
Автор оригинала
JessalynMichele
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/37220047/chapters/92862484
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Психология
Романтика
AU
Hurt/Comfort
Ангст
Частичный ООС
Повествование от первого лица
Алкоголь
Обоснованный ООС
Отклонения от канона
Развитие отношений
Слоуберн
Элементы романтики
Дети
Постканон
Элементы ангста
ООС
Упоминания алкоголя
Упоминания насилия
Упоминания селфхарма
Вампиры
ПостХог
Учебные заведения
Преканон
Вымышленные существа
Ведьмы / Колдуны
Влюбленность
От друзей к возлюбленным
Депрессия
Повествование от нескольких лиц
Упоминания смертей
Элементы гета
ПТСР
Исцеление
Волшебники / Волшебницы
Кроссовер
Школьный роман
Намеки на отношения
Эпилог? Какой эпилог?
Соблазнение / Ухаживания
Семьи
Темы ментального здоровья
Упоминания войны
Сироты
Повелитель смерти
Бейсбол
Описание
Гарри Поттер — травмированный ветеран войны в теле, которое не умрет, и с разумом, который не может найти покоя.
Джаспер Хейл заинтригован новым студентом, который выглядит таким уязвимым, но излучает настолько мощные волны тревоги.
Все остальные просто обеспокоены.
Примечания
https://ficbook.net/readfic/01928fec-60bc-76ca-839e-629b9ac5f602 - Green & Gold II
Поддержать переводчика:
2200700754726155
Глава 19. «Автомобильная авария, в которой Гарри не виноват»
09 октября 2024, 04:00
Поездка до школы прошла в гробовой тишине. Джаспер сидел позади, прямо за Эдвардом, нарочито игнорируя Розали и Эммета, которые расположились рядом друг с другом. Они, казалось, просто не могли отвести взгляды друг от друга — так отчаянно, идеально, и до омерзения влюблённые.
И нет, Джаспер вовсе не завидовал. Это было бы глупо.
Его раздражало их абсолютное безразличие к происходящему вокруг, особенно когда напряжение в машине было настолько ощутимым. Эдвард вчера не убил девушку по имени Белла Свон, хотя, если быть честным, она пахла слишком соблазнительно, особенно для того, чтобы быть просто обычным человеком. Говорят, она его певица.
Карлайл как-то объяснил Джасперу, что «певец» — это человек, чья кровь буквально поёт для вампира, идеально отвечая на его самые потаённые желания. Джаспер в своей жизни встречал двоих таких людей. Их кровь звала его так громко и неотразимо, была такой тёплой и притягательной, что первая жертва даже не успела осознать, что они покинули заправочную станцию, прежде чем Джаспер наполовину опустошил её вену. Во второй раз он боролся с собой, подавляя жажду и ощущая страх своей жертвы, но, в конце концов, та тоже не выжила.
Если Белла Свон действительно была той самой «певицей» для Эдварда, то ей несказанно повезло остаться в живых.
Однако Эдвард явно испытывал трудности.
Его эмоции были неустойчивыми, с резкими переходами от страха к беспокойству, смешиваясь с голодом, который так тесно переплетался с вожделением, что даже Джаспер почувствовал жажду.
— Прости, — вздохнул Эдвард, явно уловив мысли Джаспера, и нахмурился, глядя в зеркало заднего вида. — Мне тяжело, — тихо признался он.
— Ты прекрасно справляешься, — тут же мягко сказала Элис, нежно положив свою руку на его ладонь и ободряюще улыбнувшись. — Поверь, сегодня всё будет хорошо.
— Сегодня, — повторил Эдвард. — А что насчёт завтра? Или послезавтра? Пока мы не закончим школу? Я не могу продолжать подвергать её опасности, мне лучше просто исчезнуть.
— Или убей её, — небрежно предложил Эммет.
— Нет! — одновременно зарычали Эдвард и Джаспер, защищая Беллу каждый по своим причинам. Джасперу она была безразлична — обычная, скучная человеческая девчонка, чьи мысли Эдвард не мог читать, а её запах был слишком притягательным. Но если Эдвард её убьёт, им придётся уехать. Может, не сразу, чтобы не вызвать подозрений, но определённо раньше, чем они планировали.
Джаспер попытался поймать взгляд Эдварда в зеркале, удивлённый неожиданной вспышкой защитных эмоций, но тот упорно избегал его взгляда.
— Я не убью её, — теперь уже спокойно сказал Эдвард. — Она заслуживает жить.
— Как знаешь, — пожал плечами Эммет и вернулся к своему обожающему взору, устремлённому на Розали.
Машина снова погрузилась в напряжённое молчание. Джаспер отметил, что среди всех этих бурлящих эмоций Эдварда, его тревоги и неуверенности, всё же преобладали забота и защита.
Это было любопытно.
Они подъехали к парковке рядом с роскошным красным спортивным автомобилем, за рулем которого был Гарри, и выбрались из машины. Розали и Эммет, недовольные падающими снежными хлопьями, которые покрывали землю ледяной коркой, сразу направились внутрь. Джаспер остался ждать, пока Гарри дослушает очередную, по его мнению, ужасную песню по радио — хотя «Linkin Park» был чуть более терпим для него, чем «Nickelback». Джаспер недоумевал, почему Эдвард и Элис тоже задержались, хотя от обоих веяло тревожными и задумчивыми эмоциями.
Усмехнувшись, Джаспер наблюдал, как Гарри, наконец, вылезает из машины и слегка поскальзывается на льду.
— Осторожнее, — тихо произнёс он, протягивая руку. Он всего лишь хотел помочь Гарри удержать равновесие, если тот вдруг упадёт, но, как обычно, Гарри удивил его — вместо того чтобы ухватиться за предплечье, он сжал его ладонь и смущённо улыбнулся.
— В школе снег был только на газонах, а вот льда не было. Чуть не врезался в дерево по дороге сюда, — признался он.
— Лёд на дорогах продержится ещё три дня, — проговорила Элис, прислонившись к «Вольво», стоявшему рядом с Эдвардом, без малейшего смущения подслушивая их разговор.
— Розали вряд ли захочет чинить мою малышку дважды, — Гарри вздохнул, похлопав по капоту своей машины.
— Могу тебя подвезти, если хочешь, — предложил Джаспер. — У меня безупречный рекорд по отсутствию аварий.
Гарри рассмеялся, и его рука, казалось, инстинктивно крепче сжала руку Джаспера.
— Ладно, спасибо, Джазз, — согласился он.
Джаспер изо всех сил старался не сиять от гордости, но факт оставался фактом — он стоял здесь, держал Гарри за руку, а тот, улыбаясь, называл его «Джазз».
Он буквально светился. Но, к счастью, только внутренне.
Ну, почти только внутренне.
Их внимание привлек старенький грузовик Беллы Свон, который медленно и громко подъезжал к парковке. Девушка двигалась с комической осторожностью, боясь заноса на льду, несмотря на серебряные цепи противоскольжения на её шинах.
— Ты хочешь зайти или мне можно сначала поздороваться? — тихо спросил Гарри. Джаспер почувствовал теплую волну благодарности и взглянул на серьёзное лицо Гарри. Тот хотел поздороваться с девушкой, которую, очевидно, считал другом, но при этом уважал, что её присутствие могло беспокоить Джаспера.
— Всё в порядке, — заверил его Джаспер. Гарри прислонился к капоту своей машины, ожидая, пока Белла не закончит осматривать цепи на шинах, погружённая в свои сентиментальные мысли.
Джаспер был счастлив просто стоять рядом с Гарри, их руки всё ещё сцеплены. Он гадал, заметил ли Гарри, что их пальцы до сих пор переплетены, или это было неосознанное движение? Возможно, это что-то значило для него? Эти мысли занимали его, когда…
— НЕТ! — вдруг резко вскрикнула Элис.
Джаспер и Гарри мгновенно обернулись, хотя Джаспер, конечно, был быстрее. В глазах Элис застыл ужас (страх, беспокойство), её рот раскрылся в идеальной букве «О».
Джаспер едва успел спросить: «Что?», как Эдвард уже мчался через парковку к Белле (желание, тревога, защита) —
Гарри разжал руку Джаспера и потянулся за своей волшебной палочкой (защита, вина, гнев) —
И тогда Джаспер понял, где была настоящая опасность.
Джаспер молниеносно схватил Гарри за талию, легко подняв его одной рукой, и перенёс на безопасное расстояние от места, где, как он точно рассчитал, вот-вот должна была врезаться неуправляемая фура, мчащаяся через парковку. Прошло едва полсекунды, и удовлетворение Джаспера мгновенно сменилось тревогой, когда он услышал глухой звук столкновения металла с камнем. Эдвард остановил фургон, который несся прямо на Беллу Свон.
Ещё через полсекунды Джаспер сложил картину произошедшего. Фургон, потеряв управление, скользил по льду, словно четырёхтонная ракета, направленная на Беллу. Элис, вероятно, увидела будущее: машина сбивает Беллу. Эдвард прочитал её мысли и мгновенно кинулся спасать девушку. Он преодолел парковку за долю секунды, чтобы предотвратить катастрофу. Гарри, увидев, как Эдвард бежит, инстинктивно потянулся за палочкой, чтобы защитить человека от того, кого он мог бы принять за обезумевшего вампира, движимого жаждой крови. Эдвард, скорее всего, только что спас жизнь Беллы Свон…
И тем самым разрушил их собственные жизни.
— Розали, Эммет, поторопитесь, — тихо, но отчётливо произнёс Джаспер. Только Гарри, стоящий рядом, мог услышать его среди гомона и криков на парковке, где ученики в панике пытались разобраться, что произошло. Но Джаспер знал, что остальные Калены услышат его зов и поймут всю срочность ситуации. Он быстро оглянулся на Гарри, чтобы убедиться, что тот в порядке. Гарри был физически невредим, но его лицо стало мертвенно-бледным, а тело мелко дрожало от накативших эмоций — паника, страх, вина, тревога.
— Я могу увести тебя отсюда за долю секунды, если захочешь, — предложил Джаспер тихо. Гарри не ответил словами, но короткий кивок был достаточным сигналом для Джаспера.
— Разберись с этим, — прошипел Джаспер Элис, глядя в её сторону, зная, что она услышит и поймёт гнев, скрытый в его голосе. Затем он снова крепко обнял Гарри, чья паника достигла своего пика, постепенно уводя его от толпы учеников, и, наконец, пустился бегом.
Когда они оказались в лесу за школой, Джаспер осторожно усадил Гарри на поваленное снежное дерево. С того момента, как Элис увидела надвигающуюся угрозу, прошло всего несколько секунд. Лес заглушал звуки, доносившиеся с парковки, и Джаспер не знал, что происходило там сейчас — кричат ли люди из-за аварии или из-за того, что кто-то мог увидеть сверхъестественную скорость Эдварда. Эта неизвестность угнетала его, но у Джаспера были более важные заботы.
Он не знал, пострадала ли Белла или, того хуже, погибла. Он не знал, кто мог стать свидетелем невероятной скорости Эдварда, когда тот бросился спасать девушку. Джаспер понятия не имел, как долго они смогут оставаться в Форксе после этого — скорее всего, они вынуждены будут покинуть город к вечеру. Но в данный момент его волновало только одно: Гарри сидел перед ним, бледный, с широко раскрытыми глазами, устремлёнными куда-то в пространство. Одна его рука сжимала палочку до побелевших костяшек, другая дрожала.
— Ты в панике, — хрипло произнёс Джаспер. В его голосе звучала нотка растерянности — волнение Гарри поднимало в нём собственные тревожные эмоции, мешая мыслить ясно. — Могу я успокоить тебя? Просто… заставить почувствовать себя спокойно?
Гарри закрыл лицо руками, глубоко и дрожаще вдохнул несколько раз, покачал головой.
— Я солгал, — неожиданно выпалил Джаспер. Он пытался найти способ прорваться сквозь панику Гарри, найти слова, которые могли бы хоть немного облегчить нарастающие эмоции. И почему-то, копаясь в своих воспоминаниях, вспомнил эту историю. — У меня не такая безупречная репутация с транспортом, как я говорил. В 1919 году я оказался в Мексике, когда в Техасе впервые представили американский танк. Мне, как бывшему солдату Конфедерации, было интересно, и я отправился на презентацию в Форт Блисс. Целый день пришлось бороться с собой, чтобы не напасть на кого-нибудь, пока не стемнело. В ту ночь я убил одного из охранников, угнал танк и случайно врезался в здание. Разрушил его до основания. Это была моя единственная авария.
Гарри слабо фыркнул — тихий, но явный звук, в котором пробивалась лёгкая нотка развлечения. Эмоции Гарри всё ещё были окрашены тревогой, но среди них появилась крохотная искра веселья. А ещё — капля тёплой привязанности.
— Хочешь, я ограблю ближайший дом и принесу тебе бутылку воды? — спросил Джаспер с совершенно серьёзным тоном, хотя частично шутил. Хотя на самом деле, если бы Гарри сказал «да», он бы так и сделал.
— Нет, я в порядке, — выдохнул Гарри, будто пытаясь убедить себя в этом, и с преувеличением потер лицо под очками. — Всё нормально. — Он поднял взгляд на Джаспера, как бы стараясь внушить ему свою «нормальность», но Джаспер видел и чувствовал, что Гарри всё ещё далеко от этого состояния. Лицо оставалось бледным, руки продолжали мелко дрожать, но теперь в глазах появилась осознанность — они больше не были рассеянными, а сосредоточенными, направленными прямо на Джаспера. — Извини. Наверное, нам пора возвращаться?
Джаспер тут же оказался рядом, когда Гарри попытался встать, не чтобы опекать, а просто поддержать.
— Если хочешь, мы можем сразу поехать к нам домой. Думаю, и так будут вопросы, если я пропущу уроки. Остальные, возможно, уже там.
— Ладно, — кивнул Гарри, явно нервничая. В его движениях чувствовались смущение и раздражение, когда он спрятал волшебную палочку в карман свитера и потёр ладони о джинсы. — Честно говоря, я не совсем понял, что произошло. Вы, пиявки, двигаетесь слишком быстро, — натянуто усмехнулся он, используя это прозвище уже скорее с ласковой ноткой. — Что вообще случилось? — Гарри бросил взгляд на руку Джаспера, и его собственные руки едва заметно дрогнули, прежде чем он снова засунул их в карманы, ощущая вину и неловкость.
Джаспер указал на тропинку, ведущую обратно к школе, и они пошли, пока он объяснял:
— Синий фургон летел прямо на Беллу Свон. Думаю, Элис увидела это и предупредила Эдварда через свои мысли. Он решил вмешаться, и в итоге раскрыл себя перед ней. Если она жива, то теперь точно знает, что Эдвард преодолел всю парковку за долю секунды.
Гарри споткнулся о корень дерева, и Джаспер инстинктивно схватил его за локоть, чтобы тот не упал. Лицо Гарри, побледневшее от осознания, повернулось к нему с ужасом.
— Я… Я даже не осознал, что происходит. Когда увидел, как он бросился бежать, подумал, что он собирается её убить. Даже не успел подумать… Так значит, теперь она всё знает?
— Если она осталась жива, — Джаспер прислушался к отдалённым звукам со стороны школы и, не услышав ни всхлипов, ни криков, расслабился, — то да, теперь она знает.
— Чёрт, — Гарри держал руки в карманах, но не оттолкнул руку Джаспера, которая всё ещё лежала на его локте. Они шли в молчании, каждый погружённый в свои собственные мысли.
— Чёрт, — снова прошептал Гарри, когда они вышли из леса и увидели происходящее на парковке. Полицейские машины, пожарная служба и эвакуатор загромоздили большую часть стоянки, забирая разбитый минивэн. Джаспер осторожно вдохнул и облегчённо выдохнул — запаха свежей крови не было.
— Белла не пострадала, и, похоже, остальные тоже здесь, — Джаспер указал на серебристый «Вольво». Если его семья всё ещё здесь, значит, есть шанс, что они смогут что-то придумать, хотя Джаспер не представлял, как им удастся скрыть то, что Белла видела. — Как думаешь, будем играть роль примерных учеников и вернёмся на уроки, или скажем, что испытали шок и поедем домой?
— Я официально в состоянии полного эмоционального шока, — пробормотал Гарри с лёгкой ноткой иронии, хотя его голос всё ещё звучал напряжённо после всего пережитого. — Едем на моей машине или ты хочешь врезаться в здание на пожарной машине?
— Я приберёг это на наше первое свидание, — с ленивой усмешкой отозвался Джаспер, стараясь разрядить обстановку. — Но если тебя впечатлит такая выходка, я с удовольствием разобью пожарную машину.
Гарри рассмеялся, его щеки слегка порозовели, но, к счастью, странный запах был настолько необычным, что Джаспер предпочел не обращать на него внимания.
— Я не хочу испортить наше первое свидание, — сказал Гарри с притворной серьёзностью. — Думаю, лучше поедем на моей машине.
С этими словами Гарри бросил ключи Джасперу, который поймал их с легкостью, и вскоре они осторожно выехали на шоссе. С каждой пройденной милей настроение Гарри заметно улучшалось. Он включил радио и, улыбаясь, начал подпевать песне.
— У тебя просто ужасный музыкальный вкус, — с шутливым презрением заявил Джаспер. — Просто отвратительный, Гарри.
Гарри только усмехнулся, не обижаясь.
— Подожди, пока не услышишь «Ведуний». Мне пришлось танцевать с ними на балу, когда мне было четырнадцать. Это был настоящий кошмар.
— Да ну? — Джаспер приподнял бровь, явно заинтересовавшись этим любопытным фактом из прошлого Гарри. — Какой это был бал?
— В моей школе был рождественский бал. Я пригласил одну девушку, Парвати Патил, в последний момент, и после этого она почти четыре месяца не разговаривала со мной.
Джаспер рассмеялся, представив себе эту сцену, и его весёлое настроение, казалось, передалось от Гарри.
— Почему ты выбрал её?
— Она была единственной свободной, — невозмутимо ответил Гарри. — Её сестра, Падма, пошла с Роном. Мы с Парвати станцевали одну песню, а потом, молча игнорируя друг друга, сидели до тех пор, пока её не пригласили другие парни. А! Я забыл добавить: вечер закончился тем, что Рон кричал на Гермиону за то, что она пришла с другим. Ревность зашкаливала, и Падма всё это видела. Уверен, эти девушки до сих пор вспоминают этот бал как худшее свидание в своей жизни.
— А для тебя это было самое худшее свидание? — с любопытством спросил Джаспер, перестав смеяться.
— Нет, — покачал головой Гарри. — На пятом курсе я пошёл с Чжоу Чанг в ужасную чайную. Она всё время плакала, а я сбежал пораньше, чтобы встретиться с Гермионой.
— Что? — рассмеялся Джаспер, всё больше убеждаясь, что Гарри и свидания явно несовместимы. — Почему она плакала?
— Её парень погиб прошлой весной, — чуть запнувшись, тихо ответил Гарри, вспоминая тот момент (горе, вина, страх, боль).
— Я никогда не ходил на настоящие свидания, — неожиданно признался Джаспер, пытаясь сменить тему. — Как-то называл Элис своей девушкой, но это было самое неловкое десятилетие в моей жизни.
— Да? — Гарри посмотрел на него с интересом. — У вампиров что, особо не разгуляешься? — с лёгкой улыбкой пошутил он.
— Даже не представляешь, — сухо ответил Джаспер. Найти кого-то, кто не пахнет человеческой кровью и не пьёт её — задача из графы невозможно.
Была, до встречи с Гарри.
Вскоре они подъехали к дому Джаспера, и тот с облегчением отметил, что в доме никого не было. Если бы Белла Свон всё-таки рассказала кому-то о подростке с невероятной скоростью, остальные давно бы уже собирали вещи, готовясь к отъезду.
— Я позвоню Карлайлу. Чувствуй себя как дома. Розали купила продукты, — сказал Джаспер, направляясь в гостиную.
Гарри кивнул и пошел на кухню, чувствуя себя здесь уже так же уютно, как и у себя дома. Джаспер достал телефон и, сделав глубокий вдох, набрал номер Карлайла.
— Алло?
— Карлайл, ты что-нибудь слышал от остальных? — Джаспер говорил тихо и быстро, привычно пряча свои разговоры, даже находясь у себя дома.
— Изабелла Свон здесь, у неё сотрясение. Больше никаких серьёзных травм, и других свидетелей нет, — ответил Карлайл с той же скоростью, явно уже понимая, в какую ситуацию они попали. — Эдвард говорит, что среди студентов никто ничего не заподозрил.
— Кроме неё, — мрачно заметил Джаспер.
— Кроме неё, — согласился Карлайл. — Я вернусь пораньше. Обсудим это в три.
Джаспер кивнул и завершил разговор. Он медленно направился на кухню, его шаги отдавались тяжестью тревожных мыслей.
Они могли бы просто сбежать. Исчезнуть, пока Белла Свон не начала рассказывать о том, что видела. Большинство ей бы не поверило, но некоторые стали бы подозревать. А любые подозрения — это опасность.
Или можно было бы заставить её замолчать. Не обязательно грубо. Иногда после сотрясений случаются серьёзные осложнения. Она могла бы вернуться домой, лечь спать и больше не проснуться.
Других вариантов не было. Никакого выбора.
И ни один из них не приносил Джасперу облегчения.
— Всё настолько плохо? — Гарри с удивительной проницательностью уловил напряжение, витавшее вокруг Джаспера, когда присоединился к нему у обеденного стола. Этот стол раньше служил местом для семейных собраний, пытаясь придать элемент цивилизованности частым жарким спорам. Теперь его использовали лишь для того, чтобы Гарри мог перекусить или чтобы он с Эдвардом могли разбрасывать на нём учебники и бумаги во время занятий.
— Не могу сказать, что всё хорошо, — произнёс Джаспер с лёгкостью, которой на самом деле не чувствовал. — Обсудим всё это в три часа.
— Эм… — Гарри взглянул на свои часы: было только девять утра. — Я могу уйти раньше… или прямо сейчас, если хочешь.
Джаспер задумался на мгновение, прежде чем ответить, понимая, что Гарри уже стал неотъемлемой частью их семьи, и его присутствие никто не будет оспаривать.
— Нет, ты должен остаться, — твёрдо сказал Джаспер. — Кто-то же должен будет успокаивать Розали.
Гарри рассмеялся, решив, что это была шутка.
Хотя Джаспер вовсе не шутил.
***
Когда остальные вернулись, Джаспер ощутил ярость, исходившую от вольво, ещё до того, как машина подъехала к дому. — Сейчас будет жарко, — предупредил он Гарри, сжимая кулаки. — Это твой последний шанс спастись. — Отвянь, — закатил глаза Гарри. — Карлайл уже дома? — Розали ворвалась в дом, её взгляд горел огнём, она даже не удостоила Гарри внимания. — Пока нет, — спокойно ответил Джаспер. — Я буду снаружи, пока он не приедет. Джаспер кивнул, и Розали направилась к задней двери. Эмметт последовал за ней, бросив Гарри извиняющийся взгляд. Только Эдвард (вина. гнев. беспокойство.) и Элис (замешательство. любопытство.) остались на своих местах за столом, застыв, словно высеченные из камня, с бесстрастными выражениями лиц. Гарри вопросительно посмотрел на Джаспера, но тот лишь развёл руками. Он знал их эмоции, но не мысли, и, похоже, никто не собирался говорить до возвращения Карлайла. Когда Карлайл вернулся вместе с Эсме, печальной и молчаливой, все, кто был в доме, медленно заняли свои места. Карлайл сел во главе стола, Эсме — рядом с ним, с одной стороны. Эдвард разместился по другую сторону. Розали заняла место напротив Карлайла, чётко обозначая линию разногласий. Эмметт сел рядом с ней, а Джаспер переместился на её сторону. Гарри на мгновение замер, оглядывая два противоположных конца стола, и затем, решительно сжав губы, присоединился к стороне Джаспера. Элис осталась на стороне Карлайла, хотя было неясно, сделала ли она это намеренно, так как казалась погружённой в свои видения будущего, а не сосредоточенной на текущем моменте. Их лица были мрачны, эмоции перемешались, но в каждом читалась сила и решимость. Эдвард прочистил горло и начал первым: — Прошу прощения, — его взгляд оббежал каждого из присутствующих, останавливаясь на каждом чуть дольше, чем требовалось. — Я не хотел подвергать вас опасности. Это было необдуманно, и я полностью беру на себя ответственность за своё поспешное решение. Розали метнула на него ненавидящий взгляд. — Что значит «беру ответственность»? Ты собираешься как-то всё исправить? — Не так, как ты думаешь, — покачал головой Эдвард, его волосы упали на глаза, и он быстро отбросил их рукой. — Я уйду. Как только убежусь, что это безопасно. Джаспер сузил глаза, улавливая сильные волны защитных и беспокойных эмоций, исходящих от Эдварда. Кого он пытается защитить? Остальных? — Это только усугубит ситуацию, — хмыкнул Эмметт, высказав вслух именно то, что думал Джаспер. — Нам нужно знать, что происходит в её голове. — Никто, кроме Беллы, ничего не знает. И она никому ничего не скажет, — быстро ответил Эдвард. Карлайл покачал головой: — Думаю, Эмметт прав, Эдвард. Если ты исчезнешь, вероятность того, что она заговорит, только возрастёт. Либо уходим все, либо никто. (печаль. решимость. тоска.) Джаспер удивленно посмотрел на Гарри, когда эмоции захлестнули его. Ему было грустно от мысли, что они все уезжают? Он казался совершенно нормальным, когда Эдвард упомянул об отъезде. — Никто, кроме Беллы, ничего не знает, и она никому ничего не скажет, — резко сказал Эдвард. — Элис, что ты видишь? — вмешалась Эсме. — Ничего, — нахмурилась Элис. — Белые пятна в любом варианте. Семеро вампиров уставились на Гарри, от чего он слегка отпрянул. — Эй, я тут ни при чём! — защищаясь, воскликнул он. — О чём ты думаешь? — мягко спросил Джаспер. — Возможно, твои мысли влияют на будущее, блокируя видение Элис. — Эм… ну, я думал, может, обливэйтить Белле память… но… — Гарри замялся и прикусил губу. — Но я не уверен, что смогу это сделать, не стерев всё её прошлое. К тому же, вряд ли кто-то из моих знакомых рискнёт нарушить закон ради меня. — Поясни, что это значит, — дружелюбно улыбнулся Карлайл. — Что такое «обливиэйт»? — Это заклинание стирает воспоминания, — пояснил Гарри. — Но оно требует мастерства, и даже тогда бывает нестабильным. Я никогда этого не делал, и не думаю, что Гермиона будет в восторге, если я попрошу её вмешаться. — Мы бы не попросили вас или ваших друзей нарушать ваши законы, — сказал Карлайл серьёзно. — Но идея всё равно ценна. Терпение Карлайла уже было на пределе, когда Розали резко ударила ладонью по столу. — Мы не можем позволить этой человеческой девушке разболтать наши секреты. Карлайл, ты понимаешь это? Даже если мы уедем, нельзя оставлять за собой следы. Мы живём иначе, чем остальные, и в любой момент кто-то может указать на нас пальцем. Мы не можем так рисковать! — Мы и раньше оставляли за собой слухи, — попытался успокоить её Эдвард. — Слухи, Эдвард. Но не свидетелей и доказательства! — Джаспер сдержанно кивнул, соглашаясь. Им действительно необходимо избегать любых подозрений, и Белла Свон представляла угрозу. — Роуз… — начал Карлайл. — Позволь мне договорить, Карлайл. У неё сотрясение, и оно может оказаться серьёзнее, чем кажется, — Розали пожала плечами. — Каждый смертный ложится спать с шансом не проснуться. Остальные на нашем месте бы избавились от неё. Технически это работа Эдварда, но… он явно не способен. Я сделаю это аккуратно, без следов. — Да, Розали, мы все знаем, как мастерски ты убиваешь, — огрызнулся Эдвард. — О, — тихо выдохнула Элис, и все удивлённо посмотрели на неё, а затем на Гарри. — Ты снова меняешь будущее, — бросил Эдвард, пристально глядя на Гарри. — Что он делает? — спросил Джаспер, обеспокоенный. Он понимал Розали, был готов к её решению, но Гарри смущал его. Гарри явно не пошёл бы этим путём. — Он блокирует Розали, как будто, — прищурилась Элис, сосредоточенно всматриваясь в образы. — Розали садится в машину, но появляется Гарри — и белое пятно. Джаспер отчаянно посмотрел на Гарри, его глаза встретились с зелёными глазами Гарри, в которых читалась решимость. — Розали у дома Беллы — Джаспер и Гарри ждут… опять белое пятно. Гарри всё скрывает. — Если вы планируете убийство, то я вам помешаю, — заявил Гарри, разрывая взгляд с Джаспером и спокойно глядя на Элис. — Простите за это. — Я знала, что ты будешь занозой, — с разочарованием прошипела Розали. Её злость сменилась отчаянием. — Я не хочу с тобой сражаться. Ты один из немногих, кого я люблю. Эдвард и Джаспер, каждый из которых недавно столкнулся с яростью Розали, благоразумно промолчали. — Не сражайся со мной, Роуз, — взмолился Гарри. — Если она хоть слово скажет, я клянусь, сотру ей память — и память каждого, с кем она заговорит. Или попрошу Гермиону. Но оставь её в покое, Розали. Её отец — достойный человек и не заслуживает потерять всю семью из-за ошибок Эдварда. Никто не сомневался в искренности Гарри, когда он говорил о шефе Своне, который может потерять свою семью. Это было очевидное и первичное горе, звучащее в его голосе. Гарри выбрал наилучший аргумент: каждый в этой комнате когда-то терял семью. — Значит, остаёмся? — спросил Эмметт. — Остаёмся, — с радостью подтвердила Элис. В её голосе звучали облегчение и веселье. — Эдвард, смотри. Эдвард встретился с её взглядом, и они на мгновение погрузились в безмолвный обмен мыслями. Через пару секунд на лице Эдварда отразилось замешательство, а затем внезапный ужас. — Нет, — прорычал он. — Я этого не допущу. — Это жутко раздражает, — шёпотом заметил Гарри Джасперу. Карлайл усмехнулся, явно уловив его слова. — Да, — согласился он, повернувшись к Эдварду и Элис. — Что мы упускаем? Элис задумчиво посмотрела вдаль: — Всё становится яснее, — произнесла она тихо. — С каждой минутой ты всё больше определяешься. Для неё остаётся только два пути. Один или другой, Эдвард. — Нет, — простонал Эдвард, закрыв лицо руками. — Что происходит? — резко потребовал Эмметт, переводя взгляд между Элис и Эдвардом. Гарри нахмурился, явно стараясь понять, о чём идёт речь. — Либо Эдвард убьёт Беллу Свон, либо обратит её, — спокойно ответила Элис. — Почему? — мягко спросила Эсме, её голос был полон беспокойства. — О! — воскликнула Розали, и в её голосе зазвучал насмешливый смех. — Эдвард влюбился в человека! В ничем не примечательную, скучную маленькую девчонку! — Эй, так не пойдёт, — строго возразил Гарри, бросив на Розали осуждающий взгляд. Затем он повернулся к Эдварду. — И это тоже не пойдёт. Мы ведь только что решили не убивать Беллу, а теперь ты собираешься либо убить её, либо обратить? Это же чушь собачья. Даже в этот напряжённый момент Джаспер уловил вспышку веселья, когда Гарри с британским акцентом повторил ругательство, которое явно подхватил у Эмметта или своего кузена Джейкоба Блэка. — Я не собираюсь, — процедил сквозь зубы Эдвард. — Не буду. — Я лишь говорю, что тебе потребуется невероятное самообладание, чтобы не убить её, — задумчиво сказала Элис. — Но ты можешь попробовать, если хочешь. Других вариантов нет, кроме как эти два. Но я уверена, однажды она станет одной из нас. — Ну, это всё усложняет, — произнёс Карлайл, обменявшись взглядом с Эсме, в котором читались беспокойство, привязанность и радость. Затем он обвёл взглядом остальных. — План остаётся прежним: мы не причиняем вреда Изабелле Свон. — О, это исчезло, как только Гарри отчитал Розали, — с весёлым смешком сказала Элис. Гарри с улыбкой посмотрел на Розали, явно довольный тем, что угроза в адрес человеческой девушки больше не исходила. — Хорошо, — кивнул Карлайл. — Мы остаёмся и наблюдаем. И, хотя мы все очень привязаны к нашему новому члену семьи, — Карлайл бросил добрый взгляд на Гарри. — Я бы предпочёл, чтобы мы не торопились с решением о превращении кого-либо ещё. — Он взглянул на Элис и Джаспера, которые виновато потупили взоры. — Если все согласны, то на этом всё. — Заседание закрыто! — объявил Эмметт, легко ударив кулаком по столу. Никто не возражал Карлайлу, так что Эмметт сразу повернулся к Гарри с умоляющим взглядом. — Эй, парень, сделай для нас с Роуз одолжение. — Да? — с интересом откликнулся Гарри. — Не мог бы ты надрать Эдварду задницу в бою? — Эмметт посмотрел на него с надеждой. — Роуз будет дуться всю ночь, если никто хотя бы немного не унизит его. А он не может читать твои мысли, чтобы жульничать. Было бы круто увидеть, как он проигрывает. Гарри загорелся энтузиазмом. Эдвард приподнял бровь — его не было в городе, когда Гарри и Эмметт сражались. Остальные скрывали улыбки. Несмотря на недавнюю опасность, которую Эдвард навлёк на них всех, они любили его как брата или сына. Но… Эдвард мог быть самодовольной сволочью, а сражаться с ним было непросто, так как он читал ходы противника прямо у них из головы. Для всех это был бы настоящий катарсис — увидеть, как Эдвард хоть раз окажется на равных. — Если он не боится, — Гарри пожал плечами, вытащив палочку. — Но мне бы не хотелось его ранить. Эдвард согласился на этот удар по его гордости, а Джаспер счастливо улыбался, глядя на Гарри, читая его эмоции. Гарри был зол, раздражён, он горевал и, скорее всего, не собирался сдерживаться. — Если победишь, в выходные мы угоняем тот пожарный грузовик, — прошептал Джаспер Гарри на ухо, когда все направились во двор, общее настроение стало гораздо радостнее, чем яростная злость, царившая в начале собрания. — По рукам, — улыбнулся Гарри.***
Гарри не выиграл, но смотрелся невероятно. В конце концов, они с Эдвардом сошлись в ничью. Эдвард получил немало ударов, однако Гарри так и не удалось его полностью обездвижить. Точно так же, как и Эдвард не смог подобраться к Гарри, несмотря на все свои усилия. — Я старался, — выдохнул Гарри, обращаясь к Джасперу после боя. Его дыхание было сбивчивым, лоб блестел от лёгкого пота. Это было одновременно трогательно и слегка забавно — видеть, как Гарри воспринимает это сражение настолько всерьёз, будто бы их договор с Джаспером зависел от исхода битвы. — Гарри, а ты бы хотел пойти со мной на свидание в эти выходные? — неожиданно спросил Джаспер. — Мы угоняем пожарную машину? — с неподдельным восторгом спросил Гарри, его глаза засияли, а от него исходили волны радости, которые Джаспер мгновенно почувствовал. — Если скажешь «да», я помогу тебе угнать хоть танк, если захочешь, — усмехнулся Джаспер, готовый выполнить любое обещание. — Да, — коротко ответил Гарри, улыбаясь шире.