Chasing Glory

Сверхъестественное
Слэш
Перевод
В процессе
NC-17
Chasing Glory
Я лучшая
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Пэйринг и персонажи
Описание
Продолжение Catching Hell. После смерти Гордона Уокера Сэм Винчестер скрывается вместе с Рыцарем Ада, с целью сделать то, что не удалось Дину: завершить Испытания и закрыть Врата Ада. Однако охотники не спешат оставить его в покое, как и противоборствующие силы Рая и Ада.
Примечания
● Данная работа НЕ направлена на формирование у лиц одобрения к однополым отношениям, либо представителям таких отношений, привлекательности нетрадиционных сексуальных отношений, НЕ навязывает информацию о нетрадиционных сексуальных отношениях, НЕ является пропагандой таковых и НЕ является призывом к действию. В тексте отсутствует романтизация нетрадиционных сексуальных отношений, их одобрение, либо призыв к таким отношениям. Запрещено к прочтению лицам младше 18 лет.
Посвящение
Привет-привет! Работа является продолжением уже переведенного фф "Catching Hell" (https://ficbook.net/readfic/018f170c-4ea2-799f-8c31-671bf5990e6e), так что если вы здесь и до сих не прочитали его, следует заглянуть по ссылке выше) Остальных приветствую ещё раз и приятного чтения.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава Пятая

Это всегда такая заноза в заднице. Каждый раз. Я понимаю, что они ещё зеленые, и да, я помню, что тоже был новичком когда-то, как Бобби Отец Бобби всегда пытается напомнить мне. Но на моей первой охоте мне было около двенадцати, и я не помню, чтобы я был полным кретином. Этих идиотов нельзя оправдать возрастом, а здравый смысл не имеет ничего общего с охотничьим опытом.

Я не против охотиться с напарниками, но я бы предпочел работать в одиночку, чем с одним из этих девяностокилограммовых младенцев, которые всё время висят на мне. Или, не дай бог, с несколькими. Почему, черт возьми, так много людей чувствуют необходимость тащить с собой в эту жизнь всю свою чертову лигу по боулингу? Это обязательство на всю жизнь, это спасение людей и искоренение зла. Не чертов поп-концерт. Не тащите с собой своих друзей.

Они глупы, они неуклюжи, и они понятия не имеют, что делают. Можно подумать, что большинство из них никогда раньше не держали в руках оружие и не смотрели ни одного фильма ужасов. У них совершенно неправильная техника. Они задают свидетелям неправильные вопросы. Когда наступает подходящий момент выстрелить или ударить ножом, они замирают. Не могу даже сосчитать, сколько раз эти недо-охотники чуть не убили меня. Или убили своих гениальных друзей. И, конечно, это моя вина.

Понимаете. Новые охотники. Единственная причина, по которой я нахожусь в вашем районе, — это навести за вами порядок. Я здесь не для того, чтобы учить вас — у меня нет времени. Я здесь не для того, чтобы держать вас за руку, пока вы плачете по съеденному приятелю, потому что вы не смогли убить кого-то, даже монстра. И я определенно здесь не для того, чтобы нянчиться с вами. Это не моя работа.

— Личный дневник Дина Сингера, 1982 год.

Сэм не любил костюмы. Ему не приходилось носить их почти десять лет, так что, конечно, он почти забыл, как сильно они ему не нравились. Однако он вспомнил, как только надел его и вышел с Дином из номера мотеля около пяти часов, чтобы совершить обход и опросить гражданских. Костюм был одной из тех вещей, на приобретении которых Дин настоял, прежде чем они начали охоту, вместе с основной частью поддельных удостоверений. Сэм понимал: люди гораздо охотнее воспринимали тебя всерьез, когда ты был в пиджаке и галстуке. Поэтому настоящие агенты ФБР и носили их. Но, блин, какими же неудобными они были. Хотя бы костюм Сэма был ему впору; они сняли его с вешалки, и это было заметно, но, по крайней мере, его запястья и лодыжки были прикрыты. Ткань, правда, была дешевой (вешалка была от Kohl's, а не от Armani. Ни он, ни Дин не видели смысла выбрасывать полторы тысячи долларов на костюмы, которые, вероятно, очень скоро запачкаются кровью, и они получили то, за что заплатили). Он сковывал его движения. Швы натягивались так, словно вот-вот лопнут, когда он шевелил руками, и пиджак плотно облегал верхнюю часть его тела. Брюки больно врезались в его бедра в том месте, где они переходили в таз, когда он сидел. Костюм и близко не так тянулся, как джинсовые вещи. И он понимал, что никто не бегает марафон в костюме, но серьезно. Почему он не может хотя бы сидеть удобно? К тому же, всё время, пока они опрашивали свидетелей, он испытывал острую, режущую боль в подмышечной впадине. И он не мог докопаться до источника, расспрашивая горожан о таинственных фигурах на кладбище. Он пытался создать видимость профессионализма, и его значок ФБР и так не произвел на них впечатления. Так что, только когда Сэм, наконец, с радостью смог снять свой костюм, вернувшись в комнату, он обнаружил, что всё это время его колола булавка, зацепившаяся за рубашку. — Я думал, ты постирал их, — сказал он Дину, массируя подмышку одной рукой и держа булавку в другой. Он не думал, что у него идет кровь, но подмышка определенно болела. — Я постирал, — ответил Дин так легко, что Сэм не смог поймать его на лжи. — Эй, — его пиджак был расстегнут, он ослабил галстук и улыбнулся Сэму. — Хочешь, покажу фокус? — Э-э-э… — Сэм сразу насторожился и бросил булавку в корзину для мусора в комнате. — не знаю. Хочу? — Тебе понравится, — заверил его Дин, а затем телепортировался из одежды. Всей, включая боксеры. Костюм на полсекунды повис в воздухе, а затем, когда Сэм моргнул, мягко упал на пол. Дин стоял перед ним, разведя руки в стороны, приподняв брови и ухмыляясь. Сэм не мог удержаться от смеха, хотя костюм, булавка и предстоящий поход на кладбище вызывали у него легкое раздражение. — Хорошо, — согласился он. — Довольно неплохо. — «Довольно неплохо»? — повторил Дин, преувеличенно обиженный. — Ты хоть представляешь, сколько для этого нужно практики? И контроля? Ты должен полностью владеть своим вместилищем и точно знать, где оно начинается и заканчивается. Ты в жизни не встретишь обычного черноглазого, который мог бы использовать телепортацию, чтобы раздеться. Сэм наступил на одну туфлю, потом на другую, вытащил из них обе ноги и подошел к своему рюкзаку в изножье кровати. Добравшись до него, он покосился на Дина, положил его на кровать и расстегнул молнию на самом большом отделении. — Ты только что выдал какое-то расистское оскорбление среди демонов? — спросил он его. — Что? Сэм промолчал, покачав головой. — Неважно, — он начал рыться в своем рюкзаке в поисках самых прочных джинсов, которые у него были. Он надеялся, что привез их с собой — это была не вся его одежда. Кое-что осталось в старом доме Бобби, когда Дин заставил его выбирать, потому что для всего не хватало места, хотя Сэм и не был большим любителем одежды. Просто еще одно из миллиона мелких неудобств жизни в дороге. Дин помог ему аккуратно сложить всё, что он решил оставить, и убрать остальное в комод в комнате, которая принадлежала им обоим, в разное время. Это была его идея. Однако Сэм знал, что они никогда за ними не вернутся. В Аду, вероятно, знали, что они оба связаны с этим местом. Оставаться там было небезопасно. Сэм стоял в носках, без рубашки, на нем были только ремень и штаны, и он рылся в своей плотно сложенной одежде. Он даже загордился собой, когда не подпрыгнул, почувствовав, как холодные руки Дина легли ему на талию. Он не слышал, как тот прошел по шуршащему зеленому ковру, так что тот, должно быть, снова телепортировался. — Знаешь, возможно, было бы не совсем точно называть это телепортацией, — прокомментировал Сэм, не обращая внимания на то, что Дин прикасается к нему, и размышляя вслух. — Ты не оставляешь за собой пустого пространства, потому что не раздается раската грома. И ты не вытесняешь воздух, когда появляешься на месте, — наконец он нашел джинсы, которые искал, достал их и отложил в сторону. — Так что, скорее всего, ты меняешься местами с воздухом в том месте, куда хочешь попасть. Дин громко застонал и отпустил его, слегка толкнув при этом. — Боже, ты такой ботаник. Сэм ухмыльнулся, когда тот отошел к своей спортивной сумке, что стояла на столе. — Мне нужно отредактировать мою книгу о демонах. — Поверить не могу, что позволил тебе залезть в мое тело, — заявил Дин, с отвращением глядя на Сэма и вытаскивая пару трусов. Зеленые — Сэму они нравились. Он купил их специально для него. — Ты убил мой стояк. Надеюсь, ты счастлив. — У тебя не было стояка, — такое обычно сложно не заметить. — И мы занимались сексом… — Сэм взглянул на часы. На нем были изображены птицы, а не цифры (и вместо стрелок были охотничьи ружья — мило), поэтому ему потребовалась секунда, чтобы определить время. — …четыре часа назад. — Да, хорошо, — Дин натянул боксеры на бедра. — Я бы не отказался от еще одной порции, — он искоса взглянул на Сэма и, наконец, принял серьезный вид. Сэм воспользовался моментом, чтобы расстегнуть ремень и снять брюки, сменив их на джинсы. Он оставил их скомканными на полу, как и весь свой костюм, ему слишком сильно не хотелось заниматься им прямо сейчас. Застегивая молнию, он перевел взгляд со штанов на Дина и спросил его: — Ты нервничаешь? — Да, — Сэм не ожидал, что он так легко признается, и был удивлен. — Ну, тогда не нервничай, — он снова полез в рюкзак, теперь уже в поисках рубашек. — Это всего лишь гули. Они легко умирают, и они ненамного сильнее или умнее нас, — он вытянул футболку и бросил ее на кровать. — Возможно, нам даже не придется убивать всех. Просто проредим кодлу и уберем проблемных участников… эй, может быть, мне даже удастся поспать сегодня, — он буквально почувствовал, как просветлел от осознания этого. — Я беспокоюсь не об этом, — ответил Дин. — Я и во сне могу выгнать упырей с кладбища. Даже несмотря на то, что я не сплю, — Сэм взглянул на него и увидел, что он почти одет. — Я беспокоюсь о тебе. — О, ничего себе, — Сэм приподнял брови, не столько обидевшись, сколько сделав вид, что обиделся. — Это совсем не оскорбительно. — Ты же знаешь, я не это имел в виду, — пожаловался Дин. — Я беспокоюсь о том, что ты пострадаешь, а не облажаешься. — У меня было много практики, — заметил Сэм. — Я знаю, что могу за себя постоять, — это было правдой, но это не означало, что он не боялся. — К тому же, у меня было почти полные десять лет опыта охоты до того, как… ты знаешь. Всё это возвращается ко мне, — он всё ещё копался в своем рюкзаке, жалея, что не потратил больше времени на то, чтобы разложить всё после их последней стирки, а не просто скомкал внутрь, но затем он посмотрел на Дина и улыбнулся. — И я не думаю, что могу чувствовать себя в большей безопасности, имея Рыцаря Ада в качестве личного телохранителя. — Тебе не следует полагаться на мою защиту, — предупредил Дин. — Я имею в виду, поверь мне, я сделаю всё, что в моих силах, но будут моменты, когда нам придется разделиться. — Я знаю, — сказал Сэм, чувствуя, наверное, в миллиардный раз, что Дин игнорирует тот факт, что он когда-то был охотником. Хотя он очень надеялся, что им не придется расставаться сегодня вечером. — И я не полагаюсь. Мы партнеры, я это понимаю, и я собираюсь прикрывать тебя так же, как ты меня, — по крайней мере, он определенно попытается, несмотря на огромную разницу в их способностях. — Я сам могу убивать монстров. — Значит, ты совсем не беспокоишься? — спросил Дин. Он опустился на один из стульев рядом со столом, достал из сумки пару носков и подозвал к себе ботинки с другого конца комнаты. — Нет, — солгал Сэм. Он знал, что с Дином это бесполезно. Он всё равно солгал. — Тогда ладно, — Дин засмеялся, натягивая носки. — Боже, Сэмми. Из-за тебя я чувствую себя чрезмерно заботливым родителем. Сэм подавил желание сухо прокомментировать, что это убило бы его стояк, если бы он у него был сейчас. — У всего есть начало. — Ты прав, — согласился Дин. — По крайней мере, охотиться проще, чем притворяться людьми, чтобы вытягивать из других информацию. Сэм рассмеялся, что, как он был уверен, и было целью Дина каждый раз, когда он говорил что-нибудь глупое сегодня вечером: помочь ему расслабиться. — Верно? Гули, вероятно, не собираются наглаживать свои проклятые дробовики все время, пока мы с ними разговариваем. — В чем вообще была проблема того парня? Он просто повесил ту штуку рядом с дверью, чтобы отпугивать гостей или как? — Я даже не знаю…это Монтана. Я не знаю. Они немного помолчали, пока оба заканчивали одеваться. Обнаженной груди Сэма становилось холодно, поэтому он на время перестал рыться в рюкзаке и просто натянул футболку. — Думаешь, мне стоит пойти быстренько помыть голову? — спросил он Дина. Он забыл, что у него на волосах остался гель, когда зачесывал их назад, пока случайно не коснулся их, надевая рубашку. — Типа, просто в раковине. Чтобы смыть гель. — Нет, — сказал Дин, качая головой и поднимаясь на ноги. — Оставь его. Так им будет труднее ухватиться за них. — Ладно, — Сэм решил, что это была достаточно веская причина, чтобы смириться с дискомфортом на время охоты. Хотя, честно говоря, гель он ненавидел не меньше, чем костюмы. — Одевайся многослойно, — посоветовал Дин, похлопав его по плечу, когда проходил мимо него к двери. — Чтобы… — Да, я знаю, — перебил Сэм, снова запуская руку в свой рюкзак и, совершенно случайно, находя то, что искал ранее: фланелевую рубашку. Он вытащил ее и вытряхнул из плотного рулона, в который она была смотана. — Как броня. — Ну, да, — согласился Дин. — Но, к тому же, сейчас ноябрь в Монтане, и мы собираемся провести ночь на кладбище. Не хочу, чтобы все твои мягкие кусочки тела замерзли. — Хорошо, — Сэм натянул рубашку, затем куртку, пока Дин ходил к машине. Он вернулся с мачете, которое вручил Сэму, чтобы посмотреть, как он собирается рубить головы. Он натренировался в этом так, что у него заболело плечо, когда они еще практиковались, а не активно охотились, но Сэм решил удовлетворить Дина в последний раз перед ночью на кладбище. Поэтому он подыграл ему. И, должно быть, у него все получилось, потому что после того, как он пару раз изобразил, как отрывает голову гулю, Дин решил, что они могут идти. — Знаешь, где лучше всего охотиться на гулей? — спросил Дин, когда они ехали к кладбищу. — Нет, — признался Сэм, подумав секунду. — В Новом Орлеане, — ответил ему Дин. — Все мавзолеи, склепы и семейные подземелья гнездятся там. И в них легко залезть. По крайней мере, легче, чем в туннели, которые они роют… с чем мы и будем иметь дело здесь, — он взглянул на Сэма, который вздохнул через нос. — Дерьмо, — сказал он. — Я даже не подумал о туннелях, — он пожал плечами, глядя на Дина, который был сосредоточен на припарковывании машины. Внизу, у канала, который проходил мимо кладбища, а не на парковке, чтобы их не заметили. — Скрестим пальцы на том, что сегодня ночью они будут рыскать по поверхности. — Ну, они забирались в могилы сверху, — Дин выдернул ключи из замка зажигания. — Может, нам повезет. Они вылезли из машины, каждый с мачете в руке. Прошли годы с тех пор, как Сэм в последний раз держал в руках мачете (не считая тренировок с Дином), и оно казалось ему слишком легким. Он взглянул на небо, когда Дин запирал машину. Было новолуние, и он пожалел, что они не могли сделать это в более светлую ночь. Он уже собирался высказать свое недовольство, но, взглянув на Дина, обнаружил, что тот стоит прямо, как вкопанный, и смотрит на кладбище. — В чем дело? — спросил он его. — Я что-то слышал, — ответил Дин. — Что? — Давай, — сказал Дин, отходя от машины и направляясь к забору, как будто Сэм и не задавал никакого вопроса. — Пошли. Сэм закатил глаза, но ему ничего не оставалось, кроме как последовать за демоном. Они поднялись по дороге и, пробираясь между деревьями, подошли к забору. Вместо обычного кованого железа была металлическая решетка. Дин даже не замедлил шага, когда они подошли к забору, просто на ходу схватил Сэма за свободную руку и телепортировался мимо забора. Сэм, однако, споткнулся. Это позволило Дину, который разогнался до почти бега, получить приличное преимущество над ним. Сэм изо всех сил постарался догнать его, но выходило откровенно плохо. Его ночное зрение было далеко не таким хорошим, как у Дина, поэтому он не мог идти в ногу с ним, не натыкаясь на каждое надгробие в этом проклятом месте. Те, что лежали прямо на земле, были для него настоящей занозой в заднице. И потому, что это само по себе было недостаточно сложно для него, кладбище еще и было разбито на нескольких холмах, и сейчас они поднимались вверх. У Сэма в заднем кармане был фонарик, который он мог достать и включить. Он также мог бы крикнуть Дину, чтобы он подождал. Но в случае, если тот услышал гулей, Сэм подавлял эти желание, опасаясь их спугнуть. Дин немного замедлил шаг, когда приблизился к вершине холма, и Сэм, наконец, смог его догнать. Теперь он и сам мог что-то слышать: смех, голоса, хлопки и звон сминаемых алюминиевых банок. И когда они поднялись на вершину холма, появилось оранжевое зарево, отблески костра плясали на надгробиях и статуях. Сэм почувствовал, что у него непроизвольно сводятся брови. Он не мог себе представить, чтобы гули устраивали что-то вроде вечеринки у костра посреди кладбища, даже если они были настолько наглыми и отчаянными, что раскапывали могилы и оставляли после себя беспорядок, который могли найти люди (и теперь, когда он подумал об этом, он не был уверен, что хоть одна из дыр, которые они проходили, была заполнена — хорошо, что он не упал ни в одну из них). К тому же… — Чувствуешь запах травки? — спросил он Дина, который что-то проворчал в ответ. Они оба перешли на быстрый шаг, огибая последние надгробия на вершине холма, и увидели группу подростков. Определенно, это были люди, а не вурдалаки. Для гулей они были слишком чистыми. Не было ни открытых могил, ни протухших трупов — просто банки из-под пива, в основном пустые, и ведра с недоеденной курицей. И, по крайней мере, один косяк, который передавали из рук в руки парни, сидевшие на надгробиях вокруг костра, и хихикающие девушки, которых большинство из них держали на коленях. Должно быть, это была тусовка местных старшеклассников: из почти дюжины ребят только один был в ковбойских сапогах. Им потребовалось достаточно много времени, чтобы заметить стоящих над ними незнакомцев; вероятно, во многом из-за алкоголя, смешанного с травой. Сэм как раз собирался откашляться, когда одна из девушек, чьи зачесанные набок волосы были слишком черными, чтобы быть натуральными, взглянула на них двоих. Она попыталась закричать, но вместо того, чтобы выдохнуть, втянула воздух. Она упала с колен своего парня и ударилась о землю с такой силой, что из её легких вырвался стон. Ее голова к большому облегчению Сэма, едва избежала угол ближайшей могильной плиты. Это могло закончиться плохо. — Что за черт? — ее парень — по крайней мере, Сэм так предположил — вскочил на ноги, явно и бесцельно злясь. Он покачнулся, но сумел не потерять равновесие. — Что за черт, чувак? Кто вы, черт возьми, такие? — Копы? — предложил один из них, на этот раз тот, что без девушки, то ли сам спрашивая вопрос, то ли отвечая другу. Парень, который встал, все еще держал тлеющий косяк между пальцами одной руки, и его ближайший сосед схватил его. Его девушка выхватила сигарету у него прежде, чем он успел поднести ее к губам, и с предупреждающим взглядом потушила ее об одеяние каменного ангела, на пьедестале которого они сидели. — Они не копы, придурок, — фыркнул парень в бейсболке, пихая того, который изначально решил так. — Они приходили ко мне домой. Мой отец сказал, что они не копы. — Это тот, который потряхивал оружием? — спросил Дин. — Что? — Черт, Такер, че ты не сказал это до того, как Одри убила наш косяк, — пожаловался парень, сидевший на ангеле. Девушка, сидевшая у него на коленях, хлопнула его по груди, что на самом деле было больше похоже на поглаживание. — Да пошел ты! — Ну что ж, — Дин прервал их, и в его голосе зазвучали резкие нотки. Очевидно, они ещё не заметили мачете, а он, похоже, не горел желанием показывать им его и засунул оружие за пояс на пояснице. Сэм последовал его примеру. — Кажется, это место еще больше похоже на Мэйберри, чем я думал, если местные отбросы не могут найти лучшего места, чтобы накуриться, чем могильник. — На что? — растерянно спросила одна из девушек. Парень, который уже стоял на ногах и до сих пор не помог подняться своей все еще ошеломленной подружке, надулся. — Эй, — сказал он. — В чем, собственно, твоя проблема? Мы никому не причиняем вреда. — Уверен, парень, на могиле которого ты развел самый дерьмовый костер в мире, с этим не согласится, — Дин дважды топнул ногой в ботинке, указывая на тела под ними. — И все те люди, по чьим надгробиями вы топчитесь. У вас что, совсем нет уважения к мертвым? Двое ребят неловко заерзали, как будто им и в голову не приходило, что они сидят над трупами, но тот, кто спорил с Дином, остался невозмутим. — А ты что здесь делаешь? — бросил он с вызовом. — Вам, двум педикам, нравится заниматься этим на кладбище? Это вызвало смех у его друзей, и Сэм на мгновение почувствовал жалость к ним: он Почти кожей ощутил, как легкое раздражение Дина перерастает во что-то более серьезное. Неважно, что этот парень не мог знать, что они на самом деле пара. Это всё ещё было оскорблением, всё ещё было поводом начать драку. Ему стоило вмешаться. — Вам, дети, лучше уйти, — тихо сказал Сэм, прокашлявшись, чтобы привлечь их внимание. Он чувствовал себя нелепо, говоря «вам, дети», будто притворялся, что был старше, чем являлся на самом деле, но, возможно, это было не самое плохое во всей ситуации. Его поддельный значок не имел бы здесь большого влияния. — Эй, смотрите, верзила заговорил! — воскликнул тот, что в бейсболке. Снова раздался смех. — Ты шутишь? — пробормотал Дин Сэму. — Они знают «верзилу», но не понимают «Мэйберри»? — Сэм пожал плечами, не зная, что ему ответить. — Эй. Эй. Гомики, — всё ещё стоя, новый друг Дина заставил их снова обратить на него внимание. Должно быть, он заметил реакцию Дина, когда назвал их педиками. — Эй. Сколько ещё нам придется терпеть вас? Не знаю, заметили ли вы, но мы пытаемся хорошо провести время. После этого он почему-то попытался наклониться, чуть не потеряв равновесие и не угодив лицом в огонь. Его друзья, казалось, ничего не заметили, потому что все равно закричали что-то одобряющее. Его девушка, тем временем, наконец-то встала, с трудом поднявшись на ноги, а затем заняла его место на надгробии. Возможно, она ждала, что он поможет ей подняться. — О, и правда, похоже, здесь намечается вечеринка, — согласился Дин. — Курить косяки и есть KFC с мертвецами — что может быть лучше. Но вам придется заняться этим где-нибудь в другом месте, потому что я уверен, что мой напарник, — он сделал особое ударение на слове «напарник» и ткнул большим пальцем в Сэма, — велел вам убираться. Ночью на кладбище всякие неприятные вещи случаются. — Ух ты, ничего себе. А я бы посоветовал тебе отсосать у меня, — сказал парень, указывая на свою промежность двумя указательными пальцами, — но боюсь, тебе это может понравиться, — еще больше обкуренного смеха. — Так как насчет того, чтобы поцеловать меня в задницу, старик, потому что мы никуда не денемся. — Ладно, хорошо, — теперь Дин улыбался, Сэм мог видеть это краем глаза. Выражение его лица было не из приятных, и, казалось, даже детям стало не по себе. Сэм глубоко вздохнул, почувствовав запах марихуаны и древесного дыма. — Давай попробуем еще раз. Он шагнул вперед, кончиками пальцев вытаскивая мачете из-за пояса. Сэм схватил его, имя Дина застряло у него в горле, но он промахнулся, и всё произошло слишком быстро, чтобы он успел остановить его другим способом. Сэм услышал шорох меняющих цвет глаз, взмах мачете, а затем увидел телепортировавшегося через костер Дина, который оказался прямо перед парнем, что только что велел ему поцеловать себя в зад. Его голос был… как бы, демоническим, что-то среднее между шипением и рычанием, когда он выплюнул тому в лицо: — Уходи. Все они, конечно, закричали, как резанные. Особенно жертва, которую выбрал Дин. По крайней мере, парень не кричал как девчонка: звук, который он издал, был на самом деле довольно низким, что-то вроде стона смертельного ужаса. Но он все-таки столкнул свою девушку с надгробия, когда убежал, побуждая остальных своих друзей разбежаться во все стороны и оставить её позади. Увидев, как упала его девушка, Дин несколько раз телекинетически подтолкнул ее, чтобы убедиться, что она не расшибла себе мозги и не сломала спину. Однако, если она и осознавала это, то виду не подала. Просто очень неуклюже поднялась на ноги, в кровь содрав обе коленки, и побежала вниз по склону. Сэму потребовалась секунда, чтобы понять, что она кричала, несмотря на слезы и панику, имя, предположительно, ее парня. — Роял? — повторил Дин, фыркнув. — Ну и хрень, — он повернулся к Сэму лицом, затем склонил голову набок. Он так и не вернул глазам нормальный вид, поэтому свет костра, отражавшийся в жидкой черноте, создавал жутковатый эффект. — Что? — Иногда ты такой придурок, — ответил Сэм, неодобрительно скрестив руки на груди, пока подростки бежали, продолжая кричать. Он очень надеялся, что никто из живущих поблизости их не слышал. Если бы это было так, они, вероятно, вызвали бы настоящих копов, чтобы они приехали и провели расследование. — Что-то я не заметил, чтобы ты пытался меня остановить, — заметил Дин. — Не будь сучкой, — он махнул рукой на костер, и тот погас. Совсем погас. Ни тлеющих углей, ни даже облачка дыма. Сэм моргнул и широко раскрыл глаза, совершенно ослепший после того, как яркий источник света, горевший в течение последних пятнадцати минут перед ним погас. — Могу я достать свой фонарик? — спросил он, положив руку на рукоятку, что торчала у него из заднего кармана. — Или мы всё ещё пытаемся не дать гулям понять, что мы здесь? — Чувак, можешь включить прожектор, если хочешь, — ответил Дин. — Уверен, что каждый гуль отсюда до Калгари уже знает, что мы здесь. Сэм вытащил свой фонарик и включил его. Он случайно направил луч прямо в лицо Дину, тот вздрогнул и поднял руку, чернота в его зрачках сузилась. — Сэм. Камон. — Прости, — Сэм опустил фонарик, и они снова двинулись в путь. Он скорчил гримасу, пробираясь через всё, что бросили дети, — смесь мусора и личных вещей. Пивные банки, куртки, куриные кости, кепки… — Фу. Только посмотри на все это дерьмо. — Оставь, тот придурок-сторож заслужил уборку здесь, — сказал ему Дин. — Если только… — он наклонился, чтобы что-то поднять. — ты не хочешь новый телефон? — Нет. Я только что купил новый, помнишь? — Ты уверен? — Дин соблазнительно потряс им. — Это «BlackBerry». — Тогда я точно не хочу его, — Сэм наступил на что-то мягкое и направил туда луч фонарика. — Ты хочешь… удивительно большой пакет марихуаны? — Нет, — Дин держал свой мачете наготове, с того самого момента, когда угрожал им детям. — Никогда мне особо не нравилась, а теперь она на меня даже не действует. Они двинулись вниз по склону холма, выискивая туннели и проверяя могилы на предмет признаков того, что с ними что-то не так. Они ничего не нашли, и Сэм в конце концов издал смешок, который сдерживал уже некоторое время. Дин повернулся, чтобы посмотреть на него, и тот увидел, что глаза демона снова стали черными. — Прости, — сказал Сэм, на всякий случай стараясь говорить как можно мягче. — Просто то, как ты до смерти напугал этих детей, было довольно забавно. — Правда? — спросил Дин с ухмылкой. — Я думал, ты обидишься на меня за то, что я перегнул палку. — Ну, не похоже, что кто-то из них пострадал, и они были реально придурками, — заметил Сэм. — Плюс. Нам нужно было, чтобы они ушли. — Да, нет ничего лучше, чем провести всю чертову ночь, спотыкаясь о чертовых укурышей, — согласился Дин. — Ага, а еще у нас есть гули, которые без проблем раскапывают могилы и оставляют их открытыми средь бела дня, — сказал Сэм. — Безоружные дети, пьяные и под кайфом, ночью одни на чужой территории… Свежее мясо. Возможно, это было бы слишком сильным искушением для них. — То, что нам нужно, — сказал Дин. — Новые трупы, — он подбросил мачете в воздух легким движением запястья, легко поймав его за рукоятку. — Но я буду с тобой откровенен, Сэмми: я не думал о том, чтобы спасти их от гулей, когда прогонял их. Сэм рассмеялся. — Знаю, — остановившись возле могилы, которая выглядела странно посаженной, и пытаясь понять, был ли гроб украден или просто рухнул под весом земли, он прокомментировал: — Раз мы говорим на чистоту, я вроде как надеялся, что Роял наступит в сусличью нору и сломает лодыжку. — Здесь полно сусликов, — стоя по другую сторону могилы, Дин снова ухмыльнулся Сэму. — Интересно, какие отношения связывают их с гулями. — Заткнись или я заставлю тебя прочитать книгу, — Сэм повернулся и зашагал через кладбище, достигнув подножия холма. Он услышал, как Дин рассмеялся и двинулся за ним, а затем громко захрустела сухая земля, сорвалась трава, камни отскочили друг от друга. Земля слегка задрожала, когда Сэм обернулся и увидел, что глубокая могила провалилась, образовав нечто, похожее отсюда на бездонную яму. Он знал, что это не должно быть и близко в его мыслях сейчас, но его волосы реально беспокоили его. Одна из тех странных панических мыслей. Когда он поворачивался, они не колыхались, как положено, из-за геля. Они были тугими, жесткими и неприятно ощущались для кожи головы. — Дин? — спросил он, быстро направляясь к могиле. — Тута, — Сэм направил луч фонарика в направлении голоса и увидел, что Дин стоит в стороне. Должно быть, он телепортировался в сторону, когда земля исчезла у него из-под ног. Он направился обратно к яме, и Сэм расслабился. Они вдвоем заглянули в нее, стараясь не касаться края. Сэм посветил фонариком вниз. Она уходила вниз на два, может быть, три метра, а по обе стороны от нее открывался неровный вход в туннель. На дне было не так много кусков земли с травой, так что, должно быть, пустую могилу покрывала лишь тонкая корка почвы. — Ну. Похоже, мы нашли их туннели. Сэм посмотрел на Дина, который покачал головой, словно отвечая на вопрос, который еще не был задан. — Я туда не пойду, — непреклонно заявил он. — Мы должны, — сказал ему Сэм. — Ты сам так сказал в машине. Очевидно, сегодня они не вылезли, а это значит, что нам нужно… Дин внезапно закрыл Сэму рот рукой, прерывая его. Раздраженный, Сэм всерьез подумывал укусить его. — Шшш, — голос Дина был тише шепота. Сэму пришлось сосредоточиться, чтобы понять, что он говорит. — Что-то приближается. Сэм машинально выключил фонарик. Когда Дин убрал руку, он тоже прошептал: — Опять те дети? Дин покачал головой. Отвернувшись от Сэма и очень осторожно, чтобы не производить слишком много шума, переставляя ноги, он осмотрел местность вокруг них. Сэм держался рядом. Он мгновенно убрал фонарик и достал мачете, которое заткнул за пояс во время стычки с подростками. Он наклонился и прошептал прямо в ухо Дину: — Надеюсь, это не повод просто держаться подальше от туннелей. Голова Дина начала поворачиваться в его сторону, и он мог бы ответить, но чья-то рука схватила Сэма за лодыжку, прежде чем он успел это сделать. Лодыжка на той ноге, которую он все еще подсознательно считал своей больной ногой. Он задохнулся и был немного горд, что не закричал. В тот же момент рука напряглась. Сухожилия хрустнули, кости заскрежетали друг о друга. Затем кто-то выдернул из-под него землю. Его колени обожгло, когда они коснулись земли, и он застонал. Он увидел, как Дин двинулся к нему, услышал, как тот тихо выругался, а затем на него бросилась темная фигура. Он телепортировался в сторону, но гуль изменил направление и на этот раз сумел схватить его, и они сцепились между надгробиями. Земля вокруг них зашевелилась, головы и руки высунулись из-под земли, как поганки после сильного дождя. Упыри в перепачканной грязью одежде, которая, очевидно, была снята с трупов, выползали в ночь. Сэм дернулся, когда рука на нем сжалась до такой степени, что кровоснабжение его ноги прекратилось. Гуль в разорванном костюме, все еще закопанный ниже пояса, ухмыльнулся ему. Он был похож на старика, что имело смысл — в таком городе, как этот, большинство мертвецов были пожилыми людьми. Улыбка исчезла с его лица, когда Сэм ударил его мачете по запястью. Из обрубка хлынула темная кровь, и упырь взвыл и схватился за предплечье, когда Сэм отполз в сторону. Вероятно, он испачкал джинсы могильной грязью. Он заставил себя подняться как можно быстрее и запрыгал на одной ноге, едва уворачиваясь от приближающихся упырей, отчаянно тряся ногой, пока отрубленная рука на его лодыжке, наконец, не разжалась и, вращаясь, не перелетела через ближайший ряд надгробий. Он ускорился и обнаружил, что находится прямо рядом с Дином. У которого за плечами уже было несколько убийств, судя по обезглавленным телам на земле рядом с ним. Сэм не мог избавиться от ощущения собственной неполноценности. В хищной позе и с мачете, скользким от густой крови, Дин ухмыльнулся гулям, что на мгновение они остановились. Их было не меньше дюжины (Сэм не мог сказать наверняка, так как многие были одеты в черное, а он все еще плохо видел в темноте), и они перешептывались между собой. — Это не охотники. — А кем еще они могут быть? — Этот — человек. Я чувствую исходящий от него запах. — Ну, а тотнет. Посмотрите на его глаза. И он… испарился или типа того, когда Мусор попытался схватить его. Дин громко рассмеялся, и Сэм понял, что он наслаждается собой. По-настоящему наслаждается. По крайней мере, это были гули, а не старшеклассники. — Давайте, — уговаривал он. — Кто следующий? — он крутанул мачете, разбрызгивая капли крови во все стороны. Волна отвращения прокатилась по Сэму, когда одна из них попала ему на щеку, и Дин, должно быть, почувствовал это, потому что слегка прищурился, извиняясь. — Не заставляй меня ждать, ну же. Когда Дин заговорил, гули замолчали. Они и сейчас молчали, хотя один из них зарычал. — Добровольцев нет? — спросил Дин, изображая разочарование. — Это очень плохо. Похоже, нам придется действовать по-жесткому. Он вытянул руку в направлении ближайшего упыря ладонью вперед, затем сжал ее в кулак и потянул на себя. Упырь последовал за ним, сопротивляясь и визжа, пока его быстро тащили по земле. Дин замахнулся, как только тот оказался в пределах досягаемости, чисто снося его голову с плеч. Чисто, если не считать фонтана крови, конечно. Сэм был немного удивлен, что после этого гули не бросились врассыпную, но, должно быть, инстинкт защищать свою территорию был развит и у этого вида. Кроме того, у них было численное преимущество. Они могли решить пожертвовать своими товарищами, пока не подавят Сэма и Дина своим количеством. И, действительно, это, похоже, было их стратегией. Они с Дином оказались спина к спине, когда гули бросились на них. Их было даже больше, чем Сэм изначально думал — они без конца выскакивали из-под земли и из-за памятников и надгробий. Должно быть, именно поэтому они так неаккуратно разграбляли могилы. Их было слишком много, чтобы прокормиться традиционным способом. И пока Сэм рубил и резал, заставляя упырей отступать ударами в грудь и целясь в головы и шеи, когда они приходили снова и снова, он не мог не заметить, в каком плачевном состоянии они все находились. Кожа в пятнах, зубы гнилые и отсутствующие, от всех них исходил отвратительный запах разложения. Они были достаточно близко, чтобы он мог разглядеть все их разнообразные раны и болезни даже без фонарика, и он знал, что дело не только в форме, которую они приняли, или в их рационе. Сэм знал, как должен выглядеть здоровый гуль. Его — Плакальщик — не только был в расцвете сил, но и ел свежее мясо каждый день. Эти животные определенно не были похожи на Плакальщика. Возможно, именно поэтому их было так легко убить. Дин определенно был на высоте из-за своей силы, скорости и рефлексов. Он не телепортировался, за что Сэм был ему благодарен, желая, чтобы тот держался как можно ближе. Казалось, он и телекинезом не особо пользовался. Однако он смеялся, издавая громкие восторженные возгласы, и хотя Сэм не рискнул оглянуться через плечо, было слышно, как Дин пинает тела, громоздящиеся у его ног, чтобы освободить место для новых. Сэм был куда менее агрессивен и, если быть до конца честным, уверен в себе. В конце концов, Гордон был последним, кого он убил… ногами. Но когда первый раненый гуль отказался отступать, он нанес удар, подобный тем, которые они с Дином столько раз отрабатывали. Используя всю свою силу, доводя дело до конца, целясь в точку между позвонками. Следующее, что он увидел, — как тело скрючилось, а голова отскочила от могильного камня. Вскоре к ней присоединилась еще одна голова, и уверенность Сэма возросла. Как и отвращение, но кровь отмывалась. Казалось, что прошло гораздо больше времени, но, вероятно, всего пять или десять минут, когда упыри поняли, что с Сэмом у них гораздо больше шансов, чем с Дином. Они начали собираться на его стороне, и Дин похлопал себя по бедру свободной рукой. Она издавала липкий звук, соприкасаясь джинсовой тканью. — Ладно, — сказал он. — Давай поменяемся. — Что? — Меняемся! Они поменялись местами, Сэм двигался вместе с Дином, следовал его примеру и был в тихом восторге от того, как складно у них все получалось. Они так слаженно работали вместе, что казалось, будто они были напарниками годами. Сэм был уверен, что любой, кто наблюдал за ними, ни за что не догадался бы, что это их первое дело. Конечно, многое из этого, вероятно, было связано с тем, что Дин был демоном, обладал эмпатией и всё такое. Но все же. Они поменялись местами еще раз, когда гули снова начали скапливаться со стороны Сэма. Упала еще пара тел. Затем Сэм заметил изменения в выживших членах банды. Они больше не нападали, некоторые тихо переговаривались друг с другом, и еще пара особей отступили, по крайней мере, на шаг. Когда они начали разбегаться поодиночке, а затем и небольшими группами, Дин снова рассмеялся. — О-о-о, — сказал он. — Теперь они напуганы — самое время, черт возьми, если хочешь знать мое мнение, — его спина оторвалась от спины Сэма, и тот, повернувшись, увидел Дина, стоящего перед ним, забрызганного кровью, всё ещё черноглазого и улыбающегося от уха до уха. — Готов к самому интересному? Сэм вспотел, несмотря на то, что было достаточно холодно, чтобы у него заболели кончики ушей. Дин дышал нормально, в отличие от Сэма, дыхание которого было громким и прерывистым, его легкие горели. Его правая рука болела от отрубания голов. Но, должно быть, дело было в адреналине, потому что он знал, что находился в отличной форме после тренировок с Дином и утреннего бега. Он видел, как гули прятались за надгробиями и ныряли обратно в свои туннели. Некоторые из них просто бежали. На земле вокруг него и Дина он насчитал семь трупов, хотя их могло быть и больше, некоторых Дин отпихнул подальше. Он не хотел охотиться за живыми или заниматься уборкой мертвых, которых нужно было бы сжечь. Он знал, что должен. Просто не хотел. — Я думаю, ты и так уже слишком хорошо повеселился, — сказал он, и Дин только рассмеялся. — Ты ведь не ревнуешь, правда? — спросил он, затем внезапно шагнул вперед и поцеловал Сэма, очевидно, импульсивно. Он положил руку ему на затылок, и Сэм прижался к ней, хотя и чувствовал, как засохший гель трескается у него на волосах и под пальцами Дина. Поцелуй был приятным, даже возбуждающим, но через несколько секунд ему пришлось прервать его и скорчить гримасу. Он мог вынести привкус серы, но не крови гуля. — Прости, — Дин облизнул губы, к ужасу Сэма. — Нам лучше пойти и прикончить их, пока они не успели окопаться… думаешь, нам нужно убрать их всех? Сэм вздохнул, радуясь как тому, что Дин спрашивает его мнения, так и возможности перевести дух. — Думаю, нам придется. Просто их так много, и… очевидно, что все они агрессивны. К тому же, я беспокоюсь, что те, кого мы оставим, затаят злобу, — так случалось. Конечно, не столько с упырями, сколько с другими монстрами, но подобное всё равно могло стать проблемой. — Отлично. Я так и думал, — Дин поудобнее перехватил мачете и оглядел кладбище, медленно осматриваясь. — Что ж, тогда пойдем их выкорчевывать. Полагаю, ты не посчитал, сколько их осталось? Сэм издал короткий смешок. — Ты шутишь, да? — Конечно, я шучу, — Дин перешагнул через особенно изуродованный труп и жестом пригласил Сэма следовать за ним. — Кстати, у тебя всё отлично получается. Сэм немного оживился, услышав похвалу. Не то чтобы он думал, что плохо справляется, но ему всё равно нужно было это услышать. Он направился за Дином, улыбаясь и открывая рот, чтобы поблагодарить его, но Дин заговорил снова, прежде чем он успел это сделать: — Ну что, готов разойтись? Это заставило Сэма замолчать так резко, что он даже не смог сразу придумать ответ. Дин оглянулся на него через плечо и рассмеялся. — Я шучу — снова, — сказал он. — Не волнуйся. Мы не будем разделяться. Сэм медленно выдохнул, испытывая облегчение от того, что Дин понял, что он еще не готов работать в одиночку, но он все равно был зол на него за то, что он намеренно напугал его. — Придурок. — Не будь ребенком, — ответил Дин. — А почему бы тебе не достать свой фонарик? Будет намного проще, если ты сможешь видеть. Сэм так и сделал, и они двинулись вперед, держа окровавленные мачете наготове. Они продолжили разговаривать, хотя и вполголоса. Гули и так уже знали, что они здесь. К тому же, Дин очевидно, был недостаточно напряжен, чтобы молчать, да и Сэм держался молодцом. — Так сколько особей обычно в одной кодле? — спросил Дин. — От трех до восьми, — ответил Сэм. — По крайней мере, одна размножающаяся пара и один детеныш, — заметив, что Дин качает головой, он спросил: — Что? — Я просто не уверен, полезно это или стремно, что ты ходячая энциклопедия фактов о монстрах, — ответил Дин. — Ты не в том положении, чтобы называть кого-то- …там! — Сэм указал фонариком. Он не был уверен, то ли гуль, который только что внезапно вынырнул из-за ближайшего надгробия, бросился на Дина, то ли пытался пробежать мимо него, но в любом случае он прикончил его одним ударом. Сила удара по шее заставила его ноги, все еще двигавшиеся, взметнуться в воздух, и обезглавленное тело упало на спину. При других обстоятельствах это могло бы показаться забавным. — На этот раз уборка будет не из легких, — прокомментировал Дин, жестом указывая на все кладбище. — Знаю, вообще не горю желанием переходить к этой части, — согласился Сэм. — Ты хочешь оставлять тела в одном месте, чтобы было проще? — Не вижу в этом смысла, пока мы не будем готовы сжечь их, — ответил Дин. — Я помню, где они все находятся. Мы просто должны убедиться, что не пропустим ни одной головы. Они вошли в ритм. Найди гуля, отруби ему голову, прежде чем он успеет напасть или убежать снова, и двигайся дальше. Тот, к кому он оказывался ближе всего, когда они его замечали, и был тем, кто рубил. Насколько Сэм понимал, они методично прочесывали кладбище, работая по схеме сетки, которая, вероятно, подошла бы лучше, если бы участок земли был ровным. По крайней мере, они могли быть уверены, что расчистили все. Пока они работали, мысли Сэма вернулись к Плакальщику. Он был не самой лучшей компанией, но, по крайней мере, он сотрудничал. Он не пытался сбежать, честно отвечал на все вопросы Сэма, искренне интересовался книгой, которую тот писал. Он был не… ну, определенно он не был Воном. Никто не был, как Вон. Но Сэму все равно он нравился, и он даже немало скучал по нему, когда пришлось вернуть его домой в Вермонт, как только он закончил с ним, поскольку все и так уже знали, как убивать гулей (хотя это приходилось делать не так уж часто), не было никакой логики в том, чтобы убивать его. Даже для вскрытия. Сэм всё ещё чувствовал себя немного странно, охотясь на гулей. В конце концов, они были в первую очередь падальщиками, а не хищниками. Однако было довольно просто помнить, что, как он заметил ранее, эти упыри были совсем не похожи на Плакальщика, который жил в очень маленькой группе и знал свое место в пищевой цепочке. Эти были опасны. То, чем они с Дином занимались, было истреблением паразитов. Если думать так, всё становилось проще. Количество упырей постепенно уменьшалось. Поздний час, стресс и физические нагрузки начали сказываться на Сэме, но он ничего не сказал Дину. Это была его работа, и он мог с ней справиться. Вряд ли на кладбище до сих пор скрывалось так уж много монстров, а способности Дина сделали бы сжигание останков в миллион раз проще, чем это было бы при обычных обстоятельствах. А потом им придется расчищать туннели, прежде чем они уйдут, и это будет ужасно, но, как он надеялся, это не займет слишком много времени. Сэм только начал фантазировать о том, как будет долго принимать горячий душ ранним утром, а потом весь остаток дня проведет в постели с Дином, когда всё изменилось. Два гуля внезапно выскочили из-за большой статуи в виде креста, прежде чем Сэм успел направить луч фонарика в направлении их укрытия. Дин рассмеялся, наблюдая, как они со всех ног несутся по кладбищу. — Боже-боже, — сказал он. — Похоже, у нас пара бегунов. — Дин, подожди, — сказал Сэм, но было слишком поздно: Дин уже бросился за ними почти в максимальную скорость, что и так была чертовски высокой. Сэм не был уверен, почему он просто не телепортировался на их пути. Возможно, он устал от телепортации, учитывая, сколько раз он проделывал это сегодня. Возможно, ему захотелось активно попреследовать своих жертв. Укол страха пронзил горло Сэма. Он пытался поверить, что — то было страхом за Дина, но сложно было сомневаться, что его напарник не справится с парочкой упырей. Даже со всеми убийствами, которые он совершил сегодня вечером, Сэм был уязвим, и он это знал. Находиться от Дина дальше, чем на полметра, было страшно. Сэм понимал, что такая зависимость никак не может быть здоровой. Но устойчивая психика никогда не была одним из его положительных качеств, и хотя отголоски этой мысли ещё звучали у него в голове, он стартовал за Дином, набрав в грудь воздуха, чтобы снова позвать его. Этот самый воздух тяжело и тихо покинул его грудь, когда он внезапно ударился ею о землю. Он был так удивлен, что ему потребовалось больше времени, чем следовало, чтобы понять, что он споткнулся… и осознать, что от удара мачете и фонарик выпали у него из рук. На самом деле, не просто споткнулся — его намеренно уронили, как вскоре был вынужден признать Сэм, когда что-то прыгнуло ему на спину, чтобы прибить его обратно к земле, когда он начал вставать. Если это был реальный план, то Сэм был впечатлен способностью этих гулей соображать под давлением. — Попался, — горячее дыхание, пахнущее давно протухшим мясом, сухой землей и формальдегидом, коснулось лица Сэма, когда упырь, сидевший на нем, зашипел прямо ему в ухо. От этого запаха у него скрутило живот, и он порадовался, что в последний раз ел несколько часов назад. — Правда? — Сэму удалось подтянуть руки под себя, когда он в первый раз пытался подняться на ноги, и теперь он уперся предплечьями в твердую землю и дернулся. Упырь, который, вероятно, весил меньше пятидесяти килограмм, упал, и Сэм смог подняться на колени, прежде чем он снова бросился на него. Тот сбил его с ног во второй раз, нечеловечески сильный, несмотря на свое иссохшее тело. Сэм схватился с ним, валяясь в грязи и траве, стараясь не подпускать к себе его щелкающие челюсти. Укус не превратил бы его в гуля, но инфекция была гарантирована. Он ударил его локтем в горло с такой силой, что задел кость на позвоночнике, заставив того задохнуться и отшатнуться. Лежа на спине с неприятным покалыванием в руке, он попытался высвободиться, но существо снова набросилось на него, прежде чем он успел встать. Сэм не мог разглядеть его как следует. Дело было не только в глубокой ночи (и он до сих пор жалел, что он не обладал таким же хорошим ночным зрением, что и Дин), но и в том, что крест на соседнем надгробии заслонял их обоих от звезд, а луч его фонарика был направлен в другую сторону. Он не осознавал, что сражается с упырем, которому ранее отрубил руку, пока влажный обрубок запястья не ударил его прямо в нос, а обнажившаяся кость не оцарапала его лицо. Его глаза наполнились слезами и почти сразу же из одной ноздри потекла горячая кровь, но нос не был сломан. Он знал, как болел сломанный нос. Боль делала его злым. Он злился на гуля за то, что тот напал на него, на Дина за то, что тот бросил его, и на себя за то, что был глуп и слаб. Он согнулся, словно сворачиваясь в клубок, признавая свое поражение, пока не смог поднять одну ногу. Ту, что раньше была «плохой» ногой. Неосознанно он заметил, как её свело судорогой, когда он ударил ею изо всех сил, которые сумел собрать, — что после нескольких месяцев тренировок и бега было не так уж и слабо. Упырь отлетел, когда стопа Сэма ударила его в грудь, и, к большому своему удовлетворению, Сэм был почти уверен, что почувствовал, как одно или два ребра сломались под подошвой его ботинка. Он, наконец, встал, его нога болела, но не слишком сильно. Оглядевшись, он нигде не увидел Дина, но, возможно, фонарик поможет ему с этим. Однако сначала он должен был достать мачете. Гулю, грудь которого он, как надеялся, только что раздавил, реально нужно было отрубить голову. Он, щурясь, пробирался по траве, пока ботинком случайно не наткнулся на лезвие, затем наклонился, чтобы схватить его. Он услышал, как кто-то приближается к нему, лишь на секунду позже, чем должен был. Он попытался выпрямиться, но был недостаточно быстр, чтобы помешать костлявой руке вцепиться ему в волосы. Ногти, больше похожие на когти, прочертили горячие линии на его коже головы. Гель склеивал все пряди вместе, так что вырваться из хватки не представлялось возможным. Боль пронзила Сэма до самых корней, когда его с силой повалили обратно на землю, однако секунду спустя он и думать о ней забыл, ударившись головой о край надгробия. Первый удар выбил весь дух из него, но он всё равно сопротивлялся и выкрикивал имя Дина так громко, как только мог. Однако после того, как его череп соприкоснулся с плитой из гранита во второй, а затем и в третий раз, он обмяк, как тряпичная кукла, мысли были затуманены, а всё тело болело, как после падения со скалы. Он не мог поверить, что не потерял сознание. Возможно, в сознании его держала боль от того, что его голову, которая, должно быть, была довольно тяжелой, держали за одну-единственную прядь волос. Которая из-за геля тянула за практически все остальные пряди на голове, как паутина. — Я не знаю, кто вы с этой черноглазой тварью друг для друга, — начал гуль, присев на корточки рядом с ним. Его голос соответствовал его телу: скрипучий, древний. — Но мы видели, как вы целовались, и это заставляет нас думать, что он ценит тебя по той или иной причине. Прибежит ли он, если я заставлю тебя визжать? Я думаю, прибежит, — рука в его волосах напряглась, увеличивая жжение на коже головы человека. Сэм был явно не в себе, возможно, у него даже было сотрясение мозга, но он знал, что не хочет издавать никаких звуков боли. Он прикусил внутреннюю сторону щеки, чтобы не шуметь. — Ладно. Не визжи. Ты уже звал его; думаю, он уже в пути. Сэм попытался отползти, но это было скорее инстинктивное движение, чем сознательное решение. По сути, это был просто рывок вверх. Гуль в ответ опустил его голову и потер его щекой о кладбищенскую землю. Сэм закашлялся, сплевывая грязь, что попала ему в глаза и рот. И у него болела голова, потому что к земле прижималась сторона, отбитая надгробием. — Тише, тише, — сказал упырь. — Я не могу допустить, чтобы ты сбежал до того, как он доберется сюда, — он замолчал. Подняв свой чистый от грязи глаз (который отлично фокусировался — это был хороший знак), Сэм увидел, как он осматривается вокруг. — Вообще-то, я удивлен, что его здесь еще нет. Ты ведь звал его, правда? И мы видели, как он может исчезать из одного места и мгновенно появляться в другом. Упырь приподнял голову Сэма и опустил свою, чтобы посмотреть на него с притворным сочувствием. — Может быть, ты — просто расходный материал. В конце концов, ты всего лишь человек. Еда. Попытка сыграть на неуверенности Сэма в своих отношениях с Дином не сработала. От неуверенности давно почти ничего не осталось. — Ты хочешь, чтобы он убил тебя? Гуль рассмеялся. — Он может убить стольких из нас, сколько захочет. В конце концов, мы придумаем, как причинить ему боль, и тогда всё будет кончено. Он был либо чересчур самоуверенным, либо безумным, судя по запаху бальзамирующей жидкости, который Сэм чувствовал в его дыхании. Он подумал, что у них, возможно, почти закончились гули. Где, черт возьми, Дин был? На самом деле в этом он был согласен с существом, что удерживало его. Он снова сплюнул, но на зубах все еще ощущался песок. — Да… хорошо. Удачи. По какой-то причине фраза по-настоящему разозлила упыря. Он снова опустил голову Сэма — лицом вниз, отчего его и без того распухший нос пострадал еще сильнее. На этот раз Сэм не смог удержаться от крика, но его голос был приглушен грязью. Казалось, что упырь всем своим весом навалился ему на затылок. — Послушай меня, мясо, — прошипел он ему. — Если его не будет здесь в течение следующей минуты, мы начнем есть тебя. Знает Иблис, что нам не помешало бы свежее мясо, и, похоже, у тебя его полно, — он с силой вонзил костяшки пальцев в то место, где шея Сэма соединялась с головой, раздавливая сухожилия. — Мы начнем с твоих рук и ног. Посмотрим, прибежит ли на эти крики… Он резко оборвался, когда над кладбищем разнесся пронзительный крик, сопровождаемый влажным звуком, с которым мачете рассекает шею. Хватка упыря на волосах Сэма слегка ослабла, и он представил, как тот выпрямляется и оглядывается по сторонам. Он хотел сказать ему, что его желание исполнилось: Дин был здесь. Но в том положении, в котором он находился, он едва мог даже дышать, не говоря уже о том, чтобы говорить. Раздались еще крики, еще удары. Тела и головы ударялись друг о друга. Должно быть, в этом районе было много упырей, и Сэм слышал, как некоторые из них пытались убежать, но, конечно, у них не было ни единого шанса. Гуль, державший его, начал дрожать — к счастью, не настолько сильно, чтобы дергать его за волосы, — но, к его чести, он оставался на месте. Пока его внезапно не рвануло вверх с воплем ужаса. К сожалению, он не позаботился о том, чтобы отпустить волосы человека. Сэм завопил, когда ему оторвало добрую пригоршню волос, вместе с, если судить по ощущениям, приличных размеров куском кожи. Раздался свистящий звук, словно что-то пролетело по воздуху, упырь закричал, а затем раздался громкий удар, сопровождаемый хрустом костей. Сэм поднял голову и увидел, что тот лежал прижатым к основанию ближайшего надгробия, в которое его, по-видимому, только что бросил Дин. Демон сел на корточки рядом. Его глаза были черными, а выражение лица было почти комично обеспокоенным. — О, боже, — сказал он. — Я сдеру с него шкуру живьем — мне так жаль, Сэмми. Я не должен был оставлять тебя одного, я должен был прийти раньше… Я слышал тебя, но я был внизу, в туннелях. Я не могу телепортироваться сейчас — Я в порядке, — заверил его Сэм, приподнимаясь и подтягивая под себя ноги, чтобы сесть. — Всё в порядке, — он всё ещё был недоволен, и немного обижен… и смущен. И он мог с уверенностью сказать, что Дин всё это прекрасно чувствовал. Он собирался спросить его, почему тот не может телепортироваться, но Дин дотянулся до его лица и начал ощупывать его окровавленными руками, прежде чем он успел что-либо произнести. Его прикосновение было нежным, но Сэм все равно отпрянул, когда он приблизился к его чувствительному носу. Дин зашипел, и Сэм не был уверен, от сочувствия или гнева. — Да, — сказал Дин. — Хорошо, — он почти вскочил на ноги, схватив свое мачете и вытянув лезвие из земли, и шагнул к упырю. Тот слабо зашевелился и взвизгнул, когда Дин схватил его за редкие, как у старика, волосы и дернул вверх. Он поднял его на уровень глаз, и лапки существа заболтались в добрых пятнадцати сантиметрах над землей. — Привет. Как тебя зовут? Его голос был маниакально ярким и жизнерадостным, в нем слышались хищные нотки. Сэм медленно поднялся, когда гуль прорычал: — Грыжа. — Что ж, рад познакомиться с тобой, Грыжа. Знаешь, я слышал, как ты говорил что-то насчет рук и ног. Звучит как хорошая идея, — он грубо постучал мачете по обрубку запястья упыря. Грыжа поморщился. — Похоже, моё «мясо» уже начало. Как насчет того, чтобы я закончил его работу? Сустав за суставом, пока от тебя не останется только голова? — Дин, — сказал Сэм, подходя к нему. — Не надо. Дин взглянул на него, когда он подошел вплотную. — Он собирался съесть тебя. Медленно. — Просто убей его. Не… играй с ним. — Я не играю, я наказываю. — Смерть — недостаточное наказание? — спросил Сэм. — Просто отруби ему голову. Дин пристально смотрел на него несколько секунд, и Сэм не мог не почувствовать легкий холодок, прошедшийся по его позвоночнику. Почти невозможно было прочитать мысли демона, когда его глаза были совершенно черными. Наконец, он отвел взгляд и, пожав плечами, снова обратил свое внимание на гуля. — Хорошо. — Пож… — начал в панике Грыжа, но Дин перерезал ему шею прежде, чем тот успел договорить до конца. По крайней мере, большую часть шеи. И изрядную часть спинного мозга. Но он оставил нетронутыми достаточно нервов и тканей, чтобы упырь прожил дольше, чем позволило бы обычное обезглавливание. Его глаза выпучились, рот открылся в беззвучном крике, из уголков рта потекла кровь, и Дин яростно тряхнул его, пока тяжесть тела не оторвала голову до конца. Этот отвратительно-сочный рвущийся звук и подсказал Сэму, что всё закончилось. Он отвернулся, скорчив гримасу, когда Дин начал трясти, но затем вернулся взглядом к демону, когда тот ударил ногой по голове, потому что, по-видимому, он просто не мог сопротивляться своей натуре, даже несмотря на то, что им нужно будет искать потом эту голову. Даже в темноте Сэм видел, что тот выглядел так, словно искупался в фонтане крови. — Господе Иисусе, — констатировал Сэм, неспособный выдавить из себя ничего больше. — Ты же знаешь, что имя Господне на мне не работает, — Дин повернулся к Сэму, изучая его. — И ты знаешь, что он это заслужил, — он положил руку на плечо Винчестеру. — Теперь, когда с ним разобрались, давай вернемся в мотель и я взгляну на твой нос. — Но… что насчет других упырей? — спросил Сэм, хотя и не сопротивлялся, когда Дин повел его прочь, по пути подобрав фонарик и мачете и передав их ему. — Мы должны… — А что насчет них? — прервал его Дин: — Они все мертвы. — Что? — Они мертвы. Мы закончили. Кладбище вычищено. — Ты в этом точно уверен? — с сомнением в голосе спросил Сэм. — Да. Дин казался довольно уверенным и не очень-то склонным продолжать разговор. Поэтому Сэм сменил тему. — А как насчет тел? — Я о них позабочусь, — ответил Дин. — Но… — Я сказал, что позабочусь о них, Сэм, — Дин снова прервал его, и в его голосе послышалось раздражение. — Я справлюсь. У нас осталось шесть или семь часов темноты. Уйма времени, чтобы привести всё в порядок, но сейчас ты — мой приоритет. Сэм замолчал. Он чувствовал себя назойливой мухой, от которой нетерпеливо отмахивались, и это бесило его до скрежета в зубах, но сейчас он был слишком уставшим и разбитым, чтобы поддерживать раздражение. И ему и правда понравилась идея вернуться в мотель, вместо того чтобы провести остаток ночи, перетаскивая трупы. Он позволил Дину вести себя по кладбищу и поддерживать за руку, когда он спотыкался. А он много спотыкался, даже хромал. Он знал, что опять поддался старой привычке, от которой почти избавился за последние месяцы, и попытался сосредоточиться и исправиться, но каждый раз, когда он пытался, это длилось недолго. Он все еще отплевывался и смаргивал грязь. Его голова и лицо пульсировали, но он ничего не говорил, не желая показаться нюней. Они пошли вдоль забора, вместо того чтобы вернуться тем же путем, каким пришли. Сэм не понимал почему, пока Дин не приподнял незакрепленную секцию металлической сетки, вероятно, там, где ранее вошли и вышли дети, и не толкнул его, положив руку ему на поясницу. Он сказал, что не может телепортироваться прямо сейчас. Сэм попытался спросить его об этом, но Дин опередил его. — Что случилось? — спросил он. Сэм не хотел признавать правду, но его мозг был слишком поврежден или, как минимум, слишком уставшим, чтобы придумать убедительную ложь. — Он схватил меня за волосы, — сказал он. К его чести, Дин ничего не сказал, что, должно быть, далось ему нелегко. — Ты был прав насчет этого. Мне жаль. — Не извиняйся, — сказал Дин. — Ты не виноват, и это не мой нос пострадал. Я оставил тебя после того, как сказал, что не буду. Мне жаль, — он ничего не говорил пару минут, пока они шли к машине, потом вздохнул. — Нам нужно поговорить о твоей прическе. Но я не собираюсь заставлять тебя прямо сейчас. Сэм согласно хмыкнул, забираясь в машину и опускаясь на пассажирское сиденье. Изношенная кожа не щадила его ноющее тело. Он ощупал голову сзади, где был вырван целый клок волос. Там, определенно, большого куска не хватало. Казалось, у него даже кровь шла: лысина была влажной и кровоточила. По крайней мере, он наконец избавился ото всей грязи во рту и глазах. Дин привез их обратно в мотель, и впустил в номер. Он включил свет и забрал у Сэма мачете. Сэм сел в изножье кровати, с глубоким вздохом положив фонарик рядом с рюкзаком. Он услышал, как в ванной полилась вода, и увидел Дина, стоящего на коленях рядом с раковиной и смывающего кровь с их оружия. Он закрыл глаза и не открывал их, пока демон не вернулся к нему. В руках у него было мокрое полотенце. Судя по тому, каким тонким и дешевым оно выглядело, оно, вероятно, принадлежало мотелю. Сэм надеялся, оно хотя бы чистое. — Ладно, — Дин сел рядом с ним и начал вытирать кровь с носа и верхней губы, когда парень неохотно повернулся, чтобы посмотреть на него. Сэм заметил, что его глаза снова стали зелеными. Он был нежен, так что болело не слишком сильно. — Ладно… ты распух, но пока не похож на енота, так что, надеюсь, на самом деле ничего в нем не сломано, — Дин покосился на него. — У тебя ещё что-нибудь болит? — Да, у меня… — Сэм хотел было указать на огромное гусиное яйцо, что сформировалось прямо за виском, в том самом месте, которым он ударился о надгробный камень, но резко оборвал себя, когда его внимание привлекло что-то еще. — Боже мой! — Что? — У тебя из шеи гвозди торчат! — сначала он чуть было не принял их за грибы, не в силах разглядеть их нормально. Они были длинными, темными и грубыми, как будто их выковали вручную молотком. Их было три, ржавых, и кожа Дина была раздраженной, красной и опухшей в тех местах, где они торчали из него. — О, — произнес Дин. — Да. У меня есть несколько в груди и животе. Там они вонзили их поглубже, — Сэм посмотрел на него. Рубашка Дина настолько потемнела от крови гулей, что он сначала даже не заметил их, но, теперь приглядевшись внимательнее, смог разглядеть по меньшей мере дюжину квадратных металлических наконечников, усеивающих его торс. — Они железные. Гвозди для гробов. Задели меня ими, когда я преследовал тех двоих по туннелям. Понятия не имею, как они вообще узнали, что это сработает, они ведь не знали, кто я такой. Те гвозди меня замедлили, — он дотронулся до одного из них свободной рукой, затем с шипением отдернул ее, когда кожа на кончиках его пальцев покраснела, и от нее пошел дым. — Ты можешь вынуть их? Как только я закончу приводить тебя в порядок? — Почему, черт возьми, ты не сказал мне раньше? — Сэм схватил три гвоздя в шее Дина и выдернул их. Глаза Дина слегка сузились, но это была его единственная реакция. Дырки, оставленные гвоздями, были рваными. Из одной потекла кровь и повалил пар, пока они медленно затягивались. Сэм держал гвозди в ладони, взвешивая, железо было холодным и шершавым. Он не хотел ронять их на пол, а мусорная корзина была слишком далеко, чтобы попасть в нее. — Я мог бы достать их еще на кладбище. И мы бы телепортировались к машине. — Я типа забыл о них, — признался Дин. Он осмотрел голову Сэма в том месте, где чуть раньше тот собирался указать на шишку, и Сэм сдержал раздраженный вздох. — Тебе не было больно? — Моя боль не похожа на твою, — ответил Дин. Сэм не нашелся, что на это ответить. Он вытащил гвозди из Дина, один за другим. На покрывале собралась целая кучка. Конечно, они были грязными и окровавленными, но оно было камуфляжного цвета, и он уже успел испачкать его, просто присев. К тому же, он не спал на нем. — Напоминает мне о том времени, когда я сидел в твоей камере, — прокомментировал Дин. — В хижине. И ты приводил меня в порядок после того, как Гордон и его придурки выбили из меня всё дерьмо. — Ты имеешь в виду тот раз, когда ты высмеял мою хромоту и пнул в больную ногу? — ответил Сэм. — Я почти уверен, что извинился за это, — Дин не прекратил осматривать Сэма, даже пока тот вынимал гвозди, и сейчас остановился на шишке за виском. Он не мог даже дотронуться до волос, покрывавших ту часть черепа Сэма, чтобы тот не вздрогнул. — Не думаешь, что у тебя сотрясение? Вообще, не похоже. — Он даже не вырубил меня, так что, думаю, я в порядке, — заверил его Сэм. Он вытащил последний гвоздь из пупка Дина, и его рубашка соскользнула с того места, где была приколота к нему. — Думаю, это последний гвоздь. — Так и есть, — Дин слегка повернул Сэма, чтобы осмотреть его затылок. Должно быть, он обнаружил проплешину, потому что сочувственно причмокнул, а затем принялся вытирать ее полотенцем. Глаза Сэма наполнились слезами. — Я могу вылечить тебя прямо сейчас. Хочешь, чтобы я это сделал? — Нет, — ответил Сэм. — Я правда не хочу полагаться на это, если только не стоит вопрос жизни и смерти. Особенно, потому что исцеление истощает тебя, — он засунул палец в одну из медленно уменьшающихся дырочек от гвоздей на Дине, затем быстро отдернул руку, сам у себя вызвав приступ тошноты. — Вместо этого вылечи свое вместилище, ладно? — Ладно, хорошо, — Дин отодвинулся, и Сэм снова посмотрел на него. — Мне нужно вернуться на кладбище и позаботиться обо всех мертвых упырях. Но не хочешь сначала помыться? — Да, — тут же согласился Сэм. Он так сильно хотел принять душ, что желание почти причиняло боль, и он хотел, чтобы Дин принял его вместе с ним. Он не хотел, чтобы Дин уходил после, но, несмотря на чувство вины, не собирался добровольно предлагать помощь. Встав и сбросив куртку, он взял ее в руки и поморщился, увидев кровь, покрывающую рукава и всю переднюю часть. — Думаешь, нам придется сжечь эту одежду вместе с телами? — Дай я сначала попробую, — ответил Дин, вставая и забирая у Сэма куртку. — В девяти случаях из десяти я могу вымыть кровь монстра из чего угодно. Сельтерская вода творит чудеса. — Я думал, ты ухватишься за любую возможность сжечь одежду, учитывая, как сильно ты ненавидишь стирку, — прокомментировал Сэм. Дин ничего не сказал на это. Сэм разделся, передал свою одежду Дину, а затем выбросил железные гвозди в мусорное ведро. Он надеялся, что оно стояло достаточно далеко от Дина, чтобы железо не беспокоило его. Пока Дин раздевался, Сэм схватил пластиковый пакет с принадлежностями для душа — шампунь, кондиционер, еще кое-что — и голышом прошел в ванную. Он оставил свет включенным, переложил мачете с края раковины на столешницу, смыл остатки крови гулей в канализацию и подставил руку под струю воды, ожидая, пока она нагреется. Дин присоединился к нему, когда он уже залазил в ванну. — Итак, — провозгласил Дин, задергивая за собой занавеску. — Твоя первая охота за восемь лет почти завершена. Как ты себя чувствуешь? Сэм застонал. Он стоял прямо под струями, наблюдая, как кровавая вода стекает с их тел и уходит в канализацию. К сожалению, на теле Дина все еще было полно дыр. Они были меньше, чем раньше, но еще до конца не исчезли. По крайней мере, они больше не дымились и не кровоточили. — Ужасно, — ответил Сэм, решив быть полностью честным. — Я всё время только и делаю, что совершаю ошибки и травмируюсь, не только на охоте. — Эй, — Дин взял Сэма за подбородок, заставляя посмотреть ему в глаза. — Это неправда. За все время, что я тебя знаю, ты убил джинна, баньши, пятерых демонов, парня, который был пострашнее их всех, вместе взятых, и… шесть или семь упырей. Прости, я не вел счет, — он нежно погладил Сэма по скуле большим пальцем. — К тому же, ты спас мою дымящуюся задницу. Вернул меня из Ада. А потом решил пройти Испытания, начал охотиться и прилагаешь все усилия, чтобы подготовиться к ним. У тебя получается лучше, чем ты думаешь. Сэм слегка ухмыльнулся, прижимаясь к руке Дина. — Ненавижу то, как хорошо у тебя получается подбадривать меня, — у Дина получилось это настолько хорошо, что он даже был готов не обращать внимания на упоминание Гордона. Он протянул руку, чтобы коснуться груди Дина, и почувствовал, как отверстия от гвоздей полностью закрываются под его ладонью. Шрамов, конечно, не осталось. Глаза Дина потемнели под тяжелыми веками, когда он сосредоточился на своем исцелении. — Кстати, о возвращении тебя из Ада. Я рад, что упыри использовали тебя для упражнений в плотничестве, вместо того чтобы пытаться изгнать тебя. — Я рад, что они просто вырвали клок твоих Барби-волос, вместо того чтобы убить тебя, — ответил Дин. Когда Сэм тихо фыркнул, он поднял другую руку и обхватил ладонями его лицо. — Я серьезно. Я не знаю, что бы я делал, если бы ты умер, и я не смог бы вернуть тебя. Я не уверен, кем бы я был сейчас без тебя, не хочу знать этого. Сэм не ожидал такого признания от Дина. Не сейчас и, возможно, никогда. Он мог отреагировать на него только физически. Вода обожгла обнаженное место на его затылке, когда он наклонил голову, чтобы поцеловать Дина, и тот обнял его за талию. Они целовались какое-то время, приоткрыв рты и пробуя друг друга на вкус, и их поцелуй постепенно становился все более страстным. Они придвинулись ближе друг к другу, так что Сэм мог почувствовать, как Дина начинает возбуждаться, что, конечно, привело к его собственной эрекции. В сумке для душа Сэма была бутылочка со смазкой. Дин схватил ее, и Сэм раздвинул ноги, чтобы Дин мог помассировать его дырочку двумя пальцами. Затем Дин взял его за бедра и прижал спиной к холодной кафельной стене. Сэм закрыл глаза и застонал, скрестив ноги на пояснице Дина, когда тот ввел в него свой член. Дин был нежен. Сэм знал, что в его власти было превратить его в лужицу трепетного удовольствия, стереть в пыль любую мебель, которую они занимали, заставить кого угодно в соседней комнате колотить в стену и кричать, чтобы они вели себя потише. Он уже поступал с ним так раньше. Сэм сам его умолял. Однако сегодня вечером его ритм был ровным и размеренным, когда он скользил взад и вперед внутри мужчины. Он не беспокоил его больную голову, не заставлял его биться о стену. Сэм обвил руками его шею, нежно прижавшись бедрами к бедрам Дина, и они целовались в перерывах между толчками. Оргазм Сэма не был чем-то особенным, когда пришло его время, возможно, потому что он уже испытал его ранее днем. Он задвигался немного быстрее, крепче обнял Дина руками и ногами и задышал чуть тяжелее. Он ничего не сказал и не закричал. Даже струйка спермы, которую он выплеснул на плоский живот Дина, не была особенно впечатляющей и быстро смылась водой. Закончив, он почувствовал себя удовлетворенным и готовым ко сну. И Дина — очень, очень близко. Дин кончил через несколько секунд внутрь Сэма. Он медленно опустил его, выскользнув из тела Сэма и поставив его ноги на дно ванны. — Я этого не планировал, — сказал Дин. Сэм стоял сам, но они все еще держались друг за друга. — Просто чтобы ты знал. — Я знаю, — ответил Сэм. — Всё равно спасибо. Мне это было нужно, — он положил подбородок Дину на плечо и позволил тому обмыть себя. Он устал и хотел насладиться послевкусием, которое иногда бывает лучше, чем сама кульминация. Как сейчас. — Итак. Одна охота закончена. Можем переходить к Первому Испытанию? Дин заколебался. — Поговорим об этом, когда будем обсуждать твои волосы, — ответил он, потянувшись за шампунем для Сэма.
Вперед