Измененные судьбы

Риордан Рик «Перси Джексон и Олимпийцы» Перси Джексон и Олимпийцы
Гет
Перевод
Завершён
PG-13
Измененные судьбы
Andriyasov
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Вместо счастливого детства со своей матерью, Перси становится сиротой и оказывается на улице в возрасте десяти лет. Найденный и принятый самым невероятным из богов, Перси воспитывается как величайший полубог, когда-либо живший. Его прошлое оставило его озлобленным по отношению ко всем, кроме немногих. Будет ли он по-прежнему готов принять свою судьбу? Все в жизни Перси. Полный!
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 21: Начало войны и неожиданная помощь

"Перси, как ты можешь сейчас улыбаться?" - Тихо спросила она. "Почему бы мне не улыбаться? Я сижу на пляже со своим лучшим другом, который, несмотря на то, что только что пытался избить меня до смерти, все еще умудряется сделать меня счастливее, чем кто-либо другой, кого я знаю ". Он ответил серьезно. Зои покачала головой, прежде чем наклонилась и нежно поцеловала его в губы, прежде чем прислониться своим лбом к его лбу. "Я не хочу потерять тебя, Перси. Ты мой лучший друг. Я никогда ни с кем не был так близок, даже с Артемидой или Фиби. Перси улыбнулся: "Ты не теряешь меня, Зои. Я никуда не уйду прямо сейчас, и я знаю, что ты будешь рядом со мной все это время ". Зои наклонилась и снова поцеловала Перси. Как раз в тот момент, когда она собиралась углубить поцелуй, кто-то прочистил горло позади них, заставив их замереть. Перси выглянул из-за застывшего тела Зои и вздохнул с облегчением, когда увидел Гестию с широко раскрытыми глазами, смотрящую на них через Сообщение Радужной оболочки. Выражение ее лица быстро сменилось с удивленного на озорное. "Что ж, мне жаль прерывать ваш маленький особенный момент, вы двое". Сказала Гестия, дразня себя обмахиванием рукой, и ее губы изогнулись в легкой ухмылке. Зои скатилась с Перси, ее лицо было ярко-красным, а глаза смотрели куда угодно, только не на сообщение Айрис. Гестия улыбнулась смущению Зои: "Расслабься, Зои, я уже хорошо знала об особой "дружбе", которая была у тебя с моим чемпионом, не нужно смущаться ". Глаза Зои расширились, прежде чем они вспыхнули гневом, когда она повернулась к Перси, но прежде чем она смогла накричать на него, Гестия снова заговорила. "Перси никогда никому об этом не рассказывал, так что, пожалуйста, не сердись. Просто мой долг как его покровителя - присматривать за ним, даже когда он об этом не подозревает. Гестия объяснила, надеясь спасти Перси от пощечины. Зои немного расслабилась и снова стала смотреть в землю, а не на богиню-деву, которая наблюдала за ней с удивлением. "Что вам нужно, миледи?" - Спросил Перси, пытаясь сменить тему разговора с неудобной темы. Гестия кивнула и серьезно посмотрела на Перси: "Тифон свободен, и остальная часть моей семьи ушла, чтобы сражаться с ним, за исключением Посейдона, который должен был вернуться в Атлантиду после того, как Океан начал атаку, как только Тифон освободился ". Глаза Перси расширились, прежде чем они сузились в решимости, "Я понимаю, миледи; мы будем в Нью-Йорке как можно скорее". "Титаны готовятся начать свою атаку. Я боюсь, что город находится в ... что ж, я позволю тебе увидеть это самому, когда ты приедешь сюда ". - Сказала Гестия немного обеспокоенно. Перси с любопытством посмотрел на своего патрона, прежде чем кивнуть. Он собирался пролистать сообщение, когда Гестия остановила его. "Перси, я думаю, тебе нужно будет послать своих брата и сестру за помощью. Я знаю, что ты планировал это сделать, но ты слишком нужен нам здесь. - Серьезно сказала Гестия. "Конечно, миледи, я отправлю их немедленно". Ответил Перси. Гестия улыбнулась, прежде чем пролистать сообщение. Перси повернулся к Зои: "Мне нужно, чтобы ты привела всех к Эмпайр Стейт билдинг. Я встречу тебя там". Зои с любопытством посмотрела на Перси: "И куда ты идешь?" Перси ухмыльнулся: "Я собираюсь найти нам кое-какую помощь. Ты же не думаешь, что мы будем защищать Олимп менее чем сотней полубогов, не так ли? У Зои отвисла челюсть: "Что ты имеешь в виду? Кто сможет нам помочь?" Ухмылка Перси стала шире: "У меня есть несколько друзей, которым не терпелось заполучить частичку Титанов и их армии. Просто встретимся у Эмпайр-стейт-билдинг, я обещаю все объяснить, когда буду там ". Зои сузила глаза, раздраженная тем фактом, что он не стал ничего объяснять, но кивнула: "Хорошо". Перси ухмыльнулся, когда его тело поглотила тень, оставив Зои одну на пляже, качая головой от его театральности. Разрыв строки Зои собрала всех полубогов у подножия Эмпайр-стейт-билдинг. Когда они прибыли в город, они были потрясены, увидев, что весь город спит. Они буквально все заснули, в каком бы положении ни находились, когда это произошло. Очевидно, это был ход Титанов, чтобы обеспечить отсутствие сопротивления со стороны смертных, когда они сделают свой ход на Олимпе. Это, конечно, было большим благословением для отдыхающих, так как теперь им не нужно было пытаться защитить смертных, когда вражеская армия достигла города. Зои начала беспокоиться. Сообщалось, что армия находится в часе езды от города, а Перси и его предполагаемой помощи нигде не было видно. Все полубоги обращались к ней за наставлениями в отсутствие Перси, и это было не то, что ее устраивало. Она возглавляла охотников на протяжении тысячелетий, но обычно это было около двадцати девушек, а не около сотни полубогов, которые все выглядели так, как будто знали, что встретят свою смерть. Ее уважение к Перси росло, когда она думала о том, как он обычно брал под контроль подобные ситуации и был способен повести всех в бой, вселяя надежду даже в самых тяжелых ситуациях. У нее также не было никакой помощи от Хирона, который ушел, чтобы попытаться собрать Пони Партии, которые будут иметь решающее значение, если ему удастся загнать их в загон вовремя. "Хорошо, мы больше не можем ждать Перси. Нам нужно разделиться, чтобы защитить входы в город". - Сказала Зои после того, как отдыхающие начали проявлять беспокойство. Отдыхающие сразу же замолчали, когда Зоя жестом показала Бекендорфу, чтобы тот разложил карту города. Они вдвоем с минуту изучали карту, Бекендорф указывал разные места, где враг попытается проникнуть на остров Манхэттен, пока Зои не кивнула и не повернулась обратно к отдыхающим. "Нам нужно защитить въезды в город, которые находятся ближе всего к Эмпайр-стейт-билдинг. Поэтому мне нужно, чтобы Кэти и Силена отвезли домики Деметры и Афродиты в туннель Бруклин-Бэттери. Мне нужно, чтобы Майкл и Уилл отвезли каюту "Аполлона" к Уильямсбургскому мосту. Коннор и Трэвис, вам нужно отвезти хижину Гермеса к Манхэттенскому мосту. Кларисса, возьми домик Ареса и прикрой Бруклинский мост. Малкольм и домик Афины на мосту 59-й улицы, в то время как Бекендорф поведет домики Гефеста и Диониса на защиту туннеля Холланд ". - Объявила Зои, когда Бекендорф перекрыл въезд в город. "Остается туннель Линкольна и туннель Квинс-Мидтаун". - Обеспокоенно спросил Бекендорф. Зои кивнула, но была в растерянности, не зная, как перекрыть два входа, когда и так мало отдыхающих. Она уже собиралась ответить, когда позади нее раздался голос: "Мы прикроем туннель Линкольна". - Сказала Талия, улыбаясь, когда Зои посмотрела на нее с удивлением, которое быстро сменилось облегчением. Зои улыбнулась: "Слава богам, я надеялась, что вы, девочки, появитесь". Талия усмехнулась: "Пожалуйста, мы не хотели бы пропустить все самое интересное". Она сказала, прежде чем оглянуться: "Но где, черт возьми, Перси?" Рядом с Талией появилась тень, когда Перси выскочил, ухмыляясь, заставив Талию отскочить в шоке. "Я думал, что говорил тебе не использовать имя моего отца таким образом, Спарки". - Сказал Перси с притворным гневом. Талия впилась в него взглядом и попыталась шокировать его. Ее глаза расширились, когда он просто усмехнулся. "Извини, Спарки, но это больше не сработает. Стикс делает меня невосприимчивым к твоей маленькой рутине с молниеносными ошибками. - Озорно сказал Перси. Талия смотрела на него в шоке, пока Зои не ударила его сильно в грудь, заставив ее рассмеяться. Зои торжествующе ухмыльнулась, а Перси слегка поморщился: "Вместо этого нам придется довольствоваться тем, что мы тебя побьем". Талия перестала смеяться и растерянно огляделась: "Где Аннабет?" Перси нахмурился: "Если бы мне нужно было угадывать, я бы сказал, на стороне Кроноса. Она пыталась подставить Зои, но это привело к обратным результатам, и она сбежала из лагеря. Талия недоверчиво покачала головой: "Ни за что. Я знаю, что у нее были чувства к Люку, но она никогда бы не предала нас. Перси печально посмотрел на свою кузину: "Прости, Талия, я тоже очень хотел бы, чтобы это было неправдой". Лицо Талии сменилось гневом: "Когда я доберусь до этой суки..." Перси собирался сказать что-то еще, когда заговорил Бекендорф: "Нам все еще нужно перекрыть туннель Куинс-Мидтаун". "Я все предусмотрел". - Сказал Перси с озорной усмешкой. Зои посмотрела на него в замешательстве: "Как? Где помощь, которую вы собирались получить?" Улыбка Перси стала шире, когда он взмахнул рукой, и рядом с ним появилась огромная тень. Когда тень исчезла, семьдесят пять фигур в капюшонах и масках стояли в полной боевой броне и вооруженные до зубов. "Кто это?" - спросил я. - Растерянно спросила Зои. Одна из фигур в капюшонах покачала головой: "Пфффф, вы слышите это, девочки? Она приезжает в Элизиум, и она наша лучшая подруга, но мы пытаемся навестить ее в Нью-Йорке, а она ведет себя так, будто даже не знает нас ". - Сказала она с притворным гневом. Глаза Зои расширились от шока, когда фигура сняла маску, открыв бледное, несколько призрачное лицо Фиби, которая озорно улыбалась Зои. "К... как?" - Потрясенно воскликнула Зои. Фиби закатила глаза: "Ну же, Зои, ты знаешь Перси лучше, чем кто-либо другой. Он не пришел бы с пустыми руками, и ты не мог подумать, что мы пропустим эту вечеринку, мертвые или нет. Отдыхающие и охотники в шоке уставились на Фиби. Охотники медленно подошли к Фиби, некоторые со слезами на глазах. Фиби улыбнулась и жестом велела нескольким фигурам позади нее выйти вперед. Еще десять девушек подошли и сняли маски, открыв лица охотников, погибших несколько столетий назад. К этому моменту почти у каждого охотника были слезы на глазах, когда они обнимали и разговаривали со своими павшими сестрами. Зои в замешательстве повернулась к Перси: "Как ты это сделал? Я имею в виду, что это должно быть против древних законов". Перси пожал плечами: "Я не большой поклонник правил, и мой отец тоже. Я просто предложил идею об изменении правил. Я имею в виду, что я могу призвать мертвых сражаться за меня, верно? Ну почему я не могу сам выбирать, кто ответит на звонок?" - Сказал он, заканчивая с озорной улыбкой. Зои в шоке посмотрела на него, прежде чем усмехнуться. "Кто такие остальные?" - Немного нервно спросил Бекендорф. Перси снова ухмыльнулся: "Знаешь, всего лишь несколько величайших героев, которые когда-либо жили. Я хочу познакомить вас, ребята, с четырьмя моими наставниками и друзьями детства ", - сказал он, когда четыре фигуры вышли вперед и сняли маски. Отдыхающие, которые хоть что-то знали о мифологии, ахнули, увидев легендарных героев: Ахилла, Тесея, Одиссея и Персея. "О, и еще один друг, которого, я думаю, обитатели лагеря "Аполлон" будут рады видеть". - Сказал Перси с улыбкой, и Ли Флетчер снял маску, прежде чем его раздавили в объятиях Майкл и Уилл. Зои толкнула Перси плечом, мягко улыбаясь ему: "Я не могу поверить, что ты все это сделал". Перси пожал плечами: "У них нет никаких способностей полубогов или чего-то еще, и когда они умирают, они возвращаются в Элизиум, но они намного лучше, чем обычные зомби, которых я вызываю. Мой отец дал им немного благословения, чтобы их формы были более плотными и они выглядели немного более живыми, чем обычно. Но они должны быть в масках, когда начинается бой, чтобы враг не узнал их ". Зои кивнула: "Ты молодец, Перси". Перси улыбнулся ей, прежде чем повернуться ко всем остальным: "Хорошо, все, время встречи выпускников закончилось. Нам нужно защищать город. Я знаю, что Зои уже дала всем задания. Я пошлю свою маленькую армию, чтобы помочь немного усилить каждую группу и перекрыть туннель Куинс-Мидтаун. Помните, что мы и есть это. Мы падаем, и Олимп падает. Возможно, мы в меньшинстве, но мне все равно. Мы будем удерживать этот город столько, сколько потребуется. Давайте покажем этим титановым отбросам, что происходит, когда они приходят в наш город и пытаются помыкать нами ". Отдыхающие закричали в знак согласия, когда Перси снова поднял руку. "Мы здесь не для того, чтобы сражаться только за Олимп. Мы здесь, чтобы сражаться друг за друга; наши друзья, наши товарищи, наши братья и сестры по крови и оружию. У каждого из вас сегодня есть шанс достичь чего-то особенного ". - Сказал Перси, когда все внимательно прислушались к его словам. Его лицо стало серьезным: "Бессмертие. Это не что-то, дарованное только богами. Это то, чего каждый из вас может достичь точно так же, как павшие герои и охотники рядом с вами. Идите туда и сражайтесь так, как вы никогда раньше не сражались, и вы будете вечно жить в сердцах и умах каждого героя, который последует за нами. Мифы, рассказанные поколениям, которые последуют за нами, расскажут о том дне, когда немногие устояли против многих. В тот день небольшая группа полубогов противостояла многотысячной армии. Бессмертие в твоих руках, тебе нужно только выйти и взять его!" Отдыхающие и павшие герои издают громовой одобрительный рев, прежде чем отправиться прикрывать отведенные им входы. Тесей и Ахилл подошли к Перси, ухмыляясь: "Хорошая речь, Перси". - Сказал Тесей, улыбаясь. Перси пожал плечами и протянул руку, когда меч вылетел из земли и попал в эту руку, "Посейдон дал это мне на хранение. Я верю, что он скучает по своему истинному хозяину". Сказал он, протягивая легендарному сыну Посейдона его меч. Глаза Тесея расширились, прежде чем он ухмыльнулся и крутанул меч в руке: "Кажется, прошло несколько дней с тех пор, как я держал этот меч в руке. Спасибо тебе, Перси." Перси кивнул, "Мне нужно, чтобы вы двое отвели всех, кроме павших охотников, в туннель Куинс-Мидтаун". Ахилл в замешательстве посмотрел на Перси: "Да, мы не знаем, где это. Мы точно никогда раньше не были в Нью-Йорке. Лицо Перси сжалось, заставив двух легендарных героев усмехнуться. "Ли будет прокладывать путь. Просто держись за этот туннель как можно дольше. Я постараюсь прислать помощь, когда она станет доступна ". - Сказал Перси, вспомнив, что Ли был с ними. Тесей кивнул и повернулся обратно к армии павших героев, в то время как Ахилл подошел и положил руку на плечо Перси: "Будь осторожен, мой друг. Вы можете думать, что ваша судьба предрешена, но все всегда не так, как кажется. Следуйте своим инстинктам и держите рядом с собой тех, кому вы доверяете. Нет более мощного оружия, чем надежный друг, на которого вы можете положиться и который прикроет вам спину. Они могут быть разницей между жизнью и смертью, победой или поражением ". Серьезно сказал он, взглянув на Зои, которая разговаривала с Фиби. Перси кивнул: "Я буду Ахиллесом, спасибо". Ахилл улыбнулся и присоединился к Тесею, когда Перси направился к Зои и Фиби. "Ты можешь взять девочек и присоединиться к охотникам в защите туннеля Линкольна?" - Спросил Перси. Фиби ухмыльнулась: "Конечно, коммандер Джексон". Перси закатил глаза и повернулся к Зои: "Нам нужно добраться до пирса. Я не сомневаюсь, что Титаны попытаются переправить часть своей армии на лодке. Пришло время испытать твои водные способности на прочность. Зои ухмыльнулась: "Это будет весело". Перси и Зои направились на улицу, где нашли байкера, придавленного своим мотоциклом, крепко спящим. "Мы просто позаимствуем это; я не думаю, что он будет возражать". - Озорно сказал Перси. Зои закатила глаза и села позади Перси, когда он завел мотоцикл, прежде чем она остановилась: "Подожди, Перси, ты вообще умеешь водить такую штуку?" Перси ухмыльнулся, заводя двигатель: "Понятия не имею". Сказал он, прежде чем включить передачу и помчаться по улице с ненужной скоростью, в то время как Зои крепко вцепилась в него, пытаясь держаться изо всех сил. Они прибыли на пирс, когда Перси припарковал мотоцикл и вышел, сопровождаемый бледно-белой Зои, которая послала убийственный взгляд в сторону Перси. Когда они посмотрели на реку, то примерно на полпути увидели лодки, до краев наполненные всевозможными чудовищами. Перси с отвращением посмотрел на грязную речную воду, прежде чем сосредоточился на ней и сумел послать большую волну в первый корабль. Несколько монстров были сброшены за борт, но лодка продолжала двигаться к острову Манхэттен. Зои стояла рядом с Перси, пытаясь направить свою волну на другой корабль; ее волна была меньше, но ей все же удалось сбить некоторых монстров с их лодок. Перси нахмурился, прежде чем выйти на поверхность воды, желая, чтобы вода затвердела и позволила ему встать на нее. Он очистил свой разум и сосредоточился на море. Это была река, но море было близко, и он чувствовал его силу в реке. Он почувствовал знакомый болезненный толчок в животе, когда из воды поднялась огромная волна, прежде чем он выбросил руку вперед, крутя ее, когда волна подражала его движениям. Вращающийся водоворот воды ударил в головной корабль, заставив его покачнуться, прежде чем корабль перевернулся. Перси начал потеть, когда послал ту же волну, врезавшуюся в другой из кораблей. Лодка покачнулась, но сумела удержаться на плаву, пока рядом с ней не набежала еще одна волна и не опрокинула лодку. Перси оглянулся на Зои, которая торжествующе улыбалась. Дуэт работал вместе, опрокидывая оставшиеся корабли и посылая мощные течения к обломкам, чтобы гарантировать, что ни одному монстру не удастся переплыть их. Как только они убедились, что ни один монстр не пережил их нападения, они вернулись к мотоциклу. "На этот раз я за рулем". - Твердо сказала Зои. "Что? Ни в коем случае, в прошлый раз я вел машину нормально. - Возразил Перси. "Именно так, и теперь моя очередь". Она возразила в ответ. Перси покачал головой и шагнул к мотоциклу, но Зои преградила ему путь. Он уже собирался сказать ей, чтобы она отодвинулась, когда Зои обхватила его лицо руками и поцеловала. Перси улыбался в ответ на поцелуй, пока Зои не оттолкнула его и не села на мотоцикл. Перси уставился на нее: "Это нечестно". "Все справедливо в любви и на войне", - сказала Зои, прежде чем ее лицо покраснело, когда она поняла, что сказала. Перси увидел, как покраснело ее лицо, и решил, что лучше ничего не отвечать, садясь на мотоцикл позади нее. "Давайте проверим Уильямсбургский мост". - Сказал Перси, меняя тему разговора, к большому облегчению Зои. Она кивнула и завела мотоцикл, когда Перси обнял ее. Когда они прибыли на мостик, то увидели, что каюта Аполлона изо всех сил пытается сдержать небольшую армию монстров и вражеских полубогов. Они быстро припарковали свой мотоцикл и направились к Майклу и Уиллу, которые стреляли из лука так быстро, как только могли, из-за забот, но монстры продолжали продвигаться вперед. "Мы теряем позиции, Перси; мы не можем удерживать их дольше". - Сказал Майкл, пуская стрелу Драцене между глаз. - Доставьте раненых обратно и устройте лазарет где-нибудь поближе к Олимпу. Мы выиграем вам немного времени, чтобы перегруппироваться дальше по мосту. - Сказал Перси, снимая крышку с Анаклузмоса. Майкл кивнул и приказал нескольким своим братьям помочь раненым, в то время как остальные медленно отходили от машины к машине на безопасное расстояние. Зои достала свой лук, выпуская стрелы в монстров. Когда Перси шагнул вперед, монстры остановились, когда огромная фигура появилась из тыла их армии. Минотавр подошел в полном боевом доспехе и с огромным боевым топором в руке. Перси посмотрел на монстра, прежде чем ухмыльнуться: "Я возьму говяжий фарш. Ты прикрываешь мне спину. Зои кивнула, продолжая выпускать стрелы в любого монстра, который делал шаг вперед. Перси бесстрашно шагнул вперед, когда Минотавр зарычал на него, прежде чем броситься в атаку. Перси ухмыльнулся, когда зверь попытался обрушить свой топор на его голову. Перси отступил в сторону и разрубил боевой топор пополам. Глаза Минотавра расширились, прежде чем он замахнулся кулаком на голову Перси. Перси низко пригнулся, нанеся глубокую рану на ноге монстра, прежде чем перекатиться вперед, чтобы оказаться позади зверя. Прежде чем он успел среагировать, Перси пнул его сзади по поврежденной ноге, опустив на колено, прежде чем обезглавить монстра одним плавным движением, голова упала на землю, а тело растворилось в золотой пыли. Перси обернулся и увидел сотни монстров и полубогов, крадущихся к нему. Он стоял один посреди моста, внимательно наблюдая за ними, прежде чем к нему приблизился лестригонский гигант, замахнувшийся дубиной на его голову, только для того, чтобы Перси исчез и снова появился позади него с Анаклузмосом и стигийским Железным клинком в руках, когда остальные монстры бросились за ним. Две серебряные стрелы вонзились в затылок гиганта, когда он попытался напасть на Перси сзади. Перси сузил глаза и бросился вперед, быстрым взмахом перерезая глотки эмпусаю и Телехину, прежде чем пнуть атакующего полубога в живот, заставив предателя пошатнуться, но только для того, чтобы сверкающее лезвие Анаклузмоса раскроило ему голову безжалостным апперкотом. Полубог упал замертво на землю только для того, чтобы секундой позже на него свалился другой, на этот раз с глубокой раной поперек горла, из которой хлынула кровь. Перси пнул в морду Адского Пса, остановив зверя на месте, когда тот заскулил, прежде чем стигийский Железный клинок пронзил его голову. Каждый монстр, оказавшийся в пределах досягаемости клинков Перси, падал прежде, чем успевал позвать своих чудовищных мамочек. Полубоги не получали пощады от Перси. Он был безжалостной стрелой смерти для любого, кто осмеливался приблизиться к его клинкам. Через несколько минут монстры начали отступать. Никто не смог пройти мимо сына Аида, так как никто не хотел больше пытаться. Прежде чем они успели отступить к концу моста, позади них появился батальон из пятидесяти полубогов. "Прекратите отступать! Повелитель Кронос требует, чтобы этот мост был взят. Знакомый голос проревел из головы подкрепления полубогов. Глаза Перси сузились, когда он впился взглядом в предателя, сына Немезиды, Итана Накамауру, который стоял перед теперь преобразованными рядами Армии Титанов. Перси почувствовал знакомое присутствие рядом с ним, когда он посмотрел вниз на Зои, которая стояла в легкой серебристой боевой броне с охотничьим ножом, зажатым в каждой руке. "Майкл перегруппировал кабину "Аполлона" примерно на три четверти пути вниз по мостику". Она рассказала ему. Перси кивнул: "Хорошо. Мы задержим их здесь и медленно вернемся к ним ", - ответил Перси. Зои кивнула, когда перегруппированная армия монстров и полубогов бросилась к ним. Перси и Зои стояли спина к спине, отражая атаки с обеих сторон, защищая слепые зоны друг друга, в то время как враг безуспешно пытался пройти мимо дуэта. Перси и Зои вскоре были вынуждены немного разойтись, поскольку они позволили оттеснить себя к ожидающим теперь отдыхающим Аполло, которые натянули луки, ожидая, когда враг приблизится на расстояние выстрела. Отбиваясь от нападающего Адского Пса, Перси не заметил, как Итан подкрался слева от него к лестригонскому Гиганту, прежде чем сын Немезиды атаковал сзади и вонзил свой клинок прямо в то место, где находилась Ахиллесова пята Перси. Перси не замечал Итана, пока тот не оказался слишком близко, чтобы защищаться.. Прежде чем он успел запаниковать, размытое серебристое пятно встало на пути меча, и глаза Этана расширились от шока. Перси с ужасом наблюдал, как Итан вонзил свой клинок в живот Зои. Зои отшатнулась, прежде чем Перси схватил ее, и отступила на несколько шагов, прежде чем он тенью вернулся к отдыхающим "Аполлона". "Майкл!" Перси закричал, когда они появились снова. Майкл Ю подбежал к Перси, когда тот стоял, прижимая руку к ране Зои, от которой исходило мягкое оранжевое свечение. "Отведите ее и всю вашу каюту обратно в лазарет". - Приказал Перси, с беспокойством глядя на бледное лицо Зои. "А как насчет моста? Мы можем позволить им забрать его. - возразил Майкл. Глаза Перси вспыхнули гневом: "Не беспокойся о мосте, я справлюсь с этим. Просто уходи!" Он зарычал. Майкл немного побледнел и кивнул, махнув нескольким своим братьям, которые укладывали Зои на носилки. Бросив последний взгляд на Зои, Перси повернул мост назад, в то время как армия Титанов пыталась пробиться вперед, минуя стрелы нескольких отдыхающих "Аполлона", которые пытались удержать их на расстоянии. Перси запрыгнул на мотоцикл, на котором они с Зои ехали, и уставился вперед на армию монстров. Он сильно завел двигатель, прежде чем включить передачу и рвануть навстречу Армии Титанов. Перси нажал на газ, приближаясь к армии, прежде чем запрыгнуть на сиденье и откинуть мотоцикл назад, когда он врезался в группу лестригонских гигантов, сломав им ноги в коленях и полностью обездвижив их. Копье Перси взлетело с земли и попало ему в руку, прежде чем он метнул его прямо в полубога примерно в двадцати ярдах от него, пронзив полубога, а также Циклопа, который стоял позади него. Перси снял колпачок с Анаклузмоса и бросился в атаку на армию монстров. Пара отдыхающих "Аполлона", которым Майкл сказал отойти и убедиться, что с Перси все в порядке, прекратили стрелять из лука, с благоговением наблюдая, как Перси ворвался в Армию Титана. Единственное слово, которое они могли придумать, чтобы описать то, чему они стали свидетелями, было "благочестивый". Перси был буквально дугой разрушения и смерти. Сыновья Аполлона пытались следить за Перси, но он был слишком быстр, чтобы последовать за ним. Казалось, что тень прошла сквозь ряды врагов, оставляя за собой окровавленные трупы полубогов и кучи чудовищной пыли. Перси видел только красное, продолжая пробиваться сквозь ряды врагов, пока, наконец, не обнаружил свою цель, пытающуюся отступить на другой конец моста. Перси уклонился от меча, которым замахнулся на него полубог, скользнул за спину и схватил голову Полубога в свои руки, прежде чем безжалостно свернуть парню шею одним плавным движением. Перси был поглощен тенью и снова появился позади Итана, где он вонзил свой клинок в заднюю часть колена Итана. Итан упал на землю только для того, чтобы Перси положил на него руку и исчез на своей стороне моста. Перси посмотрел на двух отдыхающих "Аполлона": "Спускайтесь сюда и привяжите его. Я еще далеко не закончил с ним ". Перси зарычал, прежде чем пнуть Итана в лицо и мгновенно остановить его борьбу. Двое отдыхающих быстро кивнули, прежде чем найти какую-нибудь веревку, чтобы связать сына Немезиды. Перси вернулся на мост, пока не прошел примерно четверть пути вниз, прежде чем поднять Анаклузмос и вбить его в землю. Лезвие прошло сквозь землю, как сквозь масло, когда образовалась огромная трещина, протянувшаяся по всей ширине моста. Перси вытащил клинок и подпрыгнул так высоко, как только мог, прежде чем ударить всем, что у него было, по трещине в мосту, сосредоточившись на своих силах сотрясателя земли. Мост сильно затрясся, когда трещина увеличилась, прежде чем мост раскололся на части, отправив Армию Титанов в реку внизу. Перси упал на колено, пытаясь отдышаться, прежде чем вернуться к двум участникам лагеря "Аполло" и Итану, который теперь был связан и обездвижен. "Иди в лазарет". - Сказал Перси тоном, который не оставлял тему открытой для обсуждения. Двое отдыхающих "Аполлона" развернулись и побежали вниз по улице, прежде чем Перси посмотрел вниз на перепуганного сына Немезиды с яростью, горящей в его черных и зеленых как море глазах. "Теперь, Итан, мы собираемся немного повеселиться". - Сказал он мрачным голосом, от которого у старшего мальчика по спине пробежали мурашки.
Вперед