
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Романтика
Приключения
Фэнтези
Развитие отношений
Слоуберн
Элементы юмора / Элементы стёба
Демоны
Уся / Сянься
Магия
Насилие
Пытки
Смерть второстепенных персонажей
Жестокость
Манипуляции
Выживание
Мироустройство
Сводничество
Попаданчество
Псевдоисторический сеттинг
Борьба за отношения
Соблазнение / Ухаживания
Запретные отношения
Религиозные темы и мотивы
Убийца поневоле
Тренировки / Обучение
Дворцовые интриги
Наставничество
Древний Китай
Целители
Яогуаи
Полудемоны
Описание
Бай Ци всегда притягивал то, что ему не нравилось. Он не переносил, когда перед ним заискивали, но постоянно оказывался в центре внимания подхалимов. Он избегал хлопот, но получил под своё руководство один из филиалов отцовской компании. Он с самого начала невзлюбил низкосортную литературу, но попал в новеллу с культиваторами. Позднее скажут, что прославленный даос Бай Ци сильнее всех ненавидел главу демонического культа... Вот только он всегда притягивал то, что ему не нравилось.
Примечания
Оставляйте отзывы! Вам не сложно, а мне приятно =)
Посвящение
Любителям сянься и не только. Сугубо авторский взгляд на жанр.
Том 1. Часть 26
06 октября 2024, 11:59
Не дождавшись никакой весточки от главы, Бай Ци лёг спать. Но непроходящая усталость и постоянный страх наложили свой отпечаток даже на долгожданный отдых. Подсознание связало то, что должно было случиться, с малоприятными днями, проведёнными в ожидании смерти на пике Ди Шуй. Поэтому во сне заклинатели в масках зачем-то обездвижили Бай Ци, не представлявшего опасности ни для них, ни для главы, и в таком виде доставили к зверинцу. Вместо птицы за аркой бродил демонический зверь, которого Чжэнь Фу хотел передать как доказательство секте Цзян Ван, а рядом с ним стоял полудемон. И только попавшись ему на глаза, Бай Ци понял, что убил старейшину. Он посмотрел на свои руки, запятнанные кровью, и проснулся.
Очнувшись ото сна, Бай Ци обвёл хижину взглядом, будто бы ожидая обнаружить в ней полудемона, но убедившись, что то был всего лишь кошмар, медленно выдохнул и приподнялся. Сон, как выяснилось, не уменьшил усталость, а лишь приумножил её.
На улице тем временем господствовала ночь. На пол хижины через окно лился мягкий лунный свет. Было немного прохладно. А ещё – очень тихо.
Наслаждаясь тишиной, Бай Ци недвижимо сидел на циновке, вглядываясь одновременно в рассеянную лунным светом темноту и глубину собственных эмоций. Сон разом воскресил в памяти и тело учителя, покрытое выступающими венами, и смерть матери, произошедшую по вине отца, и брошенную в другом мире без поддержки сестру.
Несмотря на вновь возникшую сонливость, Бай Ци с каждым мгновением всё больше убеждался, что не сможет уснуть, даже если очень постарается. Но и просто сидеть, погрузившись в себя, не было никакого желания. Поэтому он встал, зажёг масляную лампу и с головой окунулся в чтение книги о демонах, которая дала когда-то подсказку о ростке порчи.
Ничего конкретного он в ней не искал. Но описанные исследователями эксперименты, доказывающие, что демоническая энергия имеет свою волю, в некотором смысле поражали. И своей жестокостью, и полученными выводами.
Если верить книге, демоны умели безошибочно определять тех, кто когда либо причинял вред другим демонам. То же касалось и их энергии. Один из исследователей не был достаточно осторожен и подвергся потемнению в ходе эксперимента. Он вызвался стать следующим подопытным, но вопреки всему, что знали люди о процессе потемнения, так и не прошёл через трансформацию. Демоническая энергия внутри его тела методично уничтожила сначала меридианы, затем даньтянь и, наконец, сам корень. При этом она не позволила исследователю умереть от нестерпимой боли и внутренних повреждений, а первые тайные (эксперимент решили не прерывать) попытки прекратить страдания носителя извне проигнорировала, залечив раны. Окрепнув, энергия начала атаковать всякого, кто приближался непозволительно близко. И вот тогда эксперимент всё-таки остановили из-за постоянно растущего числа жертв.
Отдельного внимания заслуживало и упоминание о способности демонов к обмену мыслями с себеподобными. Они поддерживают общение с сородичами в том числе на огромных расстояниях, не ограниченных, предположительно, гранью между мирами. При этом полностью лишённые энергии демоны всё равно способны сообщать остальным, где они находятся и что с ними происходит. Исследователи до сих пор теряются в догадках, за счёт чего такое возможно.
Второй раз встретив упоминание о данной способности, Бай Ци задумался. Демонический зверь, которого он спас, равно как и ученицы главы, могли подчиняться полудемону. И если полудемон обменивался с ними мыслями, то знал о древесном заклинателе даже раньше, чем глава или Чжэнь Фу.
К сожалению, эта догадка не объясняла, зачем невесть откуда взявшийся древесный заклинатель понадобился верхушке секты живым. Не для того же, чтобы лечить полудемона, который прекрасно справлялся и, скорее всего, прекрасно справится дальше сам. Тем более, катастрофа мирового масштаба не могла заранее рассчитывать на помощь лекаря, если только не владела, помимо прочего, способностью предсказывать будущее.
Оторвав взгляд от книги, Бай Ци впервые осознал, что привык не только к чаду лампы и исходящему от неё неприятному запаху, но и ко многим раздражавшим поначалу мелочам. Безобидное это открытие, вопреки всякой логике, заставило сердце похолодеть. Твёрдая уверенность, что многие воспоминания о прошлой жизни сотрутся постепенно из памяти, уступив место новым, связанным с заклинательским миром, тяготила. Так же незаметно, как привык к чаду от лампы, он однажды потеряет себя и даже не заметит. А Система поможет остаться в блаженном неведении, потому что ей так удобно.
Невесёлую мысль спугнул первый несмелый луч солнца, упавший на стол. Решив, что лучшее лекарство от хандры — работа, Бай Ци спрятал книгу в пространственное кольцо и наметил краткий план дальнейших действий. Во-первых, следовало спуститься в город и проведать губернаторского сына, к которому не получилось заглянуть вчера. Во-вторых, предстояло самолично напроситься в гости к полудемону, воспользовавшись промедлением главы.
Определившись с задачами, Бай Ци не стал откладывать их в дальний ящик и сразу покинул жилище. Заклинатель в маске, как и полагается, безмолвно стоял на посту. И так же безмолвно последовал за шиди к воротам секты.
В городе уже можно было встретить редких прохожих. Одни понуро тащились к лавочкам, выстроенным вдоль центральной улицы, и раскладывали товары на продажу. Другие сонно черпали воду из колодца и относили в дома. Какой-то мужчина держал в руках два свежеиспечённых бинцы, то и дело улыбаясь самому себе.
Обратив внимание на лепёшки, Бай Ци прислушался к своим ощущениям, но, как ни силился, не смог уловить и намёка на голод. Это показалось странным, ведь с позавчерашнего дня ещё ни крошки не побывало у него во рту. Возможно, так сказывался на организме постоянный стресс?
Чтобы не рисковать лишний раз своим самочувствием, Бай Ци после недолгих сомнений свернул к трактиру, где когда-то играл в го. Охота закончилась, но не все заклинатели успели разъехаться по сектам, поэтому в заведении было заметно больше людей, чем снаружи, даже в такое раннее время.
Подойдя к хозяйке, Бай Ци выслушал, что ему могут предложить, выбрал без особого интереса пару блюд и оплатил их таэлями, полученными от губернатора, после чего разместился в затенённом углу.
Ученики сект обсуждали в основном охоту. Юй Тяо Лун из секты Пэй Лю, известный Бай Ци как Хэ Жу, занял уверенное первое место. Следом за ним, отстав всего на десяток уничтоженных злых духов, расположился талантливый заклинатель из Си Ю, мастер ближнего боя. Его имя Бай Ци почти сразу выбросил из головы, равно как и имя всеобщей любимицы, занявшей третье место, — заклинательницы из Цзюй Юэ.
Вопреки отвратительному расположению духа, Бай Ци немного веселило то нелепое обстоятельство, что наследник пытался подставить его, пока он сам пытался подставить наследника. Не иначе как все дети, воспитанные богатыми и влиятельными отцами, мыслят одинаково.
В обсуждение командных рейтингов Бай Ци даже не стал вникать, переключившись на поданных ко столу цыплёнка гунбао и цзунцзы со сломанными ушками. Поначалу пряный вкус мяса, сдобренного орешками, доставлял некоторое удовольствие. Но вскоре оно сгладилось внутренним опустошением и уступило место привычному унынию.
Собравшись уходить, Бай Ци как раз раздумывал, стоит ли взять с собой неначатые цзунцзы, завёрнутые в бамбуковые листья, чтобы отдать их нищим, когда услышал что-то по-настоящему интересное.
Пара заклинателей за соседним столом горячо спорила, как совет отреагирует на требование жреца недавно возрождённого культа чёрного дракона, окончательно объединившего тёмные земли под своей властью за прошедшую неделю. Один утверждал, что в мире между людьми и демонами нет ничего крамольного, тогда как второй доказывал, что тёмные запросто объединятся с демонами, дай им только возможность, и тогда всем ортодоксальным сектам придёт конец.
Сообразив, что друг разошёлся не на шутку и едва ли не кричит про демонов на весь трактир, первый заклинатель подал знак рукой, прося его быть тише, и кивнул на соседний столик, где за спиной Бай Ци грозной тенью высился один из стражей Цян Шоуши. Второй, проследив направление кивка, запнулся на полуслове. Оба приятеля синхронно встали и вышли.
Бежать за ними следом, умоляя продолжить разговор, было бы как минимум странно. Хорошо, что у Бай Ци имелось подобие личного информатора, к которому он и направился для выяснения всех обстоятельств.
Губернатор обрадовался даже раннему приходу даоса. Он, похоже, успел решить, что заклинатель больше не придёт, раз получил свои деньги. И потому потащил Бай Ци к сыну едва ли не с порога.
Сын губернатора оставался в стабильном состоянии. И без духовного чувства было ясно, что пропущенный день не оказал на него особого эффекта. При осмотре подтвердилось, что спора не проявляет активности и вообще близка к тому, чтобы окончательно иссохнуть даже без яда. Поэтому Бай Ци ограничился парой укрепляющих отваров, переданных лично в руки губернатору в приёмном зале. Здесь же и задал вопросы о том, что происходит в Цзянху.
По словам губернатора, у демонического культа, расположенного на осквернённых землях, уже некоторое время было неспокойно. И только недавно выяснилось, что дело в самопровозглашённом жреце чёрного дракона, вознамерившемся объединить тёмных заклинателей под своим началом. Поставленной цели он добился поразительно быстро. И тут же отправил послание совету, в котором известил, что единственный по обе стороны грани гибрид человека и демона собирается заключить с демонами мир от имени всего человечества. Для этого он требует прекратить убийства и истязания демонов. И просит уступить через три месяца возможность разорвать грань тёмным заклинателям. При отказе в сотрудничестве или попытках препятствовать миру этот, как выразился губернатор, «безнравственный ублюдок» обязался мстить каждому, кто причинял или причиняет до сих пор вред демонам. Как именно и с чьей помощью — не уточнялось.
Брызжа во все стороны слюной, губернатор добавил, что послание это не иначе, как глумливая шутка. И что совет обязательно срегирует на неё соответствующим образом. Все, в конце концов, знают, что сотрудничество с демонами невозможно, потому что демоны не более, чем кровожадные убийцы и неразумные животные!
Как и в прошлый раз, губернатор начал задыхаться от излишней торопливости, затем вытер пот со лба платком и вопросительно уставился на даоса. Тот молчал, не спеша поддержать чужую точку зрения.
Переварив, наконец, тревожные новости, Бай Ци заверил губернатора, что их мнения целиком и полностью совпадают, а затем распрощался. Хотелось выйти на свежий воздух и обдумать полученную информацию без необходимости терпеть фоном чужой голос.
Хотя губернатор растерялся от внезапной перемены в настроении заклинателя, но препятствовать ему не стал и, едва ли не слогая совету и всем совершенствующимся мира хвалебные оды, проводил гостя к двери, где простился с такой душевностью, словно отправлял собственного ребёнка в последний путь.
Оказавшись на улице, Бай Ци первым делом нашёл укромное место, куда почти не ходили люди, и ещё раз прокрутил в голове всё, что услышал от губернатора. Он уже знал, где находится единственный по обе стороны грани гибрид демона и человека. Откуда тогда взялся второй?
Если допустить, что полудемон причастен ко всему происходящему сейчас на осквернённых землях, то выходит, что он захватил контроль над демоническим культом, оставаясь при этом за спиной у ортодоксального течения. При условии, что ему важно скрыться от чужих глаз, марионетка, конечно, необходима. Но по какой именно причине полудемон не может лично возглавить демонический культ?
Едва ли глава Цян Шоуши настолько силён, что способен удержать существо, захватившее контроль над демоническим культом за неделю, у себя под боком. Да и поскольку полудемон находится в праведной секте, очевидно, вопрос с захватом власти решался через посредников. Кто захватил ему осквернённые земли? Демоны? Но о человекоподобных заклинательский мир в лучшем случае догадывается, а остальных, даже если они были собраны внеплановыми разрывами, не удалось бы незаметно переправить к тёмным заклинателям. Тогда сами тёмные заклинатели? Можно предположить, что в какой-то момент полудемон завладел лояльностью одной-двух демонических сект с помощью главы, а те уже подчинили остальных силой. Но такое не осталось бы незамеченным. А про то, что секты помогали полукровке, губернатор не упоминал.
И вот ещё что. Логично допустить, будто есть кто-то или что-то, чего полудемон опасается. Иначе почти невозможно объяснить его выжидательную тактику.
Столько вопросов, что легче поверить, будто терпеть унижения от заклинателей вошло у полудемона в привычку и расстаться с ними он пока не готов. Взять хотя бы те следы от ударов плетью на спине. Не за покорность же его ими наградили.
Так и не найдя ни одного ответа на свои вопросы, Бай Ци, держа в голове, что полудемон действительно опасен, опаснее, возможно, чем все, с кем он сталкивался до сих пор, попросил сопровождающего отвести себя на изолированный пик с детьми беженцев.
Дорога не заняла много времени. Но чем ближе они подходили к домику в аньхойском стиле, тем больше сомневался Бай Ци. Очевидно, он тоже являлся частью непостижимого полудемонического плана. И роль, отпущеная в нём жалкому подобию лекаря, по-прежнему не спешила проясняться, что вызывало вполне обоснованную тревогу.
Сопровождающий не стал входить на ограждённую территорию, вновь перепоручая шиди смотрителю. Смотритель же буркнул что-то о том, что местные дети не нуждаются в сердобольности внешнего ученика, и, проводив Бай Ци в небольшую комнатку, велел ждать.
Бай Ци последовал совету и отвернулся к окну. Он уже чего только не передумал, добираясь сюда, и теперь с готовностью погрузился в себя снова.
За нескончаемым потоком опасений приход полудемона остался незамеченным. И его голос, раздавшийся за самой спиной, оказался полной неожиданностью.
К достоинствам гибрида можно было отнести, судя по всему, и нечеловеческий слух. Потому что он сразу прокомментировал чужое удивление.
— Сердце брата-лекаря колотится так громко, что я почти поверил, будто моего прихода ждали с нетерпением.
Пройдя немного вперёд, полудемон по-хозяйски опустился на стул, охотно продолжая словесное истязание.
— И дня не минуло с нашей последней встречи. Надеюсь, вы торопились увидеться снова, потому что соскучились.
Пропуская мимо ушей очевидные подтрунивания, Бай Ци тоже сел. Пока любовался видами из окна, он передумал всё на свете, но не то, как и с чего начать разговор. Тем более, из всех детей к нему привели одного полудемона. А к такому он готов не был.
Не зная наверняка, есть ли в эликсире необходимость, Бай Ци всё равно достал пузырёк с жидкостью, способной подавить духовный корень, и поставить на стол перед собой.
Смотритель не вернулся, что позволяло быть откровенным.
— Я плохо знаком со способностями полудемонов и совершенно не понимаю, зачем оставаться в праведной секте, когда можно оставаться вне её, — начал Бай Ци мрачно. — Но если дело в огненном корне, этот пузырёк с лекарством поможет.
Поскольку полудемон с самого начала не пытался скрывать свою сущность, особой реакции за разоблачением от него не последовало. Равнодушный взгляд скользнул по эликсиру скорее из вежливости, чем интереса.
— Поможет? А брат-лекарь уверен, что в мои планы входит преждевременная и мучительная кончина? — невозмутимо уточнил он. — Вы проявляете нечеловеческое хладнокровие, когда дело касается посторонних. Эликсир может замедлить культивацию, а может повредить корень и лишить жизни. Следовало начать с этих двух данностей, чтобы злобный полудемон не решил ненароком, что его планируют убить.
Конечно, существовала вероятность, что разрушение корня зайдёт достаточно далеко, чтобы заклинатель умер. Но если не принимать весь эликсир сразу, бояться практически нечего.
— Я проявляю чудеса хладнокровия, когда дело касается моей собственной жизни, — парировал Бай Ци, хмурясь. — Не сомневаюсь, что смерть злобного полудемона порадует многих по эту сторону грани. Особенно после всего, что произошло недавно на осквернённых землях. Но я очень люблю быть исключением из правил. И буду им, пока это спасает мне жизнь.
Полудемон улыбнулся. Разговор, по ощущениям, казался ему детской забавой. Что не могло не раздражать абсолютно серьёзного собеседника.
— Брат-лекарь всё такой же прямолинейный. Меня восхищает, что он не пытается лгать, хотя ложь свойственна большинству людей, загнанных в угол, — полудемон на секунду задумался, будто бы стараясь подобрать правильное выражение. — Считайте всё, что будет сказано дальше, жестом доброй воли. Хочу доказать вам, что мои слова — не пустой звук, и им можно верить.
Полудемон, очевидно, хотел бы большей вовлечённости брата-лекаря в разговор. Он даже дал возможность предположить, какого рода услугу готов оказать, выдержав эффектную паузу.
— Благодаря мне вас не трогают и не тронут ни тёмные культиваторы, ни демоны, ни заклинатели этой секты. Почему бы не вздохнуть свободнее, зная, что о вашей безопасности уже позаботились?
Разом подтвердив, что действует заодно и с демонами, и с тёмными заклинателями, и с главой, полудемон как ни в чём не бывало откинулся на спинку стула. Похоже, он сказал всё, что намеревался сказать.
Бай Ци же тем временем только начинал распаляться.
— Действительно, и почему же я не могу вздохнуть свободнее, зная, что обо мне так пекутся? Может потому, что понятия не имею, чем обязан такой чести? – огрызнулся он.
Ничем не скрытое возмущение брата-лекаря потешило полудемона не меньше, чем всё, что происходило до сих пор. Но быть честным и дальше он не торопился.
— Я приму эликсир как доказательство нашего взаимного доверия. Так у брата-лекаря будет меньше соблазнов использовать его не по назначению, — снисходительным тоном закрыл тему полудемон, совершенно не считаясь с чужими намерениями. — Мне несложно спасти вашу неглупую голову пару раз. Но попытка сбежать с наследником другой секты походила на отчаянный шаг, а не взвешенное решение. Больше так не делайте.
Вновь решив поставить точку в разговоре первым и введя тем самым Бай Ци в ещё большее смятение, чем до визита сюда, полудемон поднялся с места и с некоторой ленцой потянулся за эликсиром. Могло показаться, что он и вышел-то только затем, чтобы пожурить брата-лекаря за необдуманный поступок.
Его вид, его поведение, его манера держаться — в этот момент абсолютно всё действовало Бай Ци на нервы. Потому что полудемон как будто не замечал, что говорит с равным. И, судя по всему, мнил себя настоящим божеством.
Выбирать выражения и дальше было решитетельно невозможно. Поэтому Бай Ци встал, опустив обе руки на стол с характерным хлопком, и взъелся:
— Принимать доказательство взаимного доверия уместно только после того, как предоставил своё. Я не просил спасать меня, но отдал эликсир. А значит могу требовать взамен что угодно. Как насчёт уйти из секты вместе? Или всемогущий полудемон горазд только бросаться громкими фразочками?
Не похоже, что требование, выпаленное сгоряча, застало полудемона врасплох. В выражении его лица можно было разглядеть разве что вспыхнувший на мгновение азарт хищника, сомкнувшего пасть на шее желанной добычи.
— Брат-лекарь действительно хочет этого? Если я соглашусь, ему придётся пожалеть. В конце концов, во мне есть половина от демона. А демоны бывают просто невыносимы.
Бай Ци промолчал. Он не рассчитывал на согласие. Ему хотелось поставить полудемона на место, указав, что он не такой свободный, каким мнит себя.
А тот продолжал уже безо всякого намёка на весёлость.
— Я собирался уйти сразу, как брат-лекарь покинет секту. И не вижу причин отказываться, раз предложение исходит от него самого, — полудемон огладил горлышко пузырька, как бы погружаясь в свои мысли и находя их весьма печальными, совершенно не замечая, как на стекле под пальцами образуются маленькие трещинки. — Но есть один нюанс. Очевидно, брат-лекарь заинтересован в моей свободе не из нежных чувства. И я готов простить ему многое, практически всё, кроме откровенных попыток встать на пути. В момент, когда решите, что имеете право мешаться под ногами, мне придётся избавиться от вас.
Потеряв нить разговора, который свернул не туда, Бай Ци стоял с таким видом, будто воочию наблюдал восход солнца на западе.
— Избавиться от меня? Избавься сразу от всего человечества, чтобы оно не мешалось под ногами.
— Именно это я и планировал сделать, — припечатал полудемон, возвращаясь к ироничному тону. — Но не сейчас. Сейчас мне куда интереснее наблюдать за тем, как вы злитесь.
Поражённый дважды — сначала тем, что полудемон всё же намерен уничтожить мир, а затем и брошенной вскользь насмешкой, — Бай Ци пропустил момент для выражения своего праведного гнева словами. И этим сразу воспользовались.
— Хотите предложить что-то ещё? Если нет, придётся подождать нашего совместного путешествия. Заклинательский мир вскоре начнёт потряхивать. И я не хочу, чтобы брат-лекарь напрасно рисковал собой, приходя сюда всякий раз, как соскучится.
Бай Ци сурово посмотрел на полудемона. Скорее всего, тот имел в виду требование, направленное совету. Тёмные заклинатели всегда вели себя воинственно. Их культивация не предусматривает мирных решений. И, конечно, они никогда не будут заинтересованы в сотрудничестве с ортодоксальными сектами. Равно как и ортодоксальные секты никогда не заинтересуются миром с демонами или демоническим культом.
— Требование, направленное совету, ужесточит гонения против тёмных заклинателей, — предостерёг Бай Ци.
Но полудемону не было дела до предостережений. То, как он хмыкнул, выслушав догадку брата-лекаря, яснее любых слов свидетельствовало, что он и сам всё знает. Или даже добивается такого исхода.
Но зачем ему гибель собственных последователей?
Очередную вспышку раздражения пришлось проглотить безо всяких словесных выпадов. Оставалось ещё множество вопросов, на которые хотелось получить ответы.
— Решение убить старейшину не похоже на решение главы. Зачем ему привлекать внимание к секте сразу, как совет ополчится против всего демонического?
В этот раз полудемон заговорил. Но так, словно обращался к капризному ребёнку, который влез ненароком во взрослые дела.
— Отправляйтесь к себе в хижину и хорошенько выспитесь. Вы выглядите нервным и уставшим.
Потеряв всякий интерес к беседе с братом-лекарем, полудемон ушёл, едва закончив говорить. Бай Ци же, поняв, что источник всех проблем только что обрёк его на новые томительные догадки, с силой ударил по столу сжатым кулаком и ругнулся. Он не знал, что должен делать дальше. Он вообще ничего уже не понимал, кроме того, что полудемон — тот ещё сукин сын, который, возможно, всё это время был заинтересован в совместном уходе из секты и теперь добился своего.
Чтобы окончательно успокоиться, понадобилось куда больше времени, чем обычно. Но и в спокойном состоянии мысль о свернувшем не туда разговоре вызывала очередную вспышку немой ярости. Чёртов спесивец играл людьми, играл им самим как хотел. А на правах внешнего ученика противопоставить ему можно было разве что пару матов.
Система, уловив нестабильное эмоциональное состояние души, к которой была привязана, поспешила узнать, что послужило тому причиной.
[Полудемон согласился сотрудничать с пользователем, но пользователь недоволен. Система не понимает]
Ей, конечно, невдомёк, почему пользователь злится. Для неё одно то, что полудемон согласен уйти из секты, уже звучит как выигрыш по всем фронтам. И не важно, что он задумал и какую опасность представляет.
«А я, по-твоему, должен скакать от радости? Да он прямо заявил, что собирается уничтожить человечество. Тебе не кажется, что это как минимум тревожный звоночек?»
[Желание уничтожить человечество не выбивается из прошлых результатов прогнозирования.
Изначально Система давала пользователю задание, которое предполагало устранение цели.
Пользователь сам потребовал другое задание]
Вспомнив о задании, которое выпало в какой-то момент из памяти из-за череды всё новых и новых проблем, Бай Ци разом постарел лет на десять.
«Я и забыл, что ты хочешь воспитать из него отрезанный рукав. Может, покажешь мастер-класс? С удовольствием понаблюдаю за тем, как ты будешь просыпаться по ночам от страха, переживая, что в какой-то момент полудемона переклинит и он решит, будто ты мешаешься под ногами».
Система, в общем-то, плевать хотела на проблему. Она видела цель, но совершенно не замечала препятствий.
[Пользователь не может отказаться от задания или переложить его на Систему.
Система пошла навстречу пользователю и предоставила другие варианты заданий, когда это было возможно.
Пользователь сам выбрал такое задание и должен выполнить его]
Доказывать, что о выборе тогда и речи не шло, значило играть на цине перед быком.
Не опровергая и не соглашаясь со словами Системы, Бай Ци бросил тоскливый взгляд в окно. Он переместился в этот мир в начале осени. Постепенно становилось холоднее. А из всего, что удалось подготовить к уходу, была только горстка таэлей и духовные камни, которых не хватит, чтобы пережить холода.
Да и чёрт с ними. Холода, пожалуй, самая ничтожная из всех проблем.
Потому что перед уходом из секты придётся замарать руки убийством. Убийством, в котором заинтересованы все, кроме самого убийцы.
***
Бонус: о тёмных заклинателях, демоническом и драконьем культе. Поскольку тёмные заклинатели — экслюзивная новинка, привнесённая демонами в заклинательский мир вместе с единственным и неповторимым гибридом, о крупных объединениях на осквернённых землях до недавних пор не шло и речи. Секты, сформированные схожими методами культивации, конечно, возникли. И возникли быстро, потому как угроза со стороны праведного пути — штука серьёзная. Но вот с более глубоким взаимодействием не сложилось. В первую очередь из-за разделения территорий. Если праведники давно всё выяснили и могут спать спокойно, участвуя время от времени в интригах, то на осквернённых землях, где ещё ничего не решено, войны — обычное дело. Нож в спину получить никому не хочется. Вот и тёмные заклинатели, помня, что лучшая защита — нападение, не торопятся дружбу заводить. Каждая отдельная секта, сформировавшая необходимую структуру, именует себя демоническим культом. Это больше не сброд тёмных заклинателей, а объединённые общими принципами и целями последователи неортодоксального пути. Благо, демоническая энергия — ещё и отличная защита. Каждый, кто сунется на осквернённые земли, рискует потемнеть если не сразу, то со временем точно. Достаточно лишь отразить пару атак — и праведные секты, если только они не хотят перейти на тёмную сторону, отступят сами. Вот и получается, что враги если и есть, то не снаружи, а внутри. Из общего только красивое название — демонический культ. Или, по крайней мере, так было. А ныне у демонического культа появился предводитель, верующий в чёрного дракона. Культ чёрного дракона, в отличие от демонического культа, зародился в глубокой древности и полностью религиозен. Он проповедует поклонение чёрному дракону, но и свято верит, что демоны стоят над людьми, а потому достойны почитания. Чем же хороши демоны с позиции культа чёрного дракона? Верующие считают, что они, в отличие от людей, могут слышать голос своего бога. Голоса же в голове тёмных заклинателей культ чёрного дракона признаёт не более, чем шепотом демонов, решивших передать собственные мысли людям. К несчастью, люди отвернулись от чёрного дракона. А потому демоны их искренне ненавидят и желают смерти. Из этого следует, что тёмные заклинатели слышат не самые приятные вещи. Часто это призывы к убийству или самоубийству, могущие свести с ума. Таким образом, если проводить аналогию, демонический культ — агностики. Они не утверждают и не отрицают существование драконов, но отдают дань уважения источнику своих сил. А вот культ чёрного дракона — это уже настоящие религиозные фанатики. И именно они по итогу пришли к власти на осквернённых землях.