
Метки
Повседневность
Ангст
Фэнтези
Рейтинг за насилие и/или жестокость
Серая мораль
Дети
Магия
Насилие
Жестокость
Средневековье
Выживание
Мироустройство
Боль
Одиночество
Прошлое
Разговоры
Тяжелое детство
Моральные дилеммы
Темы этики и морали
Война
Становление героя
Жестокое обращение с животными
Анахронизмы
Шрамы
Регенерация
Сверхспособности
Антигерои
Религиозные темы и мотивы
Семьи
Условное бессмертие
Взросление
Мечты
Холодное оружие
Антисоциальное расстройство личности
Кинк на шрамы
Боевые искусства
От героя к антигерою
Выбор
Ложные обвинения
Послевоенное время
Библейские темы и мотивы
Прогрессорство
Таймскип
Бытовое фэнтези
От злодея к антигерою
Вне закона
Мечники
Деконструкция
Пафос
От антигероя к злодею
Описание
Леир — юноша из бедной семьи, мечтающий стать рыцарем. Но его жизнь переворачивается, когда в возрасте 11 лет он обнаруживает свою способность к регенерации, а позже — бессмертие. Стремясь найти своё место в мире, Леир сталкивается с болью, потерями и долгой жизнью, где время меняет всё, кроме него самого. Эта история о взрослении, поиске смысла и жизни с проклятием, которое кажется даром.
Примечания
Ранобка моя, в ней нет стремительного сюжета или постоянно сменяющихся захватывающих событий. Это история, которая развивается медленно, с обилием описаний, деталей и размышлений. Возможно, для некоторых это покажется излишним, а порой даже утомительным. Но я вижу этот мир именно так: неспешным, сложным, глубоким.
Каждый шрам на теле главного героя — это история, каждый выбор — отражение его внутренней борьбы. Я уделяю внимание не только действиям, но и мыслям, ощущениям и даже мелочам, которые кажутся незначительными, но формируют общий фон жизни Леира. Для кого-то это может показаться ненужным или даже глупым. Зачем, например, подробно описывать, как ветер качает траву, или какие чувства вызывает шрам на ладони героя?
Но именно эти детали делают мир живым. Я верю, что в жизни важны не только великие события, но и мелочи, которые мы часто упускаем.
Мой способ показать жизнь Леира именно такой, какой я её представляю: не героической, но настоящей, полной боли, времени и изменений.
Посвящение
Я благодарен каждому, кто нашёл время открыть эти страницы. Ваш интерес — это самый большой дар для автора. Спасибо за ваше терпение, за то, что вы готовы исследовать вместе со мной историю Леира, со всеми её недостатками и странностями.
Акт I, Глава 3
30 ноября 2024, 04:57
Дверь дома распахнулась, и Зен, полный энергии, шагнул внутрь, вытянув руки в стороны, словно готовился обнять весь мир.
— Доброе утро, жена родная моя, дорогая любимая! — произнёс он громко и театрально, обращаясь к Эйне, которая стояла у очага.
Она сразу замерла, медленно выдохнула и подняла брови, бросив на него взгляд, в котором смешались усталость и лёгкая насмешка.
— Зен, я же говорила, не называй меня так, — пробормотала она, но Зен уже не слушал.
Его тон внезапно переменился, став жизнерадостным, почти беззаботным.
— А что, хорошее утро ведь! — сказал он с широкой улыбкой, словно сам пытался поднять себе настроение.
Эйна вздохнула глубже, убрала волосы с лица и посмотрела на мужа так, будто проверяла, не сделал ли он чего-то необдуманного.
— Что-то ты излишне жизнерадостен в это утро, — заметила она, скрестив руки на груди.
Зен хитро улыбнулся, развернулся и махнул рукой в сторону двери.
— А ты выйди, посмотри, какого оленя мы поймали! — сказал он с гордостью, улыбаясь во все зубы.
Эйна, немного насторожившись, всё же направилась к выходу. Она открыла дверь шире и увидела тушу крупного оленя, лежащего прямо на земле у входа. Верёвки, которыми животное было обмотано, выглядели крепкими и аккуратными.
— Леир сам его обмотал, — добавил Зен, подойдя ближе и упираясь руками в бока.
Эйна удивлённо подняла брови, оглядывая добычу, затем перевела взгляд на мужа.
— Молодец, — сказала она, уже мягче. — Хорошая работа.
— Это я его учу, — сказал Зен с лёгкой самодовольной усмешкой, подмигнув. — Видишь, растёт парень, скоро и сам сможет ходить на охоту.
— Учит, — повторила Эйна, её тон был чуть насмешливым, но тёплым. — Надеюсь, ты учишь его не только добычу таскать, но и голову на плечах держать.
— Ой, голова у него крепче, чем у нас обоих, — отмахнулся Зен. — А смотри, как верёвки затянул. Я бы сам лучше не справился.
Эйна внимательно посмотрела на Леира, который стоял чуть в стороне, потирая уставшие руки.
— Устал? — спросила она.
— Немного, — ответил Леир, потупив взгляд, но в его голосе чувствовалась гордость.
Она улыбнулась ему и вернулась к мужу.
— Ну, раз вы такие молодцы, неси оленя к разделке. А я поставлю воду. И давай, Зен, без твоих показушных речей, — добавила она с лёгкой улыбкой.
— Эх, ну ты всегда так, — пожал плечами Зен, подхватив верёвки и начиная тащить добычу в сторону. — Одного похвалить нельзя, сразу в дело гонят.
— Потому что у нас здесь не пиршественный зал, — бросила Эйна, входя обратно в дом.
Зен только усмехнулся, подмигнул Леиру и, вместе с сыном, направился готовить оленя к дальнейшей работе.
Тушу оленя занесли в задний двор, где уже была подготовлена старая деревянная стойка для разделки. Леир наблюдал, как его отец и мать начали работу. У Зена в руках был крепкий охотничий нож с широким лезвием, но его движения были скорее размеренными и уверенными, чем быстрыми. Эйна, напротив, орудовала своим ножом так, словно это был продолжение её руки. Она работала быстро, но точно, её действия были отточены годами опыта.
— Эйна, ты как всегда стремишься показать, что быстрее меня, — сказал Зен с улыбкой, глядя на то, как жена уже почти закончила с одной стороной туши, пока он только начинал.
— Я не стремлюсь, Зен, — ответила она, даже не поднимая глаз. — Я просто быстрее.
Леир тихо засмеялся, наблюдая за их обменом.
— Мама всегда так делает, — добавил он, вытирая руки об одежду. — Я думаю, она и в поле справилась бы лучше любого.
Эйна усмехнулась, отрезая ещё один кусок мяса с такой лёгкостью, что это выглядело почти магией.
— Конечно, справилась бы, — ответила она. — Только кто тогда за вами будет следить? Без меня вы оба сгорите на солнце или забудете обед приготовить.
Зен громко фыркнул, откидывая отрезанную шкуру в сторону.
— Ты так говоришь, будто мы беспомощные дети.
— Ты — нет, — сказала Эйна, бросив короткий взгляд на мужа. — А вот Леир ещё учится. И мне нужно, чтобы он учился у лучших.
Она посмотрела на сына с тёплой улыбкой.
— Ты уже многое умеешь, Леир. Но всегда помни: не важно, насколько ты силён или умён. Главное — как ты используешь эти умения.
Леир кивнул, вглядываясь в мать. Её лицо было загорелым и немного суровым, с чёткими линиями, которые подчёркивали её решительность. Густые волосы, собранные в небрежный пучок, выбивались прядями, но это не мешало ей работать с точностью и скоростью, которой мог бы позавидовать любой охотник.
— Мама, — вдруг спросил он, отрываясь от своих мыслей, — а ты всегда так хорошо умела работать?
Эйна улыбнулась уголками губ, не прекращая своих движений.
— Всегда — это громко сказано, — ответила она. — Когда я была твоего возраста, мы с братьями тоже часто помогали дома. Тогда я многому и научилась. Жизнь в деревне требует, чтобы ты умела многое, и чем лучше ты справляешься, тем легче живётся.
— А у тебя были братья? — удивился Леир.
— Да, трое, — кивнула она. — Все старше меня. Я была младшей, и, как ты понимаешь, со мной особо не церемонились.
— Держу пари, ты и тогда была самой быстрой, — поддел Зен.
Эйна засмеялась, её смех прозвучал мягко, но с оттенком решимости.
— Не сразу, — ответила она. — Сначала было много порезов и синяков. Но когда ты почти что самая младшая в семье, тебе приходится учиться быстрее, чтобы выжить.
Леир с восхищением смотрел на мать. Её руки двигались ловко и уверенно, как будто знали, что делать, ещё до того, как она успевала подумать.
— Значит, ты всему сама научилась? — спросил он.
— И сама, и с помощью семьи, — пояснила она. — Но самое главное, чему я научилась, — это не сдаваться. Если что-то не получается с первого раза, всегда можно попробовать ещё раз.
Зен, наконец закончив свою часть работы, вздохнул и посмотрел на жену.
— Ты и правда лучше меня справляешься, — признал он. — Но не забывай, кто добыл этого красавца.
— Я и не забываю, — ответила Эйна, отложив нож и вытирая руки. — Каждый в семье должен знать своё место. Ты добываешь, я разделываю, Леир учится. Вот так всё и работает.
Леир почувствовал тепло от этих слов. Их семейная работа была не просто обязанностью — это было их способом быть вместе, поддерживать друг друга и делить радости и трудности жизни.
Работа была почти завершена. Леир с усилием отделил последний кусок мяса от кости, аккуратно уложил его на деревянную доску и вытер нож о ткань. Зен уже собрал шкуры и сложил их в углу, готовясь позже обработать, а Эйна занималась подготовкой части мяса для готовки. В воздухе витал запах свежей крови, дерева и земли — всё это наполняло двор ощущением работы, завершённой в едином ритме.
Леир, немного запыхавшись, поднял голову и посмотрел на мать, которая ловко нарезала куски мяса на ровные полоски.
— Мама, — спросил он, осторожно, будто подбираясь к чему-то важному. — Как звали твоих братьев? И почему ты никогда о них не рассказывала?
Эйна на мгновение остановилась, её нож замер в воздухе. Она хмыкнула, словно этот вопрос вызвал в ней неожиданный всплеск воспоминаний.
— Ты ведь знаешь, что я не люблю говорить о прошлом, — ответила она, но в её голосе не было упрёка. Она продолжила нарезать мясо, её движения остались такими же чёткими.
Леир смотрел на неё, ожидая ответа. Эйна, наконец, вздохнула, положила нож на доску и обернулась к сыну.
— Хорошо, — сказала она, вытирая руки. — Если тебе так интересно. У меня было трое братьев: старшего звали Грейн, среднего — Лоран, а самого младшего — Тир.
Леир повторил про себя эти имена, чувствуя, как в них звучат что-то далёкое и тяжёлое.
— Что с ними случилось? — спросил он, уже более осторожно.
Эйна усмехнулась, но в её глазах мелькнула тень. Она присела рядом с доской, сложив руки на коленях, и посмотрела в сторону, как будто видела что-то далёкое, невидимое для других.
— Мой отец был человеком тяжёлым, — начала она, её голос звучал спокойно, как будто она рассказывала о чем-то будничном. — Тяжёлым, злым и жестоким. Он вёл себя как собака — злобная и голодная, которая кусает даже тех, кто её кормит.
Зен, до этого занятый своим делом, поднял голову, но не вмешивался. Он просто слушал.
— Грейн, мой старший брат, пытался защищать нас, — продолжила Эйна, её голос не дрогнул. — Но однажды отец напал на него. Я до сих пор не знаю, что послужило причиной. Грейн умер, а отец даже не попытался это скрыть.
Леир почувствовал, как его сердце сжалось.
— А Лоран? — спросил он тихо.
— Лоран... — Эйна чуть нахмурилась. — Он пытался сбежать из дома. Отец нашёл его и наказал. Жестоко. Оставил его без руки и ноги. Я не знаю, как Лоран выжил, но он смог. Он... исчез, когда я ещё была маленькой.
— А Тир? — голос Леира был почти шёпотом.
Эйна подняла на него глаза, в которых светился лёгкий блеск, но слёз не было.
— Тир был младше меня. Самый добрый из нас. Когда я ушла из дома, я не смогла его найти. Хотела бы знать, где он сейчас.
В её голосе не было ни грусти, ни жалости к себе. Она рассказывала это так же спокойно, как могла бы говорить о том, что нужно нарезать ещё немного мяса. Но её слова висели в воздухе, словно облако, тёмное и тяжёлое.
Леир молчал, глядя на мать. Он понимал, что это была не просто история, а часть её жизни, которая навсегда осталась с ней.
— Ты так спокойно об этом говоришь, — наконец произнёс он.
Эйна улыбнулась уголками губ, её взгляд стал мягче.
— Я говорю спокойно, потому что плакать давно перестала. Это было очень давно, Леир. Горе — оно как острый нож: сначала ранит глубоко, а потом ты учишься с ним жить.
Зен подошёл ближе, положил руку на плечо жены.
— Ты сильная, — сказал он тихо.
Эйна лишь кивнула, взяла нож и снова вернулась к работе, словно этот разговор был просто ещё одной частью их дня. Леир же остался стоять, всё ещё переваривая услышанное. Эти имена, Грейн, Лоран, Тир, теперь были частью его собственного мира, как и тени прошлого, что окружали его мать.
Они сидели за грубым деревянным столом, где уже был разложен скромный ужин. На столе стояли миски с густым рагу из оленины, испускающим пар, который наполнял дом приятным ароматом специй. Рядом лежал тёмный деревенский хлеб, грубо нарезанный, и кувшин с водой. Эйна сложила руки, слегка склонив голову, и остальные последовали её примеру.
— Господь, — начала она твёрдым голосом, — благодарим тебя за этот день, за добычу, которую ты нам даровал, и за возможность делить хлеб в кругу семьи. Даруй нам силы, здоровья и мудрости, чтобы не сбиться с твоего пути. Аминь.
— Аминь, — повторили Зен и Леир в унисон, опуская руки.
Они приступили к трапезе, и первые несколько минут за столом царила тишина, нарушаемая лишь звуками ложек, касающихся глиняных мисок. Эйна ела медленно, задумчиво, иногда бросая взгляд на мужа и сына. Зен же сосредоточился на еде, как будто готовился к разговору.
— Отец, — нарушил тишину Леир, откладывая ложку в сторону. Его глаза сверкали любопытством. — Я всё думаю о том, что ты говорил... про Фаар. Что это?
Зен поднял взгляд, на мгновение задумавшись. Он отпил воды, отставил кувшин и сложил руки на столе.
— Сила, — ответил он просто. — Фаар — это сила.
— Но какая? — Леир подался вперёд, его голос был полон жажды знаний. — Ты сказал, что она повсюду. А как она работает?
Зен вздохнул, словно собираясь объяснить нечто сложное, и начал говорить размеренно, словно подбирая слова.
— Фаар — это то, из чего состоит весь наш мир. Всё вокруг — живое и неживое — связано с ним. Представь её как корень дерева, который питает всё вокруг.
Леир кивнул, но его взгляд оставался непонимающим.
— Есть два вида Фаар, — продолжил Зен. — Первая — это Фаар живого, или, как её иногда называют, Витальный Фаар. Она внутри нас, в каждом живом существе. Это то, что даёт нам жизнь, силу, волю. Она адаптируется к нашему состоянию — когда ты счастлив или зол, когда ты решителен или слаб.
— Значит, это как наша душа? — уточнил Леир.
— Можно сказать и так, — ответил Зен. — Но это не только душа. Это то, что связывает твою волю с телом и миром вокруг.
— А второй вид? — Леир был увлечён, забыв про ужин.
— Второй вид — Инертный Фаар, — сказал Зен, его голос стал чуть более серьёзным. — Она везде: в камнях, воде, воздухе. Она не имеет воли, как Витальная, но она основа мира. Все законы природы, стихии — это её проявления.
— А мы можем её использовать? — спросил Леир, его глаза блестели от интереса.
Зен слегка улыбнулся, но его улыбка была сдержанной.
— Живое может черпать силу из Инертного Фаар, — пояснил он. — Это не просто. Требуется знание, умение, а иногда и особое состояние духа. Но да, он поддаётся.
Эйна, до этого молча слушавшая, посмотрела на сына.
— Но не думай, что Фаар — это просто инструмент, — сказала она мягко. — Его нужно уважать. Она связывает всё, что есть в этом мире.
Леир замолчал, переваривая услышанное. Он взял ложку, но так и не притронулся к еде, продолжая размышлять.
— Значит, мы можем становиться сильнее с её помощью? — спросил он, глядя на отца.
Зен кивнул.
— Можем. Но помни, Леир, сила — это не всегда благо. Она требует ответственности.
Леир молчал, смотря в свою миску. Он чувствовал, что услышанное изменило его взгляд на мир. Теперь лес, дом, всё вокруг казалось не таким простым, как раньше.
Тишина за столом снова наполнилась звуками еды, но в голове мальчика уже роились новые вопросы, на которые он собирался найти ответы.
После ужина они дружно убрали со стола. Леир отнёс миски к очагу, а Эйна разложила остатки пищи для хранения. Зен вытер стол тряпкой, всё ещё поглядывая на сына, словно раздумывая, стоит ли продолжать рассказ о том, что было начато за ужином.
— Я немного прогуляюсь, — внезапно сказал Леир, ставя пустую миску рядом с остальными. — Просто подышать.
Эйна замерла, её взгляд мгновенно стал настороженным.
— Куда ты хочешь пойти? — спросила она, всматриваясь в сына так, будто искала что-то в его выражении.
— Здесь, в деревне, — поспешил ответить Леир, поняв её беспокойство. — Обещаю, не буду заходить в лес.
Эйна ещё секунду смотрела на него, потом вздохнула и кивнула.
— Хорошо, — сказала она. — Но надолго не задерживайся. И, как ты сказал, в лес не заходи.
— Обещаю, — повторил Леир, подхватил свою куртку и направился к двери.
Когда дверь закрылась за ним, в комнате наступила тяжёлая тишина. Эйна медленно выдохнула, опёрлась руками о край стола и повернулась к мужу.
— Ты рассказал ему про Фаар, — сказала она, но это не был вопрос.
Зен, сидевший на стуле, вздохнул, сложив руки перед собой.
— Рассказал, — признал он, не поднимая взгляда.
— Почему? — её голос был мягким, но в нём звучала скрытая тревога.
— Потому что он имеет право знать, — ответил Зен, его голос был спокоен, но твёрд. — Он растёт, Эйна. У него слишком много вопросов, а молчание только сильнее разжигает его любопытство.
— Ты знаешь, что будет, если он начнёт задавать эти вопросы не только нам, — резко сказала она, её взгляд стал жёстким. — Фаар — это не то, о чём можно болтать с соседями за завтраком.
— Он не глупый, — парировал Зен. — Он поймёт, что можно говорить, а что нет.
Эйна покачала головой, затем медленно присела напротив мужа.
— А если не поймёт? — её голос стал тише, но напряжение в нём только усилилось. — Если кто-то узнает, что произошло с ним? Что его раны заживают, словно их и не было?
Зен поднял взгляд, в его глазах отразилась усталость и напряжение.
— Никто не узнает, — сказал он. — Мы всегда были осторожны.
— Всегда? — Эйна чуть прищурилась. — А что, если Орн или кто-то ещё уже догадывается? Он видел тебя с мечом, слышал крики. Ты думаешь, он просто забудет об этом?
Зен нахмурился, его руки сжались в кулаки.
— Я закопал медведя. От него не осталось следов, кроме крови, которая уже впиталась в землю. Никто ничего не узнает, если мы будем держать рот на замке.
— Ты говоришь это так уверенно, — прошептала Эйна, но в её голосе звучала горечь. — Но знаешь, что случится, если они всё-таки узнают. Если кто-то поймёт, кто ты на самом деле, или, хуже того, что Леир...
Она замолчала, словно боялась произнести слова вслух.
— Ты думаешь, я не понимаю? — Зен поднялся со стула, его голос стал резким, но не громким. — Ты думаешь, я не знаю, какая это опасность? Я оставил всё, что у меня было, чтобы защитить вас обоих. Я здесь только ради вас, Эйна.
Она посмотрела на него, и её глаза на мгновение смягчились.
— Тогда будь осторожен, Зен, — тихо сказала она. — Мы не можем позволить себе ошибок.
Он кивнул, вернулся на место и снова сел, его лицо стало суровым.
— Леир должен знать правду, — сказал он, устремив взгляд в одну точку. — Может, не сейчас. Но скоро.
— И что ты ему скажешь? — Эйна поднялась и начала медленно ходить по комнате. — Что его отец был королевским рыцарем, которого ищут за предательство? Что его способности могут привести в нашу деревню охотников, которые уничтожат всех, кого он знает?
Зен ничего не ответил. Он только провёл рукой по лицу и глубоко вздохнул.
— Мы должны думать о будущем, — сказал он после долгой паузы. — Не только о своём, но и о его.
Эйна остановилась и посмотрела на него.
— Тогда сделай всё, чтобы это будущее у него было, — сказала она твёрдо.
В тишине, которая последовала за её словами, было слышно только потрескивание огня в очаге. За закрытой дверью Леир стоял неподвижно, его рука едва коснулась косяка. Он не слышал всего, но уловил достаточно, чтобы понять: его родители что-то скрывают. И это «что-то» касалось не только их, но и его самого.