
Автор оригинала
https://archiveofourown.org/users/Author_BlueMask/pseuds/Author_BlueMask
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/37576318/chapters/93792910
Пэйринг и персонажи
Такеоми Акаши, Харучиё Акаши, Танджиро Камадо, Гию Томиока, Незуко Камадо, Харуки Хаяшида, Рёхей Хаяши, Такемичи Ханагаки/Шуджи Ханма, Такемичи Ханагаки/Чифую Мацуно, Такемичи Ханагаки/Сенджу Акаши, Такемичи Ханагаки/Хаккай Шиба, Такемичи Ханагаки/Тетта Кисаки, Такемичи Ханагаки/Такаши Мицуя, Такемичи Ханагаки/Тайджу Шиба, Такемичи Ханагаки/Хаджиме Коконой, Такемичи Ханагаки/Сейшу Инуи, Такемичи Ханагаки/Минами Терано, Такемичи Ханагаки/Юзуха Шиба, Такемичи Ханагаки/Эмма Сано, Такемичи Ханагаки/Хината Тачибана, Такемичи Ханагаки/Манджиро Сано, Такемичи Ханагаки/Кен Рюгуджи, Такемичи Ханагаки/Кейске Баджи, Такемичи Ханагаки/Какучё Хитто, Такемичи Ханагаки/Изана Курокава, Такемичи Ханагаки/Казутора Ханемия, Кейзо Араши,
Описание
Он так устал.
Спасая своих друзей снова и снова, ему удается спасти всех, Дракен, Баджи, Эмму, Изану, черт возьми, даже Кисаки. Он наконец, поверил, что достиг идеального будущего, но все по прежнему идет под откос.
В битве божеств, он, наконец, полностью сломался, когда Дракен получил пулю, защищая его, был отправлен в больницу и теперь снова прикован к постели, Майки избил его...
Он наконец срывается.
Он убегает от всего. Он перестает быть их героем-плаксой и бежит
Примечания
продолжение описания:
И когда они, наконец, осознают его ценность, жертву и страдания по спасению всех, они уже опоздали.
Что касается Такемичи
Он бежал и бежал, проч от них всех, всю дорогу до сельской местности Японии, он достигает горы Сагари, он наконец, рухнул от дней за днями изнурительного бега без еды, сна и отдыха, придя к заключению. Он умрет там, в горном лесу, пока...
-Молодой человек, вы в порядке? - старик с хриплым голосом был последним, что он услышал перед тем как потерять сознание.
Прошу прощения, я первый раз делаю подобное так, что что-то может быть вам не понятно. Прошу прощения у фэндома Kimetsu no Yaiba.
Часть 7: Быть убийцей демонов
20 августа 2022, 06:06
“Чем именно вы зарабатываете на жизнь, Урокодаки-сан?”
Он знал, что однажды мальчик спросит, но он никогда не ожидал, что это будет так скоро. Что ж, теперь он точно не сможет избежать этого, ему просто придется еще раз объяснить мальчику, в надежде, что он поймет и поверит ему
“И как ты думаешь, Ханагаки, чем я зарабатываю на жизнь?” - он наклоняет голову
Ханагаки тихо сглатывает, прежде чем вздохнуть и ответить: “Я, я слышал от местных жителей, и несколько вопросов здесь и там, что вы” он делает паузу, твердо смотрит на него, прежде чем продолжить “работаете истребителем Демонов, Урокодаки-сан”
И при этом комната, несмотря на то, что в ней горел огонь, чтобы защитить их от холода, омрачила настроение и сделала его еще более ледяным
Урокодаки только смотрит вниз, кладет палочки для еды на тарелку и вздыхает.
“Да, я работаю истребителем демонов, Ханагаки”
Он поднимает глаза, к его удивлению, Ханагаки выглядит довольно спокойным на это странное заявление, как будто он хочет узнать больше о своей работе, и в его глазах нет никаких признаков сомнения или скептицизма по поводу упоминания о том, что он убийца Демонов.
“Чтобы быть более конкретным, я работаю тренером”
“Тренер?” - Ханагаки повторяет и наклоняет голову.
“Да, я тренирую молодежь, чтобы они стали убийцами демонов” объясняет Урокодаки
В течение ночи Урокодаки объясняет цель корпуса истребителей демонов, функции, иерархию рангов, что корпус истребителей демонов - это само секретное правительство общества, функционирующая организация без вмешательства правительства, если только это не связано с безопасностью граждан и существованием Демонов
“Демоны - это сверхъестественные существа, они потребляют человеческую плоть, чтобы обрести силу и могущество”, - добавляет Урокодаки. “Чем больше они едят нас, тем сильнее становятся, и они размножаются из-за воздействия сильной демонической крови, и если они станут слишком сильными, это вполне может стать концом человечества если им действительно удастся править миром”.
Он смотрит вниз, пытаясь заставить мальчика сопереживать предоставленной информации, поскольку существование Демонов звучит настолько надуманно и невозможно, что вполне может быть поводом для смеха или шутки, что их не существует, небылица, чтобы напугать маленьких детей, чтобы они не засиживались допоздна.
“Я знаю, это звучит невозможно, потому что они кажутся такими, которые не являются настоящими существами, а вымышленными существами, но я уверяю вас, что они —“
“Я верю вам, Урокодаки-сан”
А?
Урокодаки оглядывается на мальчика, к его удивлению, в его глазах нет и следа сомнения, как будто он привык к такого рода историям.
“Ты мне веришь?” Спрашивает Урокодаки, смущенный и слегка успокоенный.
“Да, я знаю, вы утверждаете, что они звучат так не по-человечески и считаются сверхъестественными, но правда в том” Ханагаки отводит взгляд, почесывая затылок, ни разу не посмотрев ему в глаза “Я тоже испытал нечто подобное”, - добавляет он.
“Что-то похожее?” Урокодаки был следующим, кто запутался в том, что он имел в виду.
“Д-да, я испытал нечто похожее на сверхъестественных демонов, существование, которое звучит так надуманно и не от мира сего”, - на этот раз он оглядывается назад, в его глазах сияет твердость и вера, никаких признаков недоверия. “Так что, если что-то, что я ощущаю сверхъестественным, существует, тогда я не сомневаюсь, что Демоны тоже существуют, так что вам не нужно беспокоиться о том, что я вам не поверю, Урокодаки-сан”, - подтверждает он за него.
Это не было видно для мальчика, но Урокодаки улыбался, благодарный, что мальчик верит ему, так как не многие верят таким людям, как он, сразу, но что-то в нем растет.
Подозрение и любопытство.
Он упомянул, что испытывал нечто подобное, поэтому он задается вопросом…
‘Что за сверхъестественное имел в виду мальчик, что заставило его так быстро поверить ему?’
Ну, он не будет спрашивать, пока это вполне может быть щекотливой темой, поэтому они вдвоем просто проговорили ночь, Урокодаки с энтузиазмом рассказывал обо всех миссиях и опыте, которые он получил, будучи еще убийцей демонов в расцвете сил.
После этого долгого разговора двое быстро отправились спать, от него исходило облегчение, наконец, он больше не скрывал секрет от мальчика и крепко спал.
Сам того не зная, Ханагаки оценивал определенное решение, которое он внедрил в свой разум, относительно темы демонов и корпуса истребителей демонов, что он почти не спал той ночью.
Следующий день прошел так же, как обычно, они просыпались, завтракали, и Ханагаки быстро уходил из дома, чтобы поработать на одной из своих подработок, а возвращался домой поздно вечером и так далее.
Но каким-то образом, когда мальчик проснулся этим утром, он, кажется, время от времени отключался, как будто он застрял в том, что происходит в его голове, и неуверенный, что это стало беспокоить Урокодаки, он надеется, что это не связано с темой его бывшей работы в качестве убийцы демонов, тот факт, что он надеется, что ему не будет неудобно после того, как он узнает правду
Время подошло к позднему вечеру, Урокодаки как раз готовил ужин внутри, когда двери его дома открылись, показывая, что мальчик вернулся с работы, он на мгновение останавливается, чтобы поприветствовать ребенка дома.
“С возвращением, как прошел сегодняшний день?” - спрашивает он.
“Сегодня все прошло хорошо, но...” Ханагаки колеблется, закрывая за собой двери, стоя перед входной дверью. ”Урокодаки-сан, могу я поговорить с вами минутку?" - спрашивает он, в его голосе слышна явная решимость.
Урокодаки медленно моргает, как-то шокированный, судя по тону его голоса, это то, о чем он серьезно и глубоко задумался, и с этими словами Урокодаки убавляет огонь в еде и быстро садится за обеденный стол, напротив него сидит мальчик.
Как только Урокодаки сел, Ханагаки заговорил о том, чего ему не хотелось слышать.
“Пожалуйста, научите меня быть истребителем демонов, Урокодаки-сан”
По меньшей мере, Урокодаки чуть не упал со стула по просьбе, он так быстро поворачивает голову к ребенку, не веря в то, что услышал, он откидывается на спинку стула, приспосабливаясь, чувствуя себя немного неловко, он притворно кашляет.
“А-а есть причина, по которой ты хочешь стать истребителем демонов, Ханагаки?”
Его тон звучал сердито, обеспокоенно и встревоженно, Ханагаки вздрогнул от удивления от тона, который он использовал, услышав такую просьбу.
Как будто он сомневался, стоит ли его тренировать
Такемичи только крепко сжимает руки в кулаки на столе, не глядя на Урокодаки, а затем вздыхает.
”Я, я хочу снова найти свой разум", - отвечает он.
Урокодаки, сбитый с толку этим заявлением, спрашивает дальше, что он имел в виду, на что Ханагаки только крепче сжимает руки.
“Когда я сказал вам, что сбежал из дома, я тоже потерял рассудок, я переживал что-то довольно... серьезное, за то время, что я провел там, я постепенно забыл о причине, по которой я сделал то, что я сделал, и так как я тоже потерял рассудок, я убежал так Я мог бы еще раз вспомнить цель и причину того, что я сделал”, - заканчивает он.
Он оглядывается на Урокодаки с обновленным выражением лица, как будто он был полон решимости в своем решении
“И, услышав о вашей работе и работе истребителе демонов, спасающей людей от демонов, я внезапно почувствовал себя обновленным благодаря этой информации, предоставленной мне, и с этим я решил”, - твердо добавляет он.
“И что это такое?” - Урокодаки далее подразумевает для него продолжение.
Ханагаки выпрямляет спину и отвечает.
“Я хочу стать убийцей демонов и посмотреть, смогу ли я снова найти причину, если я действительно стану убийцей демонов”, - твердо и решительно отвечает он, встает и немедленно кланяется Урокодаки
“Пожалуйста, Урокодаки-сан, я хочу, чтобы вы обучили меня, у меня такое чувство, что если я стану убийцей демонов, я, наконец, вспомню свою причину, свою цель, поэтому я умоляю вас! Пожалуйста, научи меня!” - умоляет он, его плечи трясутся, чувствуя некоторое облегчение от того, что он наконец произнес это вслух.
Урокодаки был в замешательстве относительно того, почему он был так непреклонен в том, чтобы быть убийцей демонов, но если он должен был сослаться на звук своего голоса, звучащий так отчаянно и решительно в поиске какой бы то ни было "причины", на которую он ссылается, тогда он смертельно серьезен в том, чтобы быть одним, и если он был таковым из учеников, которых он обучал раньше, этот звук был таким решительным, что он действительно хочет стать убийцей демонов.
Чтобы снова найти свою цель и причину, если он станет убийцей демонов.
Урокодаки немного размышляет, и со вздохом поворачивается к мальчику и похлопывает его по плечу, мальчик кажется довольно сильным в своей решимости стать убийцей демонов, никаких колебаний или обмана, просто решимость и сильное желание снова обрести разум, став убийцей демонов.
“Я вижу, ты нашел свою решимость, Ханагаки”, - отвечает он. “Какова бы ни была причина и цель, которые ты пытаешься запомнить, я буду рад научить тебя находить их”.
Ханагаки немедленно выпрямляется, в его глазах появляются слезы, наполненные благодарным ликованием, что его глаза, кажется, теперь сияют намного ярче.
“Однако” - Урокодаки делает паузу, что заставляет Ханагаки сутулиться во время паузы.
“Если я научу тебя Ханагаки, я бы хотел что-нибудь взамен”, - просит он, на что Ханагаки кивает в ответ.
“Как только ты станешь истребителем демонов и снова найдешь свой разум, ты должен рассказать мне все” - Ханагаки наклоняется в ответ на неопределенный вопрос “Все, кем ты был раньше, свою жизнь, и что бы ты ни скрывал от меня, мы договорились?” Урокодаки настоятельно просит.
Ханагаки, кажется, слегка колеблется, но это чувство быстро рассеивается, и он кивает, подтверждая свою часть того, что он все расскажет.
“Я буду”
И с этого начинается первый из первых шагов Ханагаки к тому, чтобы стать убийцей демонов.
На следующий день
Ханагаки вернулся к работе в последний раз, так как он собирался бросить работу и тренироваться у Урокодаки какое-то время, другие магазины, в которых он работал неполный рабочий день, поняли его оправдание и отпустили его с небольшим количеством дополнительных денег в качестве компенсации за то, что он был таким полезным, работая каждый день и ночь, чтобы приспособить его жизнь к Урокодаки-сан.
И с этими словами Ханагаки мчится обратно в гору, чтобы начать свой первый тренировочный режим и рутину.
Когда он прибыл, Урокодаки уже подготовился, так как приказал ему следовать за ним в гору, на что он подчинился, не задавая вопросов.
Пока они поднимались, Ханагаки почувствовал что-то довольно жуткое, когда они поднимались на гору, место было покрыто туманом, и гора начала темнеть, не только потому, что начинала наступать ночь, но и потому, что атмосфера была очень жуткой и странной. Не только это, он начал немного хрипеть, и он чувствовал себя довольно тошнотворно и головокружительно, так как медленно поднимался на гору.
Внезапно Урокодаки слегка останавливается в нескольких футах от него, он слегка поворачивается к Ханагаки, его поза довольно напряженная, он был готов сделать все, что он собирался сделать или попросить его.
“С этого момента возвращайся в дом у подножия горы”, - приказывает он ему, на этот раз он смотрит на него должным образом, мягко переставляя ногу на землю.
“Чтобы увидеть, так ли ты полон решимости найти свой разум, став убийцей демонов, доберись домой до рассвета, добейся успеха, и тогда я подумаю о том, чтобы обучить тебя” с этими словами туман внезапно поглотил его и исчез вместе с ним, и шок был бы преуменьшением для реакции Ханагаки, но верно, теперь он не может быть в восторге, он должен доказать себе, что он должен быть demon slayer.
Он станет убийцей демонов и снова обретет свой разум!
Он начал свою стойку, бросился вниз с горы, но не успел он пройти и нескольких метров, как наткнулся на что-то, из-за чего чуть не споткнулся и не упал, что-то было там, и он попытался осмотреться, не сработало ли что-то, потому что, если это сработало…
Он почувствовал, как что-то летит в него, несколько камней попали ему в лицо, заставив его отшатнуться, и внезапно он падает и падает в яму, которая была покрыта ветками и листьями, скрывая землю от ее истинной формы.
Он был прав, это место повсюду усеяно ловушками
И если он с ног до головы покрыт ловушками, есть большая вероятность, что он никогда не спустится до рассвета! Что еще…
Хрип
Хрип
Хрип
Воздух здесь невероятно разреженный! Тем более, что именно по этой причине он так сильно хрипит и у него кружится голова!
Он не хочет потерпеть неудачу, если он и был чем-то известен, так это тем, что он был невероятно упрям, даже перед лицом смерти, и даже когда ему сказали сдаться или остановиться, он этого не сделает!
Он действительно хочет снова найти свое предназначение! И он возьмет столько же этих ловушек, если это означает, что он может стать убийцей демонов! Он получал удары, выстрелы и тому подобное, как ловушки могут быть другими?
Он снова заряжается и бросается вниз, и на этот раз он обостряет свои чувства до предела.
За то время, что он провел с преступниками, бандой, драками и тому подобным, он привык чувствовать опасность за милю, чувствовать, что ему причинят боль, чувствовать, что вот-вот произойдет что-то плохое, и с этим опытом он использует его в полной мере и ныряет вниз.
Он мчится вниз на максимальной скорости, на которую способен, избегая летящих на него бревен, летящих камней и бамбука, сбивающих его с ног, ключевое слово; пытается.
Он продолжает бежать вниз, повторяя в уме, чтобы заглушить боль, продолжать бежать и никогда не оглядываться назад, чувствовать все вокруг, доверять своим инстинктам, как он никогда не доверял им раньше!
Он станет убийцей демонов, несмотря ни на что! И как только он это сделает, он снова найдет свой разум!
Он желает достичь будущего, для своих друзей, всех
Для себя!
Урокодаки продолжает готовить аптечки и еду на случай, если он прибудет.
Он, честно говоря, не планирует обучать его и делать из него убийцу демонов, но тот факт, что мальчик настолько одержим желанием снова найти свое предназначение, став убийцей демонов, он не мог сказать "нет", и тот факт, что он чувствует, что этот мальчик будет слишком упрямым, чтобы не пройти обучение, - это то, что он знает все слишком хорошо.
‘Его первые ученики и последующие тоже были такими‘, - вспоминает он о былых временах
Он смотрит в окно, чтобы увидеть, что солнце почти взошло, он собирался забрать мальчика, чтобы посмотреть, не потерял ли он сознание во время спуска с горы, как вдруг дверь с такой силой открывается, открывая очень избитого и окровавленного Ханагаки, хрипящего и вдыхающего слишком много воздуха, очевидно на его лице усталость, но почему-то он выглядит благодарным и счастливым, когда солнце встает у него за спиной.
Несмотря на избиение и ушибы, он выглядел довольно воздушно в лучах солнца, исходящих из-за его спины, его глаза цвета океана на этот раз сияли ярким цветом, в них не было решимости, усталости и ликования.
“Ч-я? ... хриплю ... п-уже прошел?” он заикается в своем вопросе, прежде чем быстро потерять сознание у входной двери, усталость, наконец, овладевает им и заставляет его потерять сознание.
Урокодаки быстро подходит к мальчику и быстро относит его в постель.
’Он такой же решительный и упрямый, как и все его ученики’
На что он вытирает сажу с лица ребенка и улыбается под маской.
“Я приму тебя в качестве ученика и надеюсь, что ты тоже найдешь свое предназначение”.