Трудности в воспитании драконов

Genshin Impact
Слэш
В процессе
R
Трудности в воспитании драконов
Taura Lavia
бета
ЛЁХА-ИСТОЧНИК
автор
Описание
Сборник небольших и больших зарисовок о том, с какими неожиданными трудностями придется столкнуться Герцогу Ризли и Юдексу Нёвиллету, когда у них на свет появится малыш-дракончик.
Примечания
P.S. Работа является своеобразным продолжением «Вопроса» - https://ficbook.net/readfic/018b39e5-d38c-7766-8256-963b176f975a P.S. Чота по итогу это кажется не совсем сборник получается, хзхз, но оставлю как есть
Поделиться
Содержание Вперед

Драконы тоже болеют

***

      Утро началось вовсе не с чашки кофе, а с детского надрывного плача. В целом, ничего нового, сейчас у малыша Рио режутся зубки, поэтому в последнее время он часто капризничает и не дает своим родителям как следует выспаться. Однако этим утром всё было совсем иначе. Малыш Рио плакал, плакал и плакал. Нёвиллет с Ризли сделали абсолютно всё, что было в их силах: дважды меняли пеленки, качали на ручках, пробовали кормить, прежде чем пришли к совместному выводу, что малыша необходимо как можно скорее показать врачу.       Поскольку Сиджвин сейчас была занята в крепости, приводя в порядок заключенных и стражников после недавнего чемпионата по панкратиону, пришлось бежать в госпиталь.       Нёвиллет не любитель пользоваться своим положением Верховного судьи, но сейчас у него буквально не было иного выхода, в противном случае ему пришлось бы ждать. Конечно, в Фонтейне не так уж и много врачей, которые умеют лечить драконов, но, к счастью, в госпитале работали доктора со всех семи регионов, поэтому всё же нашелся нужный специалист. — Ну так что, Доктор Чжоу? — поинтересовался обеспокоенный Герцог, пока Нёвиллет, одевая Риоту после осмотра, всеми силами пытался скрыть дрожь в руках. Он не только взволнованный отец, но еще и Юдекс, он не может позволить посторонним видеть свои слабости. — Это что-то серьёзное? Есть повод для волнения? — Не переживайте, уважаемый Герцог, — доктор улыбнулся, кинув мимолетный взгляд на капризничающего малыша, и усмехнулся каким-то своих мыслям, — нет причин для беспокойства. Конечно, ваш сынок плачет не просто так, но причина этому — режущиеся зубки и некоторые драконьи изменения, которые происходят с вашим малышом в силу взросления. Вся беда в том, что как дракон он развивается гораздо быстрее, и его человеческое тело не поспевает за ним. Приятного в этом мало, поэтому он и капризничает. — И что же нам с этим делать? — спросил Нёвиллет, продолжая тщетные попытки успокоить сына, мягко поглаживая его по головке, — стоять и смотреть, как он мучается? И сколько это продлится? — Тише-тише, месье Нёвиллет, сейчас я вам всё объясню, что нужно делать, — врач взял в руки блокнот и ручку и начал что-то усердно писать, а затем вырвал исписанную страницу и отдал листок в руки Ризли, — это специальная мазь для массажа. У вашего малыша появляются первые чешуйки, что и вызывает дискомфорт. Массаж поможет снять ненадолго боль, а эта мазь одновременно будет обеззараживать образовавшиеся ранки, чтобы ничего лишнего не попало в кровь, и смягчит чешуйки, чтобы они не царапали кожу. А от зубок можете перед сном давать вот это легкое обезболивающее, оно поможет ему и вам спать спокойно, но не больше двух капель в теплое молоко или воду! Через недельку приходите снова, посмотрим на прогресс. И самое главное: не изнуряйте себя волнениями. Я сам отец и прекрасно понимаю ваши чувства, но помните, что дети всё чувствуют и чем больше будете нервничать, тем хуже сделаете своему ребенку. — Хорошо, спасибо, доктор Чжоу, — поблагодарил мужчину Невиллет перед тем, как они покинули кабинет, а затем и госпиталь.

***

      Обладая из-за тяжелого детства недоверчивостью к людям, Ризли всё же решил тайком поинтересоваться у Сиджвин насчёт лекарств, выписанных их с Нёви сыну. Кажется, он нервничал в разы сильнее, чем Юдекс, только когда мелюзина подтвердила, что ничего из списка не навредит малышу, мужчина успокоился и принялся за работу. Да, сегодня у Нёвиллета не было заседаний или каких-то срочных дел, поэтому было принято решение, что дома останется он, а Ризли вернется в Меропид.       Это был первый раз, когда Герцог был готов пренебречь своими обязанностями ради семьи. Сидя в своем кабинете, он целый день боролся с желанием бросить всё и побежать домой — настолько сильно он волновался за сына.       Это было даже странно — то, как сильно изменилась его жизнь с появлением этого маленького чуда. Ризли, привыкший заботиться в первую очередь о себе, теперь полностью посвящает всего себя семье.       Раньше он и подумать не мог, что такое возможно. Когда Нёвиллет первый раз затронул эту тему, Ризли немного даже испугался. Думал, что не сможет стать хорошим родителем, ведь своих настоящих он никогда не видел, а приемные растили его как свинью на убой. Да и для того, чтобы воспитывать ребенка, необходимо чаще обычного выбираться на поверхность, жить там, а Ризли вот уже больше двадцати лет живет под водой. А сейчас он отец, у него есть сын и любимый супруг, и все страхи давно отступили.       Сегодня у него полный завал и было тяжело сосредоточиться на делах, когда все мысли возвращались к дому, к сыну, который сейчас нуждается в нём. Это звучит, должно быть, ужасно, но это именно то, чего он боялся: выбор. Выбор между долгом управляющего и долгом отца, мужа. Именно поэтому он много лет назад, вступая на эту должность, четко для себя решил, что ни при каких обстоятельствах не станет заводить семью и, как все нормальные люди, жить над водой, а не под ней. Хотя бы потому, что он абсолютно не подходит под описание «нормального человека».       Однако фиалковые глаза со змеиными зрачками определенно стоили того, чтобы попытаться.       Чтобы там ни было, слишком долго оставаться в неведении герцог не мог. По этой причине он написал супругу небольшую записку, в которой справлялся о здоровье их сына. К счастью, у Ризли были свои способы быстро обмениваться почтой, поэтому уже через полтора часа ему пришел ответ. «Mon cher conjoint, не хочу тебя расстраивать, но и врать тоже не посмею. Notre petit dragon плачет, не переставая, но у меня есть идея, кто может нам помочь, пока не могу всего тебе рассказать, так как ещё не совсем уверен в том, что найду этого… помощника. В данный момент наш сын очень сильно капризничает, и мне достаточно тяжело сейчас писать тебе эти строчки, но я знаю, что в скором времени мы найдём способ облегчить его страдания. Я сделал ему массаж, как нам советовал доктор, чтобы он смог часик поспать. Понимаю, что прошу невозможного, но постарайся не волноваться сильно и помни, что наш сын всё-таки дракон и ничего плохого с ним случиться не может. Bisous avec amour, ton conjoint       В этом был весь Нёвиллет — на три строчки написал в ответ целую поэму. Но Ризли был рад, что Юдекс всё так подробно описал. Пусть легче на душе всё равно не стало, но сильная тревога ушла, когда он читал строчки, что супруг нашел кого-то, кто может облегчить страдания их малыша.       Забавно, но, видимо, они оба не доверяют в этом вопросе врачам. Ну, если не считать Сиджвин, всё-таки у мелюзины был достаточно большой опыт в медицине, поэтому ей они доверяли безоговорочно.       Интересно, кого же Нёвиллет всё-таки собирается просить о помощи?

***

— Итак, — высокий стройный светловолосый мужчина, похожий на Нёвиллета, как две капли воды, сложил ногу на ногу и отпил из бокала немного прозрачной жидкости, — значит, ты хотел разузнать что-то про драконьи болячки, потому что… — Потому что своего детства я не помню, а мой сын сейчас очень слабый и я очень переживаю. Хочу быть готовым ко всему, — Нёвиллет, сидевший напротив, тоже отпил из бокала, мимолётно бросив взгляд на играющего рядом Риоту. — Обязательно было принимать мой облик? Это как-то… необычно. Как будто я разговариваю со своим отражением.       И вправду, как уже было сказано, Сцилла принял облик Нёвиллета, и единственная деталь, благодаря которой их можно было отличить, — рожки. Если у Неви они были светло-синие, как воды Фонтейна, то у Сциллы они были цвета воды первозданного моря. И, если всмотреться, то Сцилла смотрел слегка с хитрецой, в то время как Нёвиллет смотрел уверенно и серьёзно, даже немного сердито, а вот первой гидро лорд сидел расслабленно и вёл беседу даже несколько лениво. — Мне понравился твой облик, — старший дракон равнодушно пожал плечами, — а мой человеческий поддерживать сейчас было бы очень тяжело. Я предпочитал в свое время выглядеть… внушающе.       Мужчина снова сделал глоток воды и затем перевёл взгляд на играющего на полу малыша. — Милый ребёнок, но он на одну треть человек, верно? Тогда неудивительно, что он так слаб. Ты не подумай, я тебя не обвиняю в том, что ты зачал от человека, но из-за этого у твоего сына слабое здоровье. Конечно, ему не грозит смерть, но это не означает, что его тело не будет подвергаться болезням. — И что ты предлагаешь, сидеть и смотреть на его мучения? Это первый раз за прошедшие сутки, когда он не плачет. Если не считать часа сна вчера днём, — Нёви тяжело вздохнул. Поскольку Ризли был вынужден остаться в крепости на ночь, Юдекс со вчерашнего утра в одиночку возился с маленьким капризным драконом и спал от силы часа три, а если не учитывать дневной сон, пока малыш отдыхал после массажа, то вообще максимум два. — Мне действительно нужна помощь. Мой ребёнок страдает и мучается от невыносимой боли, а кроме массажа, ему ничего не помогает. Хотя, честно, от этого массажа тоже толку не очень-то много… — Ох, ну до чего же ты ennuyeux, — старший дракон закатил глаза, — ладно-ладно, я знаю, что нужно делать. Он же дракон воды! Ты пробовал купать его? В воде чешуйки начнут расти быстрее и будут легче проходить через кожу, тем самым облегчая страдания. — Да пробовал я уже, — Нёвиллет печально покачал головой. Он и вправду первым делом попытался искупать сына, рассчитывая, что в воде ему полегчает, но не тут то было. — Он только ещё сильнее начинает плакать и вырываться.       Малыш Рио, все это время ползавший неподалеку, тем временем начал кряхтеть и пытаться почесаться, его отросшие коготки родители не успевали стричь, из-за чего он часто царапал самого себя во сне. Это была еще одна причина, по которой маленький дракоша не хотел купаться, — вода неприятно щипала свежие царапины, и Риота плакал еще сильнее. — Погоди, так ты разве не знаешь? Мы, драконы, с помощью наших элементальных способностей, в нашем с тобой случае это управление силой гидро, можем дать понять потомству или нашим гидро-сородичам, что опасность им не грозит. Видишь ли, твой детёныш ещё не понимает своей силы и из-за этого думает, что вода — его враг, но ты легко можешь убедить его в обратном.       Юдекс уставился на своего предшественника в полном недоумении. Тот вывалил на него буквально огромный поток информации, которую Нёви сейчас усиленно пытался переварить. В связи с тем, что он переродился в человеческом теле, большую часть жизни его элементальные способности были ему недоступны, ну, по крайней мере, половина из них. Ему никто не объяснял, как пользоваться этой силой, на что он способен благодаря ей, он просто знал, что он очень силён и… всё. Просто силён.       Ох, ну что за глупец?! Как он собрался растить ребенка-дракона, если сам толком о своей природе ничего не знает? Глупый дракон, который ничего не знает и ничего не умеет! А если у него не получится помочь своему малышу?       Так, нет, отставить плохие мысли. Все получится. Если предшественник всё как следует ему объяснит, то у него обязательно все получится, ведь это же у него в крови, это его истинная сущность, его природа. В конце концов, Невиллет никогда не боялся узнавать и пробовать что-то новое. Ну, если, конечно, это не что-то противозаконное. Самое главное — отпустить панику и не волноваться, тогда все точно пройдет хорошо.

***

      Вернувшись домой спустя почти четверо суток, проведённых в крепости, Ризли первым делом направился в детскую.       После встречи со Сциллой, которая закончилась чудесным исцелением Рио и приобретением новых навыков самого Нёви, последний отправил супругу письмо с хорошими новостями. На душе у Герцога сразу же отлегло, и он со спокойным сердцем занялся работой. К сожалению, должность управляющего вовсе не означает безделье целыми днями, поэтому Ризли время от времени приходилось оставаться в Меропид на несколько ночей подряд. Более того, пару раз он был вынужден сидеть там безвылазно почти две недели! После такого он не отходил от малыша Рио двое суток — настолько он соскучился по сыну за время разлуки.       Поднявшись на второй этаж, он остановился у самой двери, пытаясь выровнять дыхание. Нужно было вести себя как можно тише, чтобы не напугать малыша или, не дайте Архонты, разбудить. Сделав несколько глубоких вдохов, Ризли тихонько повернул дверную ручку. Картина, что предстала перед ним, вызвала улыбку на лице и тепло в сердце. Очевидно, изрядно вымотавшись за последние дни, Нёвиллет мирно спал в кресле рядом с детской кроваткой с книгой Фонтейнских легенд на коленях. Он читал малышу Рио, чтобы тот скорее уснул, и не заметил, как сам провалился в царство Морфея.       Ризли разрывался между тем, чтобы взять свое сокровище на руки и отнести в постель, и тем, чтобы не прерывать сладкий сон любимого и просто укрыть тёплым пледом — ночи в Фонтейне в это время года всегда жуть какие холодные. И пусть в Фонтейне редко можно увидеть снег, сегодня был тот самый день, когда все улицы окрасились в прекрасный белый цвет, такого же цвета, как волосы его любимого Нёви.       Риота также тихо посапывал в своей кроватке, его лицо выражало умиротворение, значит, ему действительно полегчало и боли его больше не беспокоили. Вот и славно. Значит, волноваться не о чем и можно наконец лечь спать впервые за несколько дней со спокойной душой и сердцем.       Нагнувшись через перила деревянной кроватки, мужчина осторожно, чтобы не разбудить, поцеловал сынишку в лобик, а затем укрыл одеялком, которое малышу в подарок связала путешественница.       Подбросив дровишек в камин, чтобы в комнате стало теплее, Ризли всё-таки решил, что наутро спина Юдекса не скажет ему «спасибо», если сейчас он продолжит спать в неудобной позе. Аккуратно подхватив супруга на руки, словно он вовсе ничего не весил, Ризли понёс его в их спальню.

***

      Невиллет очнулся, когда чужие руки пытались стянуть с него домашние шорты. На секунду он испугался, но драконий инстинкт ему подсказал, что это Ризли, поэтому он успокоился и приподнял таз, чтобы облегчить супругу работу. — Я тебя разбудил? — шепотом спросил Ризли, стягивая абсолютно неудобный для сна элемент одежды. — Извини, подумал, что спать в кресле будет не очень удобно. — Всё в порядке, mon préféré, спасибо, — Нёви приподнялся на локтях и, не размыкая глаз, наугад клюнул супруга в щетинистую щеку. — Я рад, что ты вернулся. — Я тоже, рыбка, я тоже, — Герцог разделся и плюхнулся рядом с драконом, тут же притягивая ближе к себе и вдыхая родной запах моря, исходящий от него. — Я скучал по вам обоим.       Невиллет устало улыбнулся, потираясь носом о шею любимого и оставляя легкие поцелуи на уродливых шрамах. — У меня для тебя хорошие новости. Смотри, как умею, — и поднёс свои тонкие с аккуратными коготками пальцы к разбитой губе Герцога, прошептал что-то, и — о чудо — рана на губе затянулась, словно её там никогда и не было. — Ого! Это ты где таким фокусам научился? — мужчина изумлённо вскинул брови и подушечками пальцев дотронулся до здоровой губы. — Она прям как новая! Даже мягче стала! Не знал, что драконы такое умеют. — Я тоже не знал, — Юдекс прижался к супругу ещё ближе, чтобы не потерять тепло, исходящее от его тела, — меня научили не только этому, но всё остальное я тебе покажу завтра — сейчас я без сил. — Хорошо, — Ризли блаженно прикрыл глаза, — поделишься, кто тебя научил этим фокусам? Это же тот самый человек, про которого ты мне писал? — Угу, только это не совсем человек, а дракон, — Нёви сонно зевнул, — это был Сцилла — мой так называемый предшественник. — Сцилла? — Герцог приподнялся и в недоумении посмотрел на мужа, не веря своим ушам, — тот самый? Ну, твоё прошлое воплощение типа? — Да, тот самый, — Юдекс утвердительно кивнул, — пришлось повозиться, чтобы его найти, но с этим мне любезно помогли путешественница и Паймон. Но поскольку он был в облике дракона, то ему, естественно, пришлось принять человеческий облик. Это было даже забавно и одновременно странно, так как он перенял именно мой облик. — О, Архонты! Целых два Нёвиллета находились в этом доме, а я это пропустил! — мужчина удивленно присвистнул, — ох, а может, как-нибудь познакомишь нас? У меня тут есть одна идейка, как разнообразить наши вечера… — Ризли! — Юдекс вскочил с места, с силой сшибая мужчину с кровати хвостом, и недовольно нахмурился, — тебе лишь бы шутки шутить. — Ну ладно, не обижайся, — Ризли весело рассмеялся, сгребая надутого дракона в охапку, — даже если бы здесь была тысяча таких Нёвиллетов, я бы выбрал именно тебя, своего Нёви. — Думаешь, смог бы отыскать именно меня среди целой тысячи таких же драконов, как я? — Юдекс скептически выгнул бровь, с недоверием глядя на Герцога, — интересно, как же? — О-о-о, поверь, я тебя слишком хорошо знаю и мне бы хватило пары минут, чтобы вычислить своего дракона.       Мужчина вновь поднял свою драгоценность на руки и плюхнулся с ней на кровать, почти сразу же засыпая под громкое и довольное урчание любимого гидро-дракона.
Вперед