
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Му Цин спас ребёнка на торжественном шествии, и теперь в его жизни появилось слишком много проблем.
Примечания
Тгк канал:https://t.me/+2TnavsIJWRw2ZmFi
Часть 12. Четверо дураков в храме божества.
07 января 2024, 05:15
Как правило, если храм божества находился в густонаселённом и богатом городе, то статуя в нём соответствовала ожиданиям небожителя. Ну а чем беднее местность, тем хуже вкусы мастеров, и тем ужаснее получаются изваяния божеств — без слёз не взглянешь. В нынешние времена лишь статуи Сюаньчжэнья, то-есть его статуи, изготавливали довольно близкими к оригиналу. Разумеется, дело в том, что в отличие от остальных небожителей, что закрывали глаза на уродливые статуи, Му Цин выражал недовольство всяческими намёками. Множество случаев заставили последователей понять ㅡ статуи их божественного покровителя непременно должны выглядеть красиво!
И на удивление самому Сюаньчжэнью, его подчинённые все как один были столь же требовательны и разборчивы во вкусах. И конечно же, Юншэн не был исключением.
Оказавшись во дворце Наньяна, Юншэн, на пару с Му Цином в течение двух часов непрестанно подвергал его божественную статую критике с головы до ног, всё, по их мнению, было не так: поза скрючена, краски вычурны, и мастер попался с кривыми руками и слишком странным вкусом. Увидев, как на висках Фэн Синя в обличие Нань Фэна постепенно надуваются синие вены, Его Высочество решил поскорее увести разговор в нужное русло:
ㅡ Успокойтесь, пожалуйста! Давайте перейдём к делу. Вас наверняка посвятили в детали происшествия на Севере?
И вновь, как и в чайной лавке, слаженный ответ:
ㅡ Не посвятили.
ㅡ . . .
Наверняка, Его Высочество не ожидал такого ответа. Тяжко выдохнув, он принялся объяснять ситуацию:
ㅡ По рассказам местных, много лет назад под горой Юйцзюнь двое влюбленных собирались пожениться.
Жених и невеста безгранично любили друг друга, настало время провести обряд проводов невесты в дом жениха, но спустя время процессия с невестой так и не явилась. Жених, охваченный волнением, направился на поиски возлюбленной в дом родителей невесты, но и там от тестя и тёщи узнал, что процессия давно в пути. Семья сообщила местным властям, собрали множество людей на поиски, но так и ничего не обнаружили. Не поверив в исчезновение невесты, люди начали считать, что девица подкупила процессию и сбежала. К всеобщей неожиданности, спустя несколько лет, другую пару возлюбленных настиг тот же кошмар.
После того как история повторилась, ситуация вышла из-под контроля. За последующие сотни лет, в окрестностях горы Юйцзюнь пропали семнадцать невест. В те же времена, начали появляться слухи о том, что на горе Юйцзюнь завёлся злой дух новобрачного, и, если какая-то девушка приглянется ему, он непременно украдёт её во время проводов в дом жениха, а всю процессию провожатых сожрёт без остатка.
Поначалу, слух о происшествиях на горе Юйцзюнь не достигал Небес, поскольку всё же большинство девушек прибывали в дом жениха в целости и сохранности. Во всяком случае, попытки найти девушек не увенчались успехом, защитить их от похищения также не получалось, поэтому оставалось как-то приспосабливаться. Казалось бы, дело ограничилось тем, что семей, которые согласились бы отдать свою дочь замуж в окрестностях горы Юйцзюнь, стало намного меньше. Вот только семнадцатая невеста оказалась дочерью чиновника. Отец безмерно любил своё драгоценное дитя и позаботился о том, чтобы та доехала в сохранности. Но даже так — дочь пропала.
Узнав об этом, чиновник собрал нескольких друзей, таких же чиновников, и устроил богослужение, да ещё, по указке высокообразованных людей, стал помогать бедным и кормить голодающих, покуда слухи не расползлись по всему миру и не достигли ушей нескольких небожителей, изрядно удивив последних. Если бы не его старания, вероятность того, что небожители услышат мольбы смертных, была крайне мала.
Юншэн, подняв взгляд, сразу же поинтересовался:
ㅡ Есть ли общие черты у исчезнувших невест?
Его Высочество, что хотел добавить ещё что-то, но его перебили, ответил:
ㅡ Были и бедные, и богатые, и красавицы, и страшненькие, и первые жёны, и наложницы, одним словом ㅡ никакой закономерности. Совершенно невозможно предположить, по какому принципу злой дух новобрачного отбирает жертв.
Нань Фэн хмыкнул, отпил глоток чая и, похоже, погрузился в размышления. Юншэн, услышав ответ, также погрузился в размышления. Лишь Му Цин в облике Фу Яо не притронулся к чаю, который предложил ему принц. Он лишь неспешно вытер пальцы белым платком, затем, нахмурившись, произнёс:
ㅡ Ваше Высочество, позволь узнать, почему ты настолько уверен, что преступник ㅡ именно дух новобрачного? Ведь это нельзя сказать наверняка, раз никому не удалось увидеть его, как можно судить, какого он пола или возраста? Или же ты опираешься на собственные предложения?
Наследный принц, расплываясь в улыбке, ответил:
ㅡ В свитке обобщаются сведения, собранные служащими из дворца Линвэнь, а << злой дух новобрачного >> ㅡ всего лишь прозвище, данное в народе. Твои рассуждения, впрочем, весьма разумны.
Они обменялись ещё парой предположений, до тех пор, пока в храм не вошла девушка, что набожно опустилась на колени для вознесения молитвы.
Принц увидев это, мягко произнёс:
ㅡ Можно ли уточнить одну деталь, вот только не знаю. . . .
Но Фэн Синь, поняв о чём пытается уточнить Се Лянь, тут же прервал его:
ㅡ Если не знаешь, стоит ли об этом спрашивать, в таком случае лучше промолчи.
Тем временем Сюаньчжэнь улыбнувшись краем губ, плавно проговорил:
ㅡ Я догадываюсь, о чём ты хотел узнать. Наверняка тебя интересует, почему среди тех, кто приходит в храм поклониться Наньяну, так много женщин?
Судя по выражению лица Его Высочества, Му Цин был совершенно прав.
Тем временем девушка, пришедшая ранее, закончила молиться, поднялась с колен, чтобы взять благовония, и вновь повернулась.
Это её движение заставило принца пихнуть троих юношей в бок. Ни один из них не смог бы спокойно стерпеть подобного, так что трое невольно повернулись в ту же сторону, что и принц, после чего моментально изменились в лице.
Му Цин не сдержался от замечания, рефлективно закрыв руками глаза Юншэна:
ㅡ Ну и уродина!
Его Высочество, поперхнувшись, поправил его:
ㅡ Фу Яо, не следует отзываться о девушках подобным образом.
Однако, говоря начистоту, Му Цин в обличие Фу Яо был совершенно прав. Лицо девушки выглядело настолько плоским, что казалось, будто кто-то ударом ладони расплющил его. Определённо, описание << глаза в стороны, да нос на один бок >> отлично подходило ей. Так ещё и нахождение дыры на юбке усугубляло ситуацию. Поэтому, Сюаньчжэнь и закрыл глаза молодому Юншэну.
Тем временем лицо Нань Фэна переменилось столь стремительно, что Его Высочество поспешил успокоить его:
ㅡ Ты только не волнуйся. Не волнуйся.
Лишь Юншэн, которому закрыли глаза, ничего не понимал.