
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Добро пожаловать в идеальный мир, где каждый шаг отмерен, каждый вздох учтён. Мы - пленники в раю, окружённые невидимыми стенами благополучия. Чтобы выжить, мы создали свой мир. Здесь, на границе двух реальностей, наши сердца бьются в ритме свободы. Днём мы улыбаемся в лучах совершенства, а ночью наши истинные "я" оживают в тайных убежищах душ. Мы - мастера двойной игры, балансирующие между долгом и мечтой, между явью и тенью.
Примечания
Здесь главы будут выходить чуть раньше: https://t.me/Shhadow_World
Персонажи:
https://pin.it/3CzbgM5
Глава 31
30 января 2025, 02:00
Город просыпался в тусклом январском свете, кутаясь в морозную дымку. Фонари ещё горели, их свет отражался в ледяных узорах на окнах. Редкие прохожие спешили по расчищенным дорожкам, пряча лица в воротники пальто.
Джо рассеянно скользнула взглядом по чемодану, на который были наложены чары уменьшения и облегчения веса. Как бы она ни пыталась сохранять безразличие, в груди теплилась надежда увидеть отца. Всё чаще появлялась мысль, что он намеренно отправил её в поместье Ноттов, пытаясь уберечь от происходящего дома. Пожиратели… Она устала держаться в стороне. Не примкнула к ним, не вступила в Отряд Дамблдора — и теперь оказалась между двух огней. Сколько бы она ни пыталась вмешаться, отец упорно ограждал её от всего, что касалось войны.
— Джо! — Теодор ворвался в комнату, даже не потрудившись постучать. — Собралась?
Макинтайр медленно отвела взгляд от окна. Отец словно преследовал её: мелькал тенью у старого дуба, замирал силуэтом у кованых ворот, растворялся между мраморных колонн. Она почти наяву видела его любимую шляпу, потёртое чёрное пальто, тёмные глаза, пронизывающие душу насквозь… Он ведь чувствует её как самого себя, и дело вовсе не в искусстве легилименции, а в том необъяснимом отцовском чутье, которое не обмануть ни окклюменцией, ни…
— Эй, ты вообще меня слышишь?
— Почему я здесь? — Голос Джо прозвучал внезапно резко, словно треск стекла.
— Потому что я позвал тебя провести со мной праздники, — процедил Теодор с холодной размеренностью.
Джо приблизилась к нему — медленно, неотвратимо, как подкрадывающийся хищник. Её лицо оказалось в паре сантиметров от его, когда она выплюнула слова, пропитанные ядом:
— Провести праздники в логове Пожирателей?
Теодор рывком схватил её за предплечье. Пальцы впились до боли — Джо зашипела, но не отступила.
— Не смей. Твоя семья ничем не лучше моей. — Он швырнул её на кровать и заметался по комнате, как загнанный зверь, а его голос дрожал от едва сдерживаемой ярости. — Знаешь, чем таким важным занят твой драгоценный отец? Он планирует массовый побег Пожирателей. Десятки убийц выползут на свободу и найдут убежище в твоём доме! Вот, чем он занимается!
Джо вскочила, яростно жестикулируя.
— А сам-то ты чем занимаешься?!
— Слежу, чтобы ты не убила себя, — прорычал Теодор.
Время словно застыло. Он дышал тяжело, загнанно, сжимая кулаки с такой силой, что костяшки побелели — будто удерживая себя от рокового удара. Джо метнулась к нему, вцепилась в плечи.
— Прекрати всё это! Брось эти игры с тёмной магией. Неужели не видишь — ты уже не тот! — Её голос звенел сталью, но под этой броней дрожали беспокойство и страх. Она боялась его — и всё же продолжала держаться за остатки их дружбы.
Теодор вырвался из цепких пальцев и растворился в полумраке коридора, бросив напоследок:
— Через десять минут чтобы была готова.
***
Дэни тяжко вздохнула, вдыхая прохладный воздух слизеринской гостиной, проводя подрагивающими пальцами по изумрудным шторам, расшитым серебряными нитями. Сквозь толщу озера над головой пробивался призрачный зеленоватый свет, отбрасывая причудливые тени на каменные стены. Может, стоило бы не возвращаться сюда. Каждый день здесь напоминал ей о том, что она чужая, что ей здесь не место. Стоило бы закончить на этом? Сдать СОВ и пойти работать в Косой переулок на какую-нибудь старую ведьму? По крайней мере там никто не будет каждый день напоминать ей о её происхождении. Она вытащила из потрёпанного чемодана мантию и натянула на тонкие плечи, стараясь не обращать внимания на едва заметные следы от заклинаний, которыми её когда-то «наградили» старшекурсники. — Может хватит тут бардак устраивать, грязнокровка? К концу пятого курса уже могла бы научиться держать своё барахло в порядке, — фыркнула соседка по комнате, окидывая презрительным взглядом разложенные вещи Дэни, прежде чем покинуть помещение с звонким хлопком двери. Эхо от удара разнеслось по подземельям, заставив пламя факелов затрепетать. — Стерва, — шикнула девушка, выходя следом и попутно завязывая смолистые волосы в небрежный хвост. По пути в Большой зал гулкие звуки её шагов отражались от древних стен подземелья. Факелы отбрасывали танцующие тени, а портреты перешёптывались, провожая её любопытными взглядами. Заняв привычное место за слизеринским столом, Дэни принялась рассеянно водить пальцем по прохладной поверхности серебряного кубка, вполуха слушая приветственную речь Дамблдора. Директор, как всегда, излучал доброжелательность, рассуждая о прекрасно проведённых зимних каникулах и важности возвращения к учебному процессу. Почувствовав на себе чей-то взгляд, Дэни подняла голову и заметила улыбчивое лицо Амели за соседним столом. Та игриво подмигнула ей, но внезапная боль в голени заставила Клейтон вздрогнуть. Опустив взгляд, она встретилась глазами с Малфоем, который всё это время сидел напротив, будто материализовавшись из воздуха. Его лицо оставалось непроницаемым, пока он увлечённо обсуждал что-то с Блейзом и Пэнси, но Дэни не могла отделаться от мысли, что пинок был неслучайным. В последнее время она почти не замечала его присутствия, но казалось, что он намеренно пытается обратить на себя её внимание. Прищурившись, она с силой пнула его в ответ, но Малфой даже бровью не повёл, продолжая как ни в чём не бывало свою беседу. — А как прошли твои каникулы, Клейтон? — Елейным голосом протянула Пэнси, демонстративно намазывая тост маслом. — Наверное, было не слишком весело? В маггловском мире ведь даже нормальной еды нет… Или вы просто не можете себе её позволить? Драко неожиданно отложил вилку, и что-то в его движении заставило Пэнси на мгновение замолчать. Но Дэни уже почувствовала, как внутри поднимается волна злости, смешанная с чем-то новым — уверенностью, которой раньше не было. — О, Паркинсон, — Дэни спокойно отпила из своего кубка, — знаешь, у магглов есть прекрасная традиция — думать, прежде чем говорить. Может, тебе стоит её перенять? А то ведь можно и подавиться своим чистокровным высокомерием. По столу пробежали приглушённые смешки. Пэнси побагровела, явно не ожидав такого ответа от обычно молчаливой Клейтон. Краем глаза девушка заметила, как дёрнулись уголки губ Малфоя — едва заметная, но определённо одобрительная усмешка. В его серых глазах промелькнуло то же выражение, что и тогда, в библиотеке, когда она впервые осмелилась возразить ему во время работы над проектом по зельям. Смесь удивления и… гордости? Это было странно и необъяснимо, но в кои-то веки его взгляд не вызывал желания немедленно достать палочку. — Да как ты смеешь… — начала было Пэнси, но Блейз громко фыркнул, прерывая назревающий конфликт: — Мерлин, Паркинсон, просто признай, что тебя уделали, и дай спокойно позавтракать.***
В Выручай-комнате стоял плотный туман от множества заклинаний, а запах едва уловимой горелой травы смешивался с резким ароматом магических эфиров. Звонкий смех Гарри, увлечённо объяснявшего очередное защитное заклинание, периодически перекрывался громкими возгласами и шумными обсуждениями участников Отряда Дамблдора. Амели, склонившись над потрёпанным томом по Зельеварению, яростно вчитывалась в мельчайшие детали рецептур. Её аккуратно заплетённые светлые волосы были небрежно закреплены шпилькой с эмблемой Когтеврана, а указательный палец методично отмечал сложные термины в тексте. Настойчивые разговоры вокруг то и дело сбивали её концентрацию, заставляя недовольно морщиться и яростно вычёркивать очередную строчку. Стоило Фреду переступить порог, как её взгляд немедленно загорелся восторженным блеском. Она буквально боролась с желанием бросить учебник и кинуться ему навстречу, сжимая его в крепких объятиях. Но долг старосты и стремление быть образцовой ученицей не позволяли ей поддаться эмоциям. Репутация Когтеврана для неё значила слишком много. — Мы сегодня отправимся в нашу маленькую Мастерскую чудес, милый кролик? — Фред стремительно рухнул на диван, умело отвлекая Амели от строчек рецептов и заключая её в теплые объятия. Учебник с характерным шлепком упал на холодный кафельный пол. — Фред, умоляю, — протянула девушка, еле сдерживая улыбку, — мне нужно готовиться. Ты же помнишь, как много значит для меня учёба. Парень мягко коснулся кончиком пальца её носа, небрежно зарываясь пальцами в её золотистые локоны. Его озорная улыбка говорила о полном понимании и нежности. — Помню, — понимающе прошептал рыжеволосый озорник, осторожно целуя девушку в лоб. — Фу, какая же вы приторная парочка, — язвительно бросила Дэни, наклоняясь и подбирая упавший учебник. Её тёмные волосы рассыпались по плечам, а хищный прищур зелёных глаз выдавал типичную натуру слизеринки. — Полностью согласен с нашей ядовитой змейкой, — хохотнул Джордж, небрежно закидывая руку на плечо подруги. — Осторожнее, Уизли, я могу ведь и укусить. — Она демонстративно скользнула взглядом по заголовку книги. — «Токсикология магических субстанций»… М-м-м, обожаю эту тему. — Никак не могу запомнить способ приготовления Некромертокс, — взвыла Амели, поражённо обмякнув в руках Фреда. — Да что тут сложного? — фыркнула Дэни. — Некромертокс — это же просто комбинация воздействия на клеточном уровне. Давай я тебе мнемонику придумаю. Она ткнула пальцем в страницу, глаза блеснули азартом настоящего зельевара. — Представь: «Не Кровь, Мертвец, Токсин» — первые буквы. Некромертокс! — с торжеством воскликнула Клейтон. — Боже, какая же ты зануда, — простонал Джордж. — Заткнись, — хором ответили девушки. Фред театрально закрыл уши руками: — Умоляю, только не урок зельеварения! — Некромертокс имеет тонкую структуру воздействия! — Воодушевлённо вещала Дэни. — Представляешь, при добавлении чешуи морского дракона… — Мерлин, избавь! — простонал Фред, закатывая глаза. Джордж театрально рухнул на пол: — Мы умираем от скуки! В этот момент дверь Выручай-комнаты бесшумно открылась. На пороге стояла королева Слизерина. Её короткое каре идеально обрамляло овальное лицо, а холодный взгляд заставил всех моментально умолкнуть. Джо подошла к Гарри, наклонилась и что-то прошептала на ухо. Гарри резко побледнел, затем кивнул. — Всем немедленно покинуть помещение! — Скомандовал он, глядя поверх голов. Все начали расходиться. Дэни бросила короткий взгляд на Макинтайр, её шрамы от прошлых травм болезненно напомнили о себе. Амели, всё ещё прижимавшаяся к Фреду, нервно озиралась, пытаясь понять причину внезапной спешки. — Что происходит? — Тихо спросила она у Поттера, который быстрым шагом направлялся к выходу. Гриффиндорец остановился, его взгляд был напряжённым и сосредоточенным: — Инспекция. Джо предупредила меня заранее. Нам нужно убираться отсюда как можно быстрее. Рон и Гермиона переглянулись, их лица выражали смесь беспокойства и любопытства. Клейтон, заметив напряжение в воздухе, инстинктивно прижала руку к старым шрамам, словно защищаясь от призраков прошлого. — Всё так серьёзно? — Прошептала она, глядя вслед удаляющейся Макинтайр. — Ну что, тактическое, полное драмы отступление? — Усмехнулся Джордж. Фред хмыкнул в ответ, но в его улыбке читалась настороженность. Эссоу торопливо собирала свои книги, её аккуратно заплетённые волосы растрепались от суеты. — Думаешь, они догадались? — Тихо спросила Амели, косясь на Дэни. Та только коротко мотнула головой, давая понять, что сейчас не время для расспросов. Группа быстро покидала Выручай-комнату. Амели, Фред, Джордж, Гарри, Рон и Гермиона торопливо шли по коридору, их шаги эхом отдавались в пустынных школьных переходах. Клейтон шла чуть сзади, окончательно собрав разбросанные книги, когда внезапно чья-то рука властно схватила её за локоть. Она резко обернулась, готовая было возмутиться, но тут же узнала знакомый силуэт. Уильям выглядел измождённым. Его обычно безупречно уложенные тёмные волосы были слегка растрёпаны, а резкие скулы словно бы стали ещё острее. Он был бледен, а серо-стальные глаза, обычно холодные и непроницаемые, теперь казались затуманенными смятением и тревогой. Он неожиданно схватил слизеринку за руку, отводя в тихий угол коридора. Его пальцы крепко сжимали газету. — Дэни, посмотри, — прошептал он, протягивая свежий номер «Ежедневного Пророка». Первая полоса кричала крупными буквами:«МАССОВЫЙ ПОБЕГ ИЗ АЗКАБАНА!
ПОЖИРАТЕЛИ СМЕРТИ НА СВОБОДЕ!»
— Почему ты не пришёл сегодня на занятия Отряда Дамблдора? — Спросила Дэни, пытаясь отвлечься от шокирующих новостей. Бланкеншип провёл рукой по лицу: — Не было времени. Слишком много всего происходит за раз. В его голосе звучала скрытая усталость и волнение, сдерживаемые лишь профессиональной выдержкой семикурсника Слизерина. — Что же теперь будет? — Тихо спросила она. Уильям только прикрыл глаза, молча сжимая газету. За его показной невозмутимостью скрывалось то, о чём он не мог — или не хотел — говорить. Дэни, уловив его состояние, осторожно обняла друга: — Всё нормально. Уверена, Орден Феникса разберётся. Её объятие было искренним, успокаивающим. Бланкеншип благодарно прижался к ней, позволяя себе на мгновение почувствовать хрупкую надежду среди нарастающей тьмы.***
В зале заседаний Инспекционной дружины было тихо. Холодный, цепкий взор Макинтайр скользил по присутствующим с почти хищным интересом. Амбридж, буквально источающая угодливость, буравила Джо восторженным взглядом. Её полные, похожие на жабьи, щёки подрагивали от едва сдерживаемого желания понравиться дочери влиятельного человека. — С сегодняшнего дня, — начала Долорес визгливым голоском, — учителям категорически запрещается обсуждать с учениками темы, не относящиеся непосредственно к их предмету. Джо медленно, будто нехотя, кивнула. Её тонкие пальцы небрежно барабанили по краю стола. Краем глаза она уловила взгляд Драко. Для их разговора не нужны были слова — они оба учились с детства видеть скрытые в молчании смыслы, знали, что может прятать за собою безмолвие. И оттого понимали один другого так, как никто не мог бы понять. После утомительного собрания Макинтайр методично принялась за старостские обязанности. Малфой, как всегда, едва прикасался к работе, больше развлекаясь собственными интригами. Когда гулкие коридоры Хогвартса погрузились в призрачные сумерки, окутанные зимним полумраком, Джо нашла записку. Скупые строки от Гарри звали её к озеру. На её безупречных губах промелькнула еле заметная тень улыбки — хрупкой, словно первый зимний иней. Январь окутывал окрестности редким, кружевным снегом. Белоснежные хлопья танцевали в воздухе, создавая иллюзию ломкого, зыбкого как предрассветная мгла волшебства, где время замирает между дыханием и касанием. Гарри стоял спиной к берегу, всматриваясь в туманную гладь озера, где серебристые блики света создавали на волнах свои призрачные картины. Услышав её неторопливые шаги, он резко обернулся. Их взгляды встретились — напряжённые, полные невысказанной страсти и затаённой нежности. Они слились в поцелуе мгновенно — жадно, остро, словно боясь, что этот миг может раствориться, как зимний снег. Его руки крепко обхватили её тонкую талию, прижимая к себе с такой силой, будто пытаясь слиться воедино. Джо зарылась пальцами в его непослушные волосы, чувствуя каждую его дрожь, каждый еле уловимый импульс. — Головные боли… они становятся невыносимыми, — прошептал Гарри между поцелуями, его голос был надломлен и одновременно мягок. — Снейп учит меня окклюменции. Макинтайр прикоснулась к его щеке, её пальцы — точёные, с безупречным маникюром — скользнули по линии скул: — Ты справишься. Ты сильнее, чем думаешь. Гарри прижал её к себе ещё ближе, утыкаясь носом в шею, вдыхая её терпкий парфюм — сложную композицию корицы, зимней прохлады и чего-то первозданно женственного. Словно пытаясь запечатлеть этот момент навсегда, сохранить его в самых потаённых уголках памяти. — Раньше я считал тебя холодной, недоступной, — выдохнул он, — Ледяной королевой Слизерина. А теперь… ты для меня — всё. Её глаза потемнели, в них заплясали странные тени: — Моё сердце не лёд, Гарри. Просто я умею защищаться. — От кого? — Его руки стали требовательнее, властнее. — От всех. Особенно от отца, — она глубоко вздохнула, и в этом вздохе было столько боли и усталости. — Он превратил наше поместье в логово Пожирателей. Я больше не могу там находиться. Поттер напрягся, его тело стало твёрже стали: — Останься со мной. В штаб-квартире Ордена. Тебе не придётся больше защищаться самой. Я защищу. Джо мягко коснулась его щеки, её прикосновение было невесомым, как снежинки на плечах: — Нельзя. Мой отец умеет проникать в мысли. Малейшая неосторожность — и он всё узнает о вас. — Тогда что ты будешь делать? — Что-нибудь. Я придумаю план, Гарри, ты ведь знаешь меня. Я справлюсь. Сама. Поцелуй был ответом — жарким, всепоглощающим, полным обещания и надежды. Снег кружился вокруг них, заключая в иллюзию хрупкого, но такого желанного мира, где они могут быть вместе, где время подчиняется только их чувствам — и кроме их любви не существует более ничего.