The King's Mate | Пара Короля

Мосян Тунсю «Благословение небожителей»
Слэш
Перевод
Завершён
NC-17
The King's Mate | Пара Короля
Moo Chi
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Се Лянь думал, что окончательно освоился в своей новой жизни в Уюне с королем в качестве своего будущего мужа/пары. Он ожидал препятствий, которые стояли бы перед ними, по крайней мере, некоторые из них, и даже думал, что сможет снова стать по-настоящему счастливым после трагедии, постигшей Сяньлэ около года назад. Однако чего Се Лянь никак не ожидал, так это того, что его альфа пропадет на несколько лет...
Примечания
2 работа из серии «The King's Omega | Омега Короля». ✧ Работа на: ° AO3: https://archiveofourown.org/works/43673439 ° Wattpad: https://www.wattpad.com/story/330448966 обложки-арты: https://ibb.co/album/6c2zN3 ✧ Итак, во-первых. Если вы не читали первую часть этой серии, «The King's Dancer | Танцор Короля», то вы можете не понять, что здесь происходит. Поэтому я бы посоветовала вам прочитать TK'sD в первую очередь. Во-вторых. Эта работа действительно будет немного мрачнее, и в ней будет гораздо больше фэнтези, чем в первой части. ✧ редакция: 15/01/2025 (moochi)
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 19.

После того как Хуа Чэн избавился от следов совершенного им не так давно преступления, он принялся перевоплощаться в облик убитого им мужчины, разумеется, перед бронзовым зеркалом, чтобы не ошибиться в деталях. Ему потребовалось гораздо больше времени, чем он ожидал, чтобы стать точной копией демона. Но в конце концов он остался доволен своей работой и начал сосредоточиваться на следующих важных шагах своего плана. Прежде всего ему нужно было одеться. Поэтому он поднялся наверх и прошел в комнату, в которую собирался заселиться на время. Там он порылся в гардеробе мужчины в поисках еще одного комплекта его рабочей формы. К счастью, он почти сразу нашел несколько одинаковых комплектов и принялся надевать один из них. Хуа Чэн заметил, что материал был довольно высокого качества, что вполне соответствовало униформе работника Королевской Обители. Халаты надеть было достаточно легко, а вот с маской пришлось повозиться. Хуа Чэну потребовалось немало времени, чтобы разобраться в механизме, но, как только он разобрался, все оказалось достаточно просто. Поскольку за весь вечер и ночь его бабочки никого не нашли, Хуа Чэн пришел к выводу, что в поместье действительно никого нет, по крайней мере пока. Однако его внимание привлек тот факт, что бабочки не зафиксировали никакого движения ни в одном из близлежащих поместий. Поэтому, поразмыслив, он решил, что безопаснее будет создать клона. Извлечь духовную энергию и сформировать из нее массу, напоминающую фигуру Ша Хуалин, было достаточно просто. А вот создание таких деталей, как глаза, нос, волосы и рот, представляло собой более сложную задачу. Обычно Хуа Чэн не испытывал трудностей с созданием новых деталей. Однако работа над собой давала ему основу тела, над которой можно было работать, просто меняя формы и размеры. Создание тела с нуля, конечно, было совсем другим делом. На создание точного двойника Ша Хуалин у Хуа Чэна ушла большая часть ночи, чем он, по правде говоря, очень гордился. Ша Хуалин, которую создал Хуа Чэн, оказалось легче контролировать, чем он ожидал. Он впервые смог контролировать не только форму, в которую перешел сам, но и одновременно управлять клоном. По правде говоря, он ожидал, что контролировать две человеческие или две демонические формы одновременно будет довольно сложно, поэтому для него стало приятным сюрпризом осознание того, что его мозг полностью готов к работе с этой способностью. Хуа Чэн не знал, как определить эту способность, но она была похожа на то, как работают его бабочки, что было вполне логично, ведь она работала по тому же принципу. Единственное отличие заключалось в том, что ему приходилось тратить больше энергии, чтобы поддерживать в рабочем состоянии полностью выращенную, детализированную марионетку, как это делал бы любой другой. К счастью, этого было недостаточно, чтобы Хуа Чэн почувствовал напряжение или даже усталость. Поскольку работа над марионеткой заняла так много времени, Хуа Чэну нужно было действовать быстро, чтобы успеть закончить работу, поэтому он надел маску и быстрым шагом направился ко входу в Королевскую Обитель. Прежде чем Хуа Чэн подошел к воротам, он спрятался на большом расстоянии от них, чтобы понаблюдать, как правильно входить. Ему посчастливилось увидеть, как несколько его коллег за короткий промежуток времени прошли эту процедуру. Процедура была довольно простой. Стражники, стоявшие у входных ворот, проверяли только имя на форме и просили вошедшего снять маску, чтобы увидеть его лицо. Логично, что никаких дополнительных мер не требовалось, ведь обычные демоны не обладали способностью к перевоплощению. Хуа Чэн полагал, что каждый стражник Королевской Обители проходит тщательную проверку, прежде чем занять ту или иную должность, и в дополнительной охране нет необходимости. Он догадывался, что стражники, отвечающие за прием, должны были запомнить все лица и имена других стражников, чтобы выполнять свои обязанности как следует. Хуа Чэн не удивился бы, если бы эти стражники были единственными, кому разрешено жить в Королевской Обители, кроме самого императора. Как только Хуа Чэн убедился, что освоил процесс приема, он вышел из своего укрытия и подошел к стражникам у входа. Стражник лишь взглянул на имя, пришитое к его мантии, и велел снять маску. Хуа Чэн не любил, когда ему указывали, что делать, особенно в таком приказном тоне, но при снятии маски ему удалось сохранить спокойное выражение лица. Когда Хуа Чэн перешел в шкуру этого парня, он подумал, что сделал это очень точно, и стражник перед ним, похоже, согласился с этим, так как ему позволили пройти, не вызвав инцидента. Любопытно, что Хуа Чэн не смог заглянуть мимо стражи, чтобы мельком увидеть Королевскую Обитель перед входом, и то, что было за этими стенами, стало заметным только после того, как Хуа Чэн шагнул через ворота. Так как порталы работали точно так же, он подумал, что Королевская Обитель может находиться в другом месте, и не обязательно за этими стенами. Но, с другой стороны, эти входные ворота, несомненно, были покрыты барьерами, которые при определенных обстоятельствах могли иметь тот же эффект. Пройдя через ворота, Хуа Чэн бегло осмотрел их и заметил, что, похоже, здесь не было портала, а было три слоя барьеров: один препятствовал видимости, другой отталкивал захватчиков, а третий позволял людям получить доступ при определенном условии. У Хуа Чэна не было времени изучать, что именно это за условие, но он предполагал, что оно как-то связано со стражниками снаружи, и каждый раз, когда посторонний человек должен был здесь работать, он получал их разрешение. Пройдя через барьер, Хуа Чэн оказался в сравнительно небольшом, похожем на балкон вестибюле, который был соединен с мостом и больше ни к чему не вел. Мост перед ним был, безусловно, интересным сооружением, не похожим ни на что, виденное Хуа Чэном раньше. Большинство мостов имели довольно пологие склоны, а на более крутых обычно использовались лестницы, чтобы облегчить переход. Конечно, он и раньше видел подвесные мосты и путешествовал по ним. Несмотря на то что такие мосты были еще довольно новым достижением и встречались редко, их уже использовали для переправы через реки. Однако этот мост, несомненно, тоже был подвесным, но он был совсем не похож на те, с которыми Хуа Чэн был знаком. Он был просто огромен и наверняка простирался примерно на четыре ли. Как и все известные Хуа Чэну подвесные мосты, он пересекал водоем, но в данном случае это была не простая река, а огромный ров. Но что действительно заставляло Хуа Чэна сомневаться, стоит ли ступать на этот мост, так это угол, под которым он висел. Он был невероятно крутым, и хотя доски служили ступеньками, они были очень узкими. Хуа Чэн был уверен, что за ним следят, как только он переступил через барьер, и только поэтому он не стал просто пересекать мост за пару секунд, используя свои демонические способности. Он не знал, требуется ли от него постоянно двигаться с видимой скоростью, но ему казалось, что в месте, где жил император, такое правило имело бы большой смысл. Вспомнив, что в королевскую обитель ведут четыре входа, Хуа Чэн окинул взглядом массивный ров в надежде увидеть другие мосты, ведущие к идеально круглому островку, расположенному в центре рва. Он увидел их достаточно легко, даже сквозь туман, плывущий вокруг, и его подозрения сразу же подтвердились. На двух других мостах, которые разглядел Хуа Чэн, действительно были демоны, и все они спускались по мосту со скоростью, которая была очень заметной и очень медленной, как будто они спускались по лестнице, с той лишь разницей, что они стояли лицом в сторону от ступеней. Беззвучно вздохнув, Хуа Чэн начал свой путь по мосту. Как только он оказался на островке, ему достаточно было сойти с лестницы, чтобы оказаться на широкой площади, где уже стояли в ряд другие стражники. К счастью, Хуа Чэн заметил еще одного стражника с красной строчкой посреди синих и желтых строчек с именами и последовал за ним, пока не оказался среди толпы тех, кто, по его мнению, были его ближайшими товарищами. Пока они стояли и ждали, пока все придут, никто не разговаривал. На всей площади было так тихо, что даже жутковато. Хуа Чэн решил, что это в основном из-за того, что надсмотрщики, стоявшие перед каждым блоком стражников, смотрели на каждого из них так, словно их взгляд мог проникнуть сквозь маски. Любопытно, но сами надсмотрщики не носили масок, и их лица были хорошо видны. Возможно, маски были обязательны для всех, кто жил за пределами королевской обители, чтобы обеспечить анонимность даже среди самих стражников. В конце концов по площади разнесся громкий крик, заставивший всех выпрямиться. Мгновение спустя надзиратели каждого из трех блоков начали переговариваться. Однако Хуа Чэн слышал только голос смотрителя своего блока. - Вы проделали отличную работу за последние три месяца. Его Величество Император в целом остался доволен, поэтому никаких наказаний ни для кого из вас не последовало. Следующие три месяца вы будете работать в дворцовых залах, охраняя внутренние покои парами. Вы должны стоять у входа в отведенные вам покои, один страж - слева от двери, другой - справа. Вы можете взять с собой оружие. Как только я зачитаю ваше имя, вы можете отправляться на назначенный вам пост, - сказал надзиратель и раскрыл свиток, после чего быстро зачитал первые имена. Через несколько мгновений Хуа Чэн обнаружил, что его назначили охранять библиотеку, и едва не поверил своей удаче. Но так как он не знал дороги, ему пришлось следовать за другим стражниками до места и надеяться, что его отставание не покажется подозрительным. К счастью, его напарник прекрасно знал, где находится библиотека, и Хуа Чэн убедился, что дорогу действительно легко запомнить. Хотя его немного отвлекало великолепие этого дворца. Он был почти таким же роскошным, как и его старый дворец, хотя, если подумать, он меркнет по сравнению с новым дворцом в Гуйши. Хотя, конечно, архитектура этого места снова полностью отличалась от привычной ему. Когда они добрались до библиотеки, второй стражник сразу же направился к правой стороне двери, оставив Хуа Чэна стоять с левой стороны. Он слабо удивился, почему здесь нет никого, кто ждал бы замены, но решил, что просто все обязаны присутствовать на этих собраниях на площади. Если это так, то он уже мог заметить два слабых места в системе безопасности этого места. Одно из них заключалось в том, что вся стража была собрана в одном месте, оставив всю остальную часть дворца беззащитной. Если на площади и находились все стражники, то их число было невероятно мало. По оценкам Хуа Чэна, отряд, которым командовал Пэй Мин, был в четыре раза больше. Это была интересная деталь, которую он держал в уме. Пока же он только знакомился со своими новыми обязанностями на этой вражеской территории. А потом... у него уже была пара стратегий, как действовать дальше.
Вперед