
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Экшн
Приключения
Забота / Поддержка
Боевая пара
Согласование с каноном
Равные отношения
Магия
Второстепенные оригинальные персонажи
Юмор
ОЖП
ОМП
Средневековье
Fix-it
Вымышленные существа
Духи природы
Исторические эпохи
ER
Защита любимого
Война
Вражда
Управление стихиями
Волшебники / Волшебницы
Путешествия
Любовный многоугольник
Верность
Боги / Божественные сущности
Условное бессмертие
Спасение мира
Сражения
Гражданская война
Пираты
Командная работа
Моря / Океаны
XVIII век
Вечная молодость
Напарники
Хтонические существа
Мятежи / Восстания
Аквакинез
Описание
Джек и Анжелика, наконец-то, поженились и стали настоящими напарниками в любви, в бою и в море. Но на горизонте появляется новая опасность. Теперь морской владыка Тритон охотится на них, обращая море против легендарных укротителей, жаждя мести. Но и на суше неспокойно. Среди пиратов разразилось настоящее противостояние: консерваторов и тех, кто решил свергнуть Пиратский Кодекс. Только лишь Джеку и Анжелике под силу положить конец этим войнам: божества против человека и пирата против пирата...
Примечания
Ссылка на 1 часть «My girl forever» — https://ficbook.net/readfic/7289530
01.03.2021 — номер 5 в популярном по фандому
❄️ Работа временно заморожена, но будет завершена.
Посвящение
Моему напарнику в любви и жизни ❤️🔥
Свадебный переполох
09 марта 2021, 12:00
Раннее утро.
Зал преобразился за это время до неузнаваемости.
Все вокруг было залито словно сияющим светом солнца. Высоченные стены украшены свежей молодой зеленью, гирляндами и большими белоснежными розами с проблесками изумрудных маленьких цветочков. На самом видном месте висели два флага — Шотландии и Делас-Костас. Стулья все выставлены в строгом порядке на определенное количество человек, а сама арка алтаря — просто произведение искусства. В белых растениях, вьющихся меж нежно розовых пионов с зелёными листочками.
Все сделано исключительно под стиль утонченной и воздушной невесты.
Гости переговаривались, обсуждая убранство королевской свадьбы.
Среди всех заметна была небольшая толпа воинов в черно-зеленой строгой форме. Они словно охранные псы озирались по сторонам, облепив одного высокого темноволосого мужчину в самом дорогом наряде.
Это Джеймс Стюарт, Король Шотландии и будущий правитель Англии. Его положение на политической арене росло и мужчина теперь стремился к завоеванию новых государств по всей Европе. А родную Шотландию решил оставить любимому брату и его молодой супруге.
Посреди всей этой дворцовой утвари и приглашенных дам и кавалеров ещё одним ярким коричнево-бурым пятном в своем любимом камзоле щеголял Джек Воробей. Петлял меж напудренных париков и пышных тяжёлых платьев, здоровался со всеми и натянуто желал доброго утра, интересовался, как у кого дела.
Старался не выделяться тем, что он пират и вел себя издевательски вежливо, не убирая чешущихся рук из-за спины. А висящая шпага то и дело цепляла что-нибудь подолы невзначай, будто уже сама перенимала привычки хозяина.
Натыкаясь на столы пират крал что-нибудь сладкое и запивал напитками из чужих серебряных чаш.
А это самое столовое серебро при каждом пританцовывающем шаге громко звенело у него в карманах.
Вот и принц Дерек. Самый завидный жених Королевства, одет в роскошные белые одежды с элементами золотого и изумрудного бархата.
Джек сощурился и скривился, пародируя женишка.
Улыбается, поправляет одежку, томится с ожидающим взглядом, рука как всегда на рукояти сверкающего меча. Весь из себя идеальный. Да не бывает в этой гнилой и поддельной среде и в заносчивом лживом обществе настоящей любви, тем более между двумя независимыми правителями.
Воробей и не думал, что на самом деле просто видит себя со стороны. В недавнем времени. Но, как он и говорил, женился он тогда вовсе не на принцессе. И их любовь уж точно была настоящая.
Когда как и Дерек абсолютно не верил, что эти двое безбашенных нахальных и ушлых пирата действительно муж и жена.
Всех друзей семьи и гостей расставили по местам, музыканты собрались, прибыл священник, не было только невесты…
Наверное, наряжает Анжелику для предстоящего танца.
Когда весь народ почему-то выстроился вдоль дорожки по обе стороны, Джек решил, что пора слиться с толпой и крадущимися шажками погрузился в общую массу.
Разговоры стихли. Зазвучали инструменты.
На дорожке появилась какая-то малявка. Более милого ангелочка ни в небе, ни на земле не существовало, но Воробей предсказуемо брезгливо поджал губу. Вроде, вчера принцесска была старше. Но пират привык к подобным изменениям у женщин.
Девочка привлекла столько взглядов, что сразу напугалась, ее дыхание стало прерывистым, в руках она держала крохотную корзиночку с лепестками.
Коз идёт кормить что ли? Дверью ошиблась.
Цветочки, как снег сыпались из ее рук, девочка двигалась вперед небольшими шажками, выразительными, непростой походкой, а делая паузу после каждого шага.
Джек передвигался примерно также после пары бутылок, так что хорошо ее понимал.
Зелено-голубые глазки сверкали на солнышке, нежный румянец на щечках был в тон розовым губкам малышки, белое платьице, как на куколке даже не колыхалось.
— На каком рынке они ее купили… — бурчал Джек, косясь на это странное шествие.
Ребенок дошел до конца и был отставлен гостями куда-то в сторону, чтобы не мешать.
Наконец, появилась она…
Музыканты заиграли другую мелодию, более торжественную, но не менее трогательную и плавную.
Жозефина Мария Аро только сейчас по-настоящему почувствовала себя невестой.
Переступив вперед в этом кружевном пышном платье белого цвета с оттенком голубого, девушка прикусила губу. Так ведь и знала, что на первой же секунде заплачет. Но слезы пока не виднелись на ее лице.
У нее кто-то умер? Джек даже нахмурился и жалостливо сдвинул брови. И один среди всех снял свою шляпу. Раз такое дело.
Невеста двинулась вперед, держа холодными руками букетик. Девушка, наконец, улыбнулась всем гостям, играя свою роль, она была похожа на беззащитного котенка посреди всех взрослых вельмож, вся съежилась, словно юная крестьянка и эта толпа ее до жути пугает. Что ж, в день свадьбы она чувствует себя именно так… По крайней мере на своем последнем незамужнем пути.
— Что так медленно? — нервно и нетерпеливо затрещал кто-то в толпе.
Гости осуждающе обернулись на странного мужчину в камзоле и зашикали, обмахиваясь веерами.
Клятвы. Бла-бла-бла, как скучно и заученно.
У пирата уже поплыли мозги от скуки и духоты, поэтому он вышел на пустую дорожку, где никого не было, и, оторвав где-то какой-то веник из цветов, стал обмахивать им свою шею и лицо по примеру дам.
Священник что-то спрашивал невесту, а та с замиранием сердца вся сжалась, забвенно глядя на женишка.
— Ну! Говори, «согласна»! — шикнул громко Джек, пульнув свой букетик куда-то в окно. — хотя я бы на твоём месте ещё подумал. Ты же совсем мелкая, — мужчина прошёлся по дорожке, ковыряя заляпанный чем-то ремень.
— Согласна, — попыталась не обращать внимания на специфического гостя Жозефина и взяла жениха за руки, чтобы тоже отвлечь и вернуть в потрясающую атмосферу их волшебного ритуала бракосочетания.
— В богатстве и бедности, — бухтел что-то там и принц, сглотнув злость на мешающего им пирата.
— «В бедности»?! — снова перебил вздорно Воробей. — вам она не светит ещё очень долго, это все пустословие, принцесса! Не выходи за него! — Джек почему-то начал ревностно уговаривать девушку передумать выходить замуж за принца.
Наверное, у него началась ностальгия, он скучал по времени, когда Энджи была юной девочкой и совершала кучу ошибок, от которых пират не всегда мог ее уберечь. И теперь, когда ее нет рядом, он видел эту хрупкую и невинную принцессу в слегка голубом платье, которая внутренне ужасно походила на саму Энджи.
Уйдя в раздумья, Джек пропустил всю остальную церемонию и очнулся уже только когда все встали со стульев и громко захлопали.
А молодожены уже вовсю целовались у алтаря.
Поэтому вздохнув, пират лишь подошёл к жениху раньше всех гостей, и траурно пожал руку, смирившись с тем, что тот захапал себе столю юную девчушку.
— Не сломай ее.
Что он имел ввиду под этой фразой, принц не понял и только отдернул руку, хмурясь.
Воробей повернулся к Джози и снова покрутил бусами и повязками, скривившись, коротко и как всегда недовольно молвив:
— Клятвы — барахло.
***
Штиль на море в это утро несколько изменился. Недалеко от берега по воде пошла странная рябь, будто из глубины что-то вот-вот появится. Небольшие волны расходились в разные стороны, создавая на поверхности некую зловещую пелену лёгкого дыма под жуткие булькающие звуки. Дымка эта закачалась в такт волн и стянулась в прозрачную вуаль тумана. Все успокоилось и белая едва видимая материя перекатами поползла в сторону пристани. Прокравшись бесшумно на черный корабль туманная дымка проверила каждую каюту и помещение. Здесь никого не было кроме одного спящего боцмана на полу у штурвала. Но он не тот, кого искала стихия воды в такой необычной испаряющейся форме. Поэтому масса капель в воздухе взлетела вверх к окнам дворца, идя по невидимому следу пиратов. Проникла в одно открытое окошко и рассыпалась по полу. Но затем нырнула в вазу с цветами, стоящую на праздничном столе. Джек, наконец укравший где-то бокал вина и уединившийся с ним, вдруг заметил странные дребезжания рядом с собой. Пират скосил глаза на стучащий как на палубе в шторм предмет. Вода в вазе начала брызгать в разные стороны, поэтому Воробей быстро закрыл ее собой от взглядов гостей. Но потоки вдруг угомонились и устрашающе заклокотали на дне как живые, превращаясь в невиданное тонкое щупальце, чтобы напасть. Туман заразил цветочную воду и обратил против пирата. — …Любви, благополучия, — какая-то пышногрудая белокурая дама произносила тост молодоженам, утирая слезы радости шелковым платочком. — и много, много детей! В трогательной тишине раздались льющиеся звуки, источником которых был пират-садовник. Все обернулись на странного мужчину, благополучно спускающего содержимое вазы куда-то в цветочный горшок. Заметив внимание к своей персоне Воробей нервно усмехнулся. — Тогда лучше начинать прямо сейчас! Некоторые мужчины даже засмеялись, на секунду окунув Джека в привычную атмосферу посиделок в таверне. Но заметив, как лицо невесты превращается в красный круглый блинчик, пират приглашающе раскинул руки. — Кто хочет поймать букет невесты? — и запульнул веник из цветов, стоящий в вазе, куда-то в сторону Короля. Ожидаемую взбучку прервало появление музыкантов и объявление о танцевальном развлечении. Выступает заморская восточная красавица. Гости разошлись, отступив от центра в круг, оставляя танцовщице пространство для некоего подобия сцены, и приготовились лицезреть диковинный танец одинокой загорелой незнакомки. Никому и в голову не могло придти, что это на самом деле отпетая пиратка Карибского моря, дочь Черной Бороды! Джек даже раскрыл рот. Да, нарядили ее как подобает: в прекрасный сиреневый костюм из тончайшего шелка, на котором висели всякие веревочки и золотые «блестяшки», на запястья нацепили широкие звенящие браслеты и каялом выделили глаза ещё больше, губы тоже намалевали сиренево-черным. А все обнаженные участки тела заполнили необычными рисунками, кружками, точками и ромбиками. Кажется, Воробей на одном из рынков видел ткани с похожими узорами и толстого торговца, который орал «Хинди! Хинди!», призывая покупателей. В общем, разрисовали, как расписной холст, и теперь даже никто из собственной команды ее бы не узнал. Она стала настоящей восточной красавицей. И как, и главное, когда только Энджи научилась этим плавным движениям танцев востока? Как держать равновесие, как изгибаться, не обращать внимания на то, в каком ты виде. Хотя Тич тоже была особо без комплексов. И даже на Джека не глянула, не боясь, что тому ее образ и поведение могут не очень понравиться. Все же она теперь его жена. Но это не означало наличие каких-то оков, в их союзе все было по обоюдному согласию и не подразумевало насильных запретов. Музыканты заиграли совершенно новую, восточную мелодию. И бойкая пиратка вдруг стала будто бы рыбой в воде — она начала танцевать. Анжелика двигалась медленно и плавно, красиво изгибаясь и показывая всю прелесть своего тела. Король Джеймс, восседающий на троне, сразу заулыбался, скользя глазами по ней, даже не подозревая, что эта женщина — пиратка, да ещё и подружка Королевы. Придворные дамы прикрылись веерами и зашептались, осуждая чрезмерную пикантность и неприличие этого танца. Тем более на свадьбе. Это была чужая культура, непонятная, вызывающая, но такая привлекательная. Музыканты играли быстро и танцовщица пыталась попасть в такт, делая резкие и выразительные движения и стараясь отвлечь внимание Короля, чтобы он не догадался, кто она и каков ее умысел. Зазвучал легкий проигрыш в общей композиции, и кареглазая пошла ''в атаку''. На ее груди была невесомая шелковая черная ткань, а конец она взяла в руку и передавала его из одной в другую, протягивая вперед и разматывая платок, одновременно покачивала бедрами, боком приближаясь к Джеймсу. Стражи напряглись и переглянулись. Но мужчина был заворожен. Внешне чем-то похож на Бартоломью. И зачем только она вспомнила его лицо… Понадеялась, что Король не услышал ее резкий выдох отвращения. Джек на фоне уже вовсю подтанцовывал, старательно крутя тазом. Эндж и правда рисковала, Король мог узнать в ней испанские черты на таком близком расстоянии. Хотя имел ли он хоть какое-то представление об этих двух культурах? Обернувшись вокруг себя, Анжелика взяла концы тоненькой ткани двумя пальчиками и закрыла ею лицо до глаз. Она двигалась, заставляя всех вокруг следовать такту, оторваться было невозможно. Черный платок скользил по ее телу вниз, как и глаза Джеймса. Он смотрел на ромбик, нарисованный на ее животе, и как он переливается. И ни разу не испил из бокала, который держал в руке, сидя на троне. Не мог наглядеться: она то заманивает его глазами, то отвлекает настоящим танцем живота, то тянет к нему такие привлекательные тонкие руки в узорах, то прогибается в спине, слегка открывая умопомрачительную грудь… Черт. Она забыла снять кольцо. Вот дура. Оно испортит все, если Король заметит. И так или иначе помешает гибким пальцам в краже ключа с пояса его величества. Что же делать? Обдумывая эту проблему, Анжелика отдалилась вновь на центр сцены и замерла в позе статуэточки. Публика. У нее же есть публика. А там и Джек. Он-то умеет быстро и незаметно снять с девушки понравившееся колечко. Он же ее учил. В танце брюнетка метнула хищные глаза в зрителей, и, изгибаясь как кошка, поползла ближе. Взаимодействию обрадовались все мужчины, а женщины заохали, некоторые даже оттащили своих мужей подальше. Воробью это, конечно, не понравилось, любопытство возгорело внутри. Что это она там задумала, а? Воспользовавшись этим отвлечением, пират пробрался сквозь народ поближе и неожиданно оказался прямо напротив красавицы. Джеймс тоже напрягся, мгновенно, но молча всем своим видом требуя, чтобы танцовщица вернулась развлекать одного лишь его. Жозефина за праздничным столом уже весь подол платья измяла в руках, переживая за эту «операцию». — Привет, — тихо брякнул с улыбочкой пират, уткнувшись в ласковые руки Анжелики в шелках. Она не прерывала танец, лишь подходя ближе к некоторым мужчинам и позволяя к ней присоединиться, у кого насколько хватит гибкости и смелости. — Забери у меня кольцо, — красиво прижавшись спиной к пирату и запрокинув голову и руки назад, шепнула строго Анжелика. — Что? — уже потянулся к ее побрякушкам на талии Воробей. — А-а, — но вовремя спохватился, когда девушка грациозно проскользила руками у него под носом. Пират будто ничего не понимая поцеловал ее ручку и отпустил от себя. Вернулась на сцену она уже без кольца.Вот, что значит ловкость пирата. Даже двоих пиратов. Придворная свита сейчас невольно лицезрела самый настоящий фокус. Теперь дело за Энджи. Незаметно стащить ключи. Джеймсу она понравилась, поэтому подобраться близко вновь не составило труда. Король расставил широко ноги и раскинул руки поудобнее, ухмыляясь и готовясь принять красавицу в свои объятия. Он уже считал, что она — подарок ему, а не развлечение на свадьбе брата. Анжелика легко провела платочком вокруг шеи мужчины, находясь у его ног, заманчиво поцеловала конец шелковистой ткани и скользнула рукой к лицу Короля, аккуратно позволив ему с жадностью зажать конец платка в зубах. Другой край она тянула на себя, двигая бедрами в такт музыки и тут же отпускала его. Вновь изогнувшись к полу, Энджи перекатилась по нему с такой гибкостью, будто всю жизнь этим занималась. Затем прислонила свободный конец ткани к бедру и стала закручиваться вокруг, играя с платком руками и разрисованными краской пальчиками. Она оставила лишь один метр прозрачной черной материи между своим телом и лицом Джеймса и перекинула через натянутый платок одну ногу. Ну и наглые же на этом Востоке женщины. Даже Джек вспотел, не упуская ни одну деталь танца. А вот для дерзкой и свободной Анжелики такое поведение в порядке вещей. Наклонившись к лицу мужчины, она подцепила верёвку с ключом с его пояса. От такой близости Воробей на четвереньках даже выполз поближе к сцене, раздвигая пышные юбки и выглядывая на эту картину. Тыльной стороной ладони, на которой лежал ключ, танцовщица провела по довольному лицу Короля и ненавязчивым движением забрала у него из зубов шелковую ткань, стараясь не коснуться случайно кожи холодным металлом, иначе все пропало. Ловко и незаметно закрепила этот этот конец платка вместе с ключом на груди, тем самым спрятав его, и закончила танец, откинувшись назад. Даже здорово подустала от такого напряжения. Непростая работа у танцовщиц. Джек поднялся с пола и громче всех захлопал. После танца гости как-то быстро рассредоточились по залу, зашумели и влились в толпу, которая снесла своим потоком и самого Воробья, не успел он поймать Анжелику. Хотя пирату самому давно есть, чем заняться. Но и Джеймс сразу же потерял из виду так понравившуюся ему восточную красавицу. Чему был крайне не доволен, поэтому подозвал Дерека к себе. — Найдите мне ее! — пробасил строго Король, дав команду стражникам и друзьям-баронам. Стюарт-младший заверил брата, что не знает, откуда эта женщина и кто ее привел. — Может мне стоит спросить твою жену? — начал что-то подозревать Король Джеймс. Обстановка накалилась и Дерек готов был уже выдать пиратский план, как вдруг обстоятельства приняли совершенно иной оборот. — Невеста пропала! — закричал кто-то в толпе. Шумиха из-за танца и пропажи Королевы превратилась в настоящий переполох. Девушку украли прямо из свадебного зала! Только лишь Дерек отвлекся на приказ брата и оставил молодую жену без присмотра. И он, и Король мгновенно переключились на это опасное положение и насторожились, схватившись за оружие. Стражники разбежались по залу, следя за каждым подозрительным человеком и не позволяя никому покидать помещения. Но невеста была уже далеко отсюда. И наблюдала отдаляющиеся двери зала с плеча пирата и разбойника Джека Воробья. Он несся с девушкой в охапку, испуганно и смешно скривившись и отмахиваясь от пышной юбки свадебного платья, летящего ему в лицо. Это отличный второй отвлекающий маневр, пусть поищут главную виновницу торжества. Да и подозрения с ее причастности снимут, если Джеку удастся обеспечить девчонке прикрытие и оправдание, не подвергая опасности. — Ах ты, мерзкий, грубый, бессовестный пират! — верещала возмущённо юная Королева. Джек остановился и поставил ее на ноги рядом с собой. — Простите. — тут же тихо и смущённо поправила свой наряд Джози, сама перепугавшись такой неожиданной дерзости со своей стороны. — Я привык. — не обращая внимания кивнул Воробей, осматриваясь в поисках комнатки поукромней, чтобы невесту ещё долго не нашли, пока они будут заняты книгами. — Это что, часть плана?! — не готовая к такой резкой смене обстановки Королева разволновалась и уже засомневалась в своей щедрости в сторону пиратской банды гостей. Послышался топот и крики стражников. Западня. Судя по всему, это были рядовые, по двое впереди и сзади. Они в тупике, бежать некуда. Но Джек не собирался отдавать принцессу без боя. Поэтому со звоном обнажил саблю и враждебно оскалился. Давно он не дрался так в одиночку с толпой противников, хотя бы просто «на отбиться». Ведь теперь Джек Воробей знал цену жизни и смерти и не хотел убивать стражей, которые ничего ему не сделали. Пират размахнулся в прыжке и рванул к бегущим на него, перебил сразу два меча, почувствовав огромное давление на одну лишь руку. Биться с девушкой в свадебном платье за своей спиной с нападающими и там, и здесь, было крайне непростой задачей. Но перепуганная до немоты Королева отлично сориентировалась и оказалась очень ловкой. Подстроилась под ритм и вовремя подныривала под острие в воздухе, уворачиваясь от ударов пирата и атак стражников. Их положение невесты крайне смутило и даже сбило с толку, хотя Джек изо всех сил и старался быть молниеносно быстрым и не подставлять ее под бойню, а держать близко-близко, только за своей спиной. Девушка белой лёгкой тенью металась за движениями искусного воина-моряка, даже захватившись этим звоном металла и боевыми криками и смешками, с которыми Воробей отбивался. Жозефина никогда не видела драк на мечах между мужчинами так близко и опасно, и никогда не была на стороне пирата-одиночки, загнанного волка, который так храбро и дерзко разносил врагов в пух и прах. Не знала, что от такого столкновения можно получить массу приятного адреналина, почувствовав, как за тебя сражаются на настоящей дуэли. И крепко удерживают за руку, не отпуская ни на шаг даже во время столь ожесточенного спарринга. Когда первые два солдата были повержены, капитан поспешил и пустил в ход ноги, оттолкнув ближайшего стражника с пути, а девчонку при этом не очень ласково рванул за собой, не позволяя попасть в опасное положение. Дух авантюризма юная Королева впитала с открытым сердцем, внутри жаждущим приключений и страсти, поэтому окончательно и бесповоротно влюбилась в этот сказочный образ дерзкого и храброго пирата. Они сбежали от разбитой погони и впереди вдруг резко возникла центральная развилка и лестница. По которой вновь крайне неудачно прогуливались придворные. И как дворец ещё не лопнул. — Подпрыгни! — крикнул сдавленно и запыханно пират, сам не ведая, на что решается в секунды. — Зачем? — но ноги Ее высочества выполняли команду безоговорочно и мгновенно, в отличии от пытливого и упрямого ума. Не получив ответа, Жозефина оказалась на руках у капитана и под их общий крик Джек запрыгнул на широкие золочёные перила и вихрем скатился вниз за мгновения. За такое короткое время в жизни Королевы произошли самые яркие события, от которых она не успевала даже слова сказать или отдышаться, возмутиться или воспротивиться. И от чего-то ей это безумно нравилось. Влияние Энджи на лицо. Наконец, они каким-то образом оказались в заброшенном сыром крыле. Здесь ее точно будут искать в последнюю очередь. Пират отпустил девушку и начал спешно ковыряться чем-то в замке первой попавшейся комнаты. — Уходите! Вас поймают. И казнят. — едва могла произнести невеста, дыша лишь на полвздоха из-за корсета. Волосы ее чудесной прически растрепались и теперь она нравилась ему гораздо больше. — Я уже сто раз это слышал, принцесса. — отговорился капитан Воробей. — запомни этот день, когда у этого жалкого Королевства появился весомый шанс поймать знаменитого укротителя семи морей капитана Джека Воробья! — похвастался как всегда громко мужчина. Замок поддался и дверь открылась. — Барахло замки… — брякнул тихо и недовольно пират, схватил перепуганную невесту за плечи, затолкал в комнату, не дав опомниться, и захлопнул дверь на защёлку. — Найти Королеву! Найти ту девчонку! Это могут быть засланные шпионы. — зло командовал Джеймс, меча молнии глазами в толпу. Обнаружилась пропажа ключа от родового королевского архива. Это уже посерьёзнее традиционного похищения невесты или игр в восточную красавицу-беглянку. Король и принц отдали приказ поднять всю армию и стражу дворца и разыскать пиратов. И эти солдаты уже были раза в два шире вчерашних охранников зала и вооруженные до зубов. Джек несся по бесконечному узкому коридору круглой части башни. А ему теперь нужно как-то попасть в главное здание, соседнее. Вдобавок параллельно его траектории в окна с грохотом начали врезаться потоки воды, выбивая стекла прямо за спиной и преследуя пирата. А уже через пару метров впереди для полного счастья проход загородила очередная толпа солдат в черно-изумрудных нарядах королевской службы. Эти точно от Джеймса, пощады не жди. Да и одному теперь точно не справиться. — А вы почему не на свадьбе? — Джек забегал глазами, ища способ их обойти, и, не придумав ничего логичнее, указал пальцем на потолок, крикнув «Акула!». И когда почти все стражники заозирались по стенам, пират тут же схватился за занавески, рванул их по карнизу на середину окна и выпрыгнул наружу, разбив его вдребезги. Зачем — он ещё не придумал, надеялся, что мысль озарит его в полете. Но там позади в коридоре послышался удар сорванной перекладины карниза, уперевшейся в проем окна. Занавеска отнесла Джека на улицу на невеликое расстояние от стены дворца и по инерции от рывка вернула обратно назад. Благо из-за сорванного крепления траектория отправила орущего разбойника в окошко этажом ниже. На чье-то мягкое ложе. Это было самое прекрасное событие за сегодня, помимо танца Анжелики, который ему ещё долго будет сниться. Пират блаженно выдохнул и, поправив шляпу, быстро вскочил на ноги, выбегая из, к счастью, пустой комнаты. За дверью снова оказался коридор, но более угловатый и темный, видимо, крыло прислуги, этаж-то низкий. Поэтому во мгле дворца пробежав пару метров в пол оборота назад, следя за возможной погоней, Джек вдруг наткнулся на чью-то невысокую фигуру. И судя по испуганному вскрику — женскую. Служаночка? Отлично. Пират, не разбирая дороги и лица, зажал ей рот, обхватил сзади за плечи, прижал к себе и юркнул в холодный и сырой закуток коридора. Где-то там меж дверей и перекрестков прохаживались вельможи. И лучше чтобы они его не заметили. — Не закричишь — разок прокачу на своем корабле. — пообещал шепотом пират, уже заметив, что служаночка на удивление не вырывается. Понравился? — Отпустишь — проведу экскурсию по каюте капитана. — также заманчиво шикнул знакомый голос. Наступила тишина и Джек с нахмуренным лицом развернул пойманную за плечи на свет из окна. И сразу отвёл подальше, ведь над морем все ещё висела странная дымка. Вот и красавица Энджи. — Ты уже успела переодеться? Неразлучная парочка спешно продолжила путь к верхним этажам главной башни, где по словам Джози и находилась родовая библиотека королевской семьи Стюартов. — Да, ведь будь я все ещё в костюме, неизвестно, что бы ты со мной сделал в том проеме. — Хэй, я и не собирался. — Жаль, я здорово возбудилась. — Поговорим позже. Спрятавшись вновь от каких-то людей в узеньком уголке за цветочной стойкой и подсвечником, пираты молча обменялись своими стандартными укоризненными соперническими взглядами. И по круглой лестнице поднялись сразу на два этажа выше, которые оказались практически пустыми. Видимо, всех согнали вниз, к выходу, к пристани, предугадывая пути отступления и побега преступников. — Она должна быть где-то здесь. — Джек утыкался в каждую дверь, сверяясь с интуицией. Да, последние месяцы он только и грезил поиском комнатки для чтения книг в компании этой прекрасной миледи. Да так, чтобы их никакие стражи не трогали. Мечты сбываются. — Ты случайно с костюмом не оставила и наш ключ? — дразнил девушку пират, когда та остановилась застегнуть как следует ремни на груди и поправить наспех надетую одежду. — я видел, куда ты его припрятала. — обернулся ехидно Воробей. — вот, это она. — и от радости ударил кулаком по нужной двери, создав шумное эхо на весь этаж. — давай ключ. — Верни мне кольцо. — мимолётно напомнила Энджи, но даже как-то волнительно, внутри опасаясь, что он его потерял или снова начнет шутить про то, что она сама приказала его с нее снять и все эти шуточки про второй брак. — Ха-ха, соскучилась, малышка? — пират достал колечко из самого укромного места среди своих кармашков и аккуратно надел на палец Анжелики. Вот они и на пороге библиотеки, раскрытия, возможно, всех новых тайн и загадок, а может и в начале пути к ещё более захватывающим приключениям. Снова отпетые разбойники и напарники, в жизни, в любви и даже в побеге от сотен стражей чужого королевства. Неразлучные и неугомонные. — Я согласна, в болезни и в здравии, жених может поцеловать невесту. — бегло и взволнованно на таком желанном и ярком адреналине пролепетала Анжелика, с авантюризмом подняв глаза на супруга. Ну, а Джека дважды просить не надо — Воробей сразу же ненасытно прижал пиратку к каменной стене, жадно и крепко целуя, что ноги чуть не подкосились. И даже казалось, что учащенный стук сердца вот-вот разнесется эхом по коридору и их вздохи услышат в праздничном зале. — Открывай. — поторопила Энджи, в последний раз обернувшись и проверив хвост. Дверь поддалась родному ключу и со скрипом отворилась. Пираты зашли внутрь. Что же представляла из себя королевская библиотека? Это оказалась большая, уходящая расписным потолком в небо комната. Темная и ужасно пыльная. Даже трюм на пиратском корабле был куда более оживлённым и приятным уютным местом. Видно, сюда крайне редко кто-то заходил. И два пирата стали первыми за долгие годы. Солнечный свет был вреден для бумаги, но дело сейчас гораздо важнее сохранения идеального состояния свитков и книг, хранящихся здесь зачем-то. Видимо, для таких искателей приключений, как Джек и Энджи, не иначе. Продали бы все это в Бухту Погибших Кораблей хотя бы, в общедоступный справочник, чтобы не подвергаться подобным нападениям. — Кстати, откуда ты научилась этим танцам? Не от мистера Гиббса же в детстве. — Воробей сунул голову в ящик со свитками. Но легенды эти оказались слишком древними, что-то про потоп и конец света. — Долгая история, как-нибудь расскажу… — отозвалась незаинтересованно пиратка. Анжелика распахнула шторы на единственном окне. Света ощутимо не прибавилось, ибо солнце заволокли нехорошие серые тучи. Это заставило девушку отойти от окошка и взять горящую свечу со стены снаружи. И зажечь остальные внутри. — У них тут все по разделам. — шептал в полголоса капитан, озадаченно поставив руки на пояс. — и, кажется, я не знаю этого языка. Оказалось, что библиотека, очевидно, как и сам дворец, была построена ещё много веков назад, когда в Шотландии преобладал родной гаэльский язык и письменность. Поэтому библиотекари не нашли лучше варианта, как высечь подписи разделов на деревянных стеллажах именно на древнем языке. Если это вообще был не какой-нибудь заколдованный диалект и раньше тут не находилась алхимическая каморка. — Я знаю. — вдруг вызвалась уверенно пиратка. — пару слов нужных я точно найду, подписи вроде «о море, о божествах, о вероисповеданиях, о катаклизмах»… — Я даже на английском таких слов не знаю, — сощурился на нее недовольно и недоверчиво Джек. Когда она успела и главное где — выучить древние словечки? Судя по тому, как нескоро они нашли приблизительно тот самый раздел, Энджи, действительно, знала всего несколько слов. Повезло, что они ей и попались, те самые, нужные. — А если здесь все книги на этом языке? — прижался к ней пират, шепча и оглядываясь на дверь, вдруг кто войдёт. — Тогда тебе все же придется захватить одну из местных служанок. — запыхавшись от волнения и значимости момента Анжелика листала тяжёлую старую книгу, обращая внимания на картинки или расписные яркие заголовки. Благо, на английском. Наверное, были переписаны с древних времён, раз все уже говорят на одном языке. — Вот, смотри, — встрепенулась вдруг пиратка. — …на священной земле свободных гор и степей возле нетронутого чистого океана правит лишь один божественный дух, прародивший всё живое и создавший землю, наделивший её силами стихии, которые вольны властвовать собой, как сами мудро того пожелают. — начала зачитывать негромко Анжелика. — но однажды стихии сотворили себе новых языческих богов. И по подобию человеческому и животному явились в этот мир боги иной веры. — Похоже на сказку перед сном, — уже настроился Джек, чувствуя себя шестилетним мальчишкой. — Нет, здесь должно быть что-то про столкновение этих божеств и человека, а не сотворение их по подобию… — Энджи нахмурилась и ещё минут 5 молча листала книгу, возвращаясь и произнося непонятные строки одними лишь губами. Когда обоим слышались шаги где-то поблизости, Джек и Анжелика смотрели друга на друга так пристально, что, казалось, молились в глубине души каждый своему особому богу. И в шумном выдохе расслаблялись, когда шаги и звуки стихали. — Давай сделаем проще, милая, — Воробей уже раздражительно перекинул все страницы на левую сторону и открыл последнюю, наклоняясь и отмахиваясь от непослушных прядей волос испанки. — это тебе не псалтырь, чтобы читать и медитировать часок-другой. — на последних страницах была та же мысль, но уже с нужными им словами. — Пантеон этих величественных существ описан в древних греческих приданиях, что хранятся, — на самом интересном моменте Анжелика перевернула страницу и снова подняла пыль. От чего интрига стала ещё сильнее и Джек даже нагнулся к самым страницам, выпучив глаза. — В пиратской крепости необитаемого Имери Грамвуса. — повисла тишина и Энджи подняла непонимающие карие глаза на пирата. Тот вновь стал чернее тучи. И сам захлопнул книгу, овеяв их силуэты столбом пыли. — Что это за место, Джек? — внутри девушки все затрептало. — Порт Киссамос. Греция. — хмуро произнес капитан Воробей. Это место стыдно было не знать уважающим себя пиратам, но Энджи никогда о нем не слышала. — Это же за сотни миль отсюда…***
Весь дворец поднят по тревоге. У выхода и порта уже столпились две небольшие армии. Врагов было приказано уничтожить. Но если получится — женщину привести живой. Дерек давно отбился от брата и искал невесту в одиночку, отказавшись от любой помощи, ведь знал, что пираты не вернут ее так, только один на один. И он откроет каждую дверь, взломает любую темницу, перевернет всю Шотландию, но отыщет ее во что бы то ни стало. Не могла она сбежать с ними, хотя так любила подобные сюжеты романов и книг… — Спасибо, что вернулись за мной, если бы вы только объяснили мне, зачем это делаете!.. — Жозефина неслась следом за пиратами по восточному крылу, скомкав руками пышное платье и умоляя посвятить ее в подробности, которые, судя по их лицам, были ужасно интересны и непредсказуемы. И если повезёт — она и правда решится написать об этом книгу-приключение! — Ты нам не поможешь, Джози, прости, но это дело касается только нас. — строго и не оборачиваясь ответила пиратка, почти бегом следуя за разозленным и задумчивым Джеком. — Но позвольте..! — Ты не перенесешь нас за сотни морских миль на нужный остров. — Почему же? Я могу дать вам корабль и команду, моих солдат! — Я же сказал, они у вас барахло. И не очень-то нас жалуют. — таким же дерзким тоном ответил Воробей. Из-за угла вырулил один из вооруженных мужчин, но не страж, а гость, видно, друг жениха. Прежде чем Джек достанет свой клинок, Анжелика уверенно и храбро вышла вперёд и выстрелила спохватившемуся бедолаге прямо под ноги, напугав до чёртиков. Все трое беспрепятственно прошли мимо. Энджи тоже не знала плана команды пиратов, поэтому обернулась, не успев отследить, в какой части дворца они уже находились. Джек почему-то замедлился, снова ища что-то в стене. Хорошо, что Гиббс, Скрам и остальные хоть на что-то сгодились и вовремя увели корабль из порта в другую часть побережья, к которой и выведут теперь беглецов. Упрямая Жозефина воспользовалась моментом. — В городе на окраине есть одна таверна, там расположено поселение моряков, но уже отстраненных от службы или, — замялась девушка, теребя платье. — спившихся, или даже… — шепнула, закусив губу. — преступников. Д-думаю, вам они подойдут. — но уже после сказанных слов осознала, что не стоило так оскорблять пиратское «сословие» наедине с капитаном и пираткой-женщиной. Его. Но Джек и Энджи радостно и заинтересованно переглянулись. — А ты смекаешь, принцесса, — похвалил ее Воробей, сдернув какую-то занавеску у пола, за которой оказался тайный тоннель. А на другом конце, откуда лился свет, уже были слышны хохот и голоса знакомых ребят. — Все, нам пора, цыпа, пока заступники ее высочества не явились взять парочку уроков по фехтованию со шпагой в одной руке и краденой принцессой в другой. — Жозефина! — вдруг на все стены раздался благородный и взволнованный голос молодого принца. Дерек заметил свою возлюбленную в конце темного коридора и тут же ринулся к ней навстречу. Влюбленные без памяти заключили друг друга в объятия, не обращая внимания на сбегающих по тоннелю пиратов, которые навели такую неразбериху во дворце прямо посреди праздника. — Ты солгала мне, сказав, что эти люди не ограбят нас. — едва отдышался от страха потерявший голову жених, крепко обнимая Жозефину. — О чем ты? Они же ничего не взяли. — непонимающе огляделась с улыбкой девушка. — Они чуть было не украли самое ценное, что есть в моей жизни. — трепетно произнес принц, обдавая ее нежное лицо обеспокоенным сбитым дыханием. И крепко-крепко поцеловал. Анжелика улыбнулась. Это точно по любви. Так и должен смотреть на тебя любимый мужчина. И совершать поступки, искать тебя, сбившись с ног, в одиночку и быть готовым сразиться даже с пиратами, если придется украсть ее обратно. Этого она и желала юной Королеве, когда оставляла ее править целым народом. Такую храбрую, свободную и сильную. И невероятно добрую, чтобы предлагать помощь даже тем, кто похитил тебя прямо со свадьбы. У нее было самое доброе сердце из всех, кого Анжелика встречала. И теперь она абсолютно точно уверена, что оно нашло себе идеально подходящую пару. Поэтому пиратка сбежала из дворца Королевы Жозефины и принца Дерека со спокойной душой и лёгким сердцем.