
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
- Мне жаль Вас огорчать, но это такси уже занято, - почти вежливо произносит девушка, в недоумении покосившись на внезапного попутчика.
- Мои дела не терпят отлагательств, мисс, поищите себе другой транспорт.
- Предлагаете мне проехаться до города на велосипеде?
- Да хоть на яхте, если где-нибудь поблизости её найдете.
Примечания
Всё происходит после конца третьего сезона.
Мориарти выжил.
Предполагается, что к тому времени, как Шерлок вернулся обратно, Майкрофт и Мэри с Джоном на своих машинах уже умчались по домам.
Это должно быть обложкой - http://s58.radikal.ru/i162/1508/fc/2eca4ea1224f.png
Посвящение
Cri Du Coeur, ибо это всё из-за тебя.
1. О чём говорят мёртвые
04 января 2016, 03:49
♫: marilyn manson - disassociative
Шумное дрожащее дыхание замедляется, оседая едкими смолами где-то на глубине лёгких. Сигарета выскальзывает из рук, свободно сваливаясь под ноги. - Ты мёртв, - еле шепчет она, двигая головой из стороны в сторону, пытаясь убедить себя в своих словах, - Джим, ты мёртв… - У-у-у, видела бы ты сейчас своё личико. Такое, - отвечает ей мужчина с экрана, утрированно пародируя девушку, - забавное, правда? Обожаю эти твои напуганные глаза. - Как ты выжил? – вопрос детектива звучит холодно и спокойно. Волнение выдаёт лишь растерянный взгляд, бегающий по экранному изображению. – Невозможно. Джим Мориарти смеётся. Его надрывный смех неприятно тарабанит по ушам, но быстро смолкает. - Эмоции, Шерлок. Твои эмоции смогли обмануть тебя лучше кого-либо другого, - дьявольская ухмылка трогает губы. Он переходит на шёпот, - я с тобой, Шерри. Я. Жив. Играем дальше. Холмс молчит, перебирая в голове их последнюю встречу (что, чёрт возьми, он упустил?). Они впираются друг в друга взглядами. Воздух накаляет ожидание следующего хода. - Ах, точно! – будто неожиданно что-то вспоминая, восклицает Мориарти, щёлкая пальцами и поворачиваясь на девушку. – Знакомься, Шерлок, это Стефи. Она так кстати прилетала сегодня, что я не мог упустить возможности убить сразу двух зайцев. Надеюсь, ты не против слегка разбавить нашу компанию? Детектив снова окидывает взглядом свою случайную попутчицу, буквально впечатавшуюся в автомобильное сиденье… Случайную? У неё дрожат руки. Но каждое новое слово, сказанное Мориарти, провоцирует её выпрямится. Она отпускает сиденье. Кажется, она отчаянно пытается выдавить из себя отравляющий её страх. Холмсу даже почти её жаль. - У неё остался передо мной неоплаченный долг. Но не волнуйся, она ненадолго. Её время уже отмерено… Тик-так, милая. Тик-так. - Стефания, - зло вклинивается она в монолог ожившего мертвеца. – Научись уже называть меня правильно. В девушке мешаются до боли леденящий страх и гнев, облизывающий лицо багровыми языками. Ей становится жарко. Что-то тяжело давит на грудь. Джим Мориарти улыбается. Его улыбка саднит сумасшествием. - Не волнуйся, Стефи, на могильной плите я обязательно выгравирую твоё полное имя, - их взгляды замирают друг на друге на пару секунд. – Ну, достаточно сантиментов на сегодня. Сыграем? Мне уже не терпится. Девушка оборачивается к окну. Она не узнает местности. Вокруг лишь равнина, обломанные кусты и пара покарябанных заброшенных зданий. Когда они успели съехать с дороги? Сердце неприятно ударяет по грудной клетке. Паника снова готова застлать ей разум. Она почти дёргает ручку двери, в секунду успевая опомниться. Джим Мориарти смеётся. - Ты помнишь, сколько она умирала, Стефи? Тик-так… - произносит он прежде, чем его лицо исчезает с экрана. Воспоминания пронзают девушку остро и болезненно. Мориарти знает, на что давить. - О ком он? – детектив нервно оборачивается на девушку, что в спешке кидается к своей сумке, через мгновение вытаскивая оттуда телефон. Стефания в нетерпении бьёт по клавишам. - Мистер Холмс, пожалуйста, не тратьте время на вопросы! Действуйте! Или Вы ждёте, пока водитель начнёт разлагаться? – вскрикивает она, кидая телефон рядом на сидение. Таксист за всё время напряженной беседы не произнес ни слова. Вывод был очевиден. Она включает таймер. - Могли бы оповестить меня о том, сколько времени у нас в запасе! – возмущается детектив, перелезая на переднее пассажирское сидение. - 6 минут и 23,5 секунды, - отзывается Стефани, пускаясь прошаривать салон автомобиля. - Удалённый взрыв, - произносит Шерлок, разрывая рубашку на трупе водителя и окидывая оценивающим взглядом привязанный к нему пояс со взрывчаткой. – Не отключить! Что с дверьми? - Также. Забиты наглухо, – она кидает взгляд на включенный на телефоне таймер, с ужасом отмечая, что времени остается уже меньше. 04:23. Стефания ощущает, что у неё начинает кружится голова и затрудняется дыхание. - Пробую лобовое, - констатирует детектив. Брюнетка впопыхах осматривает крышу. Перед глазами всё начинает медленно плыть. Там она находит лишь отлично замаскированную металлическую коробку, ловя исходящий оттуда, до одури знакомый, аромат. - Чёрт побери! – вскрикивает она, поспешно скатываясь вниз, к креслам. - В чём дело? - Распыление опиума, - Стефани начинает слегка хрипеть. - Опиум не убьёт, - шипит Шерлок, пытаясь подручными средствами выбить стекло. Брюнетка молчит. Ей становиться хуже. Конечно, он не умрёт. 03:25. Холмс таранит лобовое стекло ногой. Оно поддаётся, но с трудом. 02:48. Детектив выносит стекло и спешно выбирается наружу, оставляя на осколках густые капли своей крови и разрывая о них своё серое пальто. - Поторопись, - кидает он девушке, уже почти оказываясь снаружи. В ответ он слышит лишь тишину. Опиум её вырубил? - Дьявол. Надо быть сумасшедшим, чтобы полезть её доставать. Детектив ещё нужен Англии. Чем он поможет, если будет подорван в такси вместе с уже мёртвым водителем и какой-то девчонкой? 01:27. Салон пропах терпким опиумным ароматом. Он хватает её за рукав пальто. Она ещё дышит. - Сумка, - выдавливает она из себя еле слышный стон. Холмс чертыхается, захватывая с сидения дополнительный балласт. Он бы уже мог быть вдалеке от предстоящего взрыва. Нет, его бы непременно удушила собственная совесть. 00:32. Стефания глотает порцию свежего воздуха. Лицо орошается каплями холодного дождя. Шерлок тащит её прочь. Не успевают. Тик-так, милая… 00:00. Взрывная волна ударяет по ногам. Они кубарем валятся на пожухлую мокрую траву.***
- Не самое худшее приземление, - выдавливает из себя Холмс, хватаясь за ушибленную шею. Она окровавленными руками тянется к сумке, опрокидывая её. Оттуда выкатываются несколько склянок с лекарственными препаратами. Она цепляется за одну из них, трясущимися пальцами достаёт таблетку, кладёт в рот и шумно валится обратно на сырую землю. Отлично. Она выживет. Стефания не объясняет. Он не задаёт вопросов. - Спасибо, мистер Холмс. Он только кивает в ответ, всё ещё крутя в голове то, что вполне мог оставить эту обузу в машине. - Кажется, нам нужно новое такси, - произносит Шерлок, глядя на чёрную груду, оставшуюся на месте автомобиля. Он выуживает из кармана телефон и набирает номер. - Я уже знаю, Шерлок. Я еду, - слышится с того конца. – Ты в порядке? - Да. Всё нормально. Я жду, - отвечает детектив и жмёт на кнопку “завершить вызов”. Проходит около пяти минут. Девушка с трудом приподнимается на локтях. К одежде противно липнет трава. Кровь на руках мешается с землёй. - Опиум в виде газа едва ли может быть аллергеном. Доза была слишком мала, чтобы привести к опьянению, - констатирует Холмс, поворачиваясь на брюнетку. Он замечает маленькие кровоточащие порезы на её бледном лице. - Взаимодействие с другим препаратом. Я вполне могла стать трупом и без взрывчатки. Он знал, - она рассматривает травяные стебли, запутавшиеся в его тёмных кучерявых волосах. - Что за препарат? Стефания молчит, глядя на мужчину. Она не хочет отвечать на этот вопрос. Его что, манерам не учили? Становится не по себе. - Если я начну анализировать сам, Вам не понравится ещё больше, - они буравят друг друга глазами. – Германия широко известна своими докторами и клиниками, не так ли? - Вам не кажется, что Вы… Девушка не успевает договорить. Попутчики улавливают шум от колёс и работающего двигателя. Вскоре рядом с ними тормозит, пачкая грязными шинами траву, служебный автомобиль Майкрофта Холмса. Шерлок поднимается навстречу брату. - Как я понимаю, Мориарти не просто старая, заблаговременно отснятая запись? – Майкрофт выходит из машины, кивает родственнику и поворачивается в сторону угробленного такси. - Он жив. Это факт, - усталое лицо детектива становится мрачным. - Сообщили, что в машине ты был не один, - мужчина вопросительно смотрит в сторону брата. - Не один, - Шерлок чуть подается в сторону и перед Майкрофтом предстает его попутчица. Майкрофт Холмс с удивлением узнаёт в ней кого-то. Это не приходится ему по душе. - Добрый…день, мисс Кортеней. - Здравствуйте, мистер Холмс. - Вы знакомы? – детективу становится странно любопытно. - Да, - сухо отвечает ему старший брат, - 4 года назад я держал в руках свидетельство о её смерти. Воздух пропитывается затянувшимся неловким молчанием.