
Автор оригинала
iliveatlast
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/24902044/chapters/60257599#workskin
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Что если Дэрил всё таки нашёл её? Или, скорее, она нашла его?
Fight
25 октября 2024, 04:35
Дэрил подсунул стул под ручку двери, прежде чем они легли спать, но это не мешает ему видеть, как она поворачивается. Блять. Ему нужно было лучше заблокировать двери. Но он думал о бегстве, а не о борьбе. Не с ним, полным идиотом, и с хромым ребёнком на буксире. Он не хотел ограничивать их пути к отступлению. Но теперь у них нет выбора, поэтому Дэрил готовится сделать то, что должен.
— Там кто-то есть. Дверь заперта. — Стук в дверь. — Поросята! Поросята! Впустите нас!
— Блять, мужик. Мы могли бы просто разбить окно с той стороны, зайти в дальнюю комнату-
В комнате, где прячется София, есть окна. Дэрил не хочет рисковать.
— Чего вам надо? — кричит Дэрил и слышит, как мужчины снаружи останавливаются.
— Блин. Это не похоже на Бренду.
— Может быть, та другая, она звучала довольно хрипло после того, как я...
— Чувак, не будь идиотом...
— Эй, мужик, мы ищем наших друзей, — кричит главный парень в ответ. — Пара бабочек. Не видел их?
— Никого не видел, — кричит Дэрил в ответ. — Лучше идите.
Пауза.
— Эй, чувак, ты прости нас, но мы не поверим тебе на слово.
Раздается удар в дверью, и Дэрил видит, как стул подпрыгивает под дверной ручкой. Долго она не выдержит.
Дэрил знает, что ему делать. Знает, что сделал бы Мерл. Первого парня прикончить из арбалета. Двое против одного. Спрятаться наверху с ножом, вырубить другого. Может, у кого-то из них есть пистолет, что-то, что он сможет использовать против третьего. Это не очень-то надёжный план, но это что-то. И он должен это сделать. Ему нужно защищать Софию, а эти мудаки кажутся плохими парнями. То, как они говорят о женщинах, которых ищут, заставляет кожу покрыться мурашками.
Но Дэрил никогда никого раньше не убивал.
Дверная ручка снова дёргается.
— Слушай, мужик, нам не нужны проблемы. — Главный парень, кторый пиздит без продыху. — Мы просто ищем наших девушек. Ты впустишь нас, дашь нам осмореться, если их там нет, мы уйдём. Обещаю.
Они что, правда думают, что Дэрил такой тупой?
— Ты сам по себе, мужик?
— Да, — кричит Дэрил. Потом он думает, что это было глупо. Он не должен был им этого говорить. Надо было сказать, что есть ещё люди, набить себе цену. Но он не говорит ничего, что дало бы хоть малейший намёк на существование Софии. — Мне так больше нравится.
— Мы понимаем, мужик. Слушай... впусти нас? Мы поищем и уберёмся от тебя подальше. Никаких проблем.
— Откуда ты, парень? — кричит другой. — Ты местный?
Дэрил ничего не говорит.
— Эй, у нас тут местный. Рэндалл, он из Сенойи. Ты оттуда?
— Не говори ему, откуда я, — слышит он шипение одного из них. Рэндалл, догадывается он. — А что, если он...
— Сделает что? Откуда ты, мужик? Из Сенойи?
— Не-а, — говорит Дэрил. — Проезжал мимо.
— Мы тоже. — Пауза. — Мы зайдём, мужик. Ладно? Просто осмотреться. Было бы лучше, если бы ты нам открыл.
Дэрил не двигается.
— Сноси её, Макс.
Макс входит первым. Он старше, чем думал Дэрил, в бейсболке козырьком назад и джинсовых шортах. Он дышит, как резанная свинья, выбивая дверь.
Стреляй, говорит себе Дэрил. Стреляй. Попади ему в глаз или в горло. Легче, чем убить ходячего, ты можешь попасть ему во множество мест, и он упадёт. Сделай это. Стреляй.
Но его палец не двигается. Он никогда никого не убивал. Он, конечно, причинял боль людям, он выиграл свою долю боев (и проиграл больше), и он был кулаками Мерла несколько раз на сделках. Но ни разу ни кого он не пристреливал хладнокровно насмерть.
— Ты иди наверх, — говорит второй мужчина. Он главный. Он мог бы сойти за красавчика, думает Дэрил, если бы не его глаза, которые выглядят злыми и голодными. — Я посмотрю здесь.
— Да, Грег. Понял.
Вот и всё. Сначала он должен целиться в Грега. Грег - угроза, и Грег - тот, кто бродит по первому этажу. Но он видит блик пистолета на поясе Макса, и это заставляет Дэрила остановиться и подождать. Если Макс поднимется наверх, Дэрил может быстро его прикончить, схватить пистолет. Тогда, может быть...
— Где ты, мужик? Выходи. Мы стреляем дерьмово.
Он слишком долго медлит. Выбор сделан за него. Грег нырнул в комнату - в переднюю, где они спали, а не в ту, где в шкафу прячется София. Макс, пыхтя, поднимается по лестнице - серьезно? Этот парень настолько не в форме? Как он убежал от ходячих в таком состоянии?
— Блин, этих девчонок здесь нет. Надо было идти на восток, могу поспорить, они бегут в Уайтуотер или куда-то туда...
Дэрил быстрый, когда хочет. Он не позволяет себе думать, когда стрела пронзает горло парня. Раздаётся бульканье, широко раскрытые карие глаза уставились на Дэрила, пальцы вцепились в оперение, торчащее из его шеи. Мужик, возможно, не умрёт сразу, но это произойдёт достаточно скоро. Дэрил не ждёт. Проводит ножом по горлу парня, это до тревожного похоже на разделку оленя, то же самое действие. Затем мужчина замолкает.
Дэрил осторожно спускается по лестнице, снова натягивает тетиву, вставляя липкую от крови стрелу на место. Он убирает арбалет за спину, и перехватывает удобнее пистолет Макса. Он броский, но заряженный. Он справится. Он слышит, как Грег пинает банки в районе их импровизированной кровати.
— Да ладно, мужик. Мы не хотим причинить вреда. Тебе не надоело быть одному? У нас есть лагерь, знаешь ли. Хорошие ребята. Дружелюбные ребята. Мы берём новичков, если они могут заработать своё место. Рэндалл снаружи, он зарабатывает своё прямо сейчас. — И тут внезапно шум прекращается.
— Макс! — кричит Грег, и Дэрил замирает на ступеньках. — Наших девчонок здесь нет. Но какая-то девчонка есть.
Дэрил не дышит.
— Эй, милая. Ты что-то потеряла?
Дэрил начинает спускаться по лестнице так быстро, как только может, не привлекая внимания Грега. Его сердце колотится в ушах, отдаёт в боку. Всё в порядке. Её там нет. Она умная, она останется в шкафу, пока он за ней не придёт.
— Думаешь, твоя куколка не скучает по тебе. Почему бы тебе не выйти и не забрать её?
Сука.
— Эй, милая, всё в порядке. Я не кусаюсь. Сильно. — Грег смеётся над собственной шуткой. — Это твой отец тут с тобой?
Дэрил почти у дверного проёма.
— У нас есть лагерь, ты знаешь. Место для тебя и твоего отца. Или, может, мы найдём тебе нового папу. Как тебе идея? Может хочешь, чтобы я был твоим новым папочкой?
Голова Грега взрывается еще до того, как он понимает, что Дэрил позади него. Выстрел ревёт в ушах, и Дэрил покачивается от отдачи - теперь всё это одновременно настигает его, его бок и его голова и тот факт, что он только что хладнокровно убил двух человек. Он перешагивает через сгорбленное тело Грега, направляется вперёд - третий, пацан, тот, что из Сенойи...
— Блять...
Паренёк бежит, продираясь сквозь ветви и спотыкаясь на север. Дэрил секунду наблюдает. Он мог бы снять его, думает он, если бы у него не кружилась голова и он не думал, что его сейчас стошнит. Но пацан бежит быстро, и он бежит в противоположную сторону от фермы Хершела, а двух человек достаточно для одного дня, разве нет?
— Не будь размазнёй, младший брат, — слышит он, и Мерл здесь, стоит прислонившись к дверному косяку. Он закуривает сигарету, обе руки на месте. Дэрил смотрит, как пламя играет между его пальцами, как дым завивается струйкой. — Ты сделал то, что должен был. Но чёрт возьми, — говорит Мерл, выдувая идеальное кольцо дыма - то, чему Мерл пытался научиться большую часть своей жизни. — Лучше увести эту девчонку отсюда, пока эти гнилые уроды не услышали выстрел и не прибежали вас сожрать.
***
Когда Дэрил открывает дверцу шкафа, София сжимает пустую бутылку бурбона в потных маленьких ладошках. Когда она видит Дэрила, она бросается к нему в объятия, прижимаясь к нему всем телом. Он морщится, когда она врезается в него и отшатывается. — Извини, извини, — говорит София, и Дэрил не знает, что делать с этим дерьмом. — Я услышал выстрел и подумала, что ты можешь... — Порядок, — хрипло отвечает Дэрил. — Но пора идти. — Она не отпускает его сразу, и он слегка дёргается — он не хочет толкать её или что-то в этом роде, но на это нет времени, и не похоже, чтобы он был хорош в объятиях даже в лучшие времена. София, кажется, понимает, что от неё хотят и выпускает его. Дэрил протягивает ей куклу. На голове куклы было немного крови, но он думает, что, возможно, София не заметит из-за остальной грязи. — Готова? — Моя... моя палка в другой комнате. Да. Похоже, он не дал ей времени захватить её с собой. Дэрил кусает губу. — Ты... подожди здесь, ладно? Я принесу. — София шевелится, и он сурово смотрит на неё. — Я серьёзно. Не иди за мной. Она и так достаточно его боится, ей не обязательно видеть, что он сделал. — Ладно, — бормочет она. Пряжа волос куклы между пальцами. — Я... я подожду. Дэрил быстро входит в комнату. Он подбирает её костыль, банку супа, которую она ему оставила, шарит по полу в поисках чего-нибудь ещё. Банка оливок всё ещё наполовину полная, поэтому он кладет её в карман. Он набрасывает одеяло на тело Грега и думает сделать то же самое для Макса наверху, но не делает этого. Он окончательно сдал со всем этим. Дэрил не уверен, что сможет подняться и спуститься по лестнице ещё раз, что не сулит ему ничего хорошего, если он вернёт себя и девчонку на ферму Хершела целыми и невредимыми. Он хватает пистолет Грега и засовывает его себе за пояс. У него был ещё складной нож с приличным лезвием, и он берёт его тоже. Он достаточно мал, чтобы София могла с ним справиться. Он протягивает ей нож и палку, и она смотрит на него, беспокойство проступает вокруг её глаз. — Ты... ты не очень хорошо выглядишь. Он и чувствует себя не очень хорошо, но это неважно. Он не умирает. Просто нужно продолжать двигаться. — Не стоит оставаться здесь, — говорит Дэрил. — Мы все равно уходим. Уйдём сейчас, может, будем на ферме к обеду. К ужину, думает он, борясь с головокружением. К ужину, если им повезёт. София кивает и закусывает губу. Он протягивает ей нож. Она смотрит на него. — Я... я не знаю, как... — Хорошо иметь нож, — говорит ей Дэрил. — Полезная штука. Просто возьми. Она ничего не говорит, и он протягивает ей пистолет Грега. Он тщательно обдумал это. Пистолет Грега легче, чем Макса, и в нём больше патронов. София смотрит на него испуганными глазами и не двигается с места. Как будто боится, что он её укусит или типа того. — Используй его только, если придётся, — говорит Дэрил. Его протянутая рука немного дрожит от усилия, и это злит его. Он злится на себя, на то, какой он слабый, на то, как, чёрт возьми, он доставит эту девочку домой целой и невредимой, и немного на Софию. Разве она не видит, что ему нужна её помощь? — Звук привлечёт ходячих, так что это только для действительно чрезвычайной ситуации. — Я... я не должна играть с оружием, — шепчет София. — Да, ну, ты и не будешь играть с ним. Ты будешь держать его у себя и отдашь мне на ферме, — говорит Дэрил. — Предохранитель здесь. Курок здесь. Не направляй ни на что, что не хочешь видеть мёртвым. — М-мой отец сказал мне... — Его здесь нет! — резко говорит Дэрил и тут же жалеет об этом. София отшатывается, держась за палку, будто если он подойдет к ней, она его ударит. Отчего он чувствует себя немного лучше. Умная девочка. Если кто-то подойдёт к ней, она, наверное, ударить его. Он делает вдох. — Слушай. Не... это просто на всякий случай. Ты не сможешь сама натянуть тетиву, иначе я бы я дал тебе арбалет. — Дэрил не упоминает, что она, вероятно, лучше прицелится из пистолета, что пистолет дает ей больше шансов, чем арбалет. — Но если мы разделимся, нет ничего хорошего в том, что у меня будет всё оружие, а у тебя ничего. Это только заставило её запаниковать ещё больше. — Я... я не хочу разделяться, — говорит София дрожащим голосом. — Я тоже, — откровенно говорит Дэрил. — Просто надо составить план на всякий случай. Вот и всё. Он ждёт её целую минуту. Он теряет терпение, им пора уходить. Кто знает, где находится лагерь, о котором говорили эти ублюдки, сколько времени понадобится Рэндаллу, чтобы поднять тревогу. Он должен был убить этого пацана. Идиот. Дэрил собирается засунуть пистолет обратно за пояс - хер с ним - когда рука Софии тянется вперёд и забирает его, быстро и легко, задев его руку, как мотылёк. — Извини, — говорит София несчастным голосом. — Извини, я не... я понесу его. Извини. Ну пиздец. Дэрил слишком устал для этого всего. Он в любом случае плох с детьми, возможно, с девчонками ещё хуже, чем с пацанами, потому что, по крайней мере, он сам был пацаном. Девчонки - это совершенно непонятные люди, так что он, вероятно, всё равно бы всё испортил, даже если бы у него не текла кровь, голова не кружилась, руки не тряслись, как у пьяницы, а слово «убийца» не звенело внутри его черепа. — Всё в порядке, — грубо отвечает он. Он хватает арбалет, проверяет пистолет. — Нам уже нужно идти. И они идут. Когда они проходят мимо, Дэрил снова видит цветы. Розы чероки. — Подожди, — говорит он. София останавливается, смотрит на него. Дэрил срывает три цветка - помня о колючках, осторожно, чтобы не уколоться. Он отрывает последние шипы, возвращаясь к Софии. — Вот, — хрипло говорит он. София смотрит на цветы, словно они не вполне настоящие. — Принесёшь их своей маме. София берёт их. Пропускает один из лепестков между пальцев. — Они красивые, — неуверенно говорит София. Дэрил усмехается. — Розы чероки, — говорит он, а затем ему приходится экономить силы. — Давай. Пошли. Отнесём их обратно твоей маме, пока они не завяли.