
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Психология
Романтика
Ангст
Пропущенная сцена
Экшн
Неторопливое повествование
Развитие отношений
Серая мораль
Боевая пара
Уся / Сянься
Драки
Магия
Сложные отношения
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
Underage
Жестокость
Смерть основных персонажей
Вымышленные существа
Психологическое насилие
Канонная смерть персонажа
Буллинг
Упоминания изнасилования
Боязнь привязанности
Элементы гета
Становление героя
Насилие над детьми
Сверхспособности
Социальные темы и мотивы
Взросление
Элементы мистики
Боевые искусства
Упоминания проституции
Упоминания инцеста
От нездоровых отношений к здоровым
Описание
В жизни Гуй Мэя не было ни одного шанса стать хорошим человеком, хотя у него и не было злых намерений. Маленький Гуй Мэй хотел, чтобы мама не плакала. Подростком он хотел Юэ Гуана и сбежать из Духовного Храма. Став взрослым, стремился стать богом Призраков. По большей части он просто хотел, чтобы его оставили в покое, но жизнь слишком длинна и непредсказуема.
Примечания
Автор не хотела это писать, автор хотела про них фиков. Но раз их нет – пришлось писать самой.
PS. Данный текст ни в коей мере не является пропагандой нетрадиционных отношений. Скорее, наоборот, если бы герои не придерживались своей неправильной, запрещенной на территории РФ, ориентации, то с ними бы не случились все эти плохие вещи. Автор их за это осуждает. И читатели тоже
Глава 25. Призраки прошлого
11 февраля 2024, 03:00
На второй день пути въехали на территорию Звездной империи. Хоть сейчас между государствами и был мир, на границе пропускали довольно неохотно, и людей скопилось довольно много. Гуй Мэй ждать не стал – просто направил коня на толпу крестьян, заставляя себя пропустить. Жетон Духовного Храма позволял беспрепятственно проезжать любые границы, а демоническая аура и презрительное юэгуаново "с дороги, мусор" сделало проезд и вовсе необременительным.
Юэ Гуан ехал чуть сзади и неистово зевал. Это Гуй Мэй мог не спать сутками, а живому человеку требовался сон и еда. Впрочем, как и коням. Из-за этого приходилось регулярно останавливаться, и Гуй Мэя эти вынужденные задержки весьма раздражали, он сильно торопился. И зачем Хризантема за ним увязался?
– Если хочешь – оставайся здесь, я на обратном пути тебя заберу.
– Еще чего!
Судя по всему, Юэ Гуан до сих пор злился. Гуй Мэй скосил глаза на поджатые губы, чуть прищуренные глаза и стиснутые пальцы, вцепившиеся в повод. Определенно, злился.
– Это мои дела, не твои. Тебе нет смысла ехать.
– Пф!
Фыркнув под нос нечто неопределенное, Юэ Гуан пришпорил коня и помчался вперед. Будто он знал, куда ехать. Гуй Мэй раздраженно ругнулся и поспешил следом. Ну почему с ним всегда так сложно?
В памяти всплыло перекошенное, красное от ярости лицо Юэ Гуана, и как он тогда орал, захлебываясь слюной. Гуй Мэю даже показалось на миг, что тот его ударит. Реально, изо всех сил и не сдерживаясь.
– Какого черта, стоит мне отвернуться, ты уже непонятно с кем! Что еще мне надо сделать, чтобы ты хоть немного начал считаться с моими чувствами?!
– При чем тут ты. Это ребенок Ян По. Мы двадцать лет не виделись, – у Гуй Мэя от всего произошедшего раскалывалась голова и тяжко холодно колола пустота в душе. Хотелось разорвать грудь, вывернуть себя наизнанку и вытащить, наконец, то зябкое и острое, что обосновалось где-то внутри, за грудиной. Хотелось поскорее все кончить. И уж точно не было сил и желания спорить с внезапно обезумевшим Юэ Гуаном. А тот, как назло, лишь сильнее расходился.
– Конечно, при чем тут я!!! Можешь ничего не объяснять! Будто я не знаю, откуда дети берутся!!!
Гуй Мэй открыл было рот и понял вдруг, что совершенно точно не сможет объяснить все так, чтобы не раскрывать особенности своего странного духа. Глубоко вздохнул, помассировал ноющие виски и беспомощно скривился.
– Хватит. Заткнись. Бесишь.
Юэ Гуан захлебнулся воздухом и несколько долгих секунд пыхтел, распахивая и закрывая рот, сжимал кулаки, кривил губы, словно давясь собственными, распирающими изнутри, словами. А потом резко отвернулся и держался с тех пор преувеличенно отстраненно. На одном из привалов Гуй Мэй попробовал было помириться, присев рядом и приобняв за плечи, но был безжалостно оттолкнут.
– К этой своей иди, – сквозь зубы прошипел Юэ Гуан и отвернулся.
Гуй Мэй чувствовал себя оскорбленным. Мало того, что неприятности сыпались на него, как из рога изобилия, собственный дух вытворял непонятно что и в целом жизнь складывалась уродливой косой мозаикой, словно слепленной кем-то наспех из мусора и грязи. Мало того, что ноет пустота внутри и безжалостно раскалывается голова. Мало ему собственного проклятия и заложенной демону души. И абсолютного непонимания, что со всем этим делать. Так еще и Юэ Гуан ни черта сочувствия не проявлял, а еще и со своими нелепыми обидами лез. Неужели он не мог быть хоть немного менее эгоистичным?
– Да зачем ты вообще за мной увязался?
– В глаза ей посмотреть хочу, – не совсем понятно пробурчал Юэ Гуан и еще больше нахмурился.
Так они и двигались.
Направление Гуй Мэй чувствовал безошибочно, словно где-то там, впереди, сияющим маяком отзывалась его собственная кровь. Кровь, что текла в мальчишке, с которым они и родственными связями-то не были соединены. Чем больше об этом думал, тем больше приходил в замешательство, пытаясь понять собственный дух и странные законы, по которым тот существовал. Гуй Мэй все-таки ощущал его в своей душе, но при этом словно сквозь стекло или толщу воды – знаешь, что есть, но дотянуться рискнешь лишь в самом крайнем случае. По счастью, путешествие вышло вполне безопасным, и прибегать к духу не пришлось.
Вскоре впереди показались дома, и Гуй Мэй сразу понял, что на месте. Деревня оказалась небольшой, но довольно уютной и ухоженной. Дома стояли вполне добротные, улицы чистые и широкие. Сразу видно, что поселок процветает.
В центре их сразу подхватил шумный людской поток и понес куда-то вдоль торговых рядов. Юэ Гуан спешился и заинтересовано блеснул глазами, явно намереваясь все здесь рассмотреть получше. Однако они не за тем сюда пришли. Подхватив Юэ Гуана под локоть, Гуй Мэй вытащил его из толпы и отправился на ближайший постоялый двор.
– Тебе сначала есть и спать, потом на рынке глаза продавать будешь, – ворчливо пробормотал Гуй Мэй, сдавая Юэ Гуана в заботливые руки улыбающейся служанки. На ту, кажется, золоченый доспех Юэ Гуан произвел просто ошеломляющий эффект. Девушка, словно завороженная, все пыталась прикоснуться, а Юэ Гуан брезгливо отодвигался. В другое время Гуй Мэя бы это позабавило, но сейчас он слишком спешил и, убедившись, что все в порядке, незаметно выскользнул.
Ущелье началось почти сразу за деревней. Пришлось немного поплутать, пока нашел нужное место. А когда впереди показался, наконец, знакомый вид – Гуй Мэй увидел лежащего мальчишку и склонившегося над ним другого незнакомого пацана того же возраста. Тот торопливо ощупывал безжизненное тело и тихо поскуливал.
– Что надо? Свали, – грубо вскрикнул Гуй Мэй.
Мальчишка поднял на него полные слез глаза и шмыгнул носом.
– Дяденька, Чжан Рэн разбился. Мы играли на той горе, а он упал. Мы его искали-искали, и вот нашли. Как же так, а? Меня теперь мама накажет…
– Свали, – повторил Гуй Мэй, подкрепляя слова демонической аурой.
Но пацан оказался либо тупой, либо непуганный совсем – вместо того, чтобы бежать, он попытался прикрыть собой лежащее тело. Гуй Мэй поморщился и, разом преодолев расстояние между ними, схватил мальчишку за горло. Приподнял над землей, сдавил и одним движением свернул дураку шею. Не хватало еще, чтобы этот ненормальный под ногами крутился.
– Сказал же, свали, – устало повторил Гуй Мэй, отшвыривая безжизненное тело, словно мусор. Потер виски и опустился на камень, ожидая пробуждения своего наследника. – Значит, тебя зовут Чжан Рэн. И с тобой даже кто-то играл. Забавно.
"Между прочим, весьма милый мальчик. И совсем не в тебя", – пробормотал Призрак.
Гуй Мэй чуть с камня не соскользнул от неожиданности.
"Ты?! Ты что, вернулся?"
"Я никуда и не уходил".
"Тебя не было все это время! Ты оставил меня совершенно беспомощным!"
Дух аж языком раздраженно прищелкнул.
"Не говори ерунды. Кто я по-твоему?"
"Мой дух. Или демон. Или…" – Гуй Мэй сбился и замолчал, осознав, что и сам до конца не знает.
"Или…" – Дух немного помолчал, а потом внезапно сделался весьма говорливым, словно соскучился по возможности поболтать. – "Из-за специфики нашего проклятия я наполовину демон, наполовину создан из твоей собственной души. Как призрачный дух я един для всех вас и разный для каждого. Понимаешь?”
“Нет”, – честно помотал головой Гуй Мэй, вяло раздумывая, как объяснить своему наследнику вещи, которые и сам до конца не мог осознать. – “Нахрен так сложно?!”
“Так ты ничего и не понял, дурачок. Когда кто-то из твоего рода впервые умирает, душа отделяется от тела, но не может уйти, поскольку обещана демону. А демон не может ее забрать, пока не исполнит обещанное".
"Обещанное?"
"Это…" – но ответить дух не успел. Чжан Рэн заворочался, просыпаясь. – "Вот сейчас будет весело".
"Тебе лишь бы посмеяться над нами", – вздохнул Гуй Мэй, с ленивым интересом наблюдая, как мальчишка неловко, словно еще не до конца владея собственным телом, переворачивается.
"Разумеется", – ответил дух. Вроде бы весело, но где-то в голосе почудилась на миг затаенная многовековая печаль
– Очухался?
– А?!
Чжан Рэн обернулся, наконец, и оказался довольно миловидным мальчишкой. Гуй Мэй даже расстроился – вроде, его наследник, а не похож ни капли. Глаза огромные распахнутые, ресницы черным опахалом, щечки округлые красивой формы. Еще и улыбается робко, засранец. Просто не Призрак, а маленькое загляденье какое-то, из тех, что одним видом приводят в восторг девиц любых возрастов. Гуй Мэй брезгливо скривился и сплюнул. Впрочем, сказать ничего не успел – мальчишка заулыбался еще лучезарнее и заискивающе тронул его за палец.
– Здравствуйте. А вы мой отец по духу, да?
– Угу.
– Мама про вас рассказывала. А когда проснулся дух, я подумал, что и вы появитесь. У нас такой прекрасный дух, правда? Такой сильный и чудесный!
– Просто мечта, – буркнул под нос Гуй Мэй. С каждой секундой пацан нравился ему все меньше и меньше, даже на долю секунды возникла мысль – а не убить ли его тут по-тихому, будто и не было ничего. Глядишь, в Диюе он не будет столь жизнерадостным.
"Но-но, даже не думай", – одернул внутри Призрак. – "Он мне нравится, пусть живет".
Гуй Мэй презрительно фыркнул и отвернулся. Почему-то сейчас он как никогда понимал дядю, который чуть не грохнул его при встрече. Дети и впрямь отвратительны.
– Слушай и запоминай. Я скажу один раз и повторять не буду, – монотонным голосом начал он. Говорил неспешно, чтобы не упустить ничего ненароком. Впрочем, дух охотно поправлял и подсказывал.
По мере рассказа лицо мальчишки вытягивалось, становясь из восторженного слегка недоуменным. Подобные изменения, несомненно, радовали.
"Все-таки не совсем дурак", – задумчиво протянул Гуй Мэй.
Чжан Рэн чуть склонил голову, словно так было лучше видно и слышно, и чуть нахмурился. Прикусил губу и даже слегка на цыпочки приподнялся, явно желая что-то сказать.
– Ну?!
– Дух сказал, что надо будет забирать кольца у плохих людей. Но где их искать?
Гуй Мэй недоуменно приподнял брови.
– Плохих людей не надо искать. Они везде кругом.
– Призрак обещал, что мы будем защищать моих родных от плохих, – упрямо насупился мальчишка. – Как мне их узнать?
Немного поколебавшись, Гуй Мэй пожал плечами. От разговора он ощущал смутную и непонятную неловкость, словно вину непонятно за что. И это злило.
– Мне все равно, что ты будешь делать со своей жизнью.
Тем временем Чжан Рэн огляделся и вскрикнул, заметив лежащего изломанной кучей пацана, что Гуй Мэй убил ранее. Видимо, мальчики и впрямь были дружны. Чжан Рэн подбежал и торопливо ощупал в надежде, что тот жив. А потом глупо и жалко заплакал.
– Как же так? Почему? Он был таким хорошим… Кто это сделал?!
– Я. Он был тебе дорог? Забудь. У настоящего призрака не может быть привязанностей, – как можно более монотонно прошелестел Гуй Мэй.
– Как ты можешь?! – нижняя губа мальчишки некрасиво дрожала, то ли от рыданий, то ли от злости. – Ты и впрямь мерзкий! Гадкий! Омерзительный!!!
В этом было столько наивности и детской глупости, что Гуй Мэй неожиданно для себя расхохотался. Будто такие примитивные оскорбления и впрямь могут задеть.
– И ты таким станешь.
– Не стану! Никогда! – Чжан Рэн покачнулся и заносчиво покачал головой, словно и впрямь знал нечто, никому больше не доступное. – Мама говорила. Ты такой мерзкий потому, что тебя никто не любит! Ты никому не нужен, поэтому всех ненавидишь!!!
Отвечать Гуй Мэй не стал, молча поднялся, впечатал сопляка лицом в землю и ушел. Лишь против воли почти упрямо возразил про себя “нужен, есть кому я нужен”. А потом вспомнил, что Юэ Гуан на него злится, и совсем сник. По позвоночнику противной влажной змеей скользнуло незнакомое прежде чувство вины. Словно сделал что-то, чего не должен был. И от этого было вдвойне неловко и гадко.
"Ну и черт с ним, подумаешь".
Дух в ответ рассмеялся.
"Я сотни лет вижу, как умирают люди. И все перед смертью хотят одного – чтобы их любили. Будто есть в этой вашей любви что-то ценное".
“Я таким не был”.
“Да ладно. Валялся и рыдал, что мамочка тебя не любит, сестры не любят и вообще никто”.
“Я это перерос”.
Гуй Мэй вспомнил и поморщился.
А потом обжигающе холодным душем прокатилось осознание – нихрена не перерос. Он так сильно хотел быть кому-то нужным, что тянулся к любому, кто хоть немного был к нему расположен. Юэ Гуан, Се Мин, Люё, даже глупая орлица Линь Юань. Гуй Мэй ненавидел всех на свете, но на малейшее добро отзывался как натянутая струна, всем существом подаваясь навстречу. Он непроизвольно провел по лицу, где ледяными, никогда не согревающимися пятнами чернели призрачные отметины.
“Какая ирония. Призракам нельзя любить, а они по своей природе больше всех желают этого. Хочешь об этом поговорить?” – усмехнулся дух.
“Нет, не хочу. Не хочу”.
До постоялого двора добрался довольно быстро, а там обнаружил очень недовольного его отсутствием Юэ Гуана. На нем было новенькое ханьфу, расшитое золочеными нитями. Очевидно, он не удержался и прошелся по местному рынку, так что напоминал теперь не боевого духовного мастера, а провинциального чиновника средней руки. Впрочем, в противовес своему весьма благочинному виду, Юэ Гуан пил крепкое вино и сумрачно поглядывал вокруг с выражением лица столь зверским, словно раздумывал, как бы получше все здесь разбомбить.
– Шлялся, да? К этой своей ходил? – прошипел он вместо приветствия.
– Кому? – Гуй Мэй бесцеремонно отобрал у него пиалу с вином и выпил сам.
– Этой, – Юэ Гуан мучительно прикрыл глаза и поморщился, словно показывая, что не хочет больше эту тему развивать. – И? Что дальше?
– Я уже сделал все, что надо. Отдохнем и поедем домой.
– Уже? Всего-то! – несмотря на тон, выглядел Юэ Гуан изрядно повеселевшим. – Эй, хозяйка, неси еще вина!
Хозяйка оказалась довольно молодой стройной женщиной. Она ловким привычным движением составила на поднос пару кувшинов вина с закусками и поднесла, приветливо улыбаясь. Довольно симпатичная для деревенской женщины, изможденной работой, но ничего особенного. Гуй Мэй автоматически подметил и чересчур грубоватые руки, и слишком широкий таз, и застиранное, но аккуратное платье. Взгляд уперся в ее лицо, вполне себе обычное, и Гуй Мэй нахмурился, силясь понять, что в ней вообще привлекло его внимание. И лишь когда из-под косынки на щеку выпала неловкая рыжая прядь, пришло осознание.
– Ян По?!
– Ты?!
– Это она?!!
Юэ Гуан взвился не хуже дикого кота и, мгновенно метнувшись через стол, сел рядом, обхватив Гуй Мэя за руку, словно так и надо. Ян По, секунду поколебавшись, мягко опустилась напротив. Она не выглядела сильно удивленной, скорее немного опечаленной.
– Ты пришел к Рэну? – слова давались ей с трудом, словно она выпихивала их из себя усилием воли.
– Да.
– Он пропал.
– Знаю. Нашел.
– Вот как.
Ян По задумчиво крутила пальцем пиалу с засахаренным арахисом. Юэ Гуан под боком недовольно и часто пыхтел, но пока в разговор не встревал, за что Гуй Мэй был ему весьма благодарен. Пауза повисла тяжелая, монолитная, словно каменная плита, дурацкая пауза, в которой никто не знает, ни как спросить, ни что ответить. Да и стоит ли спрашивать, если не виделись столь давно, что и узнали друг друга с трудом.
– Мэй-Мэй, ты меня представишь? – очень требовательно и очень не к месту вклинился Юэ Гуан. Он поджал губы и вцепился Гуй Мэю в локоть так сильно, что, кажется, и не оторвешь.
– Мэй-Мэй? – недоуменно переспросила Ян По. – Ты сменил имя?
– Да.
– Этого следовало ожидать. Я тоже.
– Что? Мэй-Мэй, а как тебя…
Гуй Мэй не дал ему договорить, поспешно дернув за рукав.
– Знакомься, это мой… – тут Гуй Мэй смешался, не зная, как охарактеризовать их отношения.
– Я его спутник на тропе самосовершенствования, – гордо возвестил Юэ Гуан, словно невесть каким титулом хвастался.
Ян По натянуто улыбнулась.
– Рада за тебя, – и, немного помолчав, добавила. – Жаль, муж в отъезде, я бы вас познакомила. У нас трое детей, Рэн младший. Он так похож на тебя, – Гуй Мэй поморщился, отрицая, но промолчал. – Я же все это и забыла, а как он подрос, вспомнила. И поняла, что у него твой дух будет, – она отвернулась, глядя куда-то в стену, словно воспоминания причиняли боль, но голос остался спокойным и неторопливым. – Я была так зла. Я ненавидела его, тебя, себя, всех. Била его, орала, хотела, чтобы его не было.
Гуй Мэй сглотнул и жадно вцепился в пиалу с вином, стискивая пальцы так сильно, словно пытался спрятаться за ней от всего мира. От разговора было неловко и муторно.
– Я его тогда ударила, он упал, но не заплакал. Лишь поднял на меня глаза и вдруг спросил: “Мама, почему?”. И я поняла, что веду себя совсем как твоя мать. Ты ведь понимаешь, да? – Гуй Мэй почти физически ощущал ее взгляд на своем лице, но не мог поднять глаза в ответ. – Я на него смотрела, а видела тебя. Ты так же кусал губы, вздергивал брови, распахивал свои огромные глаза и спрашивал “почему?”. Помнишь? – Гуй Мэй непроизвольно качнул головой. Он помнил. – Я долго стояла, смотрела и думала, а может и ты вырос таким из-за того, что она была жестока? Может, все могло бы быть по-другому?
– Не могло, – почти не разлепляя губ, прошептал Гуй Мэй.
Юэ Гуан сбоку почти не дышал, превратившись в слух, и от этого чувство неловкости становилось лишь острее. Лучше бы Юэ Гуана здесь не было, но попросить его уйти сейчас точно не выйдет. Не уйдет. Гуй Мэй порывисто опрокинул в себя пиалу вина и почувствовал как второй руки под столом коснулись нежные успокаивающие пальцы. Коснулись и тут же отодвинулись, словно Юэ Гуан сам не был уверен, нужно ли это сейчас. Гуй Мэй поспешно рванул следом, поймал ладонь и сжал. Нужно.
– Мы сами растим монстров. И вокруг, и внутри нас, – тихо продолжила Ян По. – Я не хотела быть как она, не хотела видеть, как мой сын становится чудовищем. Я постаралась полюбить его, вырастить хорошим человеком. Надеюсь, хоть у меня получилось.
– Все это демагогия, – неохотно ответил Гуй Мэй. – Некоторые вещи такие как есть просто потому, что так предусмотрено их природой.
– Никто не бывает злым по природе!
– То, что ты зовешь злом, другой назовет выживанием. Оставим этот спор, – Гуй Мэй устало провел по лицу. Слишком много на сегодня было самокопаний, слишком много прошлого. – Если это все, что тебя волнует, то я не толкал твоего сына в пучину злодейства. Этот путь он пройдет сам.
– Если захочет!
– Как скажешь. Мне надо отдохнуть.
Спорить не хотелось. Хотелось упасть и проспать несколько часов, чтобы дать усталому организму перезагрузиться. Гонка последних дней изрядно измотала даже непритязательное тело Гуй Мэя, поэтому он встал и отправился в арендованную на сегодня комнату. По счастью, Юэ Гуан прозорливо оставил его одного, не увязавшись следом. Гуй Мэй вошел в комнату, рухнул на кровать и забылся тяжелым сном без сновидений.
Выспаться не удалось.
В комнату влетел Юэ Гуан, громко чертыхнулся и принялся торопливо натягивать доспех. При этом он суетливо метался по комнате, хватаясь за разбросанные вещи и тут же бросая, словно взвешивая, а надо ли оно ему сейчас.
– Вставай скорее! Не время спать. Разбойники! Надо уходить, пока есть время.
Разбойники были проклятием таких маленьких и отдаленных деревень. Отбросы общества, по тем или иным причинам покинувшие мир нормальных людей, уходили в леса и горы, сбивались в толпы, а потом совершали дерзкие набеги. Убивали, грабили, уводили скот и людей в рабство. Налетали и уходили быстрее, чем их настигали карательные отряды местных правителей или Духовного Храма.
Когда-то, когда еще в школе учились, Юэ Гуан, начитавшись очередных приключений духовного мастера Хуа Фэна, долго предлагал Гуй Мэю уйти из Храма и стать благородными разбойниками. Он даже завел себе кривой нож и повязку на голову. Дальше, по счастью, дело не пошло. Теперь им предстояло встретиться с разбойниками реальными, и Юэ Гуан не испытывал ни малейших романтических иллюзий.
– Скорее, мы еще успеем сбежать!!!
– А жители?
– Бог с ними. Каждый сам за себя.
Внизу вокруг Ян По стояли ее дети. Долговязый юноша, веснушчатая девушка и Чжан Рэн. Последний трепетно придерживал испуганную светловолосую девочку, по виду явно не родственницу. Та очевидно боялась и хваталась за него обеими руками. Гуй Мэй шумно втянул воздух, ему сразу стало ясно, что связывало его наследника с симпатичной ровесницей.
“Он что, уже..?”
“Ага. Шустрый малый”, – со странной гордостью ответил дух. – “Ты не можешь их бросить. Род не должен прерваться”.
Гуй Мэй чертыхнулся. Перевел взгляд с Чжан Рэна на его маленькую подружку, что должна была стать матерью следующего поколения Призраков.
“Ее ведь хватит? Двоих я не вытащу”.
Решительно шагнув вперед, Гуй Мэй схватил девочку за руку.
– Поедешь со мной!
Но мелкая дура внезапно заголосила и вцепилась еще сильнее в своего рыцаря. Чжан Рэн все понял верно, присел перед ней, осторожно пытаясь разжать сжавшиеся кулачки, и торопливо зашептал успокаивающе.
– Аи, милая, отпусти. Едь с ним, так надо. Он хороший, он тебя спасет.
– Нет, я тебя не брошу!
– Я скоро тоже приеду. Сразу вслед за тобой. Так надо, поверь мне.
– А ты поедешь за нами?
Солгать Чжан Рэн не успел. Вернулся Юэ Гуан, вышедший уже было из таверны. На лице его путались страх и злость, а голос был даже более высоким, чем обычно.
– Какого черта ты копаешься?! Они уже близко.
На улице кто-то истошно отчаянно закричал. Гуй Мэй схватил девочку, резко дернул, отдирая, и закинул на плечо.
Ситуация снаружи и впрямь была критической. Разбойников было много, очень много, они атаковали деревню с двух сторон, не встречая на своем пути практически никакого сопротивления. Среди них определенно было несколько духовных мастеров, но пока сложно было сказать, сколько точно и насколько высоких уровней.
Жители разбегались, даже не пытаясь оказать сопротивление. Кричали, метались из стороны в сторону, многие зачем-то ломанулись в таверну, словно деревянные стены могли их защитить. Плакали дети, кто-то что-то кричал, кто-то командовал, гул голосов сливался в единый неразборчивый монолит. Где-то уже раздавались мольбы о пощаде, где-то уже лились слезы отчаяния и неподдельного, жестокого в своей безысходности, горя.
В их сторону полетело несколько горящих стрел, и Юэ Гуан резким движением сбил их все. Он уже призвал дух и ждал, окруженный напряженными, готовыми к бою лезвиями, словно некое воинственное божество. Его заметили. Да и как его можно было не заметить, если в своих блистающих доспехах, верхом на великолепном коне янтарной масти, Юэ Гуан являл собой почти идеальную мишень. Несколько духовных мастеров противника двинулись в их сторону, окружая.
– Мэй-Мэй, скорее!
Гуй Мэй удобнее перехватил мелкую Аи и бросился к своей лошади. Но добежать не успел. Одновременно прогрохотало несколько взрывов практически рядом. Юэ Гуан коротко вскрикнул, отбиваясь от трех противников разом. Гуй Мэй навскидку определил, что Юэ Гуану они не ровня, лишь задерживают. Тут мелкая Аи заорала и внезапно забилась, пиная Гуй Мэя ногами и молотя кулаками. Тот замешкался.
“Назад, придурок!”, – заорал Призрак, и Гуй Мэй автоматически, не думая, прыгнул назад, кувыркнулся через голову и мягко опустился в нескольких метрах от того места, где только что стоял.
Эта мелкая заминка и истерика мелкой спасли его. Стена конюшни обрушилась, похоронив под собой лошадь Гуй Мэя и нескольких торговцев, пытавшихся вывезти свои повозки.
“А ведь мы могли бы быть там”, – похолодел Гуй Мэй, чуть заторможенно разглядывая оседающую над обломками пыль. Какой бы ни была духовная сила, выдержать подобное было бы тяжело, и он бы как минимум получил серьезные раны. Маленькая Аи всхлипнула и вцепилась кулачком в ворот его доспеха. – “Вовремя она заистерила. Будто чувствовала”.
“Малышка поцелована богами”, – задумчиво ответил Призрак. – “Скажи ей, что у всех ее детей будут сильные духи. Если выживет”.
– Мэй-Мэй! Ты в порядке? – Юэ Гуан спешился рядом, поспешно ощупал Гуй Мэю лицо и вздохнул. – Ты должен уходить. Садись на моего коня.
– А ты?
– Я тебя прикрою.
Юэ Гуан торопливо и быстро, уже не стесняясь того, что кто-то увидит, прижался на миг губами к его губам.
– Давай же!
Гуй Мэй запрыгнул на коня. Перекинул через седло девчонку, проехал несколько шагов и обернулся. Юэ Гуан смотрел вслед так отчаянно, словно видел в последний раз и пытался наглядеться. А до Гуй Мэя только сейчас дошло, что все взаправду, и шансы больше не увидеться и впрямь довольно высоки – как бы силен не был Юэ Гуан, его подавят количеством. Руки бездумно стиснули повод, разворачиваясь обратно. Юэ Гуан почему-то разозлился и замахал руками, словно отгоняя.
– Уходи! Уходи же скорей! Выживи, – и, заметив, что Гуй Мэй еще колеблется, заорал. – Вперед! Скачи, Хуа Фэн!
“Он правда назвал так свою лошадь?” – расхохотался Призрак.
Гуй Мэю было не до смеха. Конь послушно заржал и понесся вперед, унося их с девочкой дальше от таверны. Сзади закатным золотом вздыбылась, разгораясь ярким костром, духовная сила Юэ Гуана. Похоже, он уже с кем-то сражался. Гуй Мэй рвано вздохнул и усилием воли заставил себя не оборачиваться.