
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Добро пожаловать в идеальный мир, где каждый шаг отмерен, каждый вздох учтён. Мы - пленники в раю, окружённые невидимыми стенами благополучия. Чтобы выжить, мы создали свой мир. Здесь, на границе двух реальностей, наши сердца бьются в ритме свободы. Днём мы улыбаемся в лучах совершенства, а ночью наши истинные "я" оживают в тайных убежищах душ. Мы - мастера двойной игры, балансирующие между долгом и мечтой, между явью и тенью.
Примечания
Здесь главы будут выходить чуть раньше: https://t.me/Shhadow_World
Персонажи:
https://pin.it/3CzbgM5
Глава 23
11 августа 2024, 09:06
Утром Дэни проснулась раньше всех. Причиной этому была непривычная и - чего уж там - неприятная для неё обстановка старого дома. Она долго неподвижно лежала, вглядываясь в переплетение узоров на пожелтевших обшарпанных обоях, рассматривая старинную, покрытую царапинами и уже слегка покосившуюся мебель. Слышала, как позади неё на соседней кровати сопела Амели, можно было уловить и тяжёлое дыхание Гермионы, что спала у противоположной стены.
Им не место здесь. Особняк на Гриммо был домом для многих поколений волшебников и волшебниц, всех как один - чистокровных. Амели была полукровкой, но даже ей сюда путь был заказан, что говорить о Дэни и Грейнджер. Клейтон странно было находиться тут. Каких-нибудь лет двадцать назад их не подпустили бы даже к порогу, но сейчас они свободно бродили, следуя по призрачным следам прошлых обитателей, ели в столовой из сервизов, которые наверняка стоили больше, чем весь квартал, в котором Клейтон когда-то жила, спали, пачкая своей грязью хозяйские простыни. Всё в этом доме - от потускневшего серебра украшений и мраморных полов до громадных тяжёлых люстр словно напоминало ей о том, что, как бы она ни старалась, что бы ни сделала, ей никогда не сравняться с этими волшебниками - чистыми от природы. Дэни казалось, что её окружают призраки тех, кто не мог не взглянуть на неё, не поджав презрительно губы. Просто потому, что она посмела родиться в неправильной семье. Семье, которой она даже не была особо нужна. Слизеринка немного завидовала Гермионе - у той были любящие родители, ждущие свою дочь домой каждый год. Были друзья, прошедшие с ней и огонь, и воду. В обоих мирах у Грейнджер есть люди, которым она нужна. Клейтон с трудом могла сказать о себе то же самое. Получив заветное письмо в одиннадцать Дэни дерзнула поверить, что теперь всё будет иначе. Что она наконец найдет своё место. Будет нужна хоть кому-то, хоть где-то. Но и этот мир, поначалу казавшийся ожившей сказкой, так же жесток и беспощаден, как и тот, в котором Клейтон росла. В нём есть свои правила и правила эти не были добры к таким, как она. В школе - маггловской ли, волшебной, в собственной разбитой семье - она была лишней. Везде.
Дэни поморщилась. Особняк действовал на неё странно. Она не могла сказать, то ли какая-то особая магия, то ли просто общий удручающий вид нагоняли на неё такую тоску. Сами стены давили, вызывая желание уйти, просто уйти подальше - неважно куда. Стараясь отвлечься, Клейтон пыталась представить, каким это место выглядело в свои лучшие годы. Домовые эльфы без сомненья держали семейное гнездо Блэков в идеальной чистоте. Полы наверняка были надраены до блеска, и в углах уж точно не висела паутина. В комнатах звучали голоса - живые голоса, человеческие, а не угасающий шёпот портретов. Интересно, какого было жить здесь, быть частью этого дома, этой семьи? Прошлым днём за ужином Сириус рассказывал им о том, как когда-то это поместье было центром семейных вечеров, наполненных скандалами и руганью и, в редких случаях - смехом.
История Сириуса тогда показалась Дэни болезненно знакомой. Тяжесть, разобщенность, одиночество - и это между людьми, которые должны по идее быть ближе всего. Как-то так получилось, что судьба связала их кровью, словно в насмешку позабыв про любовь. Семьи, подобные их, будто оставляют на тебе свой отпечаток, который сразу бросается в глаза окружающим. С такой меткой невозможно спокойно жить. Однако, как Сириусу повезло однажды повстречать своих друзей, так и Дэни повезло оказаться в тот вечер перед отбоем неподалёку от ванной старост. Невероятное стечение обстоятельств, провидение или же простая удача наконец свели её с человеком, которому она небезразлична.
Неслышно поднявшись с постели, девушка на цыпочках покинула комнату, по пути хватая свою одежду. Балансируя на одной ноге, Клейтон натянула носок на вторую и надела тапки. Она прошла по узкому длинному коридору и повернула дверную ручку ванной комнаты, однако, когда та не поддалась, отступила назад. Похоже, кто-то опередил её.
Скоротав пару минут ожидания разглядыванием тьмы в конце коридора Дэни сдалась и, шоркая тапками о уже изрядно истёртые половицы, повернула за угол, вдруг столкнувшись с Поттером. Тот выглядел ужасно невыспавшимся и слегка потрёпанным, из-за чего она даже не сразу его узнала, не на шутку перепугавшись.
- Гарри, - подпрыгнув от неожиданного появления однокурсника выдохнула девушка, хватаясь за сердце. – Откуда взялся? – Буркнула брюнетка.
- Из комнаты, - пожал плечами парень, приподнимая очки и тщательно протирая уставшие глаза. - Шёл в ванну.
- Там занято, - быстро доложила Дэни, когда дверь ванной вдруг громко хлопнула, привлекая к себе внимание ребят.
Перед дверью стоял старый домовой эльф, без остановки бубнивший себе что-то под нос. Бросив на пару студентов еле уловимый неодобрительный взгляд, он скрылся на лестничном пролёте.
- Теперь, видимо, свободно, - хмыкнув, Клейтон намеривалась покинуть однокурсника, но не успела сделать и шагу.
- Подожди, - произнёс Гарри, на полсекунды нерешительно замолкнув, - Слушай, а... ты что-нибудь знаешь о планах Ордена?
Дэни удивилась такому вопросу: неужели мракоборцы решили не посвящать в свои дела Поттера - человека, вокруг которого всё и крутится? Но затем задумалась. Орден вряд ли на что-то способен в данный момент: тёмный волшебник так и не объявлялся, а вся информация о нём тщательно скрывается Министерством магии. Для широкой общественности его возвращение - всего лишь догадки, слухи. И члены Ордена не говорят им ничего не потому, что не хотят, а потому, что сами не знают, как быть. Как бороться с невидимым врагом, само существование которого подвергают сомнению. Дэни не знала тоже. Но, даже если бы у неё был ответ, её ни за что не подпустили бы к таким делам - она ещё неокрепший волшебник, в отличие от Гарри, который в свои пятнадцать лет повстречал множество врагов и одолел их. Но она не Гарри - она даже себя защитить не в силах, что уж говорить о других. Она не Гермиона Грейнджер, которая была с ним в каждом его опасном приключении, не верный друг или надёжный товарищ - всего лишь гостья, случайно забредшая в чужую историю.
- Министерство не собирается признавать правду. Думаю, поэтому Ордену пришлось вновь собраться, - пожала плечами девушка, завязывая тёмные волосы в тугой пучок.
- Это и мне известно, - задумчиво произнёс гриффиндорец, почёсывая макушку. - Но собраться для чего? Мы здесь уже пару дней, а никто так и не сказал, что делать дальше.
- Мы всего-навсего дети, так что не удивительно, что нас не держат в курсе, - Дэни покачала головой, замечая раздражение парня.
- Это нечестно, - Гарри досадливо поморщился, словно вновь собирался напомнить о том, что это он видел в ту ночь Волан-де-Морта, что он сумел избежать смерти от руки тёмного волшебника уже в который раз, однако сдержался, бросая на подругу угрюмый взгляд. – Значит, всё, что нам остаётся – просто ждать нападения Пожирателей?
- Видимо. До Министерства тяжело достучаться, так что, очевидно, вы сами по себе, - произнесла Клейтон, медленно направляясь в ванную комнату.
- Вы? Разве ты не с нами? Разве не хочешь вступить в Орден? – Удивлённо вопросил гриффиндорец.
- Какой Орден, Гарри? Я от школьных хулиганов защититься не могу, а ты в войну с Пожирателями меня зазываешь, - усмехнувшись, слизеринка вошла в ванну и заперла за собой дверь.
Дэни покрутила тугие вентили крана и в раковину хлынула тёплая вода. В прошлом учебном году случилось многое, что заставило девушку наконец действовать. Осуждающие взгляды змеиных глаз, удары, толчки и едкие шуточки со временем перестали вызывать парализующий страх - лишь отстранённое принятие своей беспомощности. Она пряталась в строках книг, закрывая глаза и представляя, что всё это происходит не с ней. Она больше не просила о помощи, не сопротивлялась, не пыталась убежать. Она привыкла. Но потом - случайность, снова заставившая поверить, что всё может быть по-другому. И Дэни поверила - вдруг повезёт в этот раз? Внушала себе, что глаза цвета стали, излучающие жгучий холод, могут однажды смягчиться, а знакомое «грязнокровка» будет истёрто в пыль. Заменено чем-то новым. Но, прикоснувшись к придуманной самой для себя сказке, она только обожглась снова. Клейтон непозволительно долго закрывала глаза на чужую жестокость, плутая в темноте, спускаясь всё дальше и ниже. И, оказавшись у самого дна бездны, наконец открыла глаза. От реальности не убежать. Не спрятаться. Она устала притворяться, что всё хорошо. Что не чувствует эту боль. Мучительную, всепоглощающую боль обиды.
Набрав в руки тёплой воды, девушка застыла. Багровые шрамы, покрывающие поверхность её ладоней, давно загрубели, но всё ещё напоминали о себе покалывающими болями. Не позволяли забыть о том, кто она. Неудачница со Слизерина. Грязнокровка. Малахитовые кристаллики её глаз задрожали, и на ресницах заблестела слеза, что не успела коснуться веснушчатой щеки и была обречена стать навеки смытой с лица слизеринки каплей в океане её несчастий.
Приведя себя в порядок и переодевшись в поношенные тёмные джинсы и белую майку, у которой уже давно расходился шов под мышкой, девушка покинула ванную. Выходя, она вновь столкнулась с Поттером. Они молча кивнули друг другу, и парень занял помещение, что после Дэни было невыносимо душным и влажным. Бесшумно пройдя по коридору слизеринка вернулась в спальню. Амели и Гермиона уже не спали. Когтевранка, одним глазом поглядывая в распахнутую книгу, пыталась расчесать светлые волосы, что спутались в один большой колтун. Гриффиндорка же снимала пожелтевшее от старости постельное бельё, аккуратно складывая на краю каждой кровати.
- Доброе утро, - принимаясь помогать Грейнджер поздоровалась Клейтон.
- Миссис Уизли заходила, - подала голос Эссоу. – Звала к завтраку.
- Что насчёт Косого переулка? - Дэни бросила на подругу короткий взгляд.
- До "Дырявого котла" мы будем добираться сами, а там нас встретит дядя Винс, - натягивая поверх белоснежной рубашки вельветовую жилетку объяснила блондинка.
- Миссис Форд занята? - Хмуря брови вопросила Клейтон, припоминая, что прошлым вечером планы были совсем другие.
- Бабушка и дедушка уже уехали в Брайтон, - пожала плечами Эссоу. - Какой-то сумасшедший садовод вырастил себе китайскую жующую капусту диаметром в сто дюймов, чтобы победить в предстоящем соревновании овощеводов, - хмыкнув, девушка захлопнула учебник по древним рунам и сунула в сумку.
- Да уж, - брезгливо скривившись, протянула Клейтон. - Зрелищно.
- Ещё бы, - усмехнулась Амели.
- Чёрт! - Вдруг воскликнула Гермиона, резко выпрямившись и уставившись на подруг тревожным, перепуганным взглядом.
- Что ты, Гермиона, вряд ли нам удастся увидеть стодюймовую китайскую капусту воочию, - посмеялась Дэни, собирая свои скромные пожитки в маггловскую походную сумку.
- Я совсем забыла про учебник от Филлиды Спор, - шлёпнув себя по лбу, гриффиндорка рухнула на кровать.
- Ты очень даже вовремя вспомнила, - усмехнулась Эссоу. - Не переживай, мы купим.
Стук в дверь прервал затянувшуюся болтовню и в проёме появилась рыжая макушка. Рон недовольно осмотрел замерших подруг и громко произнёс:
- Я понимаю, что вы девочки, но разве нельзя побыстрее? Мама нам поесть не даёт, пока все не соберутся.
Спустя десять минут девушки наконец спустились в столовую. В просторном помещении за длинным столом, заставленном кучей блюд, что совершенно не походили на обычный завтрак, в ряд сидели лица, что повидали многое в своей жизни. Бывшие профессора ЗоТИ - мистер Люпин и Грюм. Нимфадора Тонкс, что последние пятнадцать минут развлекала Джинни своими способностями метаморфа. Миссис Эссоу, любезно беседующая со всеми подряд. Мистер и миссис Уизли и Сириус Блэк, сидящий во главе стола. Кто бы мог подумать, что этот добродушный улыбчивый мужчина провёл последние тринадцать лет в Азкабане, да ещё и сумел сбежать.
- Дорогие мои, садитесь уже, - тараторила миссис Уизли, усаживая девушек и подставляя им тарелки, доверху наполненные едой. - Хорошо покушайте и поедете за покупками.
Амели схватилась за вилку. Хогвартс-Экспресс отбывает из Лондона в одиннадцать, значит, у них было три с половиной часа, чтобы купить всё необходимое и добраться до вокзала. Блондинка недовольно цокнула. Торопиться не хотелось, однако деваться было некуда.
- В облаках летаешь, милый кролик? - Шёпотом прозвучало у её уха, да так сладко, что по спине пробежали мурашки.
- Прекрати, - отшатнувшись от рыжеволосого, буркнула Эссоу. - Отвлекаешь же. Так мы опоздаем.
- А ты думай подольше, - усмехнулся Фред, взглядом указывая на всё ещё полную тарелку под носом когтевранки, - тогда точно опоздаете.
Девушка с прищуром глянула на Уизли. Эта вечно улыбающаяся хитрая рожа вряд ли овладела легилименцией. Блондинка перевела напряжённый взгляд на тарелку. Неужели она настолько предсказуема? Или это Уизли её так хорошо знает?
- Ладно, милый кролик, - потёр ладоши близнец и послышался протяжный скрежет отодвигающихся ножек стула об пол, - увидимся в Хогвартсе.
Парень потрепал светлые волосы когтевранки и поспешил за братом, покидая столовую.
- Куда это они? - Удивлённо вопросила Амели, смотря близнецам вслед.
- Мальчики-то? - Переспросила миссис Уизли. - Хотели на мётлах прокатиться с Анджелиной и... - Нахмурившись остановилась женщина. - Как её там?
- Кэти, - уплетая свою порцию напомнил Рон.
- Точно, - кивнула миссис Уизли.
- Как странно, - насупившись, прошептала Клейтон. - Разве они не в ссоре с Анджелиной?
- Спасибо миссис Уизли, было очень вкусно, - поднялась Амели, хватая подругу под руку и силой вытаскивая из столовой.
- Но ты ведь ни ложки не съела, - прокричала им вслед Молли, складывая руки на груди.
Захлопнув за собой двери, Амели спешно зашагала по ступенькам, направляясь в спальню, а Клейтон, спотыкаясь и цепляясь карманами джинс за перила, последовала за ней. Оставив пару чемоданов домовому эльфу, что должен был доставить их на платформу без пятнадцати одиннадцать, и схватив сумки, они покинули штаб-квартиру.
- Амели, - наконец поравнявшись с подругой, схватила её за плечи Дэни. - Куда это ты так спешишь?
- У нас есть всего три часа, - оправдывала свою суетливую расторопность Амели.
- Ты торопиться начала только после того, как миссис Уизли сказала, что близнецы идут с Анджелиной...
- Они могли бы пойти с нами, - выдохнула когтевранка, раздражённо закатывая глаза.
Девушки вышли на неширокую, но очень оживлённую улицу, заполненную киосками на перекрёстках, ларьками на автобусных остановках и вереницей различных книжных лавок, кофеен и ресторанов. Брусчатка на пешеходной части была ещё влажной после утреннего дождя, а солнца так вовсе не было видно из-за затянувших небо туч. Однако, несмотря на пасмурную серость, которая была присуща Лондону, в воздухе стояла липкая духота.
- А ты их звала? - Петляя между людей, вопросила Дэни.
- Хотела. Но не успела, как видишь, - Эссоу ускорила шаг, когда заметила знакомое лицо дяди Винса, что стоял на крыльце, над которым висела невзрачная вывеска - "Дырявый котёл".
- Доброе утро, - поглядывая на наручные часы поздоровался мужчина.
- Здравствуйте, мистер Барнс, - кивнула слизеринка.
Винс открыл девушкам дверь, запуская в бар, в котором даже воздух был наполнен сливочным пивом, крапивным вином, рыбным элем и, конечно же, запахом табака. Деревянные столы маленькой комнатушки с обшарпанными стенами и старыми скрипучими половицами были почти пусты. Лишь пара волшебников скромно завтракали в тёмных уголках знаменитого среди магического сообщества Лондона паба.
- Винс! - Воскликнул мужчина из-за барной стойки. - Давненько не виделись, - он покинул рабочее место, хватая Барнса за руку и крепко пожимая. - Тебе как обычно?
- Я здесь, скажем так, по работе, - кивая в сторону двух студенток, объяснил дядя.
- Вот оно что, - удивился мужчина. - Что же, тогда не буду задерживать. Заходи, когда будет время.
- Разумеется, - посмеялся Барнс, прощаясь с другом и толкая девочек в сторону заднего выхода.
Оказавшись перед каменной стенной Амели, как по привычке, достала палочку, выстукивая нужную комбинацию и, когда кирпичи сформировали арку, в уши ударили шумные разговоры волшебников и волшебниц, покупающих необходимые им принадлежности, возгласы торговцев мелких заколдованных безделушек и смех студентов.
- Я пойду по поручению, - вглядываясь в кусок пергамента начал Винс. - Вы справитесь сами?
Амели закатила глаза, протягивая дяде руку. Она не питала особой любви к дяде, а Винс в свою очередь так же пренебрежительно относился к племяннице. Мужчина всегда смотрел на Фордов свысока, считая их бесполезными для общества садоводами, а свою сестру вовсе втайне презирал. Даже будучи писательницей романов Линда достигла больших успехов, нежели он. Поэтому, когда двоюродная сестра попросила сопроводить пару её подопечных в Косой переулок, мужчина скрипя зубами согласился лишь потому, что сам собирался посетить одну из его лавок.
- Ах, да, - волшебник закопошился, вытаскивая из кармана мешочек с монетами и вкладывая его в ладонь блондинки. - Через час встретимся здесь же, - похлопав племянницу по плечу, Барнс скрылся в первом же магазине.
Дэни покосилась на подругу, что перечитывала список книг, необходимых в этом году. Амели была такой серьёзной, когда дело касалось учёбы.
- В лавке "Флориш и Блоттс" можно найти бесплатные учебники, - заглядывая в список через плечо подруги произнесла Дэни.
- Бред, у меня достаточно денег, чтобы купить и тебе, и себе учебники хорошего качества, - возмутилась блондинка, отмахиваясь от слизеринки.
- Не нужно, у меня есть стипендия, - отрицательно замотала головой Клейтон, словно боясь окончательно сесть ей на шею.
Амели раскрыла мешочек, отсчитала нужное количество монет и вместе со списком всучила подруге. Стипендия Дэни в десять галлеонов вряд ли покроет все растраты.
- Я пойду посмотрю котлы и наборы флаконов, а ты купи нам книги, - требовательно произнесла Эссоу. - Главное смотри, чтобы печать была хорошей, - дождавшись от слизеринки кивка, девушка поспешно удалилась.
Дэни ещё раз перечитала список, медленно вышагивая в сторону нужной ей лавки, и вошла внутрь магазинчика, почти врезавшись в одну из громоздких полок.
- Девочка, осторожнее, - пискляво заворчал седоволосый старик, что складывал стопки книг у входа.
- Простите, - выдохнула девушка, принимаясь выискивать нужные ей учебники.
Лавка "Флориш и Блоттс" - одна из самых известных и старых книжных магазинов Косого переулка. Здесь можно было найти книгу на любой вкус, цвет и цену. Впервые попав в Косой переулок, без галлеона в кармане, именно здесь Дэни смогла найти бесплатные учебники. Разумеется, они были с плохой печатью и почти что рассыпались в руках, но это не отменяло их ценности. Маленький магазинчик от потолка до пола забит книжными полками, между которыми проход был меньше сорока дюймов. Даже Клейтон с её компактным телосложением было тяжело здесь развернуться, что уж говорить о людях более крупной комплекции.
- В этом магазине есть что-нибудь получше этого дерьма? - послышалось по другую сторону стеллажа.
Раздраженная такой грубостью, Дэни оторвала взгляд от книг, наткнувшись на знакомый профиль светловолосого однокурсника. Она должна была догадаться. Кто ещё мог так бесцеремонно назвать книгу "дерьмом"? Только он.
- Думаю, вам стоит пройти в секцию свеженапечатанных книг, - объяснил старик, указывая на нужный стеллаж.
В этом году волосы слизеринца были убраны иначе. Идеально зачёсаны и прилизаны волосок к волоску, и ни один не выбивался из общей массы. Изменения были минимальными, однако Дэни изучила его внешность настолько, что заметила бы самую мельчайшую перемену. Но это всё ещё не те перемены, которые она хотела бы видеть и которые она начинала считать невозможными.
Из дрожащих пальцев выскальзывает книга в тонком переплёте, и по помещению разносится глухой удар о деревянный пол. Порывисто присев, Клейтон задела ещё пару книг, что посыпались ей на голову, словно дождь.
- Ну что же вы такая неуклюжая? - Терпеливо поинтересовался владелец лавки.
- Прошу прощения, - сконфуженно посмеялась девушка. - Я сейчас всё уберу.
Скрип половицы заставил девушку остановить свои суетливые движения. Она нерешительно подняла глаза на источник звука, хотя заранее знала, кому принадлежали эти вычищенные до блеска итальянские туфли. Драко стоял неподвижно, словно ожидая от девушки хоть какой-то реакции, но та так же молча смотрела на него в ответ. Протяжно хмыкнув, слизеринка пожала плечами, возвращаясь к устранению беспорядка, который сама же и устроила, а Малфой всё стоял, наблюдая за раздражёнными дёрганными движениями Дэни, словно испытывая её терпение.
- Чего стоишь, грубиян? - Возмущенно вопросил старик. - Помоги неуклюжей девочке.
Блондин громко цокнул, приседая на корточки и подбирая пару учебников, которые Клейтон ранее себе выбрала, затем встал, наблюдая, как девушка ставит книги на места.
- Дэни! - Послышался голос Амели с другой стороны витрины и слизеринка, позабыв о цели визита в книжный, с пустыми руками выскочила на улицу.
***
Утреннее солнце, скрываясь за тонкой пеленой серых туч, что легкий ветерок ещё не успел согнать, медленно поднималось над верхушками высоких деревьев. Густой белый туман покрывал раскидистые сады, скрывая их цветущую красоту и погружая округу в уныние и серость. Уставший взгляд тёмных глаз, устремлённый за окно комнаты, скользнул по тусклому небу. Прошедшую ночь девушка не могла оторваться от листа пергамента, во всех красках и мельчайших подробностях описывая весь ужас, который она испытывает от мысли, что в её доме живёт Пожирательница Смерти, накануне сбежавшая из Азкабана. Письмо в шесть страниц она сунула Сальсе, когда за окном уже светало. Желая объяснений от отца, Джо медленно обходила свою комнату, не решаясь всё же покинуть её. Как она может называть Беллатрису убийцей и открыто осуждать, когда её отец ничуть не лучше? Мистер Макинтайр всегда был для Джо единственным человеком, которого она считала примером для подражания. Своим щитом, за которым могла укрыться от любых невзгод и проблем. Но он убил Седрика. Убил на глазах у Гарри. И за всё лето ни разу не упомянул мальчика, жизнь которого оборвал. Разве его самообладание не должно было рассыпаться после такого немыслимого преступления? Закусив губу, девушка повернула дверную ручку. Он наверняка не спал. Как и всегда сидел в своём кабинете, листая очередную партию фолиантов на латыни, раскуривая десятую сигару за ночь. Выйдя в небольшой холл, девушка быстрым шагом миновала лестничный пролёт, поднимаясь на этаж выше и остановилась, замечая в щели под дверью его кабинета оранжевую полоску света. Бесшумно пройдя в конец тёмного коридора, стены которого были украшены не только портретами, но и искусной резьбой, Джо прильнула ухом к двери, задерживая дыхание. Послышался тяжёлый топот, а затем протяжный скрип дверных петель. Макинтайр и не заметила, как ввалилась в кабинет. Подняв глаза на удивлённое лицо отца, девушка неловко рассмеялась, плюхаясь в кресло перед его рабочим столом, заваленным кучей бумаг. - И тебе доброго утра, милая, - посмеялся отец, усаживаясь за рабочее место. - Доброе утро, слушай... - С ходу затараторила Джоди, однако отец её быстро прервал. - Если ты насчёт Беллы, боюсь тебя разочаровать, - не отрывая взгляда от стопки бумаг, проговорил отец, - она у нас надолго. - Пап, но она ведь... - Убийца? - Одним взмахом палочки зажигая все благовония опередил её Вильям. Мужчина встал, беспокойно обходя комнату и вытаскивая из кармана портсигар. Джо сразу поняла. Он снова влез в её голову. - Держись от мальчишки подальше, - закуривая, произёс Макинтайр. - Причём здесь Поттер? Я пришла поговорить о сумасшедшей тётке, что посреди ужина устроила прилюдную пытку дяди Ричарда, - возмущённо оттарабанила слизеринка, боясь, что отец её вновь перебьёт на полуслове. - Уверен, тебя не только это мучает, - выдохнул мужчина, отворачиваясь от дочери. - Прекрати копаться в моей голове! - Ударив по столу подскочила Макинтайр. Наверняка многие родители хотели бы читать то, о чём думают их дети. К счастью, они не могли. К несчастью, отец Джо мог. И Джо ненавидела это. Каждый раз, разговаривая с ним один на один, он лез в её мысли прежде, чем она успевала что-либо сказать. - Да! Меня волнует то, что ты убил ни в чём не виновного мальчишку! Мальчишку, которого я видела чуть ли не каждый день в коридорах школы с улыбкой до ушей, - тыча в отца пальцем срывалась на крик девушка. - И если бы не Гарри, я бы никогда не узнала, что всё это время я была дочерью убийцы, - тяжело дыша, Макинтайр рухнула обратно в кресло, прикрывая лицо ладонью. - Мне нет оправдания, - тихо произнёс Вильям, так и не повернувшись к дочери. - Ты обещал, - девушка закрыла глаза, пытаясь сдержать нахлынувшую волну разочарования. - Ты обещал быть со мной честным, - повторила она жалобно, почти плача. В томительной тишине послышался короткий стук в дверь, и в кабинет вошла Изабелла, нервно поправляя бант на изумрудной блузке. Женщина внимательно осмотрела мужа и дочь с покрасневшими глазами. - Джо, умойся, - требовательно произнесла она. - И приведи себя в порядок. Что это такое? - Дёрнув за растрёпанные, неаккуратно уложенные волосы дочери, почти прорычала Изабелла. Медленно поднявшись с места, Джо бросила на мать наглый, полный презрения взгляд. Зля. Провоцируя. И, когда рука миссис Макинтайр поднялась для удара, девушка словно змея обогнула мать и незамедлительно покинула кабинет. Быстро спустившись в холл второго этажа, Джо уже почти достигла своей комнаты, когда прямо перед ней выросла кудрявая женщина. Она широко улыбнулась, уставив на студентку свои полные безумия глаза, и быстро схватила Джо под руку. - Милая, тебя кто-то обидел? - Кривясь, Лестрейндж наигранно изобразила на лице жалость. - Кто это был? Мы можем его наказать вместе, - захихикала женщина, уводя Джо в холл первого этажа. - Не думаю, что моего отца может кто-то наказать, - девушка попыталась вырваться из рук Беллатрисы, однако хватка женщины стала только крепче. - О-о-о, - протянула Пожирательница, - верно, папочку лучше не трогать, - она часто закивала, выводя Джо на улицу. - Погода чудесная, - вскинула руки к пасмурному небу Лестрейндж. - Не хочешь прогуляться? - Я думаю... - Отлично, идём, - она вновь схватила девушку под руку. - Что ж, хорошо, - еле слышно пробормотала Макинтайр, тяжело вздыхая. Они вышли на одну из каменных дорожек, огороженных живыми арками, созданными из роз различных оттенков. Обернувшись, Джо поняла, что здесь их никто и не увидит из-за ещё не рассеявшегося густого тумана - тогда девушка не на шутку заволновалась. Перед глазами всплыло мучительное выражение лица Ричарда и вспыхнул красный луч света, а в ушах звоном пронёсся смех сумасшедшей. Эта женщина непредсказуема. Свободной рукой Джо нащупала палочку - на всякий случай. - Уверена, вы с Драко хорошие друзья, - вдруг произнесла Белла. - Тебе ведь нравится Драко? - Да, он мой друг, - оглядываясь на пару живых скульптур выдохнула слизеринка, - разумеется. - Слышала, у вас с Ноттом есть некоторые проблемы, - посмеялась Лестрейндж. - Помолвка на грани разрыва, - прошипела женщина так, что у Джо пробежали мурашки по коже. - И правильно, - она коротко хмыкнула, - Теодор недостоин родства с семьёй Макинтайр. Джо недовольно вздохнула, понимая, к чему идёт весь этот разговор. Беллатриса в роли тётки Драко будет ручаться за него, как за хорошую партию. Как же Джо это всё ненавидела. - Знаете, Теодор не так уж и плох, если задуматься, - звонко цокнув языком, перебила женщину слизеринка. - Он красивый, умный и богатый... - Драко богаче, - гордо вздёрнула подбородок Пожирательница. - В любом случае, я уже принесла клятву, - надменно ухмыльнулась Джо. - Клятву? - Женщина бросила на собеседницу ошарашенный взгляд. - Думаю, об этом вам стоит говорить с моим отцом, - скромно улыбаясь и в то же время победоносно выпрямляя плечи, девушка всё же избавилась от надоедливой хватки Лестрейндж. - Если вы позволите, я всё же пойду. Моя мать бывает ужасно нетерпеливой. Джо демонстративно развернулась, неторопливо покидая компанию Беллатрисы, и убедившись, что более не находится в её поле зрения, с громким хлопком двери почти вбежала в дом. С чего вдруг Лестрейндж занимается сводничеством? Джо было мерзко осознавать, что все то и дело пытаются породниться с её фамилией. - Вещи юной хозяйки собраны, - с громким щелчком появился перед ней Визл, чем заставил перепуганную девушку схватиться за сердце. - Хорошо, - кивнула Джо, стремительно минуя просторный холл и ступая на лестницу. - Визл видел, как миледи проводила время с новой гостьей, - семеня за девушкой говорил эльф. - Визл думает, что в поместье происходит что-то нехорошее. - Ты что-то знаешь? - Еле слышно вопросила Макинтайр, оглядываясь по сторонам. Она боялась, что в доме, полном сторонников Тёмного волшебника, их могут услышать. - Визл слышал, как ваш отец говорил с мистером Малфоем о влиятельных людях из Министерства, - спеша за девушкой по коридору шептал домовой эльф. - А о чём конкретно они говорили? - Джо повернулась, боковым зрением поглядывая на портреты. - Визл не расслышал, - угрюмо произнёс он. - Визл был слишком занят уборкой стола хозяина. Раздражёно взлохматив волосы, слизеринка вошла в свою комнату. Она, разумеется, знала о причастности Люциуса к делам Пожирателей. Джо могла бы и догадаться, что весь этот цирк, именуемый безобидной встречей "старых друзей", на самом деле является сбором бывших коллег, что вновь взялись за старое. Наскоро уложив волосы и сменив джинсы на брюки, а кофту - на укороченную блузку и пиджак, Джо спустилась в полупустой обеденный зал. В просторном помещении, что было чуть меньше зала для приёма гостей, за столом, сверля друг друга ненавистными взглядами, завтракали Уильям и Тео. Изабелла разговаривала с Беллатрисой, расхаживая по залу из стороны в сторону. Заметив Джо, миссис Макинтайр указала на порцию еды, что стояла на столе. Беллатриса же приковала к слизеринке своё внимание, словно что-то изучая. Джо доброжелательно кивнула, садясь рядом с Тео. Не будь здесь Беллы, она бы села с Уильямом. - Доброе утро, - девушка растянула губы в фальшивой улыбке. - Приятного всем аппетита. Заметив недоуменный взгляд Уилла, Джо подпёрла подбородок рукой и под столом пнула кузена, да видно так сильно, что тот еле слышно ойкнул. - А куда делся Драко? - Хватаясь за вилку вопросила слизеринка, боковым зрением наблюдая за Изабеллой и Беллатрисой. - Докупает учебники, - ответил Нотт. - Мне тоже нужно купить кое-что, - парень встал с места. - Поедешь со мной? - Хогвартс-экспресс отбывает через час, - взглянула на часы девушка. - Мне нужно ещё собрать вещи. - Разве домовой эльф не сделает всё за тебя? - Удивился Теодор. Джо недовольно хмыкнула, жуя яичницу и сжимая вилку в руке до красных пальцев. Неужели этот кретин думает, что она хочет остаться с ним наедине? После того, что он устроил в её комнате прошлым вечером, она ни за что по собственной воле не покинет дом с ним. - Разве ты не знаешь этих глупых домовиков? - Покачала головой девушка. - Обязательно что-нибудь да забудут. - Как хочешь, - погладив её по плечам, парень с громким стуком каблуков о мраморный пол скрылся за высокими дверьми. Джо поморщилась, брезгливо отряхивая плечи. - Терпеть не могу, когда он меня трогает, - наконец вышла из образа слизеринка, когда пара внимательных глаз покинули обеденный зал. - Хороший отыгрыш, - ухмыльнулся Бланкеншип. Спустя полчаса, не прощаясь ни с отцом, ни тем более с матерью, Джо вышла из дома, медленно вышагивая в сторону металлических ворот в ожидании брата, что в отличие от кузины всегда прощался с каждым, не забывая про манеры. В этом году мистер Макинтайр решил, что провожать дочь нет необходимости, сославшись на Уильяма, которому этим летом стукнуло семнадцать. В других обстоятельствах Джо бы расстроилась, но не в этот раз. Он был слишком занят своими тёмными делишками, чтобы проводить её. Отвратительно. Девушка сняла с шеи цепочку, ещё раз покрутив в пальцах подвеску с нефритовым драконом и, выйдя за ворота поместья, сунула её в сумку. Из года в год отец повторял, что тёмные искусства опасны, что стоит держаться от них как можно дальше, в то время как сам собирал артефакты, от которых так и веяло запретной магией. Говорил, что презирает магическое сообщество с их предрассудками о чистой крови, при этом продолжая держать подле себя гнилых людей. Обещал, что отказался от всего связанного с Тёмным Лордом, а сам вернулся к хозяину по первому его зову. И Мордред с ним, Джо могла бы всё это понять, если бы он был с ней честен, но отец продолжал держать её в неведении. Пусть делает теперь, что хочет - Джо всё равно поступит по своему, с его участием или без. - Прости, меня задержали, - подоспел Уильям, на ходу в спешке складывая пергамент в конверт. Вложив в рот два пальца, он громко свистнул и, когда в небе появилась большая серая сова, парень подбросил письмо в воздух, которое птица быстро подхватила и вновь скрылась за деревьями. - Что-то случилось? - Удивлённая такой суматохой вопросила Джо. - Я говорил с отцом, - тяжело вздохнул Уилл, - мистер Макинтайр и не думает его отпускать. - Мой отец что? - Возмущённо переспросила девушка. - Теперь он решил в доме заложников держать? - Не знаю. Он просил пока никому не говорить, - пожал плечами Уилл. - Но я должен был сообщить матери, иначе она бы с ума сошла. - Зря Ричард решил приехать, - Джо виновато прикрыла лицо руками. Уильям лишь кивнул и вытянул руку. Девушка крепко обхватила запястье брата, и через пару секунд вместо ворот с гравировкой её фамилии и густого леса они увидели заполненную людьми платформу 9¾. Макинтайр оглядела толпу в надежде заметить гриффиндорца. Она и не сомневалась, что "святому Поттеру", как часто выражался Драко, удалось избежать отчисления. - Мерлин, неужели... - еле слышно пробормотала слизеринка. Визл говорил о неких "влиятельных людях" из Министерства магии, с которыми Люциус явно о чём-то договорился в обмен на щедрое финансирование. Неужели это мистер Малфой решил так некрасиво избавиться от самого Гарри Поттера? Или же всё-таки её отец? - Джо, идём, - окликнул её Уилл, хватая за руку и заводя в Хогвартс-экспресс. Пройдя по коридору вагона и заглянув в пару уже занятых купе, они наконец нашли свободное и уселись у окна. За дверью проносился громкий топот младшекурсников, что то и дело бегали из одного вагона в другой. По другую сторону окна слышались радостные крики провожающих. Через пятнадцать минут поезд тронулся и всё стихло. Лишь изредка звучал громкий смех студентов из соседних купе и раз в полчаса громкое "Тележка со сладостями!", сопровождающееся скрипом заржавевших колёс. - Мы так и не поговорили о том, что случилось у озера, - неожиданно заговорил Бланкеншип, не отрывая взгляда от проносящихся пейзажов по другую сторону стекла. Джо внимательно осмотрела кузена, замечая сожаление в его голосе. После того случая она зареклась быть с ним более осторожной, хоть и считала его одним из самых важных людей в своей жизни. - Я хотел тебе рассказать, но... - Осёкся парень, морщась от нахлынувшего уныния. - Тео, - фыркнула девушка, чувствуя неприязнь от одного произнесенного его имени. - Он тут не при чём. Не вини его в том, что делает с ним отец, - Бланкеншип поджал губы. - Так сложно было рассказать? - Издевательски ухмыльнулась девушка, складывая руки на груди. - Прости. Я не знал, как ты это воспримешь. Не хотел рисковать. Я люблю Тео... - Бланкеншип осёкся, не смотря на неё. - Но в любом случае всегда выберу тебя, - переводя всё в шутку посмеялся старшекурсник. - Получается, не так уж ты сильно его и любишь, - слизеринка насмешливо изогнула бровь и перестала улыбаться: кузен должен понимать, что это всё не шутки. - Слушай, а может, мне стоит выйти замуж за тебя? Будем друг другу прикрытием, - Макинтайр вновь растянула губы в улыбке. - Интересная мысль. А как к этому отнесётся твоя мать? - Посмеялся Уилл, представляя ярость на лице Изабеллы. - Она убьёт нас обоих, - выдохнула брюнетка, закатывая глаза. - Сегодня утром Беллатриса пыталась вновь свести меня с Малфоем. Ты об этом случайно ничего не знаешь? - Она бросила на кузена настороженный взгляд. - Думаю, Драко любит тебя не меньше меня, но вы вместе просто замучаете друг друга насмерть, - отрицательно покачал головой кузен. - Вы оба невыносимо высокомерные и просто ужасные друзья. - И как ты нас только терпишь? - Издевательски усмехнулась девушка. - Просто я создан для таких людей, - парень, гордо задрав подбородок, расставил руки в стороны, презентуя себя, как самого терпеливого человека на свете. - Мои плюсы легко перевесят все ваши минусы. Дверь с грохотом распахнулась, прерывая смешки, и в купе вошли Драко, Тео и Пэнси, что видно искали их с самого начала пути. - А Блейз где потерялся? - Вытаскивая из сумочки свежий выпуск "Ежедневного пророка" бросила Джо, понимая, что о спокойной поездке можно забыть. - С какой-то когтевранкой спутался, - усмехнулся Малфой, - развлекается. Джо передёрнуло. Не хотелось бы ей видеть эту тошнотворную картину. - Пойду с Маркусом поздороваюсь что ли, - поднялся с места Уилл, покидая купе. Девушка бросила короткий взгляд на раздраженного Тео. Парень фыркнул, откидываясь назад и провожая Бланкеншипа полным ненависти или даже ревности взглядом. Джо, предупреждая его приступ ярости, схватила кудрявого за предплечье. - Если хочешь породниться с моей семьей, то уж постарайся быть терпеливым к моему брату, - прорычала она ему на ухо и демонстративно последовала за Уиллом.***
- ᚨ ᛗᚨᚾᛞᚨᛏᛟᚱᛃ ᛗᚨᚷᛁᚲ ᚲᛟᚾᛏᚱᚨᚲᛏ, - шептал себе под нос Вильям, расшифровывая одну руну за другой. - Жизненное испытание, - продолжал он, поправляя очки. Шепча римские руны и переворачивая жёлтую, почти рассыпающуюся в руках страницу книги, мужчина целиком и полностью погрузился в работу, которая не принесла бы ему в карман ни галлеона. Да ему и не нужны были деньги. Он бы перевернул весь мир, чтобы избавить свою дочь от клятвы, что связывала её с монстром. Однако буквально через пару минут раздался стук в дверь, который мужчина не сразу расслышал, но картина дворецкого, чей портрет Вильям недавно повесил в коридоре и в своём кабинете, чтобы быть в курсе людей, что любят подслушивать, учтиво окликнул его. - Пожаловали лорд Люциус Малфой и лорд Гарольд Нотт, сэр, - произнёс дворецкий, покидая картину его кабинета. Вильям недовольно вздохнул, отодвигая фолиант и стопку бумаг с переводами на край стола, и вытащил из кармана портсигар. - Входите, - откинувшись на спинку кресла произнёс он. Дверь со скрипом отворилась и пара его коллег ступили за порог. - Прости, мы помешали? - Улыбаясь вопросил Люциус, садясь в кресло напротив. - Ничуть, - закуривая, Вильям отрицательно покачал головой. Гарольд вышагивал по кабинету, разглядывая стеллажи с бессчётным количеством интересных, но опасных вещиц. - Наверняка ты уже знаешь, что Тёмный Лорд требует к себе тебя и Беллатрису, - вкрадчиво проговорил Люциус. В его голосе читалась зависть. - Разумеется. Мы с Беллой, - волшебник взглянул на наручные часы, - отправимся через десять минут. Люциус и Гарольд переглянулись. Они могли ничего и не говорить. Ещё когда оба переступили через порог, Вильям увидел всё, что нужно. - Вы хотите с нами, - удивлённо изогнул бровь Макинтайр, озвучив их мысли вслух. - Верно, - посмеялся Малфой, прочищая горло. - Мы думаем, что Лорду стоит знать о том, что мы сделали для него. - Уж будьте уверены, Тёмный Лорд узнает, - Вильям поднялся с места, поправляя жилетку и надевая пиджак. - Мы бы хотели... - Люциус, Тёмный Лорд был предельно ясен в своих выражениях, - отрезал Макинтайр. - Нам нужно быть тише воды, ниже травы, чтобы ни Министерство, ни магическое сообщество, ни чёртовы мракоборцы ничего не вынюхали. - Мужчина подошёл к двери, приглашая коллег покинуть помещение. - Ждите указаний. Уверен, тебя, Люциус, хозяин не оставит без задания. Проводя гостей к выходу, Вильям одним взмахом палочки запер кабинет и торопливо покинул территорию поместья, выходя в поле, где его уже ждала Лестрейндж. Женщина поприветствовала мужчину своей фирменной улыбкой сумасшедшей и пара в то же мгновение оказалась на площади Литтл-Хэнглтона. В городе стоял непроглядный туман, а вечернего солнца вовсе не было видно. Окна домов были зашторены, так что создавалось впечатление, будто здесь и вовсе никто не живёт. Вильям взмахнул палочкой, и посреди площади словно вырос из земли монумент, открывая потайной проход, ступеньки которого вели куда-то глубоко вниз в непроглядную тьму. Пара торопливо вошла. - Люмос Максима, - произнёс мужчина, как только вход за спиной закрылся. Шар света взмыл в воздух, освещая им длинный путь, и когда они наконец достигли глубины и ступили на чёрный мраморный пол, пред ними показался длинный стол, а за ним - камин, в котором теплился с трудом ощутимый огонь. - Мистер Макинтайр, - быстро подлетел к ним Хвост, дрожа то ли от страха, то ли от могильного холода, что царил в помещении. - Мадам Лестрейндж, - поклонился им слуга, искривляясь в жуткой улыбке и приглашая присесть за стол. Звонко стуча каблуками оба сели на места. Вильям откинулся на спинку стула, расстегивая пуговицу своей жилетки и вытаскивая из кармана портсигар. - Хозяин скоро подойдёт, - пропищал Хвост, скрываясь во тьме коридора. Громко откашлявшись, Макинтайр закурил. Лестрейндж закинула ноги на стол, принимаясь крутить в пальцах свою волшебную палочку. - Ты не говорил, что твоя дочь и Нотт-младший связаны клятвой, - хрипло произнесла женщина, бросая на Вильяма цепкий взгляд. Мужчина посмеялся, всматриваясь в тлеющий огонёк своей сигары. Безумная сестра Нарциссы в лучшие годы была для него верной напарницей и, если так можно сказать о сумасшедшей, хорошей подругой. Разумеется, их связывала лишь верность Тёмному Лорду. Они не делились друг с другом секретами и не вели душевные разговоры о наболевшем, лишь беспрекословно исполняли приказы, разделяя их на теоретическую и практическую части. И сейчас Вильям был готов помогать ей. Устроить грандиозный побег из Азкабана - пожалуйста. Помочь укрыться от Министерства магии - без проблем. Позволить скрываться в собственном доме - сомнительное удовольствие, но так и быть. Однако Макинтайр ни за что не подпустит эту чокнутую к своей дочери. - Убери ноги со стола. Подобное поведение не красит леди, - глубоким басом проговорил мужчина. - Джо так похожа на тебя, - фыркнула Лестрейндж, всё же спуская ноги на пол. - Уверена, она будет такой же идеальной последовательницей Тёмного Лорда. - Джо намного, - начал он, выдыхая отравляющий дым в воздух, - намного лучше меня. Несомненно, её ждёт великое будущее. - Не вижу величия в том, чтобы провести всю свою жизнь с клеймом жены мужеложца, - вскинув брови расхохоталась Беллатриса. - А в чём величие быть женой высокомерного идиота, что, впутываясь в неприятности, вечно зовёт на выручку своего отца? - потешался Вильям, ни разу не удостоив взглядом женщину. - Ты, - прошипела она, прильнув губами к его уху, - пожалеешь о сказанном. Послышался торопливый топот Хвоста, и из тьмы коридора показался безжизненно бледный напоминающий змею великий Лорд, облачённый в чёрную мантию. Он раскинул руки в стороны, приветствуя своих самых верных подданных, и Вильям быстро встал, кланяясь хозяину, в то время как Беллатриса, исполнив реверанс, радостно захихикала. - Рад вас видеть, - протяжно, почти шепча, протянул тёмный волшебник, проходя к столу. - Мои дорогие, садитесь. Вильям сел, чувствуя в воздухе напряжение, уровень которого сразу значительно возрос. Он не боялся - страх Волан-де-Морт чувствовал за милю. Мужчина лишь ощущал еле уловимую неприязнь, сокрытую где-то глубоко внутри. - Говорите, - махнул Тёмный Лорд рукой, отворачиваясь к камину. - Вильям, - прошипел он имя того, кого хотел услышать первым. - Министерство магии в растерянности, - вытаскивая из внутреннего кармана пиджака несколько газет начал Макинтайр. - Корнелиус Фадж отрицает слова Гарри Поттера и Дамблдора о вашем возвращении. Благодаря связям Люциуса и Гарольда газетчики жёстко высказываются о двух "лжецах", а магическое сообщество осуждают их и требуют снять Дамблдора с должности директора Хогвартса, - мужчина откашлялся, движением руки подзывая Хвоста и туша сигару о его ладонь. - Также моя хорошая знакомая из Министерства попыталась предпринять некоторые действия против Гарри Поттера. Было назначено слушание об его отчислении, которое, к несчастью, не увенчалось успехом. Со стороны Волан-де-Морта послышалось протяжное мычание. - Поэтому в этом году она будет назначена профессором ЗоТИ в Хогвартсе, чтобы держать Поттера под своим надзором и будет пресекать любые слухи о вашем возрождении среди студентов, - Вильям сложил газеты в карман. - Люди ни о чём не подозревают, мой Лорд, а Министерство слишком глупы. Однако по моим данным мракоборцы, что поверили Дамблдору и Поттеру, всё же вновь собрали отряд, но их не так уж и много. Нам не о чем переживать. - Хорошо. Ты меня, как и всегда, не разочаровываешь, - посмеялся Тёмный волшебник, усаживаясь во главе стола. - Белла? - Я выяснила, милорд, что пророчество действительно есть и оно находится в Отделе тайн, осталось до него лишь добраться, - кривясь в безумной улыбке проговорила Лестрейндж. - Соберите отряд и отправьтесь в Министерство, как только всё стихнет, - приказал Волан-де-Морт. - Во главе отряда? - Вопросила Беллатриса, задержав дыхание и Тёмный волшебник на полминуты замолк. - Люциус, - махнул он. - Это его шанс реабилитироваться. - А ты, - указал он на Макинтайра, - выясни всё о мракоборцах: имена, адреса, связи, места встречи. И свяжись с Северусом. Я хочу армию. Соберите тёмных созданий и склоните на нашу сторону как можно больше волшебников. Тех, кто откажется от сотрудничества уничтожьте.***
Вечерело - осеннее солнце опустилось в пышную подушку облаков. Духота улетучилась, словно вспомнив о смене времени года, и сразу похолодало. Большой зал школы чародейства и волшебства был наполнен задорным смехом, оживлёнными разговорами и восторженными возгласами студентов. Скользнув взглядом по столу своего факультета Дэни распрощалась с когтевранкой и, миновав пару злобных лиц, заметила старшекурсника, что взмахом руки подзывал её к себе, приглашая сесть рядом. Это был Бланкеншип. Клейтон не горела особым желанием быть в компании парня, чья кузина крутилась в кругах её обидчиков, но больше нельзя было оставаться букой, что избегает всех, кто косо на неё смотрел. Если она хочет стать сильнее, то надо смотреть потенциальной опасности в лицо. Девушка бросила настороженный взгляд на Макинтайр, что, подперев рукой подбородок, безэмоционально следила за входом в Большой зал, и всё же села возле Уильяма. - Привет, - дружелюбно улыбаясь поздоровался парень. Растерянно кивнув старшекурснику, девушка заметила, как в зал вошёл Гарри, занимая место возле Рона и Гермионы. В тот же миг королева Слизерина, что сидела по другую сторону от Бланкеншипа, перевела своё внимание на сокурсницу. - Как прошло лето? Уже готова к ЖАБА? - На одном дыхании протараторила Джо, даже не взглянув в её сторону. - А... - Не сумев выговорить ни слова, протянула Клейтон. - Думаю, стоит остановиться на первом вопросе, - по-приятельски посмеялся Уильям. Семикурсник уставился на слизеринку в ожидании ответа, однако Дэни даже не знала, что ответить. Она была готова к доброжелательности Уилла, но уж точно не к тому, что к ней обратится сама Макинтайр, которая тайком поглядывала любовным взглядом на Поттера. - Что же, лето было тёплым, - вымученно выдавила из себя Клейтон. - Верно, - подбадривающие улыбнулся парень. - Если честно, я думал, что к концу августа польют дожди, однако ошибался. Погода и правда радует глаз, - говорил старшекурсник, словно стараясь сгладить некую угловатость в произнесённом Дэни. Клейтон вновь оглядела стол. Драко, Блейз и Нотт сидели отдельно от этих двоих. Складывалось впечатление, словно кузены снова рассорились со всей своей змеиной компанией. В зал вошли первокурсники и после недолгого распределения одиннадцатилеток по факультетам, как и всегда, к студентам обратился директор. - В этом году на должность преподавателя Защиты от Тёмных Искусств будет назначена Долорес Амбридж, - после этих слов маленькая короткостриженная кудрявая женщина поднялась с места. - Кажется, она переборщила с розовым, - пренебрежительно сморщилась Клейтон, цепляясь за одежду нового профессора. - Надеюсь, что в ЗоТИ она смыслит больше, чем в моде, - недоумевающе склонив голову набок дополнил комментарий младшекурсницы Бланкеншип. Перебив Дамблдора, что в очередной раз хотел напомнить о правилах школы, Амбридж провела душещипательный монолог о том, как она рада оказаться преподавателем этой чудесной школы. Настолько приторный, что Дэни захотелось хлебнуть воды. Хорошо, что директор не стал более морить голодом уставших студентов и пригласил к ужину. Королева Слизерина, не притронувшись к еде, тут же покинула Большой зал. Бланкеншип же пытался продолжить разговор с младшекурсницей, к чему Дэни относилась весьма неоднозначно и быстро поужинав, так же покинула столовую. Такая неожиданная смена расположения ей была до боли знакома. Пока ему от неё что-то нужно, он учтив и добр, а как только получит то, чего хотел, Дэни в очередной раз будет наказана за свою доверчивость ударом в спину. Быстро пройдя по коридору, девушка вышла во двор часовой башни. Обычно здесь было тихо и безлюдно, тем более в первый день. Присев на выступ у фонтана, окружённого скульптурами орлов, слизеринка достала книгу. Это лето оказалось для неё лучшим из всех, что она помнила. Поселившись в доме Фордов Дэни наконец забыла о бессонных ночах, невыносимой рыбьей вони, что несмываемым облаком нависала над её халупкой, о криках и скандалах. Сложив под себя ноги, девушка раскрыла книгу, принимаясь вчитываться в строки. - Это у нас ещё что? - По двору эхом пролетел голос однокурсника, и Дэни, закрыв глаза, громко выдохнула. - Чёрт подери, как они это делают? - Раздраженно прошипела девушка себе под нос вопрос, на который у неё никогда не будет ответа. Во дворе показался Блейз, а за ним Нотт, Крэб, Гойл и, конечно же, Драко. Куда без него. Девушка спустилась на землю, убирая книгу в карман мантии и тайком схватилась за палочку. - В чём дело, Поппинс? Хочешь подраться? - Издевательски посмеялся Забини. Малфой непричастно пристроился у колоны, принимаясь прокручивать перстень на пальце, а его друзья мало по малу приближались к девушке, словно стая волков к загнанной в угол лошади. - Вы что? Я приму каждый ваш удар, - стараясь сдерживать дрожь в голосе, осмелилась ответить Клейтон. - А потом посмотрю, как вы корячитесь над грудой вонючих котлов, пачкая нежные ручки в слизи и грязи. - Думаешь, после этого мы снова за тобой не придём? - Насмешливо вскинул брови темнокожий. - Думаешь, я снова на вас не настучу? - Подначивала слизеринка. - Не настучишь, если я тебя прикончу собственными руками, мерзкая грязнокровка, - в пару широких шагов приблизился к девчонке парень, хватая за волосы. - Забавно будет увидеть твою испуганную рожу в Азкабане, - смыкая зубы от боли, прошипела девушка. Хлопок двери заставил задир испуганно отпрянуть от своего объекта ненависти. Уильям молча осмотрел всех участников вечернего рандеву и сложил руки на груди, поглядывая на Малфоя. - Кажется, новый староста хочет лишиться своей должности? - Он громко цокнул. - А мистер Блейз хочет быть первым отчисленным студентом в этом году? - Уилл, ну не нуди, - посмеялся Забини. - Лучше присоединяйся, кажется, с Поппинс снова стало интересно. - Блейз, свали к Моргане, - скривившись в осуждающем выражении лица махнул рукой старшекурсник. - Крэб, - вопросительно поднял бровь парень. - Гойл. Темнокожий раздражённо пробурчал себе что-то под нос и скрылся в дверях, следуя за парой друзей, а когда Драко попытался пройти, Бланкеншип схватил его за плечо, прошептал что-то на ухо и прогнал. - Ты в порядке? - Наконец обратился к ней парень. - В полном, - сыронизировала Клейтон. - Откуда ты узнал? - С недоверием вопросила слизеринка. - Спросил у когтевранки с твоего курса, - пожал плечами парень. - Хотел передать вот это, - он подошёл ближе, протягивая пару книг. Дэни сразу узнала эти потёртые и от старости пожелтевшие учебники. - Они из лавки "Флориш и Блоттс", - удивилась Клейтон и сведя брови бросила на парня вопрошающий взгляд. - Решил, что они тебе пригодятся, - ласково улыбнулся Уильям. - Что? - Всё ещё в недоумении спросила девушка. - Не понимаю. - Если честно, я бы купил тебе учебники нового издания, но решил, что тебе нравятся... - Вы, чистокровные, такие странные, - отрицательно мотая головой, перебила парня Клейтон. - Разве не твои друзья пять лет подряд издевались надо мной? И разве не ты всё это время обходил меня стороной? Что изменилось сейчас? - Ты. Честно говоря, ты была настолько тихой, что все эти пять лет я тебя просто не замечал.***
Девушка поправила серебряный значок на груди, гордо расправив плечи. Она и не думала, что ей удастся стать старостой, прекрасно осознавая, что нарушила слишком много правил. Исправно выполненные домашние задания, сверх-переработка на занятиях и отличные оценки совсем не говорили о её прилежности. Однако Амели была как никогда счастлива, что помимо круглосуточного корпения над книгами не забывала про развлечения. Собрав стопку учебников, что ей передала староста факультета, девушка ещё раз взглянула в зеркало и быстро вышла в гостиную. Энтони, с которым она не говорила с самого приезда в Хогвартс, давно ждал у выхода, держа в руках стопку учебников ничуть не меньше. - Можем идти? - Вопросил однокурсник, надменно вскинув брови. Девушка, прищурив глаза, презрительно посмотрела на парня и намерено задев его плечом покинула гостиную, быстрым шагом направляясь к кабинету старост. Голдштейну не доставило труда догнать подругу. Он схватил её за руку, разворачивая к себе. - Хорошо, ты зла на меня, - выставляя перед собой руку начал он. - И я тоже на тебя зол. Даже не представляешь, как, - пожал когтевранец плечами. - Но разве стоит прекращать нашу дружбу из-за двух парней, которых ты знаешь меньше года? - Может, я их и знаю меньше года, но они хотя бы не осуждают меня за каждый неверный шаг, - тыча в парня пальцем возмущалась блондинка. - Они тебе нравятся - я это уже понял, - угрюмо улыбнулся Голдштейн. - Мы друзья, - словно оправдывалась Амели. - А ты, ревнуя меня к каждому кирпичу, устраиваешь истерики, словно я какая-то безделушка, принадлежащая лишь тебе, - она повысила голос и её слова эхом пронеслись по пустынному коридору. - Я больше так не поступлю, обещаю, - нервно стуча пальцами по книгам проговорил когтевранец. - Пойми, ты была моей единственной подругой на факультете. - Это тебя не оправдывает, - тяжело вздохнула девушка, смягчая свой гнев. В конце коридора послышался по-детски играющий злобный смех, и из темноты появились две одинаковые фигуры. Девушка усмехнулась, сразу узнав близнецов, но с места не сдвинулась, ожидая их приближения. - Милый кролик занял важный пост, - громко проговорил первый, состроив серьёзный вид. - Милый кролик же не зазнался, позабыв про своих друзей? - Продолжил второй. - Милый кролик теперь может угрожать вам штрафными очками, - улыбаясь одним уголком губ подыграла Эссоу. - Злой кролик, - в один голос заключили Уизли. - Ещё бы я была доброй, ведь вы всё ещё продолжаете называть меня этим дурацким прозвищем, - девушка упёрла свободный кулак в бок, и обижено отвернулась от друзей. Два парня переглянулись, словно слова им и вовсе не были нужны, и окружив девушку по обе стороны потащили вперёд, проигнорировав Голдштейна, что молча поспешил за ними. - Милый кролик ведь знает, что мы недавно запустили прибыльный бизнес? - Начал Фред. - Невероятно прибыльный, - закивал Джордж. - Так вот, мы подумали, что милый кролик достаточно умён и талантлив, чтобы мы могли взять его в долю, - заразительно улыбаясь продолжил гриффиндорец. - Ты будешь богата, - словно искушая шептал Джордж. - У меня и так достаточно денег, - отмахнулась Амели. - Ты будешь очень богата, - по другую сторону шептал Фред. - Ладно, но я хочу пятьдесят процентов от выручки, - резко остановилась Амели, выставляя свои требования. - Десять, - в один голос выпалили парни. - Сорок, - торговалась девушка. - Двадцать! - Тридцать пять и я вас отмазываю от профессора Макгонагалл, - зная, на что давить предложила когтевранка. - С вами приятно иметь дело, милый кролик, - обменявшись с девушкой рукопожатиями, парни вновь скрылись в темноте коридора. Амели ещё полсекунды следила за удаляющимися гриффиндорцами, а затем обернулась, чтобы продолжить путь к кабинету старост и чуть было не врезалась в ошарашенного однокурсника. - Чёрный рынок, - растерянно произнёс парень. - Это незаконно. - Это бизнес, - похлопав друга по плечу, Эсоу подхватила его под руку и потащила в нужном им направлении. - И это весело.***
- В ваши обязанности входит: патрулирование школы после отбоя, конспектирование свитков и фолиантов, что подлежат переработке, ежедневная смена объявлений на факультетской доске, проверка домашнего задания младших курсов, опека первокурсников. Так же вы обязаны штрафовать учеников за неподобающий вид или поведение, - профессор положил два листка бумаги перед ребятами. - Внимательно ознакомьтесь с памяткой и расписанием. Каждую неделю проходит два собрания старост, - объяснил зельевар, поднимаясь с места. - Патрулирование начинается через десять минут, поторопитесь. Слизеринцы, схватив бумажки, быстро покинули кабинет декана. Торопливо вышагивая по коридору Джо шокировано пробежала глазами по, казалось, бесконечному списку обязанностей. Она знала, что будет тяжело, но не думала, что настолько. Как можно успевать учиться с таким расписанием? Хорошо, что девушка заранее наладила со всеми учителями отношения. Теперь в случае чего она всегда могла договориться. - Вторник в восемь часов вечера и пятница в шесть часов вечера, - недовольно цокал языком Малфой, озвучивая вслух время собрания старост. - Зато Запретная секция для нас теперь совсем не запретная, - отметила положительный момент Джо. - Лучше бы уступил Нотту эту неблагодарную работу, - фыркнул слизеринец, поднимаясь по ступенькам подземелья. Джо возмущённо вскинула брови. Она ему потом долго припоминала бы такую оплошность, из-за которой ей пришлось бы терпеть своего ненаглядного жениха в два раза больше. - Так уступи сейчас, что тебе мешает? - Вчитываясь в маршрут патрулирования вопросила Макинтайр. - Отец меня живьём проглотит за такую уступчивость, - усмехнулся Драко, влезая на подоконник. - Ты что делаешь? Нам нужно пройти аж до ванны старост, - возмутилась девушка, тыча пальцем в кусок пергамента. - Да кто узнает? - Лениво разваливаясь на подоконнике отмахнулся от подруги парень. Джо ещё пару минут ждала, пока Драко всё же соберёт в кулак свою ответственность, но не выдержав решила, что одна справится быстрее и поднялась в коридор второго этажа. Слабый свет луны проникал через витражные окна, отбрасывая на кафельный пол свой белый свет. В Хогвартсе царила оглушительная тишина, лишь стук её маленького каблука эхом разносился по пустынному коридору. Заметив приоткрытую дверь кладовой девушка поспешила к ней и, тихо произнеся короткое "Люмос", вошла в небольшое помещение, заполненное кучей швабр, тряпок и вёдер. Убедившись в отсутствии нарушителей школьных правил Джо вышла в коридор, взмахом палочки заперев кладовую, и обернулась, врезаясь в чью-то грудь. - Драко решил, что обязанности старост не такие уж и обязательные? - Посмеялся кудрявый. Протяжно хмыкнув, Макинтайр обошла Теодора, продолжая свой путь и старательно игнорируя однокурсника, но парень увязался за ней. - Вот если бы ты меня послушала и отговорила его становиться старостой, я бы исправно выполнял все задания, - выставляя девушку крайней, произнёс Нотт. - И не бросал одну в патруле. - Если бы ты меньше нарушал правила, то возможно и стал бы старостой, - надменно ухмыльнулась Макинтайр. - Какие ещё нарушения? Я идеальный студент, - складывая руки на груди посмеялся Тео. - Что на счёт прогулок после отбоя? - Резко останавливаясь и разворачиваясь, девушка постучала пальцем по наручным часам. - Сомневаюсь, что это влияет на мою успеваемость, - парень искривился в злобной усмешке. - Скажем, минус десять очков? Или пятнадцать будут убедительнее? - Угрожала Макинтайр, издевательски вскинув бровь. - О, я могу уйти, но ты-то останешься здесь. Не боишься плутать по тёмным коридорам одна? - Приближаясь к девушке прошипел слизеринец. - Двадцать, - пропела девушка. - И я не одна. Драко этажом ниже. Парень посмеялся, словно не угрожал ей только что, ласково улыбнулся и скрылся на лестничном пролёте. Джо выдохнула, вслушиваясь в удаляющиеся шаги. Казалось, что с каждым днём Нотт становился всё лицемернее и опасней. И всё больше походит на Беллатрису.