
Автор оригинала
KALA
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/29440053/chapters/72318207
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Прошло шесть лет с тех пор, как Ремус покинул Англию. Письмо от Джеймса, где он просил его вернуться для встречи с его будущим сыном, застало Ремуса в Канаде в самое подходящее время.
Ремус не ожидал, что его отсутствие станет причиной для идеального резюме преподавателя, как и то, что его возвращение спровоцирует конфликт и разрешит его. Если бы он только мог дать профессору зельеварения понять, как он сожалеет о произошедшем.
— Какова цена твоего прощения?
— Одна тысяча галлеонов.
Примечания
дополнительные теги:: ремус люпин как профессор по уходу за магическими существами, северус снейп как профессор зельеварения, психические проблемы, северус снейп как крëстный драко, северус снейп нуждается в объятиях
примечания от переводчика:: разрешение на перевод получено!
в работе 26 глав, это макси (121 тыс. слов); главы выходят по воскресеньям!
тгк о жизни, переводе и вдохновении:
https://t.me/zmiiveliki
Посвящение
приношу благодарность KALA за существование этой работы и активацию моей старой гиперфиксации на снейполюпинах! вы всегда можете перейти по ссылке на оригинал и поставить кудос
ещё благодарю Морандру за её переводы и напутственные слова;; в какой-то мере именно она повлияла на то, что я наконец-то собрала все силы и занялась переводом
ch.2: hide and seek
28 мая 2024, 12:47
— Входите! — Лили распахнула перед Ремусом дверь, когда он пришёл к ним через несколько дней. Едва заметив, кто пришёл, она направилась обратно по коридору. — Не обращай внимание на беспорядок, Ремус. После всех гостей было не так просто разобраться со всем этим.
— Прости за вторжение. — Ремус поспешил следом за ней.
— О, всё в порядке! — настояла Лили. — И спасибо большое за слинг! Джеймс обязательно полюбит его, когда он поймёт, как следовать правилам. — последние слова она произнесла особенно подчеркнуто.
— В последний раз у меня почти получилось! — парировал Джеймс.
— Я могу показать Джеймсу, если нужно. — предложил Ремус, забавляясь происходящим. Темно-голубой слинг лежал на спинке дивана, а на кофейном столике лежали слегка помятые инструкции, написанные от руки.
— Ты носил такое? — Джеймс посмотрел на него с недоверием.
— Ох, ну… они достаточно популярны на севере, так у родителей могут быть свободны руки. Когда я жил там, женщина, которая их делала, несколько раз просила меня подержать её детей. — с легким смущением признался Ремус. — Я научился надевать их с третьего раза, но это совсем другое ощущение.
— Ну и ну! — воскликнул Джеймс, но не стал развивать эту тему дальше. Гарри лежал крошечным свертком в его руках, пока его отец сидел в кресле и кормил его с бутылочки; потому-то Джеймс не встал поприветствовать Ремуса, когда он только пришёл.
— О, и Гарри любит зайку. Он очень мягкий. Он любит его касаться. — выразила благодарность Лили, входя в комнату и усаживаясь в плюшевое кресло-качалку. Чайный сервиз последовал за ней и разместился на столе перед ними.
— Я рад. — Ремус сел в кресло напротив Джеймса. — Я знаю, что это не так практично, как другие подарки. — его взгляд сам собой упал на переноску, которая точно уже приносила некоторую пользу.
— Это безусловно практичный подарок! Гарри не засыпает, если рядом нет его зайки. — заверила его Лили. — И, как я уже сказала, Джеймс научится пользоваться слингом. Со временем.
— Ты хочешь подержать его? — резко предложил Джеймс, надеясь сменить тему разговора.
— Ты уверен?
— Конечно. Он только что поел, так что я дам тебе пелёнку. — он протянул Ремусу пелёнку и встал, чтобы передать ему ребёнка.
Ремус без лишней суеты устроил Гарри в своих руках, всё ещё чувствуя себя пораженным тем, что его однокурсники сотворили это маленькое чудо. В некотором смысле Ремус всё ещё чувствовал себя ребёнком. Конечно, он хотел завести детей, но для него это всегда было несбыточной мечтой. Гарри с любопытством смотрел на него снизу вверх и шевелил губами, будто пытаясь сказать что-то. Его светлые глаза были окружены густыми ресницами.
— Он правда нечто. — тихо сказал Джеймсу и Лили Ремус. — Мои поздравления. Я не думаю, что я достаточно говорил это в последний раз.
Лили и Джеймс просияли.
— Кстати, Макгонагалл заполучила тебя в свои руки? — спросил Джеймс с ноткой озорства.
— Именно поэтому я здесь. — Ремус улыбнулся. — Я хотел поблагодарить тебя и сообщить, что со следующего понедельника я перееду в Хогвартс.
Лили радостно захлопала в ладоши. — Это замечательно! Я говорила Джеймсу, что ты справишься!
— Я не знаю, как вас отблагодарить. Такая возможность выпадает раз в жизни. — говоря это, Ремус вложил в свой тон все свои искренность и благодарность.
— Не за что! Я знаю, что ты любишь преподавание. Но до понедельника слишком мало времени. Я полагаю, мы будем не так часто видеться с тобой, когда начнётся семестр.
— Нет, боюсь нет. Я постараюсь заезжать к вам, когда получится.
— Мы понимаем. — вмешалась Лили.
Ремус задумался о том, в какой момент их доброжелательность и терпение к нему начнут иссякать. Хоть он и знал, что это были те же самые люди, с которыми он вырос, он чувствовал, что они лишь делают вид, что всё нормально. Была это злость или затаённая боль — это всё равно покажется наружу со временем. Питер уже писал ему, приветствуя его возвращение в Великобританию, но больше в письме ничего не было. Ремус посчитал, что это справедливо, учитывая то, что они с Питером не были особенно близки даже в школе. Их общение и было их общим интересом.
Ремус опустил взгляд на ребёнка и задумался, существовала ли другая вселенная. Вселенная, где он был здесь всё это время, присутствовал на свадьбе Лили и Джеймса, выпивал со своими друзьями, стал тем ликвидатором заклятий, которым он, как ему казалось, хотел стать раньше. Возможно они с Сириусом смогли бы обсудить всё и стать ближе, чем раньше, и Ремус почувствовал бы, что наконец-то может высказать свои настоящие мысли, а не проглатывать их с безмятежной улыбкой.
Так много возможностей, и всё это он мог увидеть в глазах Гарри. Ремус надеялся, что он будет добрым, энергичным и унаследует все лучшие качества своих родителей. Он надеялся, что Сириус разбалует его, но научит не быть жестоким, а Питер научит его играть в плюй-камни, как единственный, кто достаточно терпелив и готов проиграть. Возможно, Ремус станет тем дядей, к которому он придет для серьёзного разговора или за помощью в школе. Ему нравилась эта идея.
Его размышления прервала сова, и Джеймс встал, чтобы быстро забрать письмо. — Извини, оно должно было прийти. Это по поводу моего отпуска по уходу за ребёнком- Я отойду на секунду.
— Не торопись. — любезно согласился Ремус. — Я не против.
Джеймс ушёл с письмом в другую комнату, по дороге грубо вскрывая конверт, и прикрыл за собой дверь.
Ремус поднял глаза на Лили и улыбнулся ей. — У него правда твои глаза.
— Ты единственный кроме Джеймса, кто обратил на это внимание. — Лили выглядела удивленной.
— Держу пари, они будут зелёными.
Выражение лица Лили смягчилось. — Я надеюсь на это.
— Какие ещё вещи тебе подарили? Я заметил сумку в больнице. Довольно симпатичная. — Ремус попробовал завести светскую беседу.
— Ах, да, на самом деле это переноска от Северуса. Он прагматичен, как и всегда. — в её глазах было что-то такое, что казалось невыносимо трогательным, то, как она смотрела на этот подарок.
Ремус поджал губы и опустил взгляд на Гарри, неуверенный, подходящее ли это время для вопросов, которые мучили его.
— Я знаю… что ты хочешь что-то рассказать. — осторожно начала Лили.
— Клянусь, всё в порядке. — он покачал головой, надеясь отвлечь её от этой мысли. — Я хочу услышать это. Я рад, что он вернулся в твою жизнь. Я… Я на самом деле видел его на днях издалека. — Лили выглядела заинтересованной в подробностях. — Он выглядел так, будто у него всё в порядке, и с ним был ребёнок… — Ремус рискнул взглянуть на неё, чтобы оценить реакцию.
— О, я ещё не видела Драко! — проворковала Лили. — Я думаю, мы не увидим и Северуса до каникул. С вами обоими будет трудно связаться следующие месяцы. — она пожала плечами, как бы говоря «Что с этим можно поделать?»
— Ну что за головная боль. — Джеймс вернулся в комнату, почесывая затылок. — Мне нужно будет прийти завтра на работу, они напутали с моим заявлением.
Лили вздохнула. — Как насчёт того, чтобы я уложила Гарри и вы двое смогли пообщаться? — она подошла ближе и забрала ребёнка из рук Ремуса, после чего скрылась в детской.
Джеймс и Ремус занялись подогревом чайника и наполнением своих чашек. Так продолжалось до тех пор, пока Ремус не сделал глоток из своей чашки, начиная медленно закипать в неловком молчании. Джеймс неловко прокашлялся и поднял на него взгляд.
— Ты… ты ведь не собираешься прощать нас, правда?
Смесь паники и шока пронзили грудь Ремуса, подобно удару молнии. Должно быть, Ремус выглядел так, будто в него послали оглушающее заклинание, потому что Джеймс издал неловкий смешок.
— Честно говоря, я удивлен тому, что ты вернулся. — продолжил он, когда Ремус не ответил. — У меня такое ощущение, что ты уже одной ногой за дверью. Будто ожидаешь, когда мы вновь облажаемся.
Ремус отвёл взгляд и поставил свою чашку на стол, чтобы Джеймс не видел, не желая, чтобы Джеймс видел как трясутся его руки.
Он всегда ненавидел ссориться с другими Мародёрами, и это было явно связано с тем, что он никогда не чувствовал себя в полной безопасности. Джеймс всегда выбирал Сириуса, а Питер следовал за ним. И это было причиной того, почему Ремус чувствовал себя таким несчастным в их школьные года. Ему стоило сделать больше, но он всегда был слишком труслив.
Всё шло именно к этому, не так ли? Он был слишком труслив, чтобы противостоять своим друзьям, и потому он просто обижался на них. Он был слишком труслив, чтобы разобраться в своих эмоциях и пойти с Лоуренсом, и потому он позволил потенциальному любовнику уйти. Это заставляло Ремуса злиться на себя, потому что, возможно, если бы у него был характер, ничего из этого не случилось. Какой смысл в друзьях, которым он не мог полностью доверять? В друзьях, рядом с которыми он не мог быть самим собой? Почему он всё ещё так сильно боялся потерять их расположение, когда было ясно, что можно было просто исчезнуть из их жизни?
— Ты прав, — признался Ремус. Он был рад, что рядом не было Сириуса и он говорил наедине с Джеймсом. Это придавало ему больше уверенности. — Я не простил тебя.
— Я… — Джеймс откинул волосы с лица и разочарованно нахмурился. — Я знаю, что мы были ублюдками, Лунатик. — он выглядел так, будто ему было физически тяжело говорить это. — Признаю, Лили потребовалось устроить мне взбучку несколько раз, чтобы я осознал всё, так что возможно ты правильно делал, что держался от нас подальше, но точно ли это так? Ты просто собираешься не обсуждать это? Я ожидал, что ты будешь кричать или скажешь что-нибудь ещё. Мы не сможем ничего исправить, если ты не будешь говорить об этом. — Джеймс наклонился вперёд, упираясь локтями в колени, и его взгляд уткнулся в пространство между ними. — Я просто хочу знать, есть ли смысл извиняться.
— Я… не знаю. — честно ответил Ремус, его тон стал немного холоднее. — Я предполагал, что ты никогда не признаешь, что ты был не прав.
Джеймс усмехнулся, и его тело напряглось. — Ты серьёзно? Мерлин, она была права.
Ремус почувствовал, что он достиг опасной грани. — Что?
— Джеймс. — предостерегающим тоном произнесла Лили, которая теперь стояла в дверях.
— Извини, просто немного обидно слышать, что один из твоих лучших друзей так низко о тебе думает. — Джеймс резко встал и обернулся, обращаясь уже к своей жене, а не к Ремусу.
Лили скрестила руки на груди, и её выражение лица стало суровее.
— Снейп это одно, я понимаю. — Джеймс вскинул руку, повышая голос от едва контролируемых эмоций. — Я думал-
Лили обошла кресло, и Джеймс оборвал себя, но вместо ответа мужу она обратилась к Ремусу. — Это зависит от тебя, хочешь ли ты простить его. Северус не простил, и это совершенно справедливо. — Джеймс издал протестующий звук на фоне, но она проигнорировала это. — Но я думаю, с твоей стороны было бы нечестно продолжать давать Джеймсу надежду, что у него есть шанс всё исправить.
Ремус почувствовал, как у него внутри всё сжалось, когда он осознал, что в её словах была доля правды. Зачем он приходил сюда, если не был уверен в том, что он хотел услышать от них?
— Он извинился перед Северусом. — сообщила Лили. — Через письмо. Это было одной из причин, почему он в конце концов ответил мне. Северус сказал, что он готов дружить со мной, но он не собирается прощать Джеймса, и мы оба согласны, что это справедливо.
Глаза Ремуса расширились, и он повернулся к Джеймсу, будто ожидая увидеть ложь в его лице. Но вместо этого он увидел лишь горечь и смирение. Должно быть, они уже ссорились и пришли к компромиссу по этому поводу. Тот факт, что Ремус знал это, заставил горечь в груди слегка утихнуть, и он почувствовал, что напряжение спадает.
— Я не знал.
— Да, конечно ты не знал… — Джеймс одарил его разочарованным взглядом. — Ты бы знал, если бы ты потрудился ответить хотя бы на половину моих писем. Я не писал ничего про это, потому что думал, что тогда ты вообще перестанешь отвечать. Я не могу вечно ходить по тонкому льду, Лунатик.
— Я думаю, ты прав. — Ремус поднялся, зная, что он не сможет дать ему ответ прямо сейчас. Оставаться дольше было бы неправильно. — Ты дал мне пищу для размышлений, я скоро свяжусь с тобой. — он повернулся к Лили. — Спасибо тебе, честно. Я рад, что я познакомился с Гарри. Я думаю, это моё первое верное решение за долгое время.
И он ушёл.
xXx
У Ремуса не было много времени на обдумывание ситуации в течение дня, когда он готовился к переезду в Хогвартс. Он уже списался с Розетт и спросил разрешение на использование её книги на занятиях, и она выразила своё явное согласие и даже прислала Ремусу несколько чрезмерно детальных идей для планов уроков. Половину из них он отверг из-за того, что они были опасны или требовали межнациональных перевозок магических существ, которые были категорически запрещены в Великобритании. Ремус поблагодарил Розетт и отправился искать место, откуда студенты могли бы забрать свои книги в Косом переулке. Флориш и Блоттс были немного раздражены тем, что он не использовал уже имеющиеся учебники, но в конце концов согласились продавать тираж, предложенный Ремусом. К тому времени, когда Ремус должен был получить свой портключ, у него была половина плана урока, который он собирался показать Минерве, но ответа для Джеймса всё ещё не было. Не то что бы он не думал об этом поздно ночью, когда он не готовился к работе. Он обсудил это с матерью, и она сказала ему, что понимает оба варианта. Ремус не был обязан сохранять свою школьную дружбу, но если он решил возобновить её, то ему стоит быть более честным со своими друзьями. История повторится, если он не будет. И ей было ясно, что Джеймс действительно скучал по нему. — Если бы это было не так, он бы ничего не сказал тебе. — заметила Хоуп. — И ты имеешь полное право поступать так, как поступил тот мальчик — поддерживать общение только с одним, а с другим нет. Это не комплексное предложение для всех. Ты можешь дружить только с одним человеком и не дружить с другими. У Ремуса было ощущение, что его мать пытается мягко подтолкнуть его в том направлении. Она не хотела, чтобы он потерял своих друзей, и было ясно, что Джеймс готов приложить все усилия для восстановления их дружбы. Хоуп не давала ему какого-либо намека тему о том, что она думает о Сириусе, но Ремус всегда подозревал, что его мать не одобряет его. Самым странным было то, что именно Сириус в их первые годы обучения в Хогвартсе был ближе всего к Ремусу. Джеймс всегда был однозначен, а у Сириуса всегда было несколько разных интересов, так что если бы Ремус выбирал, кем он чувствовал себя более преданным, он бы выбрал Сириуса. И, возможно, так оно и было. Больше всего Ремус хотел, чтобы Сириус признал, что он причинил ему боль множеством способов. Но это было несправедливо по отношению к Джеймсу, и потому Ремус вернулся к исходной точке.xXx
— Ах, Ремус, мой мальчик. Альбус Дамблдор совсем не изменился; всё та же длинная седая борода, поблескивающие глаза, и та же оригинальность в цветах мантий. Сегодняшний наряд состоял из мантии оттенка голубой пудры барвинка, лавандовой шляпы и золотых остроносых туфлей. Он ждал Ремуса в Хогсмиде; когда Ремус прибыл на место аппарации, он изящным жестом подозвал его к себе. В присутствии Дамблдора Ремус всё ещё чувствовал себя ребёнком, и он признавал, что было приятно чувствовать себя достойным визита от директора. — Я жалею, что не смог присутствовать при твоём собеседовании. — начал Дамблдор, когда они неторопливо шли по дорожке к Хогвартсу. — К сожалению, мне надо было уладить кое-какие семейные дела. Впрочем, я был полностью уверен в тебе. — Я понимаю. — Ремус был слегка перегружен мыслью, что он будет преподавать в Хогвартсе, и даже когда замок стал вырисовываться перед ними, ему всё ещё хотелось ущипнуть себя. Они вошли через западный вход, и Ремуса провели в первый коридор от главного входа. В его покоях было много окон, просторно и уютно. Он сразу понял, что не сможет приспособить всё место для чего-то, кроме своих книг и небольшой коллекции личных вещей. Комната была оформлена в сдержанных бежевых и коричневых тонах, которые Ремусу как нельзя лучше подходили. — Я оставлю тебя, чтобы ты мог распаковать вещи. — Альбус улыбнулся ему. — В четыре состоится собрание преподавателей для общего ознакомления. Это, конечно, будет в коридоре восточного крыла, я уверен, что ты сможешь найти его. — что-то было в его прищуренных глазах, что заставило Ремуса почувствовать, что да, он уже знает, где это, благодаря карте, которую они сделали с друзьями. Минерва пришла за ним чуть позже половины четвёртого, и Ремус поблагодарил её ещё раз за помощь в устройстве на работе. — Пока не стоит меня благодарить. — Макгонагалл отмахнулась от его благодарности, когда они вошли в учительскую. — Когда начнётся семестр и тебе придется иметь дело с подростками, ты перестанешь быть таким благодарным. Они добрались до нужного этажа, и шаги Ремуса слегка замедлились.Он почувствовал запах, который он узнал бы где угодно, и его сердце нервно сжалось, когда он вошёл в учительскую. Ремус сразу же начал искать источник, но расслабился, когда понял, что хозяина этого запаха здесь не было. Ремус отвлёкся на приветствия с другими учителями, и он его не покидало чувство непривычности, когда они настаивали, чтобы он называл их по имени. — Итак, — Альбус Дамблдор привлек всеобщее внимание. — Боюсь, нам придется начать без нашего профессора зельеварения- — Нет необходимости, Альбус, я здесь. В комнату в спешке вошёл Северус Снейп, который, судя по его тяжелому, запыхавшемуся дыханию и растрепавшимся волосам, только что прибыл. Ремус чувствовал себя так, как если бы это было сценой кинофильма, который он смотрел. Он должен был догадаться, что это Северус, просто по его запаху, витавшему в учительской, но появление Северуса всё же было ударом под дых. Он подстриг волосы с прошлого раза; они были чуть ниже подбородка, уже не такие длинные, как в их прошлую встречу. Северус был в темно-серой мантии без рукавов; вместо этого под его мантией была длинная чёрная водолазка, закрывавшая его руки до запястий. Ремус не мог не смотреть на его руку, даже зная, что он никогда не сможет увидеть через одежду. — Северус, я говорил, что тебе не надо спешить. — мягко сказал ему Дамблдор, и в его словах было слышно что-то, напоминающее беспокойство. — Я в порядке. — коротко ответил Северус, отсекая дальнейшие комментарии, и сел по другую сторону стола. — Да, как вы все прекрасно знаете, Северус любезно согласился преподавать зельеварение ещё один год, так что у нас появился новый преподаватель — Ремус Люпин. Ремус ожидал какой-то реакции, но Северус даже не посмотрел на него. Он был слишком занят сверлением стола взглядом. Ремус сразу понял, что тот, должно быть, был предупрежден заранее, и это было неприятно, учитывая, что никто не потрудился оказать ему ту же любезность. Ремус вспомнил, как Лили упоминала, что они оба будут заняты до каникул, но он не ожидал этого… — Спасибо вам всем за терпение. Я займу место профессора Кеттлбурна. — он даже не обратил внимания на слова, слетевшие с его губ; всё его внимание было сосредоточено на наблюдении за Северусом. Ремус в трудом мог вспомнить, что говорили на собрании. Он продолжал ждать, когда Северус скажет или сделает что-нибудь, что выразит его неодобрение, но тот был странно молчалив на протяжении всего собрания. Ремус уже подумывал о том, как перехватить Северуса после заседания, но в конце Северус и Альбус отошли в сторону и начали переговариваться низким шепотом. Даже если Северус отказывался открыто признавать то, что Ремус находится в той же комнате, он явно давал отчёт о его слухе и потому пробормотал заглушающее заклинание. — Дамблдор сказал мне помочь те. — Хагрид с широкой улыбкой хлопнул Ремуса по плечу, привлекая его внимание. — Те нужно будет место, чтобы держать зверьков на время твоих занятий, а? Ремус отвлекся и неохотно перевёл взгляд на Хагрида. — Да. Спасибо, Рубеус. Можем мы встретиться завтра для обсуждения условий содержания существ?