
Автор оригинала
Anaklusmos14
Оригинал
https://m.fanfiction.net/s/9113198/1/
Пэйринг и персонажи
Описание
Вместо счастливого детства со своей матерью, Перси становится сиротой и оказывается на улице в возрасте десяти лет. Найденный и принятый самым невероятным из богов, Перси воспитывается как величайший полубог, когда-либо живший. Его прошлое оставило его озлобленным по отношению ко всем, кроме немногих. Будет ли он по-прежнему готов принять свою судьбу? Все в жизни Перси. Полный!
Глава 20: Один день из жизни Полубога
06 сентября 2022, 04:01
Перси внутренне ухмыльнулся. Бекендорф одурачил их. Когда он понял, что его собираются схватить, он повернулся, чтобы все выглядело так, будто он идет в другую сторону. Он убедил их, что еще не добрался до машинного отделения.
- Открой его сумку, - приказал Кронос.
Один из гигантов сорвал с плеч Бекендорфа сумку со взрывчаткой. Он заглянул внутрь, хмыкнул и перевернул его вверх дном. Охваченные паникой монстры отскочили назад, но из них выпала дюжина банок с персиками.
Перси слышал, как Кронос дышит, пытаясь сдержать свой гнев. "Возможно, вы, - сказал он, - захватили этого полубога возле камбуза?"
Итан побледнел.
"Проверь машинное отделение, дурак!" Кронос зарычал.
Перси снова посмотрел на Бекендорфа.
Бекендорф одними губами произнес одно слово: ВПЕРЕД!
Бекендорф поднял свободную руку, медленно поднося ее к часам на правом запястье.
Перси подождал, пока Бекендорф нажмет кнопку на своих часах, прежде чем он вытянул руку вперед, указывая на Бекендорфа, прежде чем корабль сильно тряхнуло, и Перси понял, что ситуация только ухудшилась.
Бекендорф закрыл глаза, когда нажал кнопку на своих часах, ему было грустно, что он оставляет позади Силену и своих друзей, но он был счастлив, что может умереть, давая своим друзьям и семье шанс сражаться, уничтожив значительную часть армии Титанов. Он надеялся, что Перси послушал его и вовремя сошел с корабля.
Бекендорф ждал боли, он надеялся, что она пройдет быстро. Он надеялся, что сделал в своей жизни достаточно хорошего, чтобы ему был дарован проход в Элизиум. Он знал, что Перси замолвит за него словечко. Он был хорошим другом, и Бекендорф молился, чтобы он не умер вместе с ним.
Пока Бекендорф ждал боли, он внезапно почувствовал ощущение свободного падения, заставившее его запаниковать, думая, что он падает в Тартар или что-то в этом роде. Его глаза распахнулись как раз вовремя, чтобы узнать поверхность океана перед собой, прежде чем он болезненно плюхнулся в нее животом. Он погрузился в море, прежде чем отчаянно выплыл обратно на поверхность, хватая ртом воздух.
Он не мог не ухмыльнуться, Перси удалось спасти его. Он огляделся в поисках Перси, когда тот плавал в море, но нигде не мог его найти. Вдалеке он мог видеть дым от взрывающегося корабля. Его улыбка медленно исчезла, поскольку он продолжал повсюду искать своего друга, но ничего не мог увидеть. Вскоре Бекендорф начал паниковать, звать Перси, но когда он ничего не услышал, он почувствовал острый укол вины, когда понял, что Перси удалось спасти его, но не себя.
Тень появилась над головой Бекендорфа, когда Блэкджек медленно кружил над ним. "Пегасу" удалось зависнуть всего в нескольких дюймах над водой, чтобы Бекендорф смог подтянуться, прежде чем "Пегас" снова взлетит.
"Мы должны найти Перси; направляйтесь к кораблю", - умоляюще сказал Бекендорф.
Блэкджек заржал и, казалось, понял, когда направился к кораблю. Когда они прибыли, Бекендорф побледнел. От корабля мало что осталось, кроме обломков. Бекендорф все еще провел следующий час, облетая обломки в поисках Перси, прежде чем не выдержал и сказал Блэкджеку возвращаться в лагерь.
Пегас издал то, что Бекендорф мог только предположить, было подавленным ржанием, прежде чем отправиться в лагерь. После тридцати минут полета лагерь был виден вдалеке, когда Блэкджек повернул в том направлении. Когда они спускались к лагерю, люди начали собираться возле обеденного павильона, когда Блэкджек приземлился. Все улыбнулись, когда увидели, что Бекендорф спешился, но их счастливые взгляды быстро сменились замешательством.
Аннабет странно посмотрела на Бекендорфа, "Где Перси?"
Бекендорф мог только закрыть глаза и покачать головой в ответ на ее вопрос.
Тишина встретила его ответ, поскольку все пытались осознать, что они потеряли своего самого могущественного полубога и друга; того, кто должен был спасти их всех в этой войне. Силена быстро заключила своего парня в объятия, пытаясь и не сумев сдержать слез. Бекендорф позволил своей девушке обнять себя, а сам смотрел на отдыхающих, пока его взгляд не остановился на Зои.
Она стояла в конце группы. Она была одним из немногих полубогов, которые не плакали, но когда Бекендорф посмотрел ей в глаза, он увидел кое-что похуже. Они выглядели почти пустыми, когда она тупо смотрела вперед, как будто жизнь была вырвана из ее тела.
Разрыв строки
Перси протянул руку к Бекендорфу, когда увидел, как тот закрыл глаза, когда тень поглотила его друга, унося его так далеко, как только мог Перси, прежде чем он почувствовал, что его сбил десятитонный пылающий самосвал. Последнее, что подумал Перси перед тем, как потерять сознание, было "ЧЕРТ".
Следующее, что услышал Перси, был мягкий смешок теплого голоса. Он открыл глаза и был потрясен, увидев своего покровителя, сидящего перед очагом в Лагере Полукровок и смотрящего на него с гордой улыбкой.
"Миледи?" - Растерянно сказал Перси.
Восьмилетняя богиня тепло улыбнулась ему: "Я знала, что ты будешь моим идеальным защитником". - Тихо спросила она.
Перси подумал о том, что последнее, что он помнил, было, когда он вспомнил, как взорвался корабль, когда он все еще был на борту.
"Я умерла, тетя Гестия?" - С любопытством спросил Перси.
Гестия улыбнулась и покачала головой: "Нет, но ты близок к этому. Прямо сейчас вы плаваете в океане в нескольких милях от того места, где взорвался корабль. Ты должен быть мертв, но твоя судьба защищает тебя. Я смог защитить тебя до того, как взрыв нашел твою ахиллесову точку. Если бы тебе было суждено погибнуть на том корабле, я бы не добрался до тебя вовремя.
Перси выдохнул, он не знал, что задержал дыхание, прежде чем снова смутился: "Подожди, тогда почему я здесь?"
Гестия тихо усмехнулась: "Такая умная и все же иногда немного туповатая. Тебе снится мой чемпион".
Лицо Перси побелело, когда он понял, что это было довольно очевидно.
"Это сделал Бекендорф?" - Нервно спросил Перси.
Гестия гордо улыбнулась: "Да, из-за тебя. Благородная жертва, которую ты принес ради своего друга. Он уже несколько часов находится в лагере, где в настоящее время оплакивают твою смерть".
Глаза Перси расширились, прежде чем его лицо стало смертельно бледным, заставив Гестию снова рассмеяться.
"Да, боюсь, твоя подруга Зои сейчас очень расстроена. Я содрогаюсь при мысли о том, что будет с тобой, когда ты вернешься в лагерь живым. - Сказала Гестия с легкой ухмылкой.
"А как насчет Нико и Бьянки? Они тоже думают, что я мертв?" - Обеспокоенно спросил Перси.
Гестия покачала головой: "Твой отец сейчас держит их в Подземном мире. Они даже не знают, что ты отправился на задание".
Перси вздохнул с облегчением, "Итак, мы получили хороший кусок Армии Титанов?"
Гестия кивнула: "Да, это значит, что для вас было потоплено два корабля меньше чем за год". Она сказала, прежде чем ее лицо опечалилось: "К сожалению, на этом было много полубогов, в то время как на последнем были в основном монстры".
Перси вздохнул: "Они сделали свой собственный выбор, миледи, и они попытались бы убить нас, если бы им дали шанс".
Гестия торжественно кивнула: "Да, но, к сожалению, их привлек мой отец и его армия".
Перси кивнул, прежде чем с любопытством посмотреть на Гестию: "Как скоро я проснусь?"
Гестия усмехнулась: "Это зависит от тебя, мой чемпион. Море делает все возможное, чтобы исцелить вас, но вам будет очень больно, когда вы проснетесь. Ваша кожа непроницаема, но сила взрыва нанесла вам внутренние повреждения".
Перси немного побледнел, но кивнул: "Спасибо, что спасли меня, миледи".
Гестия улыбнулась, прежде чем нежно поцеловать Перси в лоб, когда сон исчез из видения Перси.
Разрыв строки
Зои почувствовала оцепенение. Он не мог быть мертв, это было невозможно. У него было по меньшей мере еще четыре дня. Она не была готова к его смерти тогда, и она определенно не была готова потерять его сейчас. Каким-то образом он стал самым важным человеком в ее жизни за последние два года. Он в одиночку превратил ее пребывание в лагере из несчастного в счастливое. Даже если она не признавалась в этом, ей нравилось находиться в лагере. Ей нравилось видеться с Перси и проводить с ним почти каждый день. Она не верила в это. Перси не мог быть мертв; он всегда находил выход из любой ситуации.
Но когда она слушала, как Бекендорф пересказывает историю того, что произошло, ее охватило чувство пустоты. Она слушала, как Бекендорф говорил о том, что Перси убежал на корабль, чтобы выиграть время. А затем, после того, как Бекендорф был захвачен, Перси сразился с самим Повелителем Титанов один на один и выстоял. Если бы она не чувствовала себя такой мертвой внутри, то посмеялась бы над его безрассудной храбростью.
Она почувствовала, как ее сердце разбилось, когда она услышала, как Бекендорф рассказал всем, как он сказал Перси бежать, но Перси вместо этого использовал свой последний момент, чтобы спасти Бекендорфа; именно такую самоотверженную храбрость Перси всегда проявлял, когда оказывался в ситуации, когда мог помочь себе или своим друзьям и семье.
Зои обернулась, не в силах больше слушать эту историю. Она направилась прямиком на пляж, где рухнула на песок, наконец позволив первым слезам скатиться с ее глаз.
Она не была уверена, как долго она молча плакала, но в какой-то момент она заснула. Она проснулась, когда почувствовала, что кто-то легонько трясет ее. Когда она открыла глаза, то почти запаниковала. Перси стоял над ее разорванной и порванной одеждой, его лицо было черным, и он выглядел так, словно только что вылез из могилы.
"Ты не настоящий. Это всего лишь сон. - недоверчиво сказала она.
Перси покачал головой: "Я обещаю, что я очень даже жив, судя по тому, как сильно сейчас болит мое тело".
Зои в шоке уставилась на него, но прежде чем она успела что-то сказать, он заговорил снова:
"Прости, Зои, но, пожалуйста, не бей меня, я не могу описать, как мне сейчас больно". - Сказал Перси, прежде чем слегка улыбнуться ей.
Зои встала на песок; она оглядела Перси с ног до головы, прежде чем улыбнулась: "Ты выглядишь дерьмово, Перси".
Глаза Перси расширились, прежде чем он не смог удержаться от смеха. Когда он начал смеяться, Зои обвила руками его талию и крепко обняла, уткнувшись головой ему в грудь. Перси улыбнулся и обнял ее, гораздо более довольный этим возвращением, чем ожидал.
Когда они оторвались друг от друга, Перси сел на песок, его тело умоляло его об отдыхе. Зои села рядом с ним и выжидающе посмотрела на него.
Перси улыбнулся и пересказал ту часть истории, на которой остановился Бекендорф. Он рассказал ей о своем сне с Гестией и о том, как она защитила его, когда взорвался корабль, а затем проснулся в море. Как ему потребовалось несколько часов, чтобы вернуться в лагерь, потому что он испытывал слишком сильную боль, чтобы путешествовать в тени. Он убедил проходившего мимо Горбатого кита взять его на буксир в полумиле от лагеря, где почувствовал себя достаточно сильным, чтобы заставить течение отнести его к берегу.
Закончив рассказ, он с улыбкой посмотрел на Зои, но она просто недоверчиво посмотрела на него: "Ты прокатился с китом?"
Перси ухмыльнулся: "Да, и она была мучительно разговорчивой. Самые долгие два часа в моей жизни.
Она недоверчиво уставилась на Перси, прежде чем начала смеяться, как над его описанием кита, так и просто потому, что была счастлива. Перси был жив, и это было то, что имело значение. Она не собиралась снова выпускать его из виду.
Она вложила свою руку в руку Перси и серьезно посмотрела на него: "Почему ты всегда ведешь себя так глупо? Почему именно тебя нужно взорвать?"
Перси улыбнулся: "Я не пытаюсь причинить себе вред, но на мне проклятие Ахиллеса; я знал, что если кто-то из нас сможет выжить, то это буду я. Я бы не позволил Бекендорфу умереть, если бы мог этому помешать.
Зои печально посмотрела на него: "Ты знаешь, как больно было думать, что ты мертв?"
Перси обнял ее: "Прости, но у меня не было выбора. Кроме того, я жив и никуда не денусь, по крайней мере, пока.
Зои нервно прикусила губу: "Нет, Перси, ты не можешь умереть. Я не знаю, что бы я делал, если бы потерял тебя... - Сказала она, замолкая.
Перси приложил палец к губам и кивнул: "Я знаю".
Зои мягко толкнула его на песок и прижалась к нему. Ни один из них ничего не сказал, поскольку слова на самом деле были не нужны; оба были довольны, лежа вместе на пляже, пока не заснули.
(На следующее утро)
Перси проснулся от звуков криков вдалеке, в направлении лагеря. Он посмотрел рядом с собой и увидел, что Зои шевелится. Когда она открыла глаза, то улыбнулась ему, что стало облегчением для Перси, так как он почти ожидал, что его шлепнут. Он улыбнулся в ответ, когда они оба поднялись на ноги и посмотрели вдаль, в сторону лагеря. Оба в замешательстве посмотрели друг на друга, прежде чем направиться в лагерь.
Перси почувствовал себя намного лучше после ночи спокойного сна. Его тело все еще болело, но в то же время он чувствовал прилив сил.
Добравшись до хижин лагеря, они оба остановились. Хирон и Дионис оба стояли у двери каюты Артемиды, дверь была открыта, и люди явно входили и выходили несколько раз.
Глаза Зои расширились, прежде чем сузиться, когда она пришла в ярость от того, что люди посмели войти в ее каюту без нее. Она шагнула вперед, чтобы начать кричать, когда Перси положил руку ей на плечо, чтобы остановить ее.
"Подожди. Что-то здесь не так". - Осторожно спросил он.
Зои собиралась возразить, но что-то во взгляде Перси подсказало ей, что он говорит очень серьезно. Она прикусила язык и ждала.
Через минуту несколько отдыхающих, стоявших снаружи, заметили их.
"ПЕРСИ!" - крикнул Бекендорф, прежде чем подбежать прямо к нему и сжать его в объятиях. Перси сумел освободиться и улыбнулся своему другу.
"Как ты остался в живых?" - Спросил Бекендорф.
Перси улыбнулся: "Требуется немного больше, чем небольшой взрыв, чтобы убить меня, братан". Он сказал, прежде чем стать серьезным: "Что здесь происходит?" - Спросил он, когда вокруг них начали собираться отдыхающие, некоторые из них смотрели на Зои.
Бекендорф нахмурился: "Они говорят, что нашли доказательство того, что Зои предательница. Я сказал им, что это дерьмо, но мистер Ди здесь, чтобы привести ее на Олимп ".
Глаза Перси расширились, прежде чем он отошел от Бекендорфа и встал перед Зои. Хирон и Дионис подошли ближе, пока не оказались перед Перси.
"Перси, боюсь, нам нужно поговорить с Зои наедине". - Нервно спросил Хирон.
Глаза Перси сузились: "Нет, я думаю, ты можешь сказать то, что тебе нужно, прямо здесь и сейчас". Он зарычал.
"Отойди, Перри, твоя девушка оказалась предательницей. Отец требует, чтобы я немедленно доставил ее на Олимп. - Сказал Дионис, пытаясь придать своему голосу угрожающий оттенок.
"И что это за предполагаемое доказательство?" - Спросил Перси, сузив глаза.
Дионис поднял амулет с косой, и самодовольная улыбка появилась на его пухлом лице.
Глаза Перси расширились. Он в шоке посмотрел на Зои, но ее глаза были еще шире, чем у него.
Перси резко обернулся: "И кто нашел это?"
"Аннабет нашла это в своей каюте сегодня утром, когда пошла искать ее. Мне очень жаль, Перси, но у нас нет выбора. - Печально сказал Хирон.
Перси повернулся и в шоке посмотрел на Аннабет. Она стояла, оглядываясь на него, но отказывалась встречаться с ним взглядом.
Перси нахмурился: "Это ложь. Зои не предательница, и она никуда с тобой не пойдет, ты, жирный ублюдок". - Сказал он Дионису, чьи глаза расширились от шока.
"Ты наглый маленький сопляк". Дионис зарычал.
Перси снял колпачок с Анаклузмоса, когда он встал перед Зоей, защищая ее. "Верь во что хочешь о Зои, но я обещаю, что она и близко не приблизится к Олимпу ".
"Ты смеешь бросать вызов мальчику-богу?" - Закричал Дионис.
Перси усмехнулся: "Я бросил вызов четырем Титанам и выжил, чтобы говорить об этом, я думаю, что смогу справиться с таким толстым пьяницей, как ты; даже если ты каким-то образом попадаешь в категорию бога ".
Глаза Диониса вспыхнули фиолетовым пламенем и послали заряд энергии в Перси, который все еще защищал Зои. Перси знал, что это произойдет; Дионис никогда бы не попытался сражаться в рукопашном бою. Его щит выскочил из запястья и отразил энергетический удар, прежде чем Перси исчез только для того, чтобы снова появиться позади бога вина и вонзить рукоять Анаклузмоса в его затылок со всей силой, на которую он был способен. Дионис рухнул на землю, золотистый ихор сочился из глубокой раны на затылке, прежде чем Перси снова появился перед Зои.
Отдыхающие в шоке уставились на Перси, но он просто смотрел на них всех, все еще стоя перед Зои с Анаклузмосом в руках.
"ПРЕДАТЕЛИ!" Несколько человек из лагеря закричали, вытаскивая оружие и направляя его на Перси и Зои.
"Нет! Это чушь собачья! Перси и Зои никогда бы нас не предали. Бекендорф зарычал, вытаскивая свой меч и становясь рядом с Перси.
Силена, Коннор, Трэвис, Уилл, Майкл, Кэти, Кларисса и еще несколько человек быстро присоединились к Бекендорфу, встав рядом с Перси и Зои.
У отдыхающих, которые собирались напасть, внезапно сдали нервы после того, как они увидели, как самые могущественные и умелые полубоги в лагере поддержали Перси и Зои.
Хирон нервно смотрел на ситуацию, не зная, что делать. Он умоляюще повернулся к Перси: "Перси, нам нужно решить это мирным путем. Возможно, если мы просто посетим совет, все это можно будет уладить".
"Нет! Это чушь собачья, Хирон, и ты это знаешь. Вы все это знаете. Вы все пожалеете о том дне, когда решили предать нас. - В ярости выплюнул Перси.
Хирон печально посмотрел на Перси: "Мы не можем игнорировать приказ Владыки Зевса".
Перси покачал головой: "Мне очень жаль, Хирон, но вот тут ты ошибаешься. Я всегда был предан своему отцу и своим друзьям, а не Олимпу и уж точно не Зевсу. Теперь я знаю друзей, которые заслуживают такой преданности, и тех, кто этого не заслуживает. Если Зевсу это не понравится, что ж, он может попытаться прийти и забрать нас ". - Сказал он, пятясь от своих друзей. "Не делай глупостей. Просто знайте, что я никогда не брошу и не предам никого из вас ", - серьезно сказал он своим друзьям, когда они смотрели, как он отступает от них с Зои, которая была в шокированном молчании.
Гром потряс лагерь, прежде чем Перси встретился взглядом с Аннабет: "Ты дорого заплатишь за этого предателя. Молись, чтобы я снова не покинул Подземный мир, пока ты еще жив.
Гром снова потряс лагерь, прежде чем Перси хмуро посмотрел на небо, когда огромная молния ударила в то место, где стояли Перси и Зои.
Все в шоке посмотрели на то место, где они только что стояли, не уверенные, были ли эти двое взорваны или исчезли.
Разрыв строки
Перси и Зои вновь появились в тронном зале дворца Гадеса после того, как исчезли как раз перед тем, как их мог разнести молнией Зевса.
Гадес растерянно посмотрел на своего сына: "Персей, что ты здесь делаешь?"
Перси нахмурился: "Зои предали в лагере. Эта глупая дочь Афины подбросила улики и обвинила ее в государственной измене. Они пытались доставить ее на Олимп, поэтому мы пришли сюда в поисках убежища ".
Глаза Гадеса расширились: "Что случилось в лагере?"
"Дионис пытался привести ее на Олимп, поэтому я нокаутировал его. Прости, отец, но я предан не Олимпу, а тебе и моим друзьям. Поскольку Зои - моя лучшая подруга, я не позволю, чтобы какой-то предательский полубог устроил ей вендетту. Перси объяснил, с надеждой глядя на отца. Он не был уверен, поддержит ли он решение Перси, но он надеялся, что его отец заботился о нем достаточно, чтобы помочь и ему, и Зои.
Гадес удивленно уставился на Перси, но когда он посмотрел на него, он мог сказать, что Перси умолял его поддержать его в этом.
Гадес медленно кивнул: "Хорошо. В любом случае у меня нет желания терять своего сына, защищающего Олимп. Ты и твой друг будете здесь в безопасности. Когда Зевс придет в себя, он может прийти к вам с мольбой о помощи, и это будет ваше решение о том, что делать. Что бы вы ни решили, я вас поддержу ".
Перси вздохнул с облегчением, "Спасибо, отец".
Гадес кивнул, прежде чем ухмыльнулся: "Так ты вырубил этого пьяного дурака? Молодец, Персей, твой отец может гордиться тобой.
Перси усмехнулся, прежде чем вывести Зои из тронного зала в свою комнату во дворце. Как только они оказались внутри, он посмотрел на Зои, которая все еще была в ступоре.
"Ты в порядке, Зои?" - Обеспокоенно спросил он.
Зои посмотрела на него на секунду, прежде чем обхватила его лицо руками и притянула к себе для поцелуя. Она попыталась вложить свои эмоции и благодарность в поцелуй, когда ее руки зарылись в его волосы, пытаясь притянуть его ближе. Через минуту она отстранилась, но продолжала обнимать его за шею, уткнувшись лицом в изгиб его шеи.
Перси успокаивающе погладил ее по спине. "Прости, у меня не было времени спросить тебя, все ли в порядке, но я не мог позволить им забрать тебя на Олимп".
Зои отстранилась: "Перси, ты только что предал Олимп". - Обеспокоенно спросила она.
Он пожал плечами: "И я бы сделал это снова. Я не позволю им прикоснуться к тебе, Зои, никогда. Я не позволю им посадить тебя на железную дорогу.
Зои улыбнулась, прежде чем принять задумчивый вид: "Откуда ты знаешь, что это была ложь?"
Перси закатил глаза в ответ на вопрос: "Я доверяю тебе. Я знаю тебя и знаю, что ты не предал бы меня. Он сказал серьезно, прежде чем улыбнуться: "Кроме того, ты мог бы просто убить меня сам, когда захотел, ты единственный человек, который знает, как это сделать сейчас ".
Зои улыбнулась и снова обняла его: "Спасибо, Перси".
Перси и Зои провели несколько часов во дворце Аида, прежде чем их вызвали в тронный зал Аида. Когда они вошли, то были потрясены, обнаружив несколько посетителей. Гестия, Деметра и Артемида стояли посреди комнаты, в то время как Аид и Персефона сидели на своих тронах, а Нико и Бьянка сидели у подножия трона своего отца.
Зои направилась прямиком к Артемису, который заключил ее в крепкие объятия. Когда они оторвались друг от друга, Зои вернулась к Перси, который смотрел на всех в замешательстве.
"Что происходит?" - Спросил он.
"Зевс просит тебя прийти на Олимп, чтобы поговорить", - сказал Гадес, нахмурившись.
"Хорошо, хорошо, нет. И это все?" - Серьезно сказал Перси.
Артемида посмотрела на Перси: "Персей, Зевс уже поклялся на Стиксе не нападать на тебя. Он просто хочет получить возможность поговорить с вами о том, что произошло в лагере. Я даю тебе слово, что ты можешь уйти в любое время.
"О чем тут можно говорить? Ты же знаешь, что это чушь собачья. Зоя не предательница, и Зевс очень четко обозначил свою позицию, когда пытался доставить ее на Олимп. Я сомневаюсь, что он сообщил вам, что пытался схватить ее, не так ли? Я не слуга Олимпа. Я борюсь за свою семью и друзей. Если только он не преподнесет мне голову Аннабет на блюде, тогда у него нет ничего, чего я хочу. - Серьезно ответил Перси.
Артемис нахмурился: "Нет, я не был проинформирован, и я обещаю вам, что мне было неприятно, когда я узнал. Я понимаю ваш гнев и не виню вас, но я прошу вас прийти на Олимп. Аполлон, Деметра, Посейдон и я придем на твою защиту, если понадобится; клянусь в этом Стиксом. - Сказала она, когда над головой прогремел гром. "Нам нужно решить этот вопрос, Персей. Вы нужны нам в этой войне, и вы это знаете. Тифон почти освободился из своей тюрьмы, и когда это произойдет, для борьбы с ним понадобятся все Олимпийцы. Нам нужно, чтобы ты возглавил полубогов в защите Олимпа". - Сказала она почти умоляюще.
Перси посмотрел на своего отца, который пожал плечами: "Я же сказал тебе, ты мой сын, и я поддержу тебя, какое бы решение ты ни принял".
Перси кивнул и повернулся к Артемиде, думая, как ответить: "Я приду, но Зои останется здесь, пока проблема не будет решена. Я знаю, ты бы защитил ее, но ты и остальные уже в меньшинстве, а я не доверяю никому из других олимпийцев.
Артемида выглядела удивленной, но быстро кивнула: "Спасибо, Персей".
Перси повернул Зои и улыбнулся, когда Артемида положила руку ему на плечо, и они исчезли во вспышке серебристого света.
Они снова появились за пределами тронного зала, когда Перси собирался войти, но Артемида остановила его, заключив в объятия. Глаза Перси расширились, когда он слегка обнял ее в ответ.
"Спасибо тебе, Персей. Это было невероятно храбро с твоей стороны - так защищать Зои." С благодарностью сказал Артемис, когда она отпустила его.
Перси кивнул: "Как я уже сказал, я предан своим друзьям, и мы оба знаем, что Аннабет - предательница. Я не мог позволить ей убить Зои.
Глаза Артемиды сузились, "Когда я доберусь до этой маленькой сучки..." Она зарычала.
Перси усмехнулся, прежде чем его лицо превратилось в хмурое выражение, и он кивнул Артемису, чтобы тот вел их внутрь.
Как только они вошли, Артемида метнулась к своему трону. Деметра уже сидела на своем троне, а Гестия - на своем месте у очага. Посейдон и Аполлон улыбнулись ему, когда он вошел, в то время как Афина смотрела на него сузившимися глазами.
Дионис сурово посмотрел на Перси, заставив его остановиться и ухмыльнуться: "Как поживает глава, мистер Ди?"
Дионис спрыгнул со своего трона только для того, чтобы быть сбитым струей воды, любезно предоставленной Посейдоном.
Зевс воткнул свой болт в землю, заставляя комнату замолчать: "Хватит! У нас есть более важные вещи для обсуждения, чем то, что ты был побежден полубогом за считанные секунды. Сказал он, свирепо глядя на Диониса.
Зевс повернулся к Перси и выжидающе посмотрел на него. Перси посмотрел на него в замешательстве: "Что?"
Лицо Зевса покраснело: "Разве ты не собираешься поклониться?"
Перси сузил глаза: "Я поклонился тебе при нашей первой встрече, потому что это было прилично. Я проявляю уважение к тем, кого я уважаю. На этот раз ты только что пытался убить меня и моего лучшего друга менее трех часов назад. Так что нет, в данный момент я не собираюсь кланяться тебе".
Зевс сердито сжал свой главный болт, пока Гера не положила руку ему на плечо и не прошептала несколько слов ему на ухо, заставляя его немного успокоиться.
"Очень хорошо, я понимаю ваше нынешнее негодованиепо отношению к некоторым из нас. Нам нужно поговорить, Персей. - Сказал он сквозь стиснутые зубы.
Перси кивнул: "Да, мы знаем. Первое, что нам нужно обсудить, прежде чем мы даже поговорим о том, что я снова буду бороться за Олимп, - это предполагаемая измена моей подруги Зои. Это куча дерьма".
Зевс прищурился: "Ее обнаружили с устройством связи в ее каюте. То же самое, что было найдено у сына-предателя Посейдона. Я считаю, что доказательства говорят сами за себя ".
Перси покачал головой: "Нет, это не так. Его нашла Аннабет, которая, так уж случилось, все еще влюблена в парня, который в данный момент принимает сущность Кроноса. Я нахожу ее доверие крайне ненадежным в данный момент ".
Афина встала с трона: "Ты смеешь обвинять мою дочь в предательстве?"
Перси пожал плечами: "Да, но меня это действительно не волнует. Зои не предательница, и я знаю это точно.
Афина продолжала свирепо смотреть на Перси, но Зевс поднял бровь: "Как ты можешь быть уверен?"
"Зачем ей понадобилось общаться с врагом? Их целью номер один буду я, верно?"
Зевс медленно кивнул: "Да, к чему ты клонишь?"
"Поскольку большинство отдыхающих знают, что я купался в Стиксе, я предполагаю, что вы все тоже знаете, что делает меня почти невозможным убить в данный момент". - Медленно произнес Перси.
Зевс заволновался: "Ближе к делу, Джексон!"
Перси ухмыльнулся: "Я сказал только одному человеку на этой планете, где находится мое единственное уязвимое место. Это, должно быть, Зои. Если бы она работала на Кроноса, она могла вонзить кинжал в мое ахиллесово пятно в любой момент за последний год. Поскольку она этого не сделала, зачем ей рисковать связью с врагом? Кронос просто приказал бы ей убить меня.
"Зачем ты рассказал ей о своем ахиллесовом пятне?" - Потрясенно спросил Посейдон.
"Я доверяю ей больше, чем кому-либо другому. Я знаю, что моя тайна в безопасности с ней, потому что она никогда не предаст меня или Олимп ". - Сказал Перси серьезным тоном.
Совет посмотрел на него в шоке, он привел веский аргумент. Только Афина не согласилась: "Это ничего не доказывает".
Перси собирался возразить, но Зевс опередил его: "Нет, он говорит правильно, и я считаю, что нам нужно поговорить с вашей дочерью сейчас. Гермес, немедленно приведи девушку сюда.
Афина побледнела, когда Гермес исчез, чтобы забрать Аннабет.
Гермес появился через несколько минут один: "Она ушла, отец. Отдыхающие не видели ее с момента утреннего инцидента в лагере.
Глаза Афины расширились от недоверия.
Посейдон встал со своего трона, самодовольно улыбаясь. "Я считаю, что ты должен извиниться перед Персеем, о мудрейший".
Афина нахмурилась и уже собиралась ответить, когда заговорил Перси.
"Нет, она этого не делает". Он зарычал на Посейдона. "Она защищала свою дочь. Защита своей семьи - это то, чему ты мог бы научиться у нее".
Самодовольная улыбка Посейдона исчезла, когда он откинулся на спинку своего трона, виновато глядя на Перси.
Зевс посмотрел на Перси немного шокировано: "Я думаю, ты был прав насчет девушки, я полагаю, мы можем рассчитывать на твою помощь в защите Олимпа сейчас?"
Перси поднял бровь: "Возможно. Мы оба знаем, что я нужен тебе больше, чем ты мне. Я мог бы просто спрятаться в Подземном мире на время войны со своими друзьями и оставить вас всех сражаться в этой войне в одиночку. У меня есть некоторые условия, прежде чем я соглашусь снова помочь Олимпу.
Зевс пристально посмотрел на Перси: "Для меня должно быть честью защищать Олимп". Он взревел.
Перси свирепо посмотрел на него в ответ: "Почему? Ни мои родители, ни родители Зои не являются олимпийцами. До сих пор вместе мы помогали леди Артемиде снова заманить Атласа в ловушку под небом, путешествовали по Лабиринту, помогали защищать лагерь, когда на него напали, и убили титанов Персеса и Япета. И все же ее верность все еще подвергается сомнению? О, и я чуть не забыл, что меня уже дважды взрывали, уничтожая части армии Титанов. Не поймите меня неправильно, я хочу защитить Олимп, но после сегодняшнего дня мне нужны гарантии, что нечто подобное больше не повторится ".
Совет в шоке уставился на Перси, но все они знали, что он прав.
"Чего ты хочешь?" Зевс зарычал.
Перси ухмыльнулся: "Уважаю. За последние два года мы только и делали, что защищали Олимп. Мы упорно и преданно боролись за всех вас. Я хочу, чтобы вы дали слово, все ваши слова, на реке Стикс, что вы больше не будете подвергать сомнению нашу лояльность. Взамен я поклянусь быть вечно верным Олимпу до тех пор, пока никто из вас не попытается предать ни меня, ни Зои. Я также поклянусь ей в верности, поскольку знаю, что она не предала бы Олимп, поскольку это было бы предательством леди Артемиды, и я знаю, что она скорее умрет, чем предаст ее.
Глаза Зевса расширились: "Это все?" - Удивленно спросил он.
Перси просто кивнул.
Как только Зевс принес присягу совету, Перси поклялся за него и Зои.
"Значит, ты вернешься в лагерь и поведешь за собой отдыхающих?" - Спросил Зевс.
Перси кивнул, но затем сделал паузу. "Я буду, но сначала мне нужно кое-что сказать". Он сказал, повернувшись к Дионису: "Вспомни, что произошло сегодня; ты Олимпийец, и именно поэтому я только нокаутировал тебя. Но это уже второй раз, когда вы без причины подвергаете сомнению лояльность моего друга. В следующий раз мой клинок будет нацелен тебе в голову, а не на рукоять, и я обещаю.
Дионис в ярости вскочил, но Перси просто бросил ему птицу, прежде чем его поглотила тень.
Разрыв строки
Перси вернулся в лагерь с Нико и Бьянкой, в то время как Зои ушла с Артемидой, которая хотела догнать свою подругу. Когда они втроем вернулись в лагерь, Перси был встречен медвежьими объятиями Бекендорфа, который постоянно пытался поблагодарить его, но Перси просто отмахивался от него, говоря, что он пытался сделать то же самое для него. Как только друзья поприветствовали Перси, он увидел большую группу полубогов, тех, кто назвал его и Зои предателями, пристыженно смотрящими на него.
Малкольм подошел к Перси с низко опущенной головой: "Перси, мне жаль. Я просто не думал, что Аннабет такая. Она моя сестра, и я никогда не думал, что она будет настолько глупа, чтобы предать нас.
Перси улыбнулся и схватил его за плечи: "Малкольм, тебе нечего прощать. Ты встал на сторону своей семьи; я бы сделал то же самое ".
Малкольм улыбнулся, когда казалось, что с его плеч свалился весь груз мира: "Спасибо, Перси".
Перси кивнул и повернулся к остальным: "Ранее сегодняшнего дня никогда не было. Мы можем начать войну в любую минуту, так что сейчас самое время собраться вместе. Мы должны быть в состоянии зависеть друг от друга, поэтому нам нужно доверять друг другу ".
Несколько возгласов согласия и улыбок оставили Перси удовлетворенным. Вскоре отдыхающие отправились в путь, чтобы подготовиться к отъезду в любой момент. Перси добрался до пляжа, где улегся на песок, прокручивая в голове события прошедшего дня. Он покачал головой; он, конечно, сильно рисковал, но, в конце концов, оно того стоило. Он очистил имя Зои и нашел настоящего предателя. Его кровь вскипела при мысли об Аннабет. Она была его другом. Он доверил ей свою жизнь, а она предала их в глупой надежде, что сможет быть с Люком. Люк исчез, и теперь остался только Кронос, и от него будет мало толку от полубогов, когда война закончится.
Пока Перси размышлял обо всем, его внезапно подбросило вверх, когда кто-то сел ему на живот не самым нежным образом. Он открыл глаза и увидел, что Зои улыбается ему, прежде чем он скатился и сел рядом с ним.
Перси улыбнулся ей в ответ: "Что Артемис хотел сказать?"
Зои пожала плечами: "Она просто хотела наверстать упущенное и услышать о том, что происходит в лагере. В данный момент она тоже довольно большая твоя поклонница ".
Перси поднял бровь.
Зои закатила глаза, "Она рассказала мне о том, что случилось с советом". - Сказала она, улыбаясь. "Спасибо тебе, Перси".
Перси кивнул: "Что-нибудь еще?"
Улыбка Зои дрогнула: "Она говорила о том, чтобы вернуться к охоте после войны".
Перси кивнул и заставил себя улыбнуться: "Тогда хорошо".
Зои медленно кивнула: "Да, но я буду скучать по некоторым вещам в лагере, по некоторым друзьям, которых я завела". - Спросила она, глядя на Перси.
Перси пожал плечами: "Я, вероятно, все равно буду мертв к тому времени; кроме того, охота добралась до тебя первой".
Зои немного вздрогнула, затем сильно ударила Перси по руке: "Прекрати так говорить; ты не умрешь, я же сказала, что не позволю тебе умереть". Она зашипела на него.
Перси серьезно посмотрел на нее: "Зои, до моего шестнадцатилетия осталось всего пару дней. От этого больше не убежишь. Скорее всего, я буду мертв, и ничто не сможет этого изменить ".
Зои недоверчиво посмотрела на него: "Как ты можешь так говорить?"
Перси покачал головой, немного разозлившись: "Что ты хочешь, чтобы я сказал? Ты хочешь, чтобы я солгал тебе и сказал, что все будет хорошо? Ты думаешь, я хочу умереть? Потому что я этого не знаю, но слова пророчества довольно ясны. Я не собираюсь пытаться убежать от этого и притворяться, что это ненастоящее, потому что так оно и есть. Я умру и заберу с собой всех проклятых богами монстров и Титанов, каких только смогу!"
Зои уставилась на Перси широко раскрытыми глазами, прежде чем она бросилась на него, приземлившись ему на грудь, где она начала наносить столько ударов, сколько могла, прямо в грудь и лицо Перси. Слезы текли по ее лицу, когда она пыталась выплеснуть все свое горе и стресс на Перси.
Через несколько секунд Перси схватил ее за руки и остановил, разъяренный до тех пор, пока не увидел слезы в ее глазах. Он осторожно отпустил ее руки и почувствовал облегчение, когда они просто опустились на ее сторону.
Они говорят, что в таком положении молчали в течение минуты, прежде чем Перси обхватил ее лицо руками. Зои посмотрела на него и с удивлением обнаружила, что он улыбается.
"Перси, как ты можешь сейчас улыбаться?" - Тихо спросила она.
"Почему бы мне не улыбаться? Я сижу на пляже со своим лучшим другом, который, несмотря на то, что только что пытался избить меня до смерти, все еще умудряется сделать меня счастливее, чем кто-либо другой, кого я знаю ". Он ответил серьезно.
Зои покачала головой, прежде чем наклонилась и нежно поцеловала его в губы, прежде чем прислониться своим лбом к его лбу. "Я не хочу потерять тебя, Перси. Ты мой лучший друг. Я никогда ни с кем не был так близок, даже с Артемидой или Фиби.
Перси улыбнулся: "Ты не теряешь меня, Зои. Я никуда не уйду прямо сейчас, и я знаю, что ты будешь рядом со мной все это время ".
Зои наклонилась и снова поцеловала Перси. Как раз в тот момент, когда она собиралась углубить поцелуй, кто-то прочистил горло позади них, заставив их замереть.