
Автор оригинала
123favscore
Оригинал
https://www.fanfiction.net/s/13797902/1/The-Rebel-and-The-Chosen
Пэйринг и персонажи
Описание
Когда Тонкс и Гарри встречаются, они быстро становятся друзьями. Когда трагедия снова сводит их вместе, это перерастает в нечто большее. Возраст, школа и война - лишь некоторые из препятствий на их пути.
Примечания
Мой первый перевод так что ошибок будет немало. Да и сам перевод как по мне кривоват. Если кто где, будет находить ошибки пишите буду править.
Мне будет очень весело с тобой.
26 июля 2023, 04:34
Когда Тонкс снова вошла в кухню, Артур и Билл все еще прибирались после собрания Ордена, а Мундунгус все еще лежал в отключке на краю стола.
- "Все в порядке, Гарри?" - спросил Билл, сворачивая пергамент. Тонкс поспешила на помощь, но преуспела только в том, чтобы забить свечу в свиток.
- "О, нет, простите!"
- "Позволь мне, дорогая", - поспешно сказала Молли, поправляя слегка обгоревший пергамент. - "Это нужно убрать, как только закончится собрание, ты же знаешь".
Тонкс взмахнула палочкой над грудой свитков в руках Билла.
-"Эванеско!" - Билл улыбнулся в знак благодарности, и она улыбнулась в ответ. - "Давай помогу!" - позвала она Молли, которая доставала посуду из шкафа.
Старшая ведьма заколебалась. - "Нет, дорогая, ты уже достаточно сделала сегодня".
- "Нет, я хочу. Что я могу сделать?" - Она бросилась вперед, чтобы помочь Джинни собрать столовые приборы, опрокинув в своем энтузиазме стул. Избежав многозначительного взгляда Молли, она отступила и сменила направление, направившись к Гарри и своему кузену.
- "Так это ваш дом?" - спросил Гарри, когда она подошла к ним.
- "Да", - ответил Сириус с отвращением. - "Я последний из рода, поэтому он стал моим, когда умерла моя мать. Теперь это штаб-квартира Ордена".
- "Теперь, когда ты здесь, Гарри, ты можешь принять участие во всех радостях, связанных с обустройством этого дома", - присоединилась Тонкс, сидевшая рядом с Сириусом. Гарри вопросительно посмотрел на нее.
- "Здесь никто не живет уже около десяти лет, и единственное, что убирает этот проклятый домовой эльф, это ее портрет", - пояснил Сириус. - "Так что мы все постоянно убираемся".
- "Это напомнило мне, Сириус, что Кикимер не делает ничего, кроме как называет меня неестественным зверем, когда я с ним разговариваю", - сказала Тонкс. - "С прозвищем я могу смириться, но разве он не должен делать то, что я говорю?"
- "Зачем ему это делать?" - спросил Гарри. Тонкс начала сомневаться, что он когда-нибудь выглядел иначе, чем смущенным, хотя это было мило.
- "Кричер должен выполнять приказы любого Блэка, а Тонкс - моя кузина", - объяснил Сириус, по-дружески обнимая ее за плечи.
- "Разве ты не видишь сходства?" - Со страдальческим выражением лица Тонкс придала своим чертам сходство с чертами Сириуса, чем вызвала смешок Гарри. Она взяла со стола серебряный кубок и осмотрела себя в отражающей поверхности. - "Тебе идет каре, Сириус".
Гарри и Рон, который только что занял место рядом с Гарри, разразились хохотом, а Сириус прыснул. Тонкс усмехнулась, довольная собой, и оглядела стол, поймав взгляд Ремуса. Он усмехнулся, и она покраснела, вернув своему лицу и волосам прежний вид.
- "Чтобы ответить на твой вопрос, Нимфадора..."
- "Не называй меня Нимфадорой."
- "Кричер не считает тебя Блэком, потому что от твоей матери отреклись, когда она вышла замуж за твоего отца".
- "Что не так с твоим отцом, Тонкс?" - спросил Рон.
Тонкс странно посмотрела на него. - "С ним все в порядке, но он магглорожденный, поэтому Блэки считают маму предательницей крови".
Их разговор был прерван тем, что по столу разнесли тарелки с дымящейся едой. В перерывах между едой Тонкс развлекала Джинни и Гермиону, строя им разные рожицы. Она делала это с первой трапезы, и им особенно нравились ее носы. Тонкс нравилось смешить их, и она часто размышляла на заседаниях Ордена, придумывая новые образы. После клюва, очень похожего на клюв Снейпа, и еще одного с волосами из каждой ноздри, они стали просить свои любимые, чего она и ожидала.
- "Тот, что похож на свиное рыло, Тонкс", - попросила Гермиона, хихикая.
Она выполнила просьбу и подмигнула Гарри, который ухмыльнулся.
Как только ее желудок растянулся до предела, Тонкс прекратила свои лицевые трансформации, зевая и потягиваясь. Когда Молли заявила, что пора спать, Тонкс молча согласилась. Она делала последний глоток сливочного пива, когда Сириус заговорил.
- "Подожди, Молли" - Он посмотрел прямо на Гарри. - "Гарри, я подумал, что первое, что ты сделаешь по прибытии, это спросишь о Волдеморте".
Тонкс сделала сильный глоток, чтобы не выплюнуть свой напиток в лицо Гермионе. Температура в комнате, должно быть, упала градусов на десять.
- "Я спрашивал!" - возмущенно заявил Гарри. - "Рон и Гермиона сказали, что нас не пускают в Орден".
- "И они правы! Ты слишком молод!" - Молли стиснула челюсти, а ее глаза метали кинжалы в Сириуса. Тонкс была достаточно долго рядом, чтобы знать признаки разборки между Сириусом и Молли, и она опустилась на свое место, ковыряясь в рукаве, ожидая фейерверка.
- "Чтобы задавать вопросы, не обязательно быть в Ордене", - ответил Сириус. Он повысил голос, не обращая внимания на протесты Фреда и Джорджа о несправедливости. - "Гарри имеет право знать. Я не ваш родитель, я не могу говорить за вас".
- "Ты забыл, что сказал Дамблдор, Сириус? О том, что нельзя говорить ему больше, чем он должен знать?"
- "Я и не собираюсь. Но он был там, когда Волдеморт вернулся, он заслуживает..."
- "Он не состоит..."
- "Но он сталкивался с таким же или даже большим количеством проблем, чем большинство членов Ордена.".
- "Я не отрицаю того, что он сделал", - сказала Молли, ее щеки приобрели буйный оттенок красного. - "Но он только..."
- "Он не ребенок, Молли!" - голос Сириуса повышался.
- "Он также не взрослый! Те из нас, кто являются таковыми, должны помнить, что мы несем за него ответственность".
Глаза Тонкс, словно каменные глыбы , метались из стороны в сторону, пока она следила за разговором. Гарри упрямо сжимал челюсти, а остальные подростки смотрели на это с широко раскрытыми глазами и открытыми ртами.
- "Ты называешь меня безответственным?" - спросил Сириус, спокойно, но ледяным тоном.
- "Известно, что ты вел себя безрассудно, поэтому Дамблдор приказал тебе остаться здесь, и..." -
- "Не вмешивайте сюда мои указания Дамблдора, пожалуйста!" -
Тонкс почувствовала, что Молли зашла слишком далеко, и бросила раздраженный взгляд на пожилую женщину.
- "Молли", - сказал Артур, медленно поднимаясь. - "Мы не можем ожидать, что Гарри будет оставаться в полном неведении, пока он живет в штаб-квартире".
- "Да, но мы не обязаны приглашать его спрашивать все, что ему заблагорассудится!"
- "Я думаю", - тихо сказал Ремус, - "что будет лучше, если он получит от нас общее представление, вместо того, чтобы узнавать беспорядочные факты из... других источников". - Тонкс спрятала улыбку, прекрасно зная о Выдвижных ушах. У нее самой было несколько; они пригодились ей на работе.
Молли оглядела комнату, тяжело дыша. - "Я хочу сказать последнее: Я говорила только как человек, который думает о лучших интересах Гарри, и..."
- "Он не твой сын!" - громко прервал Сириус.
- "Он мне как сын! У него больше никого нет!"
- "У НЕГО ЕСТЬ Я!"
- "Молли, Сириус, вы оба сядьте!" - резко сказал Ремус - "Все мы заботимся о Гарри". - Тонкс заговорила в первый раз. - "Я думаю, Гарри достаточно взрослый, чтобы решить, что он хочет знать".
Гарри бросил на нее короткий взгляд благодарности и тут же ответил. - "Я хочу знать, что происходит".
- "Ладно. Ладно", - резко сказала Молли. - "Фред, Джордж, Рон, Джинни и Гермиона - вон. Сейчас же".
Ее слова вызвали всеобщее возмущение. Было видно, что никто из детей Уизли не желает подчиняться, а Гермиона выглядела так, словно тоже хотела высказаться.
- "Нет, нет, ни в коем случае!" - кричала Молли.
- "Молли, ты не можешь остановить Фреда и Джорджа", - устало сказал Артур. - "Они совершеннолетние, законно взрослые".
- "Хорошо", - выдавила из себя миссис Уизли. - "Рон, Джинни и..."
- "Гарри все равно нам все расскажет, не так ли, приятель?" - Рон посмотрел на своего лучшего друга, его уверенность улетучилась, когда он увидел каменное выражение лица Гарри.
После секундного колебания Гарри кивнул. - "Конечно".
При этих словах Молли оттолкнулась от своего стула с такой силой, что он упал на пол. Она не потрудилась поднять его, и он остался на полу. Она прошла в один конец кухни и начала бурно убирать посуду, как будто этим она могла заглушить все вопросы Гарри.
На мгновение в комнате воцарилась тишина, если не считать мытья посуды, пока Сириус не сделал глубокий вдох. - "Что ты хочешь знать, Гарри?"
- "Где Волдеморт и что он делает?" - Большинство в комнате вздрогнуло при этом имени, но Тонкс, хотя и напряглась, осталась неподвижной. Во время обучения Грозный Глаз приучил ее произносить его имя.
- "Вообще-то, пока ничего особенного не произошло", - ответил Сириус. - "Насколько нам известно, не произошло".
- "А мы знаем много, больше, чем он думает", - сказала Тонкс.
- "Он вернулся, почему он еще ничего не сделал?"
- "Ну, он еще не был готов к публичным выступлениям, а ты, мой мальчик, все ему испортил" - Сириус гордо улыбнулся.
- "Как?"
- "Ты не должен быть живым!" - Ремус сказал с той же гордостью, что и Сириус - "Только Пожиратели смерти должны были знать о его возвращении. А ты не только выжил, но и предупредил Дамблдора, как только смог".
-"И что это дало?"
- "Дамблдор - единственный, кого боится Сами-Знаете-Кто, - сказал Билл с некоторым удивлением. Все это знали.
- "И поэтому Дамблдор смог вызвать Орден Феникса, как только Сами-Знаете-Кто вернулся, Гарри", - сказал Артур.
- "И чем же занимается Орден?"
- "Ну, Гарри, в основном мы пытаемся помешать Волдеморту осуществить его планы", - объяснила Тонкс.
Гарри удивился, когда она произнесла это имя, но он быстро продолжил свои вопросы. - "Как ты думаешь, что он планирует?"
- "Во-первых, он хочет создать свою армию", - сказал Сириус.
- "Раньше у него было огромное количество последователей: Пожиратели Смерти, Темные существа, волшебники под Империусом или слишком запуганные, чтобы сражаться с ним. Поэтому мы пытаемся убедить людей, что он действительно вернулся".
- "Хитро это", - пробормотала Тонкс.
- "Почему?" - недоверчиво спросил Гарри.
- "Ты видел Фаджа после турнира, Гарри. Он чертов дурак, и он ничуть не изменил своей позиции. Он просто отказывается верить, что Волдеморт вернулся".
- "Он думает, что я лгу? Что Дамблдор лжет?" - сердито сказал Гарри.
- "Да на оба вопроса", - горько ответил Сириус. - "Он не может смириться с мыслью о новой войне, поэтому он убедил себя, что Дамблдор хочет получить его работу, а ты просто бредишь" - Гарри не очень хорошо отреагировал на это обвинение, возмущение читалось на его лице.
- "Но, но, вы же все рассказываете людям, верно?" - Гарри в отчаянии огляделся вокруг. - "Они должны знать!"
- "Мы пытаемся, Гарри", - без тени юмора сказал Ремус - "Люди не очень-то любят меня, небольшая сложность в том, что я оборотень".
- "А я сбежавший массовый убийца, разве ты не знал?" - язвительно сказал Сириус.
- "О да, наверное, я должна тебя арестовать, не так ли?" - пробормотала Тонкс своему кузену, заслужив короткую улыбку.
- "Тонкс, Кингсли и я должны быть очень осторожны на работе", - сказал Артур. - "Мы потеряем работу, если будем слишком много говорить, а в Министерстве очень важно иметь своих членов".
- "Но мы распространяем информацию осторожно, и мы убедили несколько человек. Некоторые были слишком молоды, чтобы быть вовлеченными в прошлый раз, например, Чарли, Билл и мой маленькая кузина", - сказал Сириус, чем заслужил шлепок по голове от Тонкс. Она ненавидела этот термин почти так же сильно, как свое имя.
Он ласково погладил себя по голове и продолжил. - "Но люди - не единственное, что ему нужно, Гарри".
- "Что еще?"
- "То, что он может получить только исподтишка. То, чего у него не было в прошлый раз", - сказал Сириус, игнорируя предупреждающий взгляд Ремуса.
- "Например, оружие?"
- "Этого достаточно." - Молли, о присутствии которой Тонкс почти забыла, резко сказала. - "В постель, сейчас же, все вы".
Сириус открыл было рот, но она прервала его. "Еще что-нибудь, и вы могли бы принять его в Орден".
- "Почему бы и нет?" - быстро сказал Гарри. - "Я хочу присоединиться. Если он где-то там, я хочу сражаться".
- "Я тоже!" - поддержал Рон.
- "Нет", - твердо сказал Ремус - "Орден предназначен только для волшебников, достигших совершеннолетия и покинувших школу. Там есть опасности, которые ты не можешь себе представить и к которым не можешь быть готов".
Тонкс согласилась. Они впечатлили ее своей готовностью противостоять злу, но за тот короткий год, что она была полноправным аврором, она поняла, как многому ей еще предстоит научиться. Не последним из них было умение стоять на ногах во время использования камина.
Фред и Джордж выглядели взбудораженными, но один за другим все они признали свое поражение и отправились спать. Гарри остался на месте, на его лице появилось сосредоточенное выражение, и он уставился в пространство. Тонкс осталась на своем месте, озорно подмигивая Сириусу, который понимающе усмехнулся в ответ. Время для посвящения на площади Гриммо в стиле Тонкс.
Когда комната опустела (включая Мундунгуса, который наконец-то вышел из ступора во время криков), Тонкс уставилась прямо на Гарри, положив голову на одну руку, с загадочной улыбкой на лице. Через секунду он поднял голову и слегка подпрыгнул.
- "Э-э, привет", - сказал он, явно неуверенно.
Она наклонила голову на одну сторону.
- "Привет, Гарри".
- "Так, эм, ты тоже здесь живешь?"
- "Нет, но я определенно планирую бывать здесь чаще, раз уж ты здесь". - Тонкс говорила шелковистым голосом, сохраняя зрительный контакт.
- "О?" - сказал он, на октаву выше, чем обычно.
- "О, да." - Тонкс встала и медленно наклонилась через стол, пока ее рот не оказался в нескольких дюймах от его уха. - "Мне будет так весело с тобой", - прошептала она.
Мгновение, затем - " Прости меня, Гарри!" -Тонкс засмеялась, упав обратно в кресло. - "Я просто дразню тебя. Выражение твоего лица..." - и она растворилась в хихиканье. В этот момент в дверь вошел Сириус, тоже смеясь.
- "Подожди", - сказал Гарри, его лицо стало красным, он смотрел с Тонкс на Сириуса. - "Это ты ее подговорил?"
- "Нет, мой дорогой мальчик, это все Тонкс. Кровь Блэков, знаешь, мы все немного сумасшедшие".
- "Эй!" - воскликнула Тонкс. - "Говори за себя! Я просто люблю хорошо проводить время".
- "Ладно, тогда я, пожалуй, пойду спать", - поспешно сказал Гарри, явно желая сбежать.
- "Спокойной ночи, Гарри!" - позвала Тонкс. Теперь она открыто улыбалась.
- "Спокойной ночи, Тонкс", - ответил Гарри, неуверенно улыбаясь.
- "Итак, - сказал Сириус, обращаясь к Тонкс после того, как пожелал Гарри спокойной ночи, - что ты думаешь о моем крестнике?"
- "Хороший парень", - ответила она, лениво заложив руки за голову. -"Немного тихий. Я думала что он на секунду упадет в обморок, прежде чем ты вернешься. И я почти уверена, что он считает меня чокнутой".
- "У Гарри была тяжелая жизнь. Ему нужно больше веселиться, не то, чтобы кто-то из нас мог получить это в наши дни. Он расслабится рядом с тобой, когда узнает тебя получше". - Сириус усмехнулся кузине. - "Кроме того, ты, вероятно, только что дала ему что-то приятное и новое, о чем он может мечтать".
- "Фу!" - вскрикнула Тонкс.
- "Да ладно, Тонкс, они мальчики-подростки, а ты единственная женщина в округе, с которой они не связаны родственными узами. Думаешь, они тебя не разглядывали?".
На самом деле, Тонкс заметила несколько украдкой брошенных взглядов в ее сторону, и ей было все равно, так или иначе (извращенные мальчики-подростки будут извращенными мальчиками-подростками), но то, что ее родственник прокомментировал это, несколько обеспокоило ее.
- "Ты отвратителен, Сириус" - Она встала, зевая. - "Я устала. Спокойной ночи".
- "Подожди", - сказал он, потянув ее за руку, когда она проходила мимо него. - "Выпьешь со мной?"
- "Нет, я действительно устала, и мне завтра на работу. О, и это напомнило мне, что завтра вечером меня не будет рядом. Я должна поужинать с отцом и матерью, иначе она с меня шкуру спустит".
- "Тогда спи здесь сегодня ночью".
- "Я планирую, но я не останусь с тобой". - Тонкс бросила на Сириуса жалостливый взгляд и положила руку ему на плечо. - "Ты слишком много пьешь".
Он раздраженно отвернулся. - "Ты говоришь как Грюм".
- "Мы просто беспокоимся о тебе".
- "Тебе следует меньше беспокоиться обо мне и больше о том, как залезть к нему в штаны. Эй, не направляй это на меня!"
Гарри вошел в комнату, которую он делил с Роном, и обнаружил его сидящим с Фредом и Джорджем. Они явно обсуждали встречу.
- "Итак, Гарри", - сказал Рон. - "Что ты думаешь обо всем этом?"
- "Они не так уж много нам рассказали, не так ли?" - сказал Гарри, переодеваясь в пижаму.
- "Да, большую часть мы получили от Выдвижных ушей", - сказал Джордж с конца кровати Гарри. - "Но как вы думаете, что это за оружие?"
Все они выдвигали различные теории, но ни одна не казалась вероятной.
- "Что ты думаешь об Ордене, приятель?" спросил Рон.
- "На Тисовой улице они все казались довольно приветливыми", - сказал Гарри. - "Значит, Тонкс и Сириус - родственники?"
- "Да", - подтвердил Фред. Он пристально посмотрел на Гарри.
- "Почему ты весь раскраснелся, когда вошел?"
- "Я не знаю, о чем ты говоришь", - сказал Гарри, его щеки снова покраснели.
- "Оооо", - протянул Джордж, смеясь. - "Она и к тебе приставала?"
- "Что?"
- "Да, у них с Сириусом есть такая шутка. Она сделала то же самое со всеми нами. Она получает удовольствие от того, что ставит людей в неловкое положение, всегда так делала".
- "Ты давно ее знаешь?"
- "Она училась в Хогвартсе вместе с Чарли и Биллом, летом часто приходила к нам домой. Я уверен, что они с Чарли до сих пор встречаются, когда он приезжает в гости".
- "Я бы хотел", - мечтательно сказал Рон. - "Она забавная, и она делает странные вещи со своими волосами, но, черт возьми, Тонкс классная".
- "Зря тратишь время, братишка, она ушла к Люпину", - сказал Фред с ноткой сожаления.
- "Профессор Люпин?" - удивленно спросил Гарри.
- "О да, присмотри за ними в следующий раз, когда она будет здесь. Он единственный, кто может заставить ее покраснеть". - Фред покачал головой. - "Жаль. Помнишь, когда она в последний раз заходила в дом?"
- "О да", - сказал Джордж, потягиваясь. - "Она уговорила Чарли пойти поплавать в том маленьком пруду вниз по дороге. Тонкс в бикини, приятель, это прекрасная вещь".
Внезапно они все замерли, услышав шаги снаружи. С громким треском близнецы исчезли, а Рон бросился выключать свет.
В голове у Гарри пронеслись образы Волдеморта, Пожирателей смерти, Кричера, Сириуса, возможности таинственного оружия и, когда он погрузился в сон, мимолетный образ фиолетоволосой женщины в бикини и осознание того, что он, вероятно, никогда больше не сможет посмотреть ей в глаза.
Следующие несколько дней Тонкс не появлялась на Площади Гриммо, распределяя свое время между работой и делами Ордена. Однажды она зашла в штаб поздно вечером, чтобы поболтать с Артуром о дежурстве вместо него, а когда Молли упомянула о слушаниях Гарри на следующий день, она решила остаться на ночь, надеясь поговорить с ним до его отъезда. Ей было не по себе от мысли, что она произвела на него не лучшее впечатление.
На следующее утро Тонкс проснулась рано утром и вытащила себя из постели (ну, из одолженной кушетки), чтобы быстро пробежаться. У нее были безупречные внутренние часы, и она почти всегда могла заставить себя проснуться, когда хотела, но она была далека от счастливого утреннего человека и обнаружила, что пробежка не только бодрит ее, но и значительно улучшает настроение.
Когда она вернулась, дом, казалось, еще спал. Она на цыпочках прошла мимо стойки с зонтиками, с благодарностью оставив ее на месте, и начала подниматься по первому лестничному пролету, намереваясь быстро принять теплый душ перед завтраком с Молли Уизли и новым рабочим днем.
Когда она достигла вершины лестницы, Тонкс была поражена появлением темной фигуры, которая, как оказалось, была Гарри, когда он вышел из тени.
- " Привет, Гарри", - поприветствовала она его.
- "Доброе утро, Тонкс", - ответил он приглушенным голосом. Он начал спускаться по ступенькам.
- "Подожди", - импульсивно сказала она, схватив его за руку. "Я хотела извиниться за то, что причинила тебе неудобства в первый вечер, когда ты был здесь. - Я просто хотела подразнить тебя".
- "О, нет, все в порядке, правда", - сказал Гарри, отворачиваясь.
Тонкс почувствовала иррациональное желание наладить отношения с этим молодым человеком. - "Давай начнем сначала" - Она протянула свою правую руку и с энтузиазмом пожала его - "Привет, я Тонкс. Я аврор, и мне это нравится. Я также метаморф, и мне это тоже нравится. Я люблю смешить людей, музыку и квиддич".
Гарри улыбнулся ей, на этот раз искренне. - "Привет, я Гарри. Я гриффиндорец. Я люблю пирожные с патокой, игру в квиддич и карточки от шоколадных лягушек". - Его ухмылка померкла, когда беспокойство и озабоченность снова омрачили его черты.
- "Беспокоишься о своем слушание?" - спросила Тонкс. Он кивнул. Она положила руку ему на плечо и посмотрела на него сверху вниз. - "Все будет хорошо. Ты будешь с Амелией Боунс, а она справедлива, она сделает все по правилам".
- "Ты знаешь ее?"
Тонкс махнула рукой. - "Да, немного. Она вроде босса моего босса. С тобой все будет в порядке". - Она слегка сжала его плечо. - "Лучше иди, Гарри. Тебе нужно позавтракать перед отъездом, а в моем кабинете меня ждет полный стол бумаг".
Она начала уходить. - "Пока, Гарри, и удачи!"
- "Спасибо, Тонкс, до свидания", - отозвался он.