My girl forever 2: NEBULA

Пираты Карибского Моря
Гет
Заморожен
R
My girl forever 2: NEBULA
Alex Siempre
автор
Описание
Джек и Анжелика, наконец-то, поженились и стали настоящими напарниками в любви, в бою и в море. Но на горизонте появляется новая опасность. Теперь морской владыка Тритон охотится на них, обращая море против легендарных укротителей, жаждя мести. Но и на суше неспокойно. Среди пиратов разразилось настоящее противостояние: консерваторов и тех, кто решил свергнуть Пиратский Кодекс. Только лишь Джеку и Анжелике под силу положить конец этим войнам: божества против человека и пирата против пирата...
Примечания
Ссылка на 1 часть «My girl forever» — https://ficbook.net/readfic/7289530 01.03.2021 — номер 5 в популярном по фандому ❄️ Работа временно заморожена, но будет завершена.
Посвящение
Моему напарнику в любви и жизни ❤️🔥
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 15. Аборигены

Первые солнечные лучи сегодня, будто бы обойдя все волны океана, заиграли светом именно на этом окне. Капитанскую каюту осветило в один миг и пространство наполнилось оранжевыми тонами. Но забвенная нетронутая тишь длилась не так долго. Спокойствие сна темноволосой «спящей красавицы» нарушили отдалённые звуки моряков: стук затверделых канатов, ящиков, шелест сменных парусов, отголоски матросов, обычная пиратская суета. Теперь и её работа зовет. Едва разомкнув глаза, пробужденная лучами солнца девушка увидела перед собой пустую соседнюю подушку. Неужели мистер Барон снова встал раньше? Анжелика в одно движение села на край постели и свесила босые ноги. Взгляд упал на расшвырянные по сторонам сапоги. Она словно видела, как Джек с утра пораньше в темноте наступил на них, споткнулся, прочертыхался сдавленно и шепотом, и раздражённо пнул атрибут своей миледи куда подальше. Энджи поправила растрёпанные волосы и огляделась, только гадая, где может быть её остальная одежда. Раз уж муженёк так невзлюбил её наряды, пиратка решила немного проучить его. Сунула голые ноги в свои высокие грубые сапожки, надела прямо на шёлковую ночнушку лёгкое фланелевое платьице выше колена и для хотя бы какого-то пиратского этикета застегнула на поясе любимый кожаный ремень. На таких контрастах Воробей точно заметит её ответный бунт. Надо было просыпаться вместе с ней и тогда уж отслеживать, в чём она выходит на свет божий в компанию дюжины пиратов. Джека она ожидаемо обнаружила за штурвалом. Точнее, за столом и картами рядом с носом корабля. Вышли в открытое море — пора ставить четкий курс. Его сосредоточенное в раздумьях и подсчётах лицо, брутальная щетина на смуглой коже и поднятые в напряжении плечи тут же притянули её нежное внимание и пробирающий до мурашек поцелуй в область лопатки. Темные густые волосы, то, как увлеченно от проходился глазами по границам, стучал перепачканным в чернилах пальцем, его опущенные ресницы, сведенные брови — всё в нём, все его черты привлекали её. От очередного её прикосновения к своим волосам он так и не обратил свой взор на неё, будто совсем не замечал. В отличие от её затаившейся искры и огня где-то в глубине карих очей… Пиратка неспеша обошла стол, тоже присмотревшись, чем он так занят, и подошла уже с другой стороны, ласково проведя рукой по плечу. — Доброе утро. — заявила она о своем присутствии уже голосом. — Доброе утро, цыпа. — ответил он нерадостно и напряжённо. Затем сверился с каким-то разлинованным клочком бумаги и бросил циркуль. — Черт. Сильвер дал мне эту карту, а она ещё семнадцатого века. Тут совсем старые течения и острова, которые ещё не затопило, вот как я должен ориентироваться? — Хочешь, я попробую просмотреть водные потоки на пару миль? Не волнуйся. — как истинная жена поддержала в первую очередь супруга Анжелика. Но потом всё же с намеком легонько присела на край стола. — Ты в последнее время рано просыпаешься. Не похоже на тебя. — Что? — деловито поставил руки на пояс мужчина. — А, да, я просто не хотел тебя будить. — По-твоему я выходила замуж, чтобы высыпаться? — с напором заигрывала Тич, изогнув бровь и всверливаясь взглядом в Воробья. И весьма настойчиво и провокационно положила руку с обручальным кольцом на карты. Эти слова заставили его взметнуть черные глаза на неё. И переосмыслить свою отстраненность. — Капитан! Мы вышли в открытое море. — по ступенькам на нос бодро поднялся Гиббс. — Какой будет курс? — Судя по картам, впереди островная полоса джунглей, пройти сквозь неё будет быстрее, чем обходить по морю. — Джек развернулся к горизонту. — Так что обойдем это слепое пятно и высадимся пешим. — и снова подводя итог, прокрутился на каблуках и обратился к картам. — Такелаж право двадцать, два румба на запад. Гиббс уже с нетерпением взял низкий старт, чтобы первее миледи огласить приказ капитана команде. Надо поддерживать свой авторитет в глазах новичков. А Энджи и без того обойдется. — Команда, по местам! Верхний такелаж вправо на двадцать градусов, два румба на запад! Обходим течение. И заступить на утреннее дежурство, каракатицы дохлые! — А корабль мы что, в кармане понесем? — наблюдающий за утренним уловом с бушприта Бригс вдруг задал необычный вопрос. — Кажется, у меня есть идея. — Энджи с хитрой ухмылкой скрестила руки.

***

Лодки мирно колыхались по волнам близ берега, до которого Жемчужина доплыла мастерством капитана Воробья и его смышлёной команды. Всем нашлось место в шлюпках, все расселись по местам и чего-то притаенно ждали. Кто-то стоял с вещами в руках, кто-то сидел на них, свесив ноги. Их всех, по словам миледи, ждёт долгий путь по островной гряде. Только вот корабль они тоже собирались взять с собой в поход… — А почему капитан и миледи в разных лодках? Они что, поссорились? — Боб хмуро наклонился к собратьям. — Это на случае, если одна из них утонет. Должен же у экипажа остаться капитан. — совершенно спокойно пояснил Бригс, накручивая на палец тонкую бородку. Вид у него был до того безмятежный, будто это обычный день на службе у Воробья. — Оптимистично… — вынес вердикт Билли, пока на за заднем фоне Боб мило прощался с обречённой Жемчужинкой. — Такое ощущение, что мы её взрывать собрались. — снова забурчал старший из близнецов. — Нет, нет, — отозвался из соседней шлюпки Скрам. — Миледи и капитан просто попытаются засунуть корабль обратно в бутылку. Так хранил их у себя в тайнике Черная Борода. — поделился знаниями матрос, держащий пиратское знамя в руках. Самая важная вещь в походе по джунглям. — А зачем в бутылку? — будто в банке было бы гораздо надёжнее, совершенно легко переспросил — Наверное, чтобы выпить. Как ром. — болтал ногой Реф, по-царски восседая на куче матросского барахла в лодке и обмахиваясь истрепанным подобием веера. — Выпить Жемчужину? А нам можно? — вся дурная команда зашевелилась от этого интригующего предположения. — Подойди поближе. — Джек с соседней лодочки ревностно следил за супругой, которая с каким-то нездоровым блеском в глазах предложила засунуть его корабль в бутылку по «Бородовскому методу». Когда шлюпку выровняли, как было нужно пиратке и корабль оказался перед ними во всей красе, девушка вздохнула и обернулась на мужа в другой лодке. — Так, ладно, мы на необходимом расстоянии. Дай мне бутылку. — протянула руку в его сторону. — Не для этого я на тебе женился, цыпа. — тяжело поднялся на ноги капитан, доставая из-за пазухи пустую бутыль подходящего размера. В полной тишине два пирата, едва не навернувшись за борт, хватаясь друг за друга, передали из рук в руки несчастный сосуд. — Насколько я помню, — ответственно подернула плечами миледи. — нужно, чтобы на закате солнце обогнуло лучами силуэт корабля и отразилось на стекле бутылки. Затем опустить её в воду и корабль тоже пойдет ко дну. На этих словах все пираты громко ахнули. — А достанем уже бутылку с кораблем. И хором выдохнули. — Ну давай, — как и на любую другую безумную авантюру легко развел руками Воробей, наблюдая со своей лодки за женой. Внутри он был очень рад, что «заразил» её своей придурью и тягой к немыслимым глупостям и приключениям. Брюнетка развернула бутылку и уже было приготовилась медленно ловить на её поверхности лучи, как Джек предсказуемо начал истерить. — Стой! — судорожно дернулся вместе со всей шлюпкой капитан. Энджи, чудом не выронив из встрепенувшихся рук единственную пустую бутылку, вздрогнула с такой паникой, будто их сейчас выбросит в воздух подводным гейзером. И, перечитав все молитвы про себя, медленно обернулась. — Набери туда воды. И заткни пробкой как следует. Она же должна в чем-то плавать. — было очень забавно и трогательно наблюдать, как не доверяющий никому Воробей так трепетно печется о Жемчужине как о своей любимице. Как о ребенке. — Я же всё равно опущу её в воду. — запрокинула голову брюнетка. — Проверь на наличие трещин. — наказывал Воробей. — Я всю ночь на ней спал. — вякал ревностно пират. Энджи подавилась. — Знаешь, лучше бы… Тут закашлялись матросы, косясь на эти очередные семейные разборки. — Не важно. — вернулась к обряду мисс Тич. — А-а, — не успевая придумать аргументы к промедлению в страшном ритуале, Джек снова замахал руками. — Мы все люки задраили? — Да, все. — уже не оборачивалась Анжелика, сверяясь глазами с траекторией лучей солнца. А оно стремительно садилось… — И закрепили штурвал? — перечислял Джек. — А ром в трюме не разобьется? — Ты так не верещал, когда собственноручно топил её месяц назад в Греции, носясь по палубе как чумной. — снова строго опустила руки пиратка, нахмурившись и заткнув наконец мужа. Но тот за словом в карман не полез. — Не топил, а нежно переворачивал. — поправил её мужчина, словно она ошиблась в научном термине. — И это Я! — ревновал всё капитан. — Ну всё, — угрожающе тихо предупредила уверенная в себе и уже раздраженная Анжелика, подняв бутылку до уровня своих глаз и горизонта. Тут спустя минуту тишины завошкались матросы. — А если миледи упадет и вода засосет её на дно? — у Боба разыгралась фантазия, когда все замолчали. — Так поддержи её. — ответил ему уже сонный и уставший за время пути Гиббс. — Вон, за край камзола. — кивнул, скрестив руки. Боб глянул на Энджи, которая, улавливая тень корабля, опасно наклонилась вперёд. — А если он выскользнет из моей потной ладошки? — занервничал как мальчишка самоотверженный подстраховщик миледи. — Ну тогда держи за что-то, что под камзолом. — шептали громко из соседних шлюпок. — Руки отстрелю! — Джек из другой лодки уже нацелил револьвер на героя и прищурил один глаз. Хотя бы так, отвлекшись на защиту чести супруги, он дал ей спокойно начать ритуал. Солнце заиграло бликами на бутылке и красиво очертило Жемчужину по всему силуэту. Энджи снова, не замечая ничего, старательно наклонилась поближе, чтобы тень поместилась на бутылке в нужной пропорции. И все матросы-спасатели тут же смешно похватали её за край камзола сзади, удерживая в лодке. Бутылка в солнечном свете словно вспыхнула в руках пиратки, вызвав у той улыбку, и Анжелика медленно и внимательно стала опускаться к сверкающей водной глади вместе с ней. В бутылке начала формироваться черная тень фрегата и очертания морской опоры киля. И с касанием стекла воды корабль плавно и зловеще погрузился в неё, не спеша и таинственно затонув по самые мачты. Энджи пришлось намочить руки по локоть, чтобы потопить судно. И если бы Гиббс вовремя не запретил всем свешивать за этот же борт свои жирные морды, она бы искупалась целиком. Девушка долго мешкалась в воде, хмурясь и даже кусая губы от напряжения, пытаясь увидеть процесс «трансформации» в глубине синевы. Скрам решил отпустить шуточку. — Она что там, роды принимает? Джек закатил глаза, наслаждаясь скрипом шлюпок и шелестом моря. И действительно, будто справившись с драгоценной и трудной роженицей, спустя пару минут Анжелика подняла руки с заветной бутылкой и целой безмятежной маленькой Жемчужинкой в ней. Будто это их общее дитя, а все они — отцы. Уже знакомое чувство. — Вуа ля! — гордая собой и тем, что совладала с отцовскими ритуалами на пользу всем Энджи улыбнулась во все тридцать два. — Мадам, у вас золотые руки! Вы прирожденная мать! — тоже довольно и сдавленно оторвал зад от лодки Джек, кивнув всем взяться за весла и двигать к берегу. — Слава, манна небесная, что у меня такая талантливая жена! — голосил капитан на всё поднебесье в уши самому Тритону о том, что они уже который раз всё так удачно и ловко проворачивают. И угрозы морского бога уже не казались им такими страшными.

***

Высадившись в небольшой лазурной песчаной лагуне, площадью чуть меньше палубы, пираты разбили лагерь и приготовились к ночлегу. Пока в джунгли никто кроме Рэнджа, посланного за дровами, зайти так и не рискнул. Даже в единственные ближайшие кусты пошли всей толпой и с ножами. Поединков с морем, штормов и ураганов, баталий, войн и дуэлей на саблях они не боялись, но вот туземцы, шаманы и дикие звери, повылезавшие из фантазий моряков, мерещились ужасающими тенями на каждом шагу. Перед сном уже темной звёздной ночью начался долгожданный раздел добычи. Джек вынес в круг приличный мешок с монетами, завёрнутый в десять слоев тряпок и сетей. — Откуда ты их берешь? — нахмурилась удивлённо и недоверчиво Анжелика, проверяя ножом готовность курицы, зажаренной на всех на ужин. — Мы же не брали ничего ценного в этот поход. — девушка облизнула горячие пальцы и сняла еду с огня. — У меня такое ощущение, что ты их просто из кармана достаешь, когда нужно. — обернулась и шепнула. — Или очередной тайник, капитан Воробей? — Ну да! — Джек тяжело приземлил перед собой утонувший сразу в песке мешок и сел на колени. — Буду я привозить команду на остров с заначками. — забурчал пират, на что Энджи усмехнулась. — Тем более, с тобой! — добавил тише мужчина, за что получил в свою сторону недовольный и жгучий испанский взгляд. Но девушка быстро остыла и погрустнела. Становилось прохладно, а греться в объятиях друг друга, судя по их настроениям, они оба явно не спешили сегодня. Разделив первую долю поровну между всеми и нанятыми, и теми оставшимися с команды Стрелы, все логично поплелись кто куда — закапывать свои драгоценные монетки. Каждый был уверен в тайне этого мероприятия и в том, что этот остров теперь его собственный секретный тайник. И каждый из команды теперь, безусловно, легендарный кровожадный пират. Первая выручка, первое долевое крещение новичков из Шотландии. Ну а потом, после ужина, все мирно легли спать вокруг костра, оставив Бригса на часах первым. Тот, конечно, весьма предусмотрительно встал лицом к убаюкивающему морю и спиной к темным джунглям, мол, так гораздо надёжнее, если он в свою половину дежурства будет считать звёзды и ни за что не уснет и вовремя предупредит о надвигающейся опасности.

***

Глубокая ночь. Костер чинно догорал в тишине. Одинокие угли потрескивали и моргали. Звёзды были посчитаны уже несколько раз. В том числе и не сомкнувшей глаз Анжеликой. Воздух сегодня вовсе не холодный, как посреди океана, а теплый песок от дневного солнца ещё грел спину, но девушке почему-то ощущалось здесь совсем неуютно и прохладно. Тоскливо. И в то же время, никакой сон до сих пор как на зло не шел. Хотя все пираты вокруг пребезмятежнейше спали как младенцы на кусках парусины, мешках или собственных подложенных под голову рубахах. Казалось, отсыпались за предыдущую жизнь миледи. Особенно за детские годы. Пиратка думала о сегодняшнем. У них с Джеком не заладилось уже с самого утра, а всё потому, что они потеряли эту особую магию совместного пробуждения, как муж и жена. А эта связь теперь тоже была что ни на есть важной между ними двумя. Эндж понимала, что порой слишком капризна и требовательна, она всё же испанка. А у Джека есть и индусский оптимизм матери, и английское спокойствие отца. Второе встречается очень редко и не тогда, когда нужно ей, но всё же. Вот как и сейчас. У неё всё тело ноет и кожа горит, а он дрыхнет, как после трёхдневного дежурства. Кто, если не она, будет брать на себя инициативу разнообразия в их супружеской жизни? Он сам воспитал в ней неугомонный характер и тягу к веселью. Анжелика перевернулась и поднялась на локтях к спине пирата. И тихонько затормошила его рукой. — Джек? Проснись. Капитан распростерся как звезда — это был его первый, выученный ею, сонный рефлекс, якобы он тонет. А потом затрещал. — Что? Горим? — это второй рефлекс моряка, управляющего судном. И только потом Воробей проснулся и протер косящие глаза. Перед ним было лицо Анжелики. — Что такое? Кошмар приснился? — ещё в бреду начал предполагать он, переворачиваясь на спину и подставляя локти под свой вес. — Нет. — опустила глаза романтично девушка. — В гальюн? Сказку? — уже пошутил с намеком на их прошлое капитан, улыбаясь и зевая. — Да нет, я только… — С Жемчужиной что-то? — и перепугался, не увидев её на горизонте и позабыв о недавнем ритуале. — Джек. — уже остановила его пиратка. — Я просто хотела спросить у тебя кое-что… — изобразила невинное смущение брюнетка, уронив кудри на лицо. И, подняв голову, учтиво и игриво не подняла глаз. — Ты не хочешь.? — Что? — не понял совершенно Джек. — …А-ах — это! Да, конечно!!! — восхитился он с удивлением и круглыми глазами на всё побережье. — Можете поцеловать невесту, — поерзал спящий Скрам, вертя и зарываясь задом в теплый песок, решив, что кто-то сделал капитану предложение руки и сердца и он не смог не поддаться радости. Анжелика едва успела захлопнуть Воробью рот и сдержать порывы его всеобъемлющей щедрой безотказности и боеготовности. — Ну не здесь же! — Пойдем в лес. — Мимо всех? — теперь уже Энджи, продолжая свою хитрую игру, ломалась как маленькая. Джек помог ей подняться, кутая в плед, на котором спала пиратка, и с миловидной невинной улыбкой обернулся на Бригса у линии воды. — Мы пойдем… Рыбу половим. — на бегу бросив матросу в спину очередную дурную отмазку, Джек поторопил миледи в сторону уединения. Старина Бригс полусонно обернулся и сцепил руки над головой, с добродушной старческой улыбкой пожелав им удачи в рыбалке. Уже с самого входа в джунгли парочка начала страстно и рвано целоваться, сбивая дыхание и не глядя совершенно под ноги. Ушли прилично далеко от лагеря на более-менее просторную зону среди огромных листьев пальм, и врезались в какое-то дерево. Темно, хоть глаз выколи. И главное — так спокойно и царственно тихо. — Сбежали, как подростки. — усмехнулась в перерывах девушка, лаская волосы Джека, торопливо скинувшего камзол. — Не говори, — мужчина вернул руки на талию жены. — всегда мечтал об этом… — Ты каждый раз это говоришь. — съязвила брюнетка. — Когда мы последний раз были наедине в джунглях, тебе на вид было двенадцать лет, что я должен был по-твоему.?! — возмутился пират, пока испанка ловко расправилась со шнуровкой на бриджах и с ухмылкой припала к губам капитана снова. — Поэтому компенсируй сейчас. Всё, что тогда хотел… — жарко выдыхала она ему на ухо, пока Джек любовно запускал руки под длинную рубашку возлюбленной, в блаженстве закатывая глаза. Плед уже соскользнул с её плеч, зацепившись между спиной и пальмой. Воробей хотел уже было сам скинуть последний элемент одежды с тела, но нежные тонкие руки девушки его заботливо остановили, а брови на смуглом лице нахмурились. — Не снимай, холодно. — до чего же мило проскальзывали в каждом моменте её чувства жены, супруги этого человека. — Да-а? Ну сейчас будет тепло… — в свою очередь отшучивался темноволосый мужчина, обнимая её плечи. — Давай это сюда, — с пиратской улыбкой пропустив ещё один сбивчивый поцелуй в сладкие губы, Джек на ощупь забрал тот плед и отбросил неглядя назад на листья, где поудобнее и нет корней или камней. Плавным, но пылким движением он уложил её на смятую теплую ткань, успевая целовать так, что кружилась голова, и гладить везде, где ей так хотелось со вчерашней ночи. Но вдруг всё это буйство на секунду прервалось, не успев начаться. — Стой, я что-то слышу. — отдышалась она, отстранив его за подбородок рукой. Её грудь вздымалась так часто и гипнотически, глаза горели так ярко, а губы так соблазнительно покраснели, что Воробей едва слышал её слова и вообще помнил, где они и когда. — Это нас не касается. — он конечно не обратил даже внимания, о чём она, и вернул огонь в испанские угли страсти. Вновь дыхания слились, а поцелуи опустились ниже. Но Энджи опять уловила чутким слухом странные звуки. Напрягающие. И не в силах расслабиться, всё же второй раз остановила Джека за плечи. — Нет-нет, я слышу шум битвы. — поделилась она с неким предупреждением уже не об их конспирации, а о возможной опасности для жизни. — Прекрасно, — он заглянул в глаза, сжигая ее скованность и страхи дотла. — Мы в ней не участвуем… — горячее дыхание притягательно обдало шею и девушка сдалась, прогнувшись и закрывая глаза. В следующую секунду уже оба остановились, переводя дыхания. До ушей доносился какой-то ритм и стуки, будто они были под ватерлинией в каюте, а на палубе кто-то что-то отмечал с танцами и песнями, давно в паруса пьяный. Джек и Анжелика переглянулись. — Беги, поднимай команду, я посмотрю. — согласился нехотя мужчина, поднимаясь из планки на ноги и натягивая штаны. — Ты издеваешься? — уже настроившаяся закатила глаза расстроенная пиратка, раскидав руки по сторонам. Как ей осточертели все эти опасности повсюду, где они двое. И ко всему этому Джеку хотелось быть с ней только черти где на острове в глуши джунглей, но никак не ночью в теплой постели. Но да, спокойная типичная жизнь супругов не для них. — Иди, иди. — подгонял её всполошенный капитан, зашнуровывая штаны. Звуки нарастали и пугали своей неизвестностью. — Джек… — наклонила голову уже не на шутку волнуемая происходящим Тич, сидящая на листьях. — Давай, мы недалеко ушли. — он не боялся отправлять ее одну к парням. Лучше она будет на берегу в безопасности, чем сожрут их обоих. Воробей отправился сквозь джунгли на звук. Через пару сотен метров шум битвы, как показалось сначала пиратке, стал походить действительно на деревянные стуки и песнопения. Увидев вдалеке горящие факелы и поляну, Джек в ужасе догадался об их природе. Аборигены. Дикари. Их было несколько десятков — если не больше, дальше, в темноте чащи. Эти люди были темнокожими, но из-за бликов пламени огромного костра в центре непонятно, что это лишь краска. Грязь вперемешку с животной кровью. Некоторые из них по классике были в рисунках и узорах по всему телу. Но не поедали друг друга и не носили одни листья на поясе, как те дикари, которым давным-давно попадался Воробей. Все были в весьма замысловатой сложной одежде из обрывков вещей, но прилично прикрытые, и женщины, и мужчины. Некоторые, ближе к пожилым, носили шкуры и опирались на посохи. И почти на каждом навешаны бусы, кости, фрагменты камней, ракушек и деревянных всевозможных украшений. Проколоты уши, носы, брови. Они плясали и хлопали вокруг костров, выли, что-то бормотали… Эти действия напоминали какой-то обряд… Поклонения кому-то или призыва какого-то божества, духа, монстра. Это представление моментально гипнотизировало, как чары Деметры, и Джек уже не мог оторваться от наблюдения. В голове его только и звучали эхом дикарские утробные мотивы и стуки в барабаны. Все эти их фырканья, резкие прыжки и синхронные крики, танцы невероятно впечатляли и внушали атмосферу дикой необитаемой обстановки, неизведанности, животного страха, таинственности и шаманизма. Воробей простоял бы там в кустах неподалеку час, и два, и всю ночь, и даже не заметил шумного шебуршания в листьях пальм позади, как дружная толпа проснувшихся по зову миледи во главе с ней решили его обнаружить и расколдовать. — А-а-а!!! — капризно и коротко заорал капитан, в судороге отмахнувшись от щекочущих веток, из-за которых вылезло несколько перепуганных и заинтересованных морд пиратов. — Ты чего орёшь? — наругал его удивленный такой нервозностью Гиббс. Подумаешь, всего лишь пятеро мужиков с ножами подошли сзади в разгар аборигенского жертвоприношения. — Можно было не подкрадываться?! — сдавленно закапризничал Воробей, возвращаясь к наблюдению и не собираясь никому уступать свое козырное место. — Ого! — Дикари! — А что это они делают? — забормотали члены команды, будто их пригласили просто поглазеть. Джек нахмуренный глянул на них сверху вниз, отстаивая честь так похожих на него незнакомцев, которые точно умеют веселиться. — А что тут такого? Это всего лишь местный колорит. — пожал плечами капитан. — Гляньте. Они же очаровательны. — и обернулся. — А где Энджи? — Прикрывает. — Сзади. — махнули неглядя за спины матросы, глазея на темнокожих. — А она сама-то в курсе своей роли в вашем дружном спасательном отряде? — растолкал их капитан, вытаскивая возлюбленную с задних рядов в кусты. — Не волнуйся. Вся вечеринка там, они не подкрадутся. — словно маленькой уступил он место Анжелике, чтобы хоть глазком глянула на дикарей и их танцы. — Они нас сожрут! — паниковал шепотом Билл. — Можешь заявить об этом ещё громче, смотри, у них уже и костер разведен. — обругал его недовольно Воробей. — Мы в метрах двухсот от лагеря, дождемся утра и пойдем только вдоль берега, они нас и не заметят. — выдал гениальный план Джошами. — Ладно. У нас всё равно ножи, сабли и пистолеты. И мы в отличии от них одеты. — гордо выдал Джек. — Возвращаемся, утром обойдем их без всяких знакомств и потасовок. — А вдруг у них есть местная бормотуха? — выдал Скрам. — Судя по всему, ещё какая, — подхватил Гиббс. — Так, — Джек строго скривился и легонько щёлкнул по носу Скраму. — Спать! — снова в нем проснулся остаточный отцовский инстинкт. Те новенькие из команды заставляли его вновь чувствовать ответственность и следить за ними, как за проказниками детьми, неопытными и любопытными. Отряд побрел обратно в лагерь. Разумеется, черти по каким кочкам, дебрям, кустам, и сквозь паутину. — Как темно, глаз выколи. — бормотал спотыкающийся и врезающийся то в пальмы, то в собратьев Билл. — И очень грязно. — поддакивал крадущийся на носочках Линке. — Рэндж, иди первым. — расступились все перед громилой. — Здесь воняет! — снова заявил Реф. — Так, а ну в сторонку! Я первый! — размахнулся руками Джек. Но куда идти — понятия не имел. Он не помнил даже, как они ворвались на ту полянку с Анжеликой. Поэтому впал в ступор. — Я помню дорогу, кэп. — пробормотал страшным басом Рэндж, словно он был одним из дикарей. Сливался с ночью и чащей всем своим огромным силуэтом. — Ладно, ты первый. А мы — следом. — скомандовал Воробей. — А если кто-то из нас потеряется? Или наступит на тарантула или на хвост ягуара? — засикондил впечатлительный Боб. — Или в ловушку этих дикарей? — Надо держаться вместе и идти линеечкой. — утвердил ежась Скрам. — Можем взяться за руки! — Линке распахнул щедрые объятия и просиял в улыбке так ярко, что, казалось, осветил все джунгли до самого берега. — Ни за что. — закатил глаза Воробей, отвернувшись от худенького любвеобильного матроса. Энджи скрестила руки и улыбнулась, выставив бедро. — Господа. Оружие у всех с собой? — начал организовывать безопасность сего шествия капитан. — Значит, беремся за края шпаги и идем строго друг за другом. Никуда не сворачивая и не проваливаясь, за мистером Сойером. Пираты построились, ухватившись за оружие друг друга, пояса или камзолы, и, озираясь, засеменили по одному Рэнджу известной тропинке. Джек пересчитал каждого из пяти и, обернувшись вокруг себя в поисках уже ностальгирующей по детству Энджи, нервно схватил её за руку и потащил за собой. — Надеюсь, это не такой же заколдованный остров, как в мои двенадцать лет, господин капитан? — уклоняясь от веток и листьев, тихо шла рядом девушка. — Упаси бог, цыпа. — обернулся на неё с круглыми глазами пират. А вернув внимание на дорогу, инстинктивно шарахнулся назад, закрывшись руками и замерев. — Что? — тут же остановилась настороженно Энджи, но, обойдя Джека спереди, обнаружила странную тонкую ветку, свисающую поперек пути. И это, как выяснилось, далеко не ветка. — О-о-о, привет! — словно с милым дитя заговорила с этим шипящим монстром Анжелика. Змейка оказалась маленькой и неагрессивной. Девушка, разумеется, потянула к ней руки. Воробей не понимал, как можно так обращаться ещё с чем-то кроме собственного корабля или бутылочки рома, поэтому скривился и отошёл на приличное расстояние, пока пиратка сняла змею и начала с ней возиться и гладить. — Посмотри, какая она милая! — Ты мою маму не видела… — пригнулся от взора этой твари капитан. Как можно их трогать?! — Боже, цыпа, ты что, бессмертная? — кривился в ужасе Джек. — Хотя да, о чем это я… — Жаль, я не могу разобрать в темноте, какого ты цвета. — уже никого не видела и не слышала увлеченная пресмыкающимся испанка. И откуда в ней во второй жизни такая горячая, даже сестринская любовь к тварям? Почему-то с теми слизняками, напавшими на Стрелу, не была такой ласковой… — Посмотри, у неё пятнышки! — словно ребенок умилялась пиратка. — А у меня мурашки. Ну всё, Энджи, идём. — торопил её капитан. Они уже знатно отстали от всех, о чём напомнил заглянувший к ним Гиббс. — Ну вы где застряли? — и заметил девушку с новой подружкой. — Это что, змея? — Они своим мужьям случайно не откусывают головы? — всё шебуршался в потёмках, пробираясь мимо пальм Воробей. — Ты же не собираешься её… — сощурился мужчина, когда брюнетка поднесла рептилию к лицу, бережно усаживая обратно на дерево. И быстро и отрывисто поцеловала, мигом убегая за пиратами. Прямо в голову, опасную ядовитую змею. Похолодевший от этого бледный капитан даже раскрыл рот. Гиббс покачал головой. — Опасная вы женщина, миссис Тиг. — Потом не вздумай лезть ко мне после неё! — наказал громким недовольным шепотом Джек. Троица догнала своих и вскоре успешно вышла к лагерю, где все ещё досыпали заслуженный сон. И любопытный отряд после такого короткого приключения быстро забылся дремой.
Вперед