
Автор оригинала
ADeedWithoutaName
Оригинал
https://archiveofourown.org/works/12186444
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Продолжение Catching Hell. После смерти Гордона Уокера Сэм Винчестер скрывается вместе с Рыцарем Ада, с целью сделать то, что не удалось Дину: завершить Испытания и закрыть Врата Ада. Однако охотники не спешат оставить его в покое, как и противоборствующие силы Рая и Ада.
Примечания
● Данная работа НЕ направлена на формирование у лиц одобрения к однополым отношениям, либо представителям таких отношений, привлекательности нетрадиционных сексуальных отношений, НЕ навязывает информацию о нетрадиционных сексуальных отношениях, НЕ является пропагандой таковых и НЕ является призывом к действию. В тексте отсутствует романтизация нетрадиционных сексуальных отношений, их одобрение, либо призыв к таким отношениям. Запрещено к прочтению лицам младше 18 лет.
Посвящение
Привет-привет! Работа является продолжением уже переведенного фф "Catching Hell" (https://ficbook.net/readfic/018f170c-4ea2-799f-8c31-671bf5990e6e), так что если вы здесь и до сих не прочитали его, следует заглянуть по ссылке выше) Остальных приветствую ещё раз и приятного чтения.
Глава Девятая
26 августа 2024, 11:46
Сейчас они более организованны, чем мы когда-либо видели. Мы все знаем, что дела, связанные с демонами, случаются нечасто. Они работают в одиночку. Демоны Перекрестков и адские гончие сами по себе довольно редки. Лорды или Принцы встречаются примерно раз в сто лет.
Но сейчас всё по-другому. Появилась четкая система подчинения и определенные закономерности. Они пытаются захватить власть в нашем мире. Никто не знает почему, но мы все должны быть начеку.
Сначала один или два разведчика отправляются в новый район, который ещё не кишит под завязку демонами. Необходимо следить за признаками одержимости и убийствами. Демоны любят убивать и используют человеческую кровь для общения. Спросите у Винчестера, если у вас есть какие-либо вопросы по этому поводу.
Мы не знаем, что ищут разведчики, но другие демоны приходят за ними спустя несколько недель. Иногда Демоны Перекрестков начинают заключать сделки, не будучи даже призванными. Иногда просто обычные черноглазые разбивают филиал Ада у людей на заднем дворе. Они овладевают людьми и захватывают территорию. Число убийств, изнасилований и других преступлений растет. Иногда, в конце концов, появляется большой босс. Принц или Лорд. Если такое случается, можно считать, что город полностью потерян.
Лучше всего убить разведчика до того, как он позовет на помощь своих друзей. В конце есть несколько полезных телефонных номеров, если вы найдете такого, но не уверены, что справитесь в одиночку. Мы на войне, и нам нужны все, кто будет с нами. Если вы не с нами, значит, вы против нас, и это ставит вас в один ряд с демонами, все последствия включительно.
— электронное письмо Гордона Уокера, отправленное нескольким членам охотничьего сообщества Америки и Канады.
Первое, что Сэм достал из ящика для вещдоков, после того как они предъявили свои поддельные значки и шериф вернул их обратно, был большой мясницкий нож, запечатанный в пластиковый пакет и снабженный этикеткой. — Полагаю, перед нами орудие убийства… по крайней мере, одно из них, — затем последовала подушка, проткнутая насквозь и испачканная кровью с одной стороны, вероятно, использованная одной из жертв в качестве защиты. Затем молоток. И, наконец, папка из плотной бумаги, полная глянцевых фотографий с места преступления. — Вот и всё.
— Итак, это определенно был демон, — прокомментировал Дин, поднимая нож, который Сэм отложил в сторону. Сэм взглянул на него, когда тот подошел к столу, и увидел, как он поднес пакет к носу и глубоко вдохнул. — Они отмыли всё это, но запах серы остался.
— Ты можешь сказать, что это был за демон? — спросил Сэм, надеясь, что шериф не вернется прямо сейчас. Он ушел, чтобы забрать отчет для них.
— Не по запаху.
— Тогда подойди сюда и взгляни на эти фотографии вместе со мной, — Сэм начал раскладывать их на столе. Очевидно, что в управлении шерифа использовали не самую современную камеру, но они работали тщательно, задокументировав, как выглядит весь дом. Они так же подробно запечатлели все три тела с разных ракурсов, собрав как можно больше деталей. Сэм скользнул по ним взглядом. — Может быть, мы что-нибудь найдем.
Дин присоединился к нему за столом, и Сэм на секунду оставил его одного, чтобы забрать официальный отчет у шерифа, когда тот вернулся.
— Посмотри на это, — сказал Дин, когда Сэм вернулся к столу, не сводя глаз с одной из фотографий. Он отбросил большинство других в сторону, и некоторые оказались на полу.
— Что?
В ответ Дин указал на фотографию. Сэм взглянул и тут же поморщился. На ней была жена Фрэнка. Ее жестоко вспороли от ключицы до лобковой кости, а затем перевернули так, что она лежала в куче собственных разорванных внутренних органов. Ее открытый рот и выпученные глаза свидетельствовали о том, что всё произошло, пока она была еще жива.
— И? — Сэм отвел взгляд. То, что он видел убийства и похуже, не означало, что он хотел смотреть на фото дольше, чем это было необходимо. Дин успокаивающе положил руку ему на поясницу. — Что с ней?
— Нет, не с ней, — в голосе Дина не было особого беспокойства. — С этим.
Сглотнув, чтобы отогнать подступающую тошноту, Сэм заставил себя отвести взгляд от трупа и сосредоточиться на том, на что указывал Дин. В углу фотографии едва виднелась нижняя полка книжного шкафа, а на ней стояло что-то темное и смутно напоминающее чашу. Освещение было плохим, и снимок получился нечетким, так что Сэм не смог её толком разглядеть. Он прищурился и приблизил лицо к фотографии, что не слишком помогло.
— Это… ваза?
— Это адский кубок, — Дин убрал палец с фотографии.
— О, — выдохнул Сэм. Теперь, когда Дин сказал это, то, что он принял за темное стекло, оказалось черным металлом, и нечеткие тени слились в кричащие лица. — Итак, мы знаем, что он разговаривал с другими демонами.
— Ну, да, это самое главное, — согласился Дин. — Но в наши дни, один демон в таком районе, как этот, с кубком? Это разведчик.
Сэм взглянул на него. Он внимательно изучал другие фотографии. — Как… тот, которого я убил возле своей хижины?
— Точно, — Дин постучал себя по носу. — Их цель — захватить под свой контроль как можно большую территорию. Не спрашивай меня почему, я во многом отвечал за это, но мне всё равно никто ничего не говорил, — он ухмыльнулся. — Думаю, они мне не доверяли. Мы посылаем разведчика с некоторой подготовкой и опытом. Он присылает нам информацию за несколько недель или месяцев, а сам при этом немного развлекается, потому что почему нет? — он снова посмотрел на фотографии. — Обычно нежелательно, чтобы они так резвились на свободе, но большинству в целом нельзя доверять. Показательный пример: Кори.
— Хорошо, понимаю, — кивнул Сэм. — Значит, мы точно имеем дело со слабым демоном?
— Должно быть. Но… — брови Дина сошлись на переносице, и он убрал руку со спины Сэма, опускаясь в дешевое вращающееся кресло за письменным столом. — Это не объясняет, почему я не чувствую его, если он где-то поблизости. И мне даже интересно, что разведчик делает так далеко на западе. В смысле, я отсутствовал не так уж долго. Они не могли пройти дальше Великих озер, — он посмотрел на Сэма и заявил: — Мне это начинает не очень нравиться, Сэм. Должен признаться.
Скрестив руки на груди, Сэм уставился на Дина сверху вниз. Было очевидно, насколько он хорош в этом. Внимание к деталям, логичность, осторожность… если проигнорировать упоминания о том, что он возглавлял армию Ада и может чувствовать других демонов, Сэм легко мог представить, каким, должно быть, Дин был охотником. Мысль застала его врасплох, хотя и не в плохом смысле.
— Что это за глупый взгляд? — поинтересовался Дин.
— Ничего, — Сэм опустил глаза. — Значит ли это, что ты хочешь уехать?
— Не-а, — Дин снова взял в руки фотографию, на которой был изображен кубок. — Мы оба выбрали эту охоту, и мы доведем ее до конца. Нам просто нужно быть осторожными, — его взгляд метнулся к Сэму. — И убедиться, что эта тварь не вызовет подкрепление, прежде чем мы убьем её.
— Возможно, у него нет подкрепления, — они не особо обсуждали планы Ада или его передвижения. Дин не стал делиться информацией, а Сэм не хотел рисковать, вызывая неприятные воспоминания. Он неуверенно спросил: — Все ли демоны до единого вовлечены в это, или всё ещё есть… дезертиры? Одиночки, творящие всё, что хотят.
— Ты имеешь в виду, как я? — спросил Дин с легкой ухмылкой. — Да, их много, и они были настоящей занозой в заднице, когда я был командиром. Но ни у кого из них не было такой штуки, — он снова постучал по кубку.
— Хорошо, — уступил Сэм. — Я думаю, мы прочитаем этот отчет, а затем отправимся осматривать место преступления, — он потряс отчетом, который до сих пор держал в руке, так, что десятки страниц захлопали. Дин посмотрел на него так, словно это был сборник обрядов экзорцизма. — Нам нужно только просмотреть его. Я сделаю это, если хочешь.
— Я был бы очень признателен, — Дин поднялся на ноги. — Сомневаюсь, что демон будет в доме, но, если нам повезет, он будет где-то рядом. Особенно, если кубок все еще там. Это значило бы, что он использует дом как свою базу.
— Тогда, наверное, его мы должны искать первым, — заметил Сэм. — Но что, если мы не найдем разведчика, и кубка там не будет?
— Тогда это всё равно, что искать иголку в стоге сена, — Дин вздохнул. — Только ещё хуже, потому что иголка движется, и нам не поздоровится, если она найдет нас раньше, чем мы ее. Мы даже не можем использовать заклинание слежения, потому что не знаем его имени, — он покачал головой, направляясь к двери. Сэм последовал за ним. — Но давай решать проблемы постепенно. А пока я сделаю всё, что в моих силах, чтобы выяснить, где он находится.
*****
«Выяснение того, где он находится» требовало, насколько Сэм мог судить, своего рода медитации. Дин должен был сидеть совершенно неподвижно, закрыв черные глаза, в тихой комнате и полностью сосредоточиться на своих ощущениях, выискивая вокруг себя любые следы демонической энергии. Была надежда, что он сможет определить, где находится разведчик, даже если тот маскируется. Сэму ужасно хотелось подразнить его за это. Теперь он сам больше бегал, чем медитировал, но однажды, когда он заговорил об этом, Дин отмахнулся, назвав медитацию «хипповским дерьмом». Но найти демона было важно, и Сэму нужно было прочитать отчет шерифа, поэтому он молчал. Они оказались на кровати, Дин сидел, прислонившись к изголовью, а Сэм — прямо у него между ног, прислонившись спиной к его груди. Руки Дина свободно лежали на его талии, пока он просматривал отчет. Ему было на удивление удобно, несмотря на то, что он был выше Дина, а тот, по сути, находился без сознания. Дин вздыхал время от времени (Сэм предполагал, что это был рефлекс, оставшийся от человеческой жизни), и он чувствовал, как теплый воздух овевает его затылок, ероша коротко подстриженные волосы. Это было незнакомое ощущение, снова и снова напоминавшее ему о том, что его волосы больше не были длинными. Отчет шерифа был таким же подробным, как и всё остальное, в нем в мучительных подробностях описывалось, что было сделано с жертвами, но не было сказано ничего такого, чего Сэм уже не знал бы. Он отложил его в сторону и повернулся, чтобы посмотреть на Дина. Его глаза всё ещё были закрыты, а лицо ничего не выражало, так что он, должно быть, до сих пор искал демона. — Наверное, это самое близкое ко сну, что у тебя когда-либо выйдет, да? — спросил Сэм, понимая, что Дин его не слышит. Он прижался к нему спиной, положил голову ему на плечо и закрыл глаза, вдыхая запах шампуня, стирального порошка и серы. Остаток дня обещает быть трудным. Можно было попытаться насладиться моментом. Но едва Сэм успел устроиться поудобнее, как Дин внезапно вернулся к жизни. Его руки сжались вокруг Сэма, и он сел прямо, едва слышно рыча, и покачал головой, словно пытаясь сбросить наваждение. Сэм высвободился и снова повернулся к нему лицом, усаживаясь на матрас в полуметре от него. — Так ты нашел его? — спросил он. Глаза Дина были открыты, и ему пришлось несколько раз моргнуть, прежде чем чернота наконец ушла из белков. — Господи, — пробормотал он. — Я никогда не привыкну к этому ощущению, — он взглянул на Сэма. — Он в городе. На самом деле, совсем рядом. Сильнее сузить поиск не получилось. Не уверен, использует ли он руны, чары, свои собственные силы, или что-то еще, но он защищен довольно хорошо, — он взглянул на отчет, который теперь лежал на прикроватной тумбочке. — Ты нашел в нем что-нибудь интересное? — Нет, — признался Сэм. — По крайней мере, мы знаем, что наш парень здесь, верно? Больше, чем то, что мы знали час назад. — Что ж, это правда, — согласился Дин, — но я кое-что придумал, пока работал со своим демон-радаром, — он снял пальто и пиджак, когда зашёл в комнату, но все еще был в галстуке, рубашке и штанах. Говоря это, он начал развязывать галстук. — Мы не прячемся автоматически. Даже то, что я сейчас делаю, — это сознательное усилие с моей стороны, — Дин посмотрел на Сэма, отбрасывая галстук в сторону. — Он ожидает, что кто-то будет его искать. И не обычные охотники. Только ангелы, другие демоны и монстры могут чувствовать друг друга таким образом. — Так… что ты хочешь этим сказать? — Сэм схватил свой рюкзак. — Они ищут тебя? — Либо так, либо у нас нашествие ангелов, — ответил Дин, пожав плечами. — Так что я очень надеюсь, что они ищут меня, — он улыбнулся Сэму, но это продлилось недолго. — Я полагал, что они будут следить за мной, ведь они потратили столько времени и усилий, чтобы создать меня. По крайней мере, я знаю, что Аластер захочет убить меня собственными руками, — он расстегнул молнию на своей спортивной сумке и, нахмурившись, начал в ней рыться. — Какого черта у меня столько твоих фланелевых рубашек? — Потому что ты всё время забираешь их себе после стирки, — сухо заметил Сэм. Он был уверен, что Дин пытался действовать незаметно, но план его не сработал, Сэм всё равно всё заметил. — А, да, — Дин протянул ему пару рубашек, не выглядя при этом ни капли смущенным. — Мне нравится, какие они большие. Ты чертовски огромный, ты знаешь об этом? — Сэм тихо фыркнул и покачал головой. — В любом случае. Учитывая всё остальное, я серьезно сомневаюсь, что они могут позволить себе послать за мной кого-нибудь по-настоящему серьезного. Те, кого я почувствовал в Монтане, вероятно, пытались напасть на мой след, но у них ничего не вышло. На этот раз будет то же самое, — Дин встряхнул скомканную футболку. — И даже если он здесь не специально за мной, убрать его — правильный поступок. А ты ведь весь такой правильный, да? Сэм взглянул на Дина с ухмылкой и приподнятой бровью. — Не пытайся притворяться, что тебе не хочется убить этого демона, — он нашел свой нож и аккуратно отложил его в сторону. — Постарайся не забыть об этом, — предупредил Дин. — Не забуду, не волнуйся. Переодевшись для охоты, они направились на место преступления. Ждать темноты не было смысла. Дом жертв находился за городом, у них было разрешение войти, и, если у кого-то возникнут вопросы, у них все еще были под рукой значки. — Готов? — спросил Дин Сэма, остановив машину и заглушив двигатель. — В конце концов, мы можем столкнуться с ним здесь. — Конечно, готов, — Сэм в десятый раз проверил, при нем ли его нож, убивающий демонов. При нем, спрятанный в куртке. — Одним демоном в мире станет меньше, мы на шаг приблизимся к закрытию врат Ада. Давай уже начнем. — Вот это мой мальчик, — Дин одобрительно похлопал его по плечу, когда они вышли из машины и направились к дому. Стоя на крыльце, Сэм перерезал полицейскую ленту ключом, который дал ему шериф, и отпер дверь. Сэм ничего не мог с собой поделать: как только он открыл дверь, его замутило, и к горлу подступила тошнота. Тела, конечно, были убраны, но, скорее всего, бригада уборщиков еще не прибыла. Значит, кровь и другие жидкости уже некоторое время засыхали, впитываясь в ковер и половицы. Однако, как заметил Дин, всё было не так плохо, как могло бы быть. — Хорошо, что на улице так холодно, да? Представь, если бы это случилось в августе. Как только Сэм привык к запаху, они направились внутрь. Дин первым делом повел их в гостиную. Он заглянул в книжный шкаф, который был на фотографии, пока Сэм разглядывал уродливое коричневое пятно посреди пола. Он не мог не думать о женщине, которая погибла тут, о ее детях и муже, которому пришлось наблюдать, как он разрывает их на части. Это было то, что делали демоны, то, в чем они были хороши. То, что приходило на ум большинству охотников, когда они думали о них. Сэм невольно задался вопросом, как часто Дин думал о том, чтобы самому «порезвиться» подобным образом. — Ну что ж, кубок пропал, — Дин отвлек его от размышлений. — Неудивительно. — Ты смог бы проверить историю звонков, если бы он все еще был здесь? — Сэм, по большей части, шутил, но Дин воспринял его слова всерьез. — Я мог бы попытаться, но и так я уже догадываюсь, с кем он разговаривал, — мрачно сказал Дин. Он повернулся к кухне. — Давай проверим остальную часть дома. Ты не против подняться наверх? Я хочу проверить, есть ли что-нибудь, что могло бы подсказать… — он резко остановился. Сэм подошел к нему, собираясь спросить, что случилось, когда тот посмотрел на потолок. — Дерьмо. Сэм проследил за его взглядом. В лучах послеполуденного солнца, заливавшего дом, было бы трудно разглядеть дьявольскую ловушку на потолке, нарисованную светлым мелом, если бы Сэм уже не знал, куда смотреть. С потолка на них взирала разновидность ловушки, которую он никогда раньше не видел, с более сложными символами внутри пентаграммы, чем у обычной. — Не пугайся, ладно? — Дин медленно повернулся, вытянув руки перед собой, чтобы проверить границы ловушки. — Я выберусь из неё через минуту. — Думаю, со мной всё будет в порядке, — сухо ответил Сэм. Вероятно, им следовало ожидать чего-то подобного. Пока разведчик не появился, всё было в порядке. — Почему ты просто не выйдешь? Ты все время проходил через те, что у меня в хижине. — Я знаю, но эта ловушка прочнее, чем обычные, — сказал Дин, хмуро глядя на нее. — Как я уже сказал, мне понадобится минута, чтобы выбраться отсюда, — он оглянулся через плечо на Сэма. — Не хочешь подняться наверх? Сэм заколебался. — Не уверен насчет этого. Я не хочу оставлять тебя. — Сэм. Расслабься, — повернувшись к нему лицом, Дин широко развел руки. — Крутой охотник на демонов перед тобой в буквальном смысле сам демон. Я буду в порядке, эта штука не сможет удержать меня надолго, — он опустил руки. — Если тебе от этого станет легче, можешь принести мне ружье с солью из машины. — Так и сделаю, — заявил Сэм. — Кричи, если тебе что-нибудь понадобится, хорошо? — Спасибо, мам, — Дин поднял руку и уперся ею в невидимую стену. — К тому времени, как ты вернешься, меня, наверное, здесь уже не будет. На улице было холодно, температура упала, когда солнце начало садиться. Тонкий, больше похожий на иней слой снега на земле отсвечивал огненно-оранжевым, заставляя Сэма щуриться, пока он шел открывать багажник. Он взял дробовик, начиненный солью, а также коробку запасных патронов и баллончик с краской. Они могли и сами смастерить несколько дьявольских ловушек. — Так, тебе всё ещё нравится твоя стрижка? Сэм вздрогнул, чуть не ударившись головой о крышку багажника. Он отпрянул и выпрямился, глядя в сторону источника голоса. Захрустел гравий, когда к нему подошел мужчина, держа руки в карманах джинсов. Сэму потребовалась секунда, чтобы узнать его, отчасти потому, что солнце било ему в глаза: Джейк. Парень, который укладывал ему волосы. Сэм не ответил. Просто поднял пистолет и направил его прямо в лицо Джейку, уронив краску и патроны, чтобы другой рукой придержать короткий ствол. Джейк остановился как вкопанный, вскинув обе руки вверх и выглядя совершенно потрясенным. — Тише, сынок, — его голос был тихим и успокаивающим, как будто он пытался не спугнуть Сэма. — Я не… я не хочу никаких неприятностей, поверь мне, — он посмотрел на пистолет. — Это вообще законно? — Не волнуйся, он начинен каменной солью, — ответил Сэм. — Он не повредит твоему вместилищу, особенно на таком расстоянии. Но может вырвать тебя из него. — Прости, я не понимаю, — извинился Джейк, качая головой. — Прекрати притворяться, — Сэм подавил сомнения, прежде чем они успели прокрасться. — Я знаю, кто ты. — Хорошо. Похоже, твоя огромная голова все-таки на что-то годится, — Джейк улыбнулся, затем моргнул. Раздался знакомый шелест, и его глаза наполнились чернотой. — И на ней так много шерстки, которую ты позволяешь кромсать всяким демонам. Как ты догадался? — Ты стоишь на гравие, — Сэм тонко улыбнулся в ответ. — Если бы ты действительно подошел, я бы услышал тебя. — Умно, — согласился Джейк. Он не пошевелился и не опустил руки, очевидно, пистолет держал его на расстоянии. Сэм подумывал о том, чтобы выстрелить или вообще бросить все и схватиться за нож, но, возможно, было бы лучше получить хоть какую-то информацию, прежде чем пытаться убить его. — Что ты вообще здесь делаешь? — спросил он, качая головой. — Так далеко на западе, в этом городе. Убивая просто… случайных людей. — Во-первых, я заслужил немного отдыха и расслабления, — непринужденно ответил Джейк. — Для меня это что-то вроде отпуска. И потом, я ищу несколько важных вещей, включая нашего своенравного Рыцаря, — он склонил голову набок. — Кстати, где твой хозяин? — По правде говоря, это не твое дело, где мой парень, — Сэм сделал едва заметное ударение на слове «парень» и задумался, сколько ещё Дину нужно было времени, чтобы выбраться из ловушки. Джейк рассмеялся. — Не обманывай себя. Он — демон, я почувствовал это, как только он вошел в парикмахерскую. Он и правда не умеет прятаться. Он ещё так молод. Но ты просто питомец, мясной мешок. Либо так, либо гребаная секс-игрушка, — он пожал плечами. — Не похоже, что ты стоишь того, чтобы ради тебя пройти весь Ад, но, с другой стороны, я тебя не трахал. Должно быть, ты отлично принимаешь в задницу. А может, ему просто нравится, какой ты большой, — Джейк нахмурился. — Я слышал, что ты был калекой. Это был ты, или он уже заменил старого? — Говори, что хочешь, — предложил Сэм. — Не сработает, — он уставился на Джейка, не сводя с него глаз. — Вот что я тебе скажу. Раз уж ты и правда сделал мне отличную прическу, я предлагаю тебе сделку. У меня есть к тебе несколько вопросов, и у Дина, вероятно, тоже найдётся парочка, когда он выйдет. Так что, если ты ответишь на все из них, мы убьем тебя так быстро и безболезненно, как только сможем. — «У Дина»? — повторил Джейк, прикрыв глаза. — О, блин. Не думаю, что он должен так себя называть. Сэм не мог с уверенностью сказать, что произошло дальше, всё случилось слишком быстро. Но ему показалось, что он увидел, как одна из рук Джейка дернулась, и дробовик вылетел у него из рук прежде, чем он успел подумать о том, чтобы нажать на курок. Джейк, должно быть, телепортировался к нему, и Дин, наверное, вырвался из ловушки и тоже телепортировался, потому что Сэм едва успел согнуть колени, чтобы прыгнуть за пистолетом, как Дин внезапно оказался прямо перед ним, пиная Джейка по пути. Он пролетел довольно далеко, подняв тучу гравия, когда приземлился на четвереньки, сжав руки в кулаки. Дин воспользовался возможностью, чтобы быстро ухмыльнуться Сэму через плечо. Его глаза были черными. — Я не могу оставить тебя одного и на пять минут, правда? — спросил он. Сэм собирался ответить, когда Джейк внезапно исчез из виду, появившись перед Дином, чтобы всем телом сбить его с ног. По инерции их обоих отбросило за машину. Пальцы Сэма начали коченеть от холода. Он подобрал с земли оружие и последовал за ними. Они яростно боролись на земле, быстро меняясь позициями, когда один телепортировался, а другому приходилось снова хватать его. Казалось, ни один из них не пытался убежать. Дин крепко сжимал Джейка, впиваясь в него пальцами и напрягаясь. Когда на его лице промелькнуло выражение замешательства, Джейк рассмеялся. — Ты не сможешь разорвать меня на части, как тот молодняк, который они послали за тобой в горы, — самодовольно сказал он Дину. — Я не вчера свои рога подобрал. Даже не пытайся. — Что ты, черт возьми, такое? — зарычал Дин. — О, ничего особенного, — небрежно ответил Джейк. — Я просто стар. Намного старше тебя. Я знаю в десять раз больше трюков, чем ты, и именно они позволят обычному демону вроде меня одолеть такого Рыцаря, как ты. Сэм поднял дробовик, но не мог нажать на курок. Если он выстрелит сейчас, ударная волна настигнет как Джейка, так и Дина. Рыцарь Ада мог выдержать больше, чем обычный демон, но он не хотел рисковать, ослабляя Дина прямо сейчас. Он ничего не мог поделать, и это было так неприятно, что причиняло физическую боль. Его руки, сжимавшие пистолет, дрожали. — Сэм, сделай кр… — приказ Дина был резко прерван, когда Джейк хлопнул его ладонью по лбу и прорычал что-то на языке, который, как показалось Сэму, был каталонским. Черный цвет исчез из глаз Дина. Он казался ошеломленным, и его тело обмякло. Джейк легко сбросил его с себя и вскочил на ноги. Сэм, не теряя времени, разрядил в него весь ствол. Это ничего не дало. На секунду ему показалось, что он промахнулся, но нет. Боковина машины была посыпана белой солью, блестевшей в угасающем свете дня. Джейку просто удалось телепортироваться в сторону. — Хорошая попытка, — снисходительно сказал он, направляясь к Сэму. Тот быстро отступил, раскрыв дробовик. Ему нужно было перезарядить ружье, но патроны валялись на земле позади него. — Что ты с ним сделал? — спросил он. — Это ненадолго, — ответил Джейк, пожимая плечами. — Даже если он не знает, как ей пользоваться, у него всё равно полно энергии. Но этого времени должно хватить, чтобы позаботиться о тебе. Всё станет намного проще, как только ты исчезнешь со сцены. Сэм бросил пистолет и вместо этого вытащил из-за пазухи нож. Брови Джейка сошлись на переносице, когда он увидел его, и едва заметно дернулись, и Сэм понял, что он знает, что тот такое. — Тогда иди и убей меня, — сказал он ему тихим голосом. К несчастью, когда Сэм сделал еще один шаг назад, его левый ботинок наступил на что-то круглое. Что-то выкатилось из-под него, и его задница — вместе с большей частью спины — ударилась о холодный гравий. У него перехватило дыхание, но каким-то чудом он не выпустил нож из рук. Ему повезло, что он не ударил себя ножом в лицо. Джейк тут же бросился на него, прижав свои колени к его груди, так что Сэм не мог вдохнуть, и обхватив руками его голову. Сэм вытаращил глаза, как золотая рыбка, вытащенная из воды, и Джейк доброжелательно улыбнулся ему. — Пока, пока, песик, — сказал он. — Мне было забавно подстригать твою шерстку, — затем он начал сжимать. Если бы он сразу же размозжил Сэму череп, то, вероятно, смог бы одолеть их. Но, похоже, он хотел насладиться процессом, поэтому действовал медленно. Сэм вскрикнул, услышав, как хрустнули кости в его голове, и почувствовав, как его глаза начинают вылезать из орбит. Сердце застучало у него в ушах, и он попытался поднять нож, но невидимый удар пригвоздил его запястье к гравию. Вероятно, агония длилась всего секунду или две, а затем Джейка оторвали от Сэма. Его ногти оставили жгучие следы по бокам головы Сэма, и он почувствовал текущую по волосам кровь. Сэм сел, переводя дыхание и быстро моргая, привыкая к тому, что он внезапно перестал быть на грани смерти. Дин снова схватился с Джейком, на этот раз рыча и стараясь держать голову подальше от него. Присев на корточки, Сэм потянулся за ружьем, которое отбросил ранее, шаря глазами в поисках коробки с патронами. Однако вместо этого он нашел то, на чем споткнулся минуту назад: баллончик с краской. Он колебался полсекунды, затем схватил баллончик и бросился бежать. Гравий, разлетающийся из-под ног, не подходил для его затеи. — Посмотри, как он бежит, — засмеялся Джейк, разговаривая с Дином. — Думаю, он увидел возможность и воспользовался ей… не волнуйся. Может быть, Аластер вернет его тебе, — Сэм поморщился, услышав, как Дин зарычал от боли, но не мог позволить себе оглянуться. — Как только он закончит доставать последние несколько месяцев из твоей задницы. Снег захрустел под ботинками Сэма, когда он добрался до дороги. Лихорадочно тряся банку, он начал откидывать его в сторону, чтобы обнажить желтую траву под ней. Как только он расчистил достаточно большой участок твердой почвы, он сорвал колпачок и надавил на насадку. Сэма всё ещё трясло от избытка адреналина, и руки у него замерзли, так что это была не самая лучшая дьявольская ловушка на его практике. Круг был неровный, и некоторые символы были крупнее других. Но все они были на месте, и все точки пентаграммы находились внутри этого дурацкого круга, и он был уверен, что только это и имело значение. — Дин! — закричал он, как только закончил, отступая назад. Взглянув в сторону Сэма, Дин, казалось, мгновенно всё понял. Он обнял Джейка обеими руками, телепортировался прямо в дьявольскую ловушку вместе с ним, а затем просто отступил назад. Джейк на секунду растерялся. Затем он начал смеяться, стоя на разрисованной траве. Он улыбнулся Сэму и Дину. — Что ж, это было умнее, чем я ожидал от вас двоих, — признался он. — Я надеюсь, вы понимаете, что просто оттягиваете неизбежное. Ты… — он посмотрел на Сэма. — Ты с Рыцарем Ада. Добром это для тебя не кончится. А ты… — он посмотрел на Дина. — Твои Лорды и Принц идут за тобой, Данталион. Их не остановить. И когда они найдут тебя, ты пожалеешь, что вообще родился на свет. — Думаю, я услышал от тебя достаточно, — Дин потянул за нож, который Сэм все еще держал в руке, осторожно взял его в руки и сделал шаг назад, в дьявольскую ловушку. Сэм, однако, прижал руку к его груди, останавливая. — Подожди, — сказал он ему, затем посмотрел на Джейка. — Где Фрэнк? Демон снова склонил голову набок, его глаза потемнели. Он очень медленно улыбнулся. — Ах, да. Хозяин дома позади тебя. Ты надеешься, что он все еще жив, правда? Чтобы ты мог спасти его? — он усмехнулся. — Неважно, что его семья мертва, а его репутация погублена. Ты охотник. Пока он дышит, это победа. Сэм ничего не сказал. Стоящий рядом с ним с ножом наготове Дин тоже ничего не сказал. — Я выбрал Джейка наугад, — продолжил демон, — но как только я оказался внутри него, у меня появился доступ ко многим захватывающим воспоминаниям. Например, жена Фрэнка? Джейк положил на нее глаз еще со средней школы. Не сказал ни слова, пока они с Фрэнком не поженились. А её дети? Оба от Джейка. Я бы сказал, что Фрэнк, вероятно, был бесплоден, — он снова улыбнулся. — Я пришел сюда и сказал ему правду, а он выстрелил мне в грудь. По понятным причинам. Он действительно убил Джейка, хотя, конечно, не знал этого, — он задрал рубашку, чтобы показать аккуратное пулевое ранение на левой стороне его покрытой волосами груди. — Поэтому я прижал его к стене и заставил наблюдать. — Кого это, черт возьми, волнует? — потребовал ответа Дин, и Джейк ухмыльнулся. — Не делай вид, что не хотел бы, чтобы это тебе досталось всё веселье. — Фрэнк жив или нет? — просто спросил Сэм. — О, он совершенно мертв, — легко ответил Джейк. — Правда, умер совсем недавно. Я долго держал его у себя. Так что это настоящая трагедия… Если бы только вы приехали сюда раньше. Возможно, тебе все-таки удалось бы его спасти. — Тогда, думаю, мы закончили, — Дин подбросил нож Сэма в воздух, поймал его, затем сделал выпад вперед и вонзил его Джейку в горло по самую рукоятку. Челюсть Джейка отвисла. Немного темной крови капнуло с его нижней губы, когда свет, напоминающий по цвету свежее мясо, пробежал по его телу, очерчивая скелет. Затем свет погас, и тело упало вперед в дьявольской ловушке, после того как Дин с влажным звуком вытащил нож. — Господи Иисусе, — Сэм провел рукой по волосам. Их длина снова повергла его в шок. — Так… я полагаю, мы его сожжем? — Не то чтобы у нас был большой выбор, — Дин пожал плечами и присел на корточки, чтобы вытереть нож о снег. — Земля слишком твердая, чтобы похоронить его, и кто-то другой может появиться и воспользоваться его телом, если мы это сделаем. Он вернул нож Сэму и направился к машине. Сэм то и дело оглядывался через плечо на скрюченный труп позади них, глаза больше не были черными, из открытого рта и горла сочилась кровь. Он не мог остановиться. Сэм слегка подпрыгнул, когда Дин хлопнул его по спине. — Эй, — серьезно сказал он. — Посмотри на меня, — Сэм поднял глаза. — Это была победа, ясно? — Считаешь? — спросил Сэм, нахмурившись. — Погибло пять человек, и одному богу известно, сколько скота, и весь город на взводе. — Это была охота, — Дин обнял Сэма за плечи, когда они подошли к открытому багажнику. — Наша работа — убить монстра, а не исправлять беспорядок, который он устроил. И мы это сделали. Никто из нас серьезно не пострадал, так что этот раз намного лучше предыдущего, — Сэм тяжело подался навстречу его прикосновению. Глаза Дина вернулись к нормальному состоянию, а он и не заметил. — Не знаю, как ты, но я чувствую себя совершенно спокойно, переходя к Испытаниям после ещё одной охоты. Сэм пристально посмотрел на него. — Ты сказал… — Дин рассмеялся, прерывая его. — Знаю, знаю, — заверил он. — Мы начинаем Первое Испытание. Только сначала нужно найти дело с адской гончей, — он достал из арсенала бутылку с жидкостью для розжига и канистру каменной соли. — Что, возможно, легче сказать, чем сделать. — Ты в порядке? — Сэм, забрав предметы, отдал Дину баллончик, и тот положил его обратно в багажник. Нож Сэм оставил себе. На всякий случай. — Конечно. А что? — туда же он отправил коробку с патронами и дробовик, которые Сэм бросил на землю, легким движением руки. — Ну, он описывал себя так, будто он был довольно низкоуровневым демоном, но… ты для него словно тряпичная игрушка был, — они вернулись к телу Джейка. — Я просто хотел убедиться, что с тобой все в порядке. — Спасибо, что напомнил мне, Сэм. Но я в полном порядке, — сказал Дин. Его тон был легким и раскрепощенным, и, возможно, немного раздраженным. — Я знаю, что мне еще многому предстоит научиться, чтобы быть полноценным Рыцарем и демоном. Но у меня всё же больше способностей, чем у большинства, и к тому же: мы победили его, — Дин улыбнулся Сэму. — Конечно, было бы неплохо знать больше хитрожопых трюков, но, если уж на то пошло, я бы предпочел, чтобы ты просто меня поддержал сейчас. Сэм улыбнулся ему в ответ, и теплое чувство медленно разлилось по его груди, словно мед по венам. После этой охоты он чувствовал себя иначе, чем после прошлой, и это было невероятно. Он почти не заметил, как Дин опустил взгляд на его ноги. — Что? — спросил он. — Я хромаю? — Ну, ты хромал, но… только что перестал, — Дин покачал головой. — Не волнуйся об этом. Нам ещё порядок наводить. Они ботинками счистили с травы всё ещё влажную краску из баллончика, затем отнесли тело Джейка в заросший кустарником лес, окружавший участок, где вероятность обнаружения его останков была меньше. Небо светилось темно-фиолетовым из-за костра, и Сэму было бы трудно разглядеть Дина, если бы не пламя. Через некоторое время Дин повернулся к нему. — А как насчет тебя? — спросил он, засунув руки в карманы куртки. — Ты в порядке? — Да, — вдруг осознал Сэм. — Я чувствую себя отлично, — он неуверенно улыбнулся Дину. — И я взволнован. — Будет непросто, — предупредил Дин. — Спасение мира — это тебе не в игрушки играть. — Ага, я так и думал, — тихо ответил Сэм. Посмотрев на погребальный костер, он вздохнул. — Кажется, я забыл об этой части охоты. Когда не получается никого спасти. Ненавижу её, — он закашлялся. — А еще я терпеть не могу, как воняют горящие тела. — Раньше я тоже это ненавидел, — согласился Дин, — но теперь почти не замечаю, — он похлопал Сэма по плечу, быстро переходя на взъерошивание его волос. — Мы почти закончили. Скоро сможем отправиться дальше.