовать, но вы, полагаю, об этом осведомлены. Вчера были улажены последние нюансы с завещанием и передачей мне моих владений, поэтому сегодня я здесь. — Какая романтичная история, — заметила Пенелопа. Элоиза бросила на нее предостерегающий взгляд. — И вы думаете, — осторожно произнесла леди Вайолетт, — что Элоиза согласится на ваше предложение. Не знаю, должна ли я говорить это, но моя дочка никогда не проявляла большой склонности к замужеству. — Уверен, вы знаете мисс Бриджертон лучше, чем я, но полагаю, у меня есть шансы. Кажется, необходимость появляться на бесконечных балах утомляет её больше, чем перспектива выйти замуж. А если учесть, что я вырос в простой семье и не намерен что-то значительно менять в моём образе жизни, мисс Бриджертон может найти его вполне подходящим для её увлечений. — А что ты сама думаешь, сестричка? — мягко произнес Энтони. — Получится у вас что-нибудь с мистером Шарптоном? Тео немного расслабился. Казалось, лорд Бриджертон поверил в эту историю. И казалось, что он был готов дать своё согласие. — Я думаю, братец, — улыбнувшись произнесла Элоиза, — что Тео, то есть мистер Шарптон, — поправилась она, — очень добрый и искренний человек, который лишён всей той фальши, которую я так не люблю в обществе. Я также думаю, что жизнь в небольшом доме позволит мне проводить за книгами столько времени, сколько я захочу. И я думаю, что мистер Шарптон отлично образован, так что нам всегда будет о чем поговорить. Таким образом, полагаю, я могла бы принять это предложение. — А что вы скажете, Диана, — вдруг обратился к ней Энтони, — не врёт этот юноша? — Вовсе нет, виконт, — спокойна ответила она. — Думаете, он стал бы делать это в моем присутствии? — И что же за дом в Эссексе? Вы там бывали? — уточнила леди Вайолетт. — Да, мы заезжали туда после приезда из Франции, — ответила девушка. — Дом, который перешёл к Теодору, — это типичный гостевой домик рядом с поместьем. Думаю, такой должен быть где-то рядом с Обри-Холлом. До особняка не больше часа пути пешком, дорога пролегает через живописный парк. В особняке есть богатая библиотека, которой мало кто пользуется, так что вы, мисс Элоиза, вполне могли бы брать книги оттуда. Или устроить библиотеку в гостевом доме. В целом, там созданы очень удобные условия для жизни. Несмотря на тот факт, что мы с Генри росли во Франции, оба дома находятся в прекрасном состоянии. Некоторые необходимые ремонтные работы были завершены. Мой брат как раз получил отчёт об этом вчера вечером. — Мама, — произнес Энтони, — можно вас на два слова? Виконт и леди Вайолетт вышли в коридор, вероятно для того, чтобы обсудить впечатление, которое произвел Тео. — Мисс Пенелопа, — вдруг произнесла Диана, — что вам сделал мой кузен, что вы так пристально всматриваетесь в него? Знала бы Диана, какой опасный вопрос она задала! — Кажется, что я могла его где-то видеть, но никак не могу понять где. — Не думаю, — возразил Тео. — Если позволите, у вас довольно запоминающаяся внешность, в первую очередь из-за цвета ваших волос. Уверен, я бы вас запомнил. Элоизе показалось, что этим диалогом они как бы установили соглашение: «я не скажу никому, что вы на самом деле вовсе не военный, а вы промолчите о том, что видели меня в издательстве». — Возможно, — предположила Диана, — у Теодора и моего брата есть некоторые схожие черты. Вот он и кажется вам чем-то знакомы. — Вполне похоже на правду, — произнесла Пенелопа. — Благодарю за эту мысль. Через минуту вернулись Энтони и леди Вайолетт. Предчувствуя, что его судьба сейчас решится, Тео встал. — Мистер Шарптон, — официально произнес Энтони, — вы можете сделать предложение моей сестре. С моей стороны никаких препятствий не будет. Пару лет назад я бы выставил вас за дверь и отправился бы перепроверять все, что вы здесь рассказали, но вам доверяет герцогиня, так что я тоже вам доверяю. — Спасибо, лорд Бриджертон. Тео повернулся и встал на одно колено, достав коробочку с простым серебряным кольцом. Прежде чем он успел задать вопрос, Элоиза произнесла свой ответ: — Да. Юноша улыбнулся и надел кольцо девушке на палец, за что получил милый поцелуй в щеку от возлюбленной. — Догоняй, братец, — произнесла Элоиза, взглянув на Колина. Колин покосился на Пенелопу, но промолчал. — Что вы думаете насчёт свадьбы, мистер Шарптон? — спросила Кейт. — Что-нибудь скромное, в кругу семьи и друзей. — Это вполне соответствует нашему с Энтони мнению, — произнесла женщина. — А что с датой? — Я хотел бы съездить в Эссекс, посмотреть на дом, позаботиться об его подготовке к переезду. У меня также есть помещение здесь в Лондоне и некоторые планы относительно этого города, так что возможно мы будем проводить здесь достаточно много времени. Тем не менее, я хотел бы убедиться, что когда мы приедем в Эссекс, там будет всё необходимое. А после мы могли бы пожениться. — Что вы скажете насчёт воскресенье через две недели? — предложил Энтони. — Отличная идея, — подтвердил Тео. — Полагаю, все вопросы улажены, так что благодарю за доброту и гостеприимство. — Я провожу, — произнесла Элоиза, вставая со своего места. Энтони и Тео обменялись рукопожатиями, и Эл и Тео вышли из комнаты. — Ты был великолепен, — прошептала она. — Эл, — также шепотом ответил он, — мисс Пенелопа. Она приносила в издательство… — Я знаю, — перебила его Элоиза. — Я раскрыла её в конце прошлого сезона. Вот теперь жду, когда она признается всем. Мимо Элоизы и Тео прошел Бенедикт. Элоиза улыбнулась брату, тот ответил ей тем же. — Кто этот юноша, — спросил Бенедикт входя в гостиную, — которого провожает Элоиза? — Её жених, — усмехнувшись произнес Энтони. — Ты многое пропустил, но не сомневаюсь, что Эл тебе потом всё расскажет. Кстати, мог бы для вида поздороваться с женой. — Тебя на улице ждёт брат, — произнес Бенедикт, смотря на Диану. — Полагаю мне пора, — произнесла девушка. — Благодарю за прекрасно проведенное время. Она поравнялась с Бенедиктом и прошептала: — Приезжай вечером. Бенедикт запечатлел на устах девушки лёгкий поцелуй, после чего она вышла. По дороге домой Диана рассказала брату, что Элоиза успешно помолвлена, и что свадьба состоится через две недели. Вероятно, вскоре после нее они с Бенедиктом уедут. Дома они закончили со сбором вещей. Генри также довел до логического конца портрет богини Дианы. Девушка проводила брата на корабль и вернулась домой. Вскоре приехал Бенедикт. — А где же ваш брат? — спросил Бенедикт, когда узнал, что ужин накрыт на двоих. — Дела вынудили уехать во Францию. Не думаю, что он вернётся в Лондон этим летом. — И ничего не сказал, — обескураженно произнес Бенедикт. — Не сказал, — подтвердила Диана, — но сделал, я полагаю. Диана хитро взглянула на мужа и улыбнулась. — Вы правы, — улыбаясь произнес Бенедикт. Вероятно он вспоминал, как отлично провел утро за написанием пейзажа и некоторыми другими развлечениями. — Возможно, мы могли бы начать наше путешествие с Франции, — произнес он наконец. — Единственное путешествие, которое меня интересует сейчас, — широко улыбаясь произнесла Диана, — это путешествие в мою спальню. Не хотите составить компанию? Вместо ответа Бенедикт подхватил девушку на руки и понес в ее комнату. — Кстати, — заметила Диана по дороге. — Раз Генри уехал, то вы могли бы перебраться сюда на некоторое время. Чтобы мы могли совершать путешествия в мою спальню в любой удобный момент. — Поверьте, Диана, — произнес он, открывая дверь в её комнату, — если я сюда перееду, то путешествия мы будем совершать не только в вашу комнату. — Я не против, — согласилась де Гиз. Возможно, она сказала бы что-нибудь ещё, но Бенедикт поцеловал её, и все разговоры в мире остались в прошлом. Сейчас существовали только они. Похоже, ещё один Бриджертон устроил свою судьбу. По моим данным мисс Элоиза помолвлена с молодым офицером, мистером Теодором Шарптоном. Юноша недавно окончил службу и получил в наследство небольшой дом в Эссексе. История этого юноши очень романтичная: сын дворянина, который вырос в простой семье и достиг всего сам. Его главным достижением определенно можно назвать завоевание мисс Элоизы Бриджертон, которая известна многим холостякам Лондона своим нежеланием танцевать. Будем надеяться, мисс Элоиза и мистер Теодор действительно нашли что-то, что соединило два неспокойных сердца. И для их собственного блага будем надеяться, что это «что-то» — любовь. До конца сезона остаётся ещё несколько недель. Возможно, леди Вайолетт Бриджертон успеет устроить свадьбу ещё кого-то из своих детей. Правда, узнаете вы об этом не от меня, так как сегодня леди Уислдаун завершает свой путь и замолкает. Теперь уже навсегда.

С уважением, Леди Уислдаун, Пенелопа Фезерингтон.

Вперед