Плохие люди живут долго

Douluo Dalu
Слэш
В процессе
R
Плохие люди живут долго
Хелеборус
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
В жизни Гуй Мэя не было ни одного шанса стать хорошим человеком, хотя у него и не было злых намерений. Маленький Гуй Мэй хотел, чтобы мама не плакала. Подростком он хотел Юэ Гуана и сбежать из Духовного Храма. Став взрослым, стремился стать богом Призраков. По большей части он просто хотел, чтобы его оставили в покое, но жизнь слишком длинна и непредсказуема.
Примечания
Автор не хотела это писать, автор хотела про них фиков. Но раз их нет – пришлось писать самой. PS. Данный текст ни в коей мере не является пропагандой нетрадиционных отношений. Скорее, наоборот, если бы герои не придерживались своей неправильной, запрещенной на территории РФ, ориентации, то с ними бы не случились все эти плохие вещи. Автор их за это осуждает. И читатели тоже
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 21. Огненная птица

Прошло уже две недели, а от Юэ Гуана не пришло ни одного письма, хотя обычно он писал намного чаще. Гуй Мэй не находил себе места и от безысходности злился. То на Юэ Гуана, то на себя, то на весь мир или всё, вместе взятое. Иногда накатывало иррациональное и очевидно глупое желание сорваться и уехать в столицу. Найти там Юэ Гуана и… а что дальше делать, Гуй Мэй и сам не знал. Наверное, сказать, что ему на Юэ Гуана наплевать, и он совсем не расстроен. Но даже Гуй Мэй понимал, что это выглядело бы очень жалко. Однажды он увидел на улице знакомого мальчишку-посыльного, того самого, последнего, и бесцеремонно подхватил его прямо за шкирку, приподняв над землей. – Что?! А, опять вы… – Писем для меня нет? – грубо тряхнув мальчишку, спросил Гуй Мэй. Но мелкий нахал лишь захихикал и глумливо уставился. На его безобразно довольном жизнью лице сияла россыпь бессовестно ярких веснушек, видимо, чтобы еще больше Гуй Мэя позлить. – А что, соскучились? Нету для вас ничего. У господина помощника советника, видать, дела и поважнее найдутся, чем вам писать. – Помощника советника? – А вы и этого не знаете, – высокомерно протянул пацан и аж глаза закатил. – Отпустите меня уже, мне работать надо. "Ух ты, помощник советника? Неужели один из нелепых планов блондинчика выгорел?" "Он получил повышение и даже мне не сказал", – с неожиданной горечью подумал Гуй Мэй. Он всегда знал, что однажды Юэ Гуан уйдет из его жизни, но не думал, что это будет так внезапно и так больно. Все в жизни стало теперь как-то невыносимо тоскливо. Гуй Мэй не понимал причину, но окружающие люди внезапно стали раздражать еще больше, и он стал все чаще срывать на них свою злость. – С дороги, придурки, – грубо говорил он, идя по храмовому коридору. Служители храма с тремя и четырьмя кольцами поспешно разбегались с его пути, боясь попасть под руку. Тех, кто не успевал убраться, Гуй Мэй просто отшвыривал, нимало не переживая за сломанные конечности и испорченную мебель. Раньше Гуй Мэй старался быть как можно незаметнее, не вступая в конфликты и не высовываясь. Теперь словно пошел вразнос, задираясь к каждому, кого видел. Несколько раз даже умудрился с кем-то подраться, но это быстро наскучило. По иронии судьбы, будучи рядовым первого ранга, он практически не мог пересечься с кем-то, чей уровень был бы выше, чем у него. Служители Храма от пятого кольца и выше входили в элитные отряды, лишь у Гуй Мэя карьера не складывалась. С чьей-то легкой руки его теперь звали за глаза "демоном Тьен Син". Прозвище прижилось, и теперь, куда бы Гуй Мэй ни шел, со всех сторон неслось предупреждающее настороженное "демон идёт, спасайтесь", "демон идёт". Призраку подобное даже нравилось. "И почему мы не делали так раньше?" "И впрямь, почему?" Как ни странно, подобное поведение было принято обществом довольно благосклонно. Сила в Духовном Храме была всем, а Гуй Мэй был достаточно силен. Даже Пьен Мао при последней встрече глупо хихикнул и попытался покровительственно водрузить руку Гуй Мэю на плечо. – Молодец, растешь. Не совсем ты безнадежный дурак, оказывается. Гуй Мэй поморщился и сделал шаг в сторону, пытаясь уйти от неприятного прикосновения. – Будешь протягивать руки – я их тебе вырву, – брезгливо процедил он. – Ну ты сильно-то не зазнавайся! Я же все-таки твой начальник! Смерив его презрительным взглядом, Гуй Мэй призвал дух. У Пьен Мао было уровней на шесть меньше и ни единого шанса выстоять в бою. – Это мы сейчас легко исправим. Пьен Мао сделал несколько торопливых шагов назад, стек жирным задом по стенке и закрылся руками. Зрелище было настолько жалким, что даже дух сочувственно присвистнул. – Пожалуйста, пожалуйста, не надо! Я маленький человек, мне много ли надо – девочек красивых да вкусную еду. У меня нет таких сил и амбиций, как у тебя, Гуй Мэй, или твоего друга Юэ Гуана. – Не смей произносить это имя!!! Гуй Мэй все-таки дал ему профилактически в нос. Хрящ глухо хрустнул, ломаясь, и по толстому пористому лицу торопливо потекла красная вязкая кровь. Пьен Мао жалобно заскулил. – Не вздумай никому жаловаться, – хмыкнул Гуй Мэй напоследок. – А то будешь проституткам свой член показывать лежащим в чайной коробочке. И когда он успел стать таким? Впрочем, подобные вспышки ярости и торжества от унижения других приносили лишь кратковременное облегчение. Ненадолго. Потом снова становилось пусто и отчаянно. Вернувшись к себе, Гуй Мэй достал старые письма Юэ Гуана и долго перечитывал, пытаясь понять, в какой момент "ты моя жизнь" превратилось в "прощай". В приступе жалости к себе он даже забыл напрочь, что со своей стороны отталкивал Юэ Гуана всеми возможными способами. – Что я сделал не так, а? Что? "Ну ты хоть в зеркало посмотри, и сразу все очевидно станет", – равнодушно протянул дух. Зеркал в комнате Гуй Мэя отродясь не было. Чуть подумав, он вышел из комнаты и пошел по коридору, барабаня во все двери подряд. Наконец, одна из дверей открылась, из нее высунулся какой-то заспанный новобранец. Гуй Мэй притянул его за ворот и, не особо церемонясь, прошипел: – Зеркало. Быстро. Так он стал обладателем ростового зеркала в тяжелой оправе. Перетащив его в свою комнату, Гуй Мэй принялся торопливо рассматривать себя со всех сторон. Впрочем, в столь подробном осмотре и нужды не было, и так все с первого взгляда было понятно. В зеркале отражался, фактически, обтянутый кожей скелет. Неудивительно, что люди отшатывались и что даже учитель Мэн Ци при каждой встрече пыталась всунуть в него какую-нибудь еду. Хотя дело было не в том, что он недоедал. С детства лишенный духовных сил, Гуй Мэй так или иначе забирал энергию у других людей. Что-то он собирал уже практически бессознательно, просто проходя по людным местам, другие способы забора энергии требовали от него определенных усилий. Но если раньше рядом был Юэ Гуан и подсознательное желание ему нравиться, из-за чего часть энергии уходила на поддержание относительно здорового вида, то теперь до собственной внешности Гуй Мэю вовсе дела не было. Он себя изрядно запустил. Вздохнув, он провел руками по лицу. Почти прозрачные впалые щеки, линии челюсти уже настолько острые, что, кажется, в бою можно использовать как оружие. Резко очерченные глазницы, из-за которых глаза немного навыкате и выглядят так, словно вот-вот выпадут. Кожа нездоровая, как у столетнего старика, и губы тонкие, почти синюшные, будто у трехдневного утопленника. – Я… уродлив? – зачем-то спросил Гуй Мэй, словно отражение было недостаточно красноречиво. "Более чем", – уверил дух. Приложив ладони к щекам, Гуй Мэй направил в них духовную силу. Восковая кожа чуть разгладилась, приобретя заметно более розоватый оттенок. Теперь он выглядел скорее нездоровым, а не практически мертвым, но для полного восстановления потребовался бы, очевидно, не один день. "Да зачем тебе. Не все ли равно как выглядеть, блондинчик-то этого уже не увидит", – фыркнул дух и вздохнул. Он, наверняка, думал сейчас о том, что все люди одинаковые и все бросают рано или поздно. "Да наплевать на Хризантемку! Что он, единственный в мире? Я и получше себе найду!" Это была лишь бессмысленная бравада – при всем желании Гуй Мэй понятия не имел, где и как кого-то искать. Оба человека, с которыми у него были отношения, просто ставили Гуй Мэя перед фактом, что теперь они вместе. Наверняка существовали и другие сценарии, но Гуй Мэй их не знал. Для очистки совести он все-таки подошел к какой-то девушке на улице. Она развешивала белье перед домом, подоткнув юбки, и из-под них выглядывали вполне симпатичные, хоть и малость грубоватые, ножки. Гуй Мэй где-то слышал, что женщина завлекает ногами, и решил, что это знак. Решительно подошел, положил на плечо руку и, хмуро глядя исподлобья, выпалил: – Ты теперь моя. В лицо ему тут же полетел скомканный клубок недовешенного белья. А девушка с диким визгом скрылась в одном из домов. Преследовать ее Гуй Мэй не стал. "Ахахахаха, ты видел ее лицо? Ты напугал ее до смерти!" – заливался дух. Давно ему не было так весело. "Ну и как мне тогда кого-то найти?" "Да зачем вообще искать? Ты, наконец, один. Разве ты не этого добивался? Теперь мы можем уже заняться собой и своими проблемами". Но Гуй Мэй сейчас не воспринимал логических аргументов. "Я ему отомщу и докажу, что он мне совсем не нужен!!!" "Ты сам себя слышишь? Разве у нас была такая цель? Чего мы хотели добиться, помнишь?" "Помню. Доказать, что я и без него проживу!" "Вот дура-ак", – со странным смешком протянул дух и больше в споры не вступал. А Гуй Мэй для чистоты эксперимента попробовал и мужчину соблазнить, вдруг это проще. Жертвой был выбран блондинистый новобранец из казармы, тот самый, у которого Гуй Мэй забрал зеркало. Парень стоял во внутреннем дворе и с рассеянным видом смотрел в небо. Неизвестно, что он там высматривал, но улыбался от уха до уха. Когда Гуй Мэй подошел, пацан сообразил не сразу и все еще по инерции продолжал улыбаться. Мгновенно оказавшись рядом, Гуй Мэй торопливо стиснул его локоть. – Ты… Но тут парень упал на колени и начал плакать, самым жалким образом размазывая по лицу слезы и сопли. – Пожалуйста, не делайте со мной ничего ужасного. У меня жена и двое детей дома ждут, совсем маленьких, старшему и пяти нет. Я же ничего плохого вам не сделал. Гуй Мэй лишь сплюнул, развернулся и ушел, оставив придурка причитать дальше. Слушать эти вопли было совершенно невыносимо. Пробовал было улыбаться людям на улице, но те лишь разбегались в ужасе, что "демон Тьен Син" чего-то от них хочет. Это было бы обидно, если бы не было так забавно. По крайней мере, дух считал именно так. А к концу третьей недели Гуй Мэй увидел на улице знакомые длинные золотые волосы. Сердце пропустило удар, а потом полетело вперед, как сумасшедшее, и Гуй Мэя за собой потянуло, иначе как объяснить, что он пересек за секунду два квартала, схватил этого придурка в охапку и зарылся носом в волосы, пытаясь вдохнуть любимый запах. Вот только вместо горьковатого цветочного пахло чем-то ярким мускусным. – Ты пахнешь не как обычно, – прошептал Гуй Мэй, стискивая сильнее, пытаясь прижать его к себе всего. – Ччт-то ты… отпус-сти, придурок, – сдавленно прошептали из захвата. Видимо, Гуй Мэй ему воздух пережал. Однако, опустив ладони ниже, Гуй Мэй обнаружил весьма явственную женскую грудь и тонкую, явно не мужскую, талию. Он торопливо разжал руки, и девушка, по ошибке принятая за Юэ Гуана, развернулась. – Ты… – Ты… Недаром еще на турнире кто-то указывал на их схожий цвет волос. Но если, пока Юэ Гуан был рядом, отличие было очевидно, то без образца можно было и перепутать. Гуй Мэй ругнулся и вытер ладони о штаны. Меньше всего он хотел прикасаться к сварливой наследнице клана Диких Ястребов. А вспомнив, что она когда-то украла поцелуй Юэ Гуана, и вовсе преисполнился жгучего отвращения. Гуй Мэй насупился и скрестил руки на груди, словно защищаясь. Ин Лиа же, наоборот, уперла руки в бока и задрала острый подбородок, будто намеревалась использовать его как копье. – И что ты пытался сделать? Обшарить мои карманы? – Перепутал со спины с человеком посимпатичнее и получше. – Не пытайся косить под слепого, ты для этого приносишь слишком много проблем, – казалось, Ин Лиа была на него действительно зла, хотя повод на самом деле и не был таким существенным. Подойдя ближе, она практически зашипела Гуй Мэю в лицо. – Полагаешь, можно безнаказанно подставить наш клан? – Не знаю, о чем ты, но если бы представился шанс – я бы не колебался, – усмехнулся в ответ Гуй Мэй. – Все шутишь? Но учти, зря ты пошел против нас! Дикие Ястребы раздавят тебя, как слизняка! – и она яростно топнула ногой, показывая, очевидно, как именно Гуй Мэй будет раздавлен. Под изящной туфлей взвилось маленькое облачко пыли. Гуй Мэй пренебрежительно почесал щеку и сплюнул ей под ноги. – Очень страшно. – Видимо, еще недостаточно. И тебя раздавим, и твоего грязного любовника! – Не смей его трогать! Но Ин Лиа уже удалилась, резко развернувшись напоследок, так что ее грязно-желтые волосы взметнулись, хлестнув Гуй Мэя по лицу. И как этот уродливый оттенок можно было перепутать с солнечным золотом юэгуановых волос? "Странно", – задумчиво протянул дух. "Что именно?" "Что она делала в Духовном Храме? Она ведь явно вышла из здания". Оглянувшись, Гуй Мэй понял, что и впрямь стоит напротив главного входа. Стражники на лестнице старательно пучили глаза, пытаясь казаться более важными и внушительными в своих парадных доспехах с плюмажами. Самого Гуй Мэя в такие места не отправляли. Как сказал Пьен Мао, рожей он не вышел. "Главный вход – это же лицо Храма, а тут твоя морда мертвецкая всех сразу и распугает". "Мало ли какие дела у Храма и Ястребов". Гуй Мэю было в общем-то наплевать. Работы на сегодня больше не было, и он, немного подумав, отправился в трактир. С недавних пор он выпивал за вечер уже два кувшина вина. Едва он вошел, в трактире все замолчали. Мгновенно, словно обрубленные топором, стихли разговоры, кряхтение, кашель, шебуршание и прочие звуки, естественно производимые человеком, и даже прекратился тот постоянный гул, что, казалось, являлся дыханием самого заведения и не смолкал никогда. Лишь тощий мужчина у барной стойки никак не мог прекратить икоту и испуганно пытался заткнуть собственный рот. Гуй Мэй лениво обвел зал взглядом, отмечая знакомые лица, и прошел в свой угол. Едва он сел, разговоры снова возобновились. "Каждый раз одно и то же", – с некоторым раздражением подумал Гуй Мэй. Впрочем, теперь к его досаде примешивалось и некое горделивое высокомерие. "Пусть трепещут, покладистей будут", – прошипел Призрак. И Гуй Мэй легко кивнул, соглашаясь. Впрочем, кое-что сегодня было не как обычно. К концу первого кувшина вина за его столик внезапно подсели две девушки. Одну Гуй Мэй узнал сразу – Лю Син, его бывшая однокурсница. Она надувала свои и без того округлые губы и похихикивала чему-то своему, накручивая на палец прядь волос – жест слишком нелепый и показушный, смотревшийся бы неестественно у кого угодно, кроме этой дурочки. Гораздо интереснее была ее спутница – невысокого роста девчушка испуганного вида. Ее полупрозрачные глаза были настолько огромны, что, казалось, занимают пол лица, однако, даже глядя в упор, Гуй Мэй не мог понять, какого они цвета. Казалось, радужка меняется стремительно, отражая мимолетные движения мыслей в миниатюрной голове, становясь то практически черными, то светло-серыми. "Интересненько…" Лицо ее казалось знакомым, и, чуть подумав, Гуй Мэй вспомнил, где видел девчушку – она, предположительно, работала в канцелярии. По крайней мере, пару раз она выходила из той самой стены третьего этажа и задумчиво улыбалась. "Ты ведь понимаешь, что это значит?" – в голосе Призрака слышалось почти неприкрытое торжество. Казалось, про себя он уже радостно повторял "я же говорил, ты везучий". Гуй Мэй лишь фыркнул. Чуть сощурил глаза и, нахально уставившись прямо на посетительницу, сделал большой глоток из своей кружки. Конечно, его поведение было довольно бестактным, но ведь он их и не приглашал, сами пришли. Неловкая пауза затянулась. Гуй Мэй молча пил, старательно делая вид, что ничего особенного не происходит. Лю Син хихикала, словно так и надо, а ее спутница в свою очередь бесцеремонно рассматривала Гуй Мэя. Несмотря на невинно-испуганный вид, взгляд был холодным и оценивающим. Словно вещь в магазине выбирает. Скользнула глазами по лицу, чуть скривилась, потом деловито осмотрела грудь и руки, причмокнула губами и чуть приподнялась, словно пытаясь заглянуть за край стола и увидеть ту часть Гуй Мэя, что сидела на стуле. Он, наконец, не выдержал. – Какого черта?!! Лю Син от неожиданности перестала хихикать и несколько раз недоуменно перевела взгляд с одного на другого. Поскребла пальцем висок, словно пытаясь наскрести в своей хорошенькой головке какую-то важную мысль, а потом еще больше округлила и без того полные губы, сложив бубликом. – О! Я же забыла вас представить, да? Это… – она указала пальцем и зависла, словно вспоминая имя. – Гуй Мэй, полагаю, – вклинилась ее подружка. Похоже, ей самой уже наскучило ждать, когда ее представят. – Я о тебе наслышана. Я училась чуть позже вас и только недавно выпустилась, но твое триумфальное выступление на турнире помню. – Ммм… – неопределенно протянул Гуй Мэй. – А это Линь Юань, – наконец представила подругу Лю Син. – Она писарь восьмого отдела канцелярии и очень хотела с тобой познакомиться. Линь Юань поправила короткие пепельные волосы и улыбнулась. – Я хотела поблагодарить тебя, – голос у нее был тонкий и высокий, словно у маленькой девочки. – Ты недавно водил в лес за кольцом мою младшую сестру, она с тех пор только о тебе и говорит. Гуй Мэй вспомнил нахальную малявку из Академии и понял вдруг, почему лицо Линь Юань показалось знакомым – сестры были очень похожи. Против воли улыбнувшись, он попытался скрыть это за грубостью. – Что, тоже за меня замуж хочешь? Девушки хихикнули. Линь Юань подперла лицо рукой и длинно томно вздохнула. – Кто знает. Можем обсудить это, если не боишься, только ты и я. Но не здесь. Приходи после полуночи, не пожалеешь, – с этими словами она аккуратно положила возле кружки Гуй Мэя бумажку с адресом, провела будто невзначай по его руке, а потом внезапно ущипнула, так что он от неожиданности дернул рукой и опрокинул свое вино. Линь Юань загадочно приподняла уголки маленьких розовых губ и ушла, совершенно непристойно покачивая бедрами. Лю Син торопливо, не попрощавшись, побежала следом, схватила подругу за руку и испуганно зашипела: – Ты что, он же страшный! – Да разве в мужчине это главное, – засмеялась Линь Юань и, обернувшись, послала Гуй Мэю воздушный поцелуй. Недопитое вино уродливыми багровыми ручейками растекалось по столешнице. "Ты понимаешь, что это значит, да?" – воодушевился Призрак. – " Мы разом получили две желаемые вещи – и доступ к канцелярии и куда засунуть твой член. Как по заказу". Вина выплеснулось довольно много, и его было, в принципе, жалко. Гуй Мэй проводил взглядом медленно текущую струйку, пытаясь осознать произошедшее. Тихо хмыкнув, он макнул в винную лужицу палец, внимательно осмотрел и облизнул, несмотря на налипшие со стола мусоринки и ворсинки. – Стол криво стоит, стекает быстро, – вслух сказал он. "Чего? Ты с ума сошел от радости? Это же…" "Слишком поразительное совпадение, не находишь?" Присыпав разлитое вино солью из стоящей на столе солонки, Гуй Мэй развлекался тем, что тыкал в винную лужицу пальцем. Однако теперь палец натыкался на соляную корочку, которая мягко проседала под весом, прежде чем расступиться. Занятие довольно бессмысленное, но Гуй Мэй, как и многие люди, не сильно отягощающие себя мыслительной работой, всегда в минуты тяжелых размышлений делал что-то механическое и бессмысленное. От этого почему-то думалось лучше. "Как-то все слишком подозрительно гладко, словно по заказу". "Просто тебе, как всегда, везет", – легкомысленно отмахнулся дух. "Больше похоже на ловушку". "Да кому ты нужен!" "Дай подумать, не далее как пару часов назад Ин Лиа грозилась меня растоптать, а теперь появляется девка, зовущая встретиться в отдаленный район. Совпадение?" "Диким Ястребам не нужно тебя куда-то заманивать, чтобы убить", – кажется, если бы у духа было воплощение, он бы сейчас закатил глаза и цокнул языком. Однако Гуй Мэй не разделял его уверенности. – "Ну и что теперь, трусливо не пойдешь и упустишь шанс, которого мы ждали пять лет?". Гуй Мэй довольно долго молчал, гоняя по столу винно-солевые шарики и взвешивая в уме все за и против. Старый трактирщик подошел было с тряпкой, протер ей для видимости дальний конец стола и снова ушел, тяжело волоча ноги. Минут пять спустя он вернулся с новым кувшином вина. "Никак не могу понять, в чем ее выгода", – Гуй Мэй устало потер лоб и хлебнул прямо из кувшина. "Блондинчика бы сюда с его мозгами, он бы…", – дух осекся. Упоминание Юэ Гуана подействовало словно красная тряпка – Гуй Мэй усмехнулся и одним махом допил остатки вина. Лицо само собой расплылось в предвкушении порочного злого торжества. Очевидно, выражение его было довольно страшным, раз мужчина за соседним столиком, на которого Гуй Мэй случайно уставился, охнул с нескрываемым ужасом и сполз под стол. "Конечно же я пойду. И если там ловушка – я всех заставлю пожалеть!" "Оо, да ты пьян…" Кажется, Гуй Мэй и впрямь выпил сегодня лишнего. Картинка перед глазами немного расплывалась, подрагивая и мерцая, и приходилось прилагать немалые усилия для столь простых действий как смотреть или стоять прямо. Запрокинув голову, он расхохотался. Переизбыток алкоголя всегда действовал на него веселяще. Однако он был не настолько нетрезв, чтобы действовать необдуманно, и довольно быстро понял, что до городского кладбища, как было в первоначальном плане, он в таком состоянии не дойдет. "Мне-э нужно немногхо душ. Где их… Оо…" В одном из проулков обнаружилась семья крестьян, разгружающая телегу с овощами. Сконцентрировав на них взгляд, Гуй Мэй улыбнулся. Пожилая женщина обтерла руки о передник и выступила вперед, изрядно робея. – Господин, если вы желаете капусту или морковь, то… Договорить она не успела. Гуй Мэй одним движением убил всех четверых и собрал их души. Слабые и никчемные, они все же могли сослужить свою последнюю службу. – М-млавато, конечно, но ничего, – пробормотал Гуй Мэй, заставив души следовать за собой. "Не боишься, что нас накажут?" – с сомнением протянул Призрак. "За убйство каких-то крестьян? Пф!" За годы работы в Духовном Храме Гуй Мэй точно уяснил, что никому здесь нет дела до обычных людей, если за ними не стоит кто-то с деньгами и властью. На следующий день сюда пришлют какого-нибудь младшего сотрудника, быть может даже самого Гуй Мэя, он скучающе все рассмотрит, расспросит соседей, составит для видимости протокол и уйдет. Как правило, такие дела сразу сдавались в архив, и никто их и не расследовал. Дойдя до нужного места, Гуй Мэй тщательно исследовал окрестности и разместил в четырех местах бледные дрожащие души крестьян. Временно связанные с его духом, они предупредят, если кто-то с духовной силой окажется рядом. Их было, конечно, мало, но хоть что-то. Несмотря на все подозрения, район выглядел вполне мирным. Обычные люди спали в своих обычных домах. У некоторых были, конечно, и по два, и по три, и по четыре кольца, но концентрации духовной силы Гуй Мэй не заметил. Либо враги хорошо скрывались, либо… “В кои-то веки тебя, придурка, девушка на свидание позвала, а ты надумал невесть что”. “Либо лввушка захлопнется, едва д-быча окажется в клетке”, – не сдавался Гуй Мэй. Признавать поражение не хотелось, но место и впрямь выглядело достаточно безобидным. Найдя дом Линь Юань, Гуй Мэй, все еще скрываясь в тенях, взобрался по стене до нужного этажа и заглянул в окно. “Тебя не учили, что подсматривать не хорошо?” – ехидно спросил дух. “Отвали”. Линь Юань стояла посреди комнаты и довольно придирчиво осматривала себя в зеркало. Из одежды на ней была лишь нитка дешевых бус на шее, не скрывавшая ни сантиметра ладной миниатюрной фигуры. Девушка задумчиво провела руками по плоскому животу, огладила маленькую грудь с вызывающе торчащими коричневыми сосками, похабно облизнула губы и опустила одну руку между ног. Движения пальцев и тихие постанывания не оставляли сомнений в природе её действий. "Ну видишь, все нормально", – почему-то шепотом, хоть она и не могла его слышать, произнес Призрак. – "Самое время появиться и присоединиться". Гуй Мэй не сводил глаз с ее округлого зада и думал, почему-то, вовсе не о девушке перед собой. Задница Юэ Гуана была меньше и идеально ложилась в ладонь. Юэ Гуан был выше и шире в плечах, и у него были невероятно красивые лопатки, с маленькой светлой родинкой на правой, в нижнем углу. "Ну и о чем ты думаешь?" – в голосе Призрака отчетливо слышалась насмешка, но Гуй Мэю смешно не было. Он как-то резко понял, что давно и бесповоротно пропал. "Не хочу ее". "О! Ну надо же, и кого тогда мы хотим?" "Никого". "Никого совсем или никого кроме блондинчика?" – иногда дух проявлял просто невероятную прозорливость. Тяжело вздохнув, Гуй Мэй ткнулся лбом в оконную раму. Он мог довольно долго не дышать и обходиться без еды и воды, иногда ему хотелось также отключать все свои чувства. "Дурак я, да?" Оконная рама под рукой предательски скрипнула, выдавая его присутствие. Линь Юань повернула голову и чуть прищурилась. Глаза у нее сейчас были черные-черные, словно дьявольские омуты. – Кто здесь? Гуй Мэй одним движением перемахнул через раму и оказался в комнате, выходя из теней. Однако Линь Юань, кажется, совсем не испугалась столь внезапного вторжения. Сделав два шага назад, взобралась задницей на стол и уселась, раздвинув ноги. – Ты вовремя. Иди сюда, – она лукаво поглядывала исподлобья, прикрыв глаза. Похоть на ее кукольном лице смотрелась довольно сюрреалистично. Преодолев разделяющее их расстояние, Гуй Мэй осторожно прикоснулся. Потеребил пальцами горошинку соска, провел по груди выше и замер, остановив ладонь на ее шее, прислушиваясь к собственным ощущениям. "Ты ведь не собираешься хранить верность парню, который нас бросил?" Гуй Мэй не собирался хранить верность, он просто чувствовал себя усталым и опустошенным. Немного протрезвев, пока ходил по району, он подумал, что все-таки зря сюда пришел. Больше всего хотелось вернуться в свою комнату и закончить этот дурацкий день. Пальцы чуть дрогнули на тонком девичьем горле, сжимаясь. – А ты любишь пожестче? – ухмыльнулась Линь Юань. Почему-то она совсем Гуй Мэя не боялась. – Кто знает. Линь Юань облизнула губы и усмехнулась. Ломаная тень луны из окна неровно ложилась ей на щеку, делая лицо девушки почти ненастоящим. – Так раздевайся. Ты под одеждой такой же костлявый? – А тебя привлекают костлявые? Не то, чтобы ему был интересен ответ, но все инстинкты кричали, что что-то не так. Линь Юань запрокинула голову, доверчиво подставляя беззащитное горло. – Меня привлекает все необычное. Это интересно. – Мне тоже кое-что интересно. Я хочу попасть в канцелярию. Ее брови удивленными птицами взметнулись вверх, очевидно, такого вопроса Линь Юань не ожидала. Гуй Мэй сильнее сжал горло, чтобы она не вырвалась, и понял, наконец, что его смущало. Ее ресницы не отбрасывали тени. "Клон?" – удивленно шепнул Призрак, словно не ожидал такого от милой девушки. Третьим навыком Се Люё тоже было создание клонов, и за годы общения с ней Гуй Мэй не раз видел подобное. Иногда клоны получались совсем непохожие, корявые и слепленные на скорую руку, а иногда – почти неотличимые от оригинала. Смотря сколько духовной силы в них влили. Но почему-то именно волоски на теле клонам не удавалось повторить с достаточной реалистичностью. Клон Линь Юань был безупречен, но вот ресницы подвели. – В канцелярию-то попасть не сложно, – ласково протянула девушка-клон. – Но я думала, ты спросишь другое. – Например? Гуй Мэй тянул время. Прикрыв глаза, осторожно заполнил комнату собственной духовной силой, пытаясь отыскать настоящую Линь Юань. Как бы ни был совершенен клон – она должна находиться поблизости, чтобы его контролировать. – Например, про Диких Ястребов и клан Полной Луны. От неожиданности Гуй Мэй даже прервал на секунду поиски. Про клан Полной Луны он слышал впервые и точно не думал, что подобное может иметь к нему отношение. – И при чем тут я? – Дай подумать, – Линь Юань, точнее, ее клон, закатила глаза и сморщила личико, словно и впрямь думала, а потом дернула плечом и хихикнула. – Разве не ты обнаружил в Звездном лесу последних членов клана Полной Луны? – Гуй Мэй нахмурился, не понимая, о чем речь, и тогда она со вздохом добавила. – Мертвых. Гуй Мэй нахмурился, вспомнив, и Линь Юань продолжила. Он, наконец, обнаружил ее настоящее тело – возле окна – но нападать пока не спешил. Рассказ его против воли захватил. – Когда-то, лет сто назад, клан Полной Луны был довольно известен в этих краях. Пусть и не претендовали на место среди Семи Великих Кланов, но клан был старый и довольно влиятельный в регионе. Неизвестно, что Ин Па не поделил с главой клана, но одной ночью… – Линь Юань чуть понизила голос и сделала паузу, чтобы придать речи большей драматичности, а потом продолжила как ни в чем не бывало. – Однажды ночью клан Диких Ястребов просто вырезал весь клан Полной Луны, подчистую. Поскольку наследников у клана не осталось, то и требовать отмщения было некому. – Очень печальная история, – пробормотал Гуй Мэй, все еще мало понимая, как это соотносится с ним самим. – О да. На сорок лет о клане все забыли, пока ты не обнаружил тела людей с украшениями из сокровищницы клана. Началась большая заваруха, кое-кто даже предлагает призвать Ястребов к ответу. Ин Па в ярости и винит, что логично, тебя. – Их мог обнаружить кто угодно, – пожал плечами Гуй Мэй. – Вовсе нет, – Линь Юань аж руками всплеснула от его непонятливости. – Та поляна находится в стороне от троп, по которым ходят духовные мастера. Звездный лес не то место, где можно разгуливать свободно, не рискуя заблудиться, и кроме тебя мало кто забрел бы в столь отдаленное место. Их бы не нашли. – Допустим. – Очевидно, что смерть людей из клана Полной Луны может быть выгодна только Ин Па, начато расследование. Они, конечно, откупятся, но у Ястребов много тайных недоброжелателей, недовольных столь быстрым взлетом, это событие их активизировало. К тому же… – Линь Юань чуть помедлила и расплылась в широчайшей улыбке. – Раз появились ранее неизвестные члены клана, могут найтись и еще наследники. Кто-то, кто может потребовать у Ин Па кровной мести. Понимаешь? – Нет. Гуй Мэй только сейчас сообразил, что она просто заговаривает ему зубы своими историями, уводя от главного. Уже открыл было рот и качнулся вперед, готовясь призвать дух, как Линь Юань поджала уголки губ и грубовато вздохнула. – А ты туповат. Или действительно думаешь, что к клану Полной Луны не имеет отношения человек с фамилией Юэ? Из Гуй Мэя словно весь воздух разом выбило. Паззл сложился, и сразу стала понятна и яростная ненависть Юэ Гуана к Ин Па, и неприязненное отношение Ястребов к нему самому. Что делать с полученной информацией, он пока не знал, но точно был намерен не допустить Ястребов к Юэ Гуану. Схватив Линь Юань за горло, он сильнее сжал. – Кто еще, кроме тебя, знает? – Пока никто, но… – Ну и славно! Свернуть ей шею было делом одной секунды, за которую он в то же время призвал дух и, резко развернувшись назад, к стоящей у окна настоящей Линь Юань, выкрикнул: – Пятый навык, Ночное призрачное шествие! Вокруг разлилось черно-красное энергетическое поле, а у окна взвились угловатые черные тени, тянущиеся к тонкой женской фигуре. Хоть они ее и не видели, но прекрасно чувствовали. Линь Юань появилась и, призвав собственный дух – огненной птицы – отшвырнула тени и взмыла вверх. С ее пылающих крыльев опадали золотые сияющие перья. – Не уйдешь, – прошипел Гуй Мэй и бросился вперед. Линь Юань взлетела уже достаточно высоко, но к ней, словно приглашая, кружилась в воздухе дорожка из огненных перьев. Перепрыгивая с одного на другое, Гуй Мэй быстро взобрался наверх. Нечто подобное он делал когда-то на турнире, но тогда опора под ногами не была столь раскаленно-обжигающей. Приходилось двигаться очень быстро. Увидев, что он настигает, Линь Юань поморщилась. Вытянула руки вперед и, сконцентрировав силу, швырнула Гуй Мэю в лицо охапку раскаленных перьев. Увернувшись от них, он остался без опоры в воздухе и приземлился на ближайшую крышу. Линь Юань летела довольно высоко и явно пыталась оторваться. – Первый навык, Призрачная рука великих перемен! У его первого навыка была атака дальнего действия, и Гуй Мэй пытался использовать его, чтобы достать летящую в небе девушку. Расстояние было великовато и даже с усилениями скорости и мощи Гуй Мэй позорно мазал. Духовные когти пролетали мимо и с диким грохотом врезались в какую-нибудь крышу. “Заметь, на помощь никто не спешит”, – ехидно прокомментировал Призрак. Очевидно, у жителей района не было развито чувство локтя. Заслышав звуки боя, в некоторых домах звучно захлопывали ставни, и все. Судя по всему, золотое правило “каждый сам за себя” действовало и здесь. Линь Юань меж тем медленно, но верно ускользала. Гуй Мэю оставалось лишь торопливо перепрыгивать с крыши на крышу, пытаясь подстрелить противницу своим ненадежным оружием. Иногда она опускалась чуть ниже, и тогда Гуй Мэй отталкивался от крыши и пытался добраться до нее сам. Тогда они обменивались несколькими короткими ударами, но без опоры под ногами он все еще был в невыигрышном положении и вынужден был быстро вернуться вниз. “Главное, из виду не упускай. Должна же она где-то сесть?” – азартно прошептал дух. Тихо-тихо, словно спугнуть боялся. Но Гуй Мэй помнил, что люди с крылатыми духами могли парить в небесах довольно долго. Это было их очевидное и трудно компенсируемое на младших уровнях преимущество. На одной крыше Гуй Мэй неудачно приземлился, и приготовленные лезвия из когтей сорвались, вылетев прямо ему же под ноги. Когти проделали в крыше сквозную дыру, разбросав вокруг черепицу и каменную крошку. Линь Юань за это время проделала изрядное расстояние. Схватив осколок черепицы, Гуй Мэй раздраженно бросил его вслед и ругнулся. Черепица взлетела вверх, задержалась на долю секунды в высшей точке и рухнула вниз. И тут пришло озарение. – Ты ж моя хорошая, – пробормотал Гуй Мэй, собирая черепицу. Набрав полную охапку, он бросился следом. Догнать Линь Юань не составило труда – хоть у нее и была фора по времени, он, все-таки, был быстрее. – Да что же ты все не отвяжешься! – в сердцах бросила она, посылая в бой очередную охапку пылающих перьев. Навстречу ее перьям полетели брошенные Гуй Мэем камешки и осколки черепицы. Оттолкнувшись от крыши, он прыгнул вверх, дотянулся носком ботинка до первого камушка и, перескакивая с одного на другое, а иногда и на перья, устремился к Линь Юань. Она не ожидала от него такой прыти и замешкалась. Нанеся несколько отвлекающих ударов, он ушел вниз, в свободном падении оттолкнулся от куска стены и ушел в тени, надеясь, что последний брошенный кусок окажется в нужном месте. Ощущение было как на турнире, когда прыгал вслепую по лезвиям Юэ Гуана, вот только сейчас рассчитывать приходилось только на себя. По счастью, тренированный глазомер не подвел, и камень оказался именно там, где должен был – за спиной девушки. Оказавшись на нем, Гуй Мэй стремительно развернулся и, практически не целясь, потому что обломок уже двинулся вниз, выстрелил в Линь Юань призрачными когтями. Промахнуться с такого расстояния было сложно, и пара когтей попали, пропоров девушке ключицу и крыло. Пронзенная Линь Юань упала. Впрочем, и Гуй Мэй тоже, лишившись опоры, камнем рухнул вниз. Приземление вышло довольно болезненным, одна нога, кажется, сильно пострадала и теперь волочилась, содранный бок жгло огнем, но разбираться с собственными повреждениями времени не было. Поспешно вскочив, Гуй Мэй бросился к поверженной противнице. Линь Юань тихо стонала и слизывала сочившуюся из разбитой губы кровь. Поставив здоровую ногу ей на грудь, Гуй Мэй, шипя, призвал силы в окровавленную ладонь и резко пронзил Линь Юань насквозь. Она в ответ улыбнулась и мягко качнула ресницами. Они не отбрасывали тени. – Впечатляющая демонстрация, браво! – раздалось у Гуй Мэя за спиной. Не надо было оборачиваться, чтобы понять, что там появилась настоящая Линь Юань. – И когда вы поменялись? – Когда ты оступился и отвлекся на пробитую крышу. Понимающе кивнув, Гуй Мэй доковылял до ближайшей стены и привалился к ней спиной. Ноги не держали. И сил для еще одного боя тоже не было. Стоило по крайней мере воспользоваться передышкой, пока они говорят. – А как ты догадался? – в свою очередь полюбопытствовала Линь Юань. Она, кажется, не планировала пока ни нападать, ни убегать. – Обычно, увидев голую девушку, мужики не замечают подмены. – Ресницы, – глухо ответил Гуй Мэй. Слова давались с трудом, кажется, что-то внутри он себе тоже отбил, упав с пятнадцати метров. – Вот как, – она улыбнулась. – Лучше бы мы с тобой просто потрахались, да? – Еще чего! Она примирительно подняла руки и сделала шаг вперед. – Ну или лучше бы ты дослушивал, прежде чем нападать. Как ни странно, мы с тобой на одной стороне. Иначе зачем бы я разлила отравленное вино, что тебе дали в таверне? – Вино было отравлено? – Гуй Мэй вспомнил странное сладковатое послевкусие и свое довольно странное состояние после. Похоже, она не врала. – По счастью, я мало восприимчив к ядам. – Повезло тебе, – Линь Юань подошла и, словно это было само собой разумеющимся, закинула его руку себе на плечо, поддерживая. – Вернемся ко мне и все обсудим. На улице может быть небезопасно. Гуй Мэй и сам не знал, почему за ней пошел. Вероятно, потому, что понимал – в таком состоянии как сейчас, она с ним и так справится. Хоть у него и на кольцо больше. – Извини, но ты не против войти через дверь? – усмехнулась Линь Юань, дойдя до своего дома. Непрозрачно намекнула на то, как он вошел в прошлый раз. Гуй Мэй скривился, а потом оценил перспективу подниматься на пятый этаж с больной ногой и хмыкнул. – Уж лучше по традиции. – Как хочешь. Призвав свои крылья, она легко взлетела, придерживая при этом Гуй Мэя. Чувство оказалось весьма неловким. Словно ты куль с зерном, который завис в воздухе, лишенный возможности упасть. Влетев в свою комнату, Линь Юань его поставила и вальяжно направилась в угол, где стоял небольшой столик и чайный сервиз. – Чаю? – Что покрепче? – Чай, – как-то устало усмехнулась Линь Юань. Гуй Мэй со смутной гордостью подумал, что и ее их погоня изрядно измотала. Теперь он не сводил с нее глаз, следя, чтобы опять не подменила себя клоном. Бросив в чайник горсть чайных листьев, она взяла сосуд с водой и уронила туда одно золотое перышко. Вода тут же забурлила. – Полезно иметь огненный дух, – пробормотала она и продолжила готовить. Слила первую воду в деревянный поддон и, немного поболтав чайник в руках, словно думая о чем-то, все-таки разлила напиток в две миниатюрные чашечки. В ее руках маленькие изящные пиалки смотрелись невероятно гармонично, а вот в грубоватых ладонях Гуй Мэя – нет. Он в очередной раз вспомнил, почему предпочитает вино. Но все таки пригубил и постарался сделать свой глоток максимально крошечным и незаметным. – Так о чем ты хотела поговорить? Ты разузнала кое-что о моем… – тут Гуй Мэй сбился, не зная, каким словом охарактеризовать их отношения с Юэ Гуаном сейчас. Линь Юань деликатно сделала вид, что не заметила его замешательства. Разговор у них выходил странным и все больше напоминал Гуй Мэю светский вечер. – “Разузнавать”, как ты правильно выразился, это мое увлечение, – мягко ответила Линь Юань. – Я работаю в канцелярии, и через мои руки проходит множество интересных документов. Думать и анализировать – это то, что я действительно люблю. – Она постучала пальцем о бортик чашечки, словно решаясь, и продолжила. – Когда были найдены трупы людей из Полной Луны и в отчетах появилось твое имя, я стала узнавать, что ты за человек. – Я скучный человек, вряд ли ты узнала много, – поморщился Гуй Мэй, уже догадываясь, что сейчас ему припомнят турнир и убийство принца. Но Линь Юань снова удивила. Лицо ее на миг стало загадочным и слегка мечтательным, а потом она совершенно несерьезно хихикнула. – Но, честно говоря, твое имя я услышала еще раньше – от своей сестры, что прожужжала мне все уши, какой же ты невероятный. – Много ли ребенку надо, – против воли улыбнулся Гуй Мэй. К детям он испытывал странную иррациональную слабость, вероятно, из-за того, что малыши никогда не стеснялись выражать ему свое восхищение, и это было приятно. – Дети тоже бывают разными, – мягко улыбнулась Линь Юань, не сводя с него задумчивого, с поволокой, взгляда. – Я читала об одном ребенке, который в восемь лет сжег дотла родную деревню и ушел жить в Звездный лес. И жил там, пока его не нашли люди из Духовного Храма. Да, А Гуи? С лица Гуй Мэя сползли все краски. Он словно на миг ослеп и оглох, и лишь в ушах набатом билось почти забытое детское имя. Гуй Мэй был уверен, что никогда больше его не услышит. – К-как? Откуда… ты… – Откуда я узнала? – хохотнула она. – Да ты сам только что сказал. Как ты прожил так долго с таким честным лицом? – С-сука… Гуй Мэй напрягся. Неизвестно, как точно она узнала, но после такого заявления было очевидно, что ей не жить. Чего бы это не стоило. Линь Юань заметила изменения на его лице и закатила глаза, словно считая происходящее чем-то несерьезным. – Да расслабься ты! Что за привычка – пытаться убить, не дослушав! – Ну договори. – Не переживай, это не так очевидно. Просто мне как-то попалась служебная записка некоего Ван Чжао. Он был даже не местным – из какого-то южного региона, – Линь Юань неопределенно махнула рукой, словно надеясь, что юг там. – Он встретил в какой-то деревне мальчика А Гуи, что родился без духа, и, поскольку это противоречит всей известной теории духов, Ван Чжао надеялся прославиться и выбить из Духовного Храма дотации на изучение этого феномена. Ему даже почти удалось, вот только деревня сгорела дотла, и никто не выжил, кроме маленькой девочки. Она ничего не помнила, но в целом была в порядке. – Ян По… – Гуй Мэй сглотнул стоящий в горле ком. Кто бы знал, что говорить о собственном прошлом окажется столь болезненно. – Она жива? – Была. По крайней мере, на момент составления отчета, – равнодушно отмахнулась было Линь Юань, но тут же сально улыбнулась и подалась вперед. – Маленькая подружка? – Не твое дело. Пожевав губу, от дальнейших вопросов Линь Юань воздержалась, продолжив свой рассказ. – В общем, деревня и мальчик сгорели, и Ван Чжао остался не при делах. Бросив Храм, где служил, он отправился в другие земли, и везде пытался выбить финансирование темы людей без духа. В Тьен Син тоже заходил, как и везде, безрезультатно. Кажется, в результате он ушел в земли Звездной Империи, так что больше тебе не страшен. – Весьма забавная история, но как ты догадалась, что речь обо мне? – А никак, – Линь Юань небрежно махнула рукой и налила обоим еще чаю. – Твоя биография начинается с момента нахождения в Звездном лесу, все, что было до – неизвестно. Я попробовала поискать все случаи пропажи мальчиков твоего возраста в округе леса. – И попала с первого раза? – Гуй Мэй прищурился, пытаясь понять, где подвох. Если бы все было так просто – учитель Мэн Ци бы точно докопалась до истины, а она искала очень тщательно, Гуй Мэй знал. – Какой же ты недоверчивый! – Линь Юань всплеснула руками, а потом засмеялась, раскрывая карты. – Ладно, еще твой говор. – Говор? – Ты произносишь “г” с придыханием, как говорят на юге. Хоть акцент и стерся почти, но эта буква тебя все еще выдает, – заметив недоверчивый взгляд Гуй Мэя, она развела руками. – Мой отец с юга, и я жила там в детстве и сама долго от этой привычки избавлялась, поэтому и знаю. Обратив внимание на твою речь, я начала рассматривать происшествия с мальчиками на юге. И угадала, – она откинулась в кресле, явно довольная собой. – Впрочем, у меня было еще с десяток запасных вариантов. Гуй Мэй усмехнулся. Несмотря ни на что, она начинала ему нравиться. – Ты же понимаешь, что с такими познаниями не живут. – Да брось! Тебе гораздо выгоднее иметь меня в союзниках, чем убить. – Почему же? – интуиция подсказывала, что они и впрямь не враги, по крайней мере, сейчас. Но Гуй Мэй знал, что со временем все может измениться. – Пф! Я же доказала, что весьма хороша в нахождении информации. И пусть тебе не довелось попробовать – весьма хороша в постели, так что только попроси, – тут она провела пальцем по губам и послала Гуй Мэю воздушный поцелуй. – Еще неплоха в бою – заметь, пусть у тебя и на кольцо больше, но из нас двоих ты с переломами и травмами. – Это было нечестно… – Честность не важна, важен результат, – отмахнулась она, словно говоря о чем-то очевидном. – И думаешь, с такими убеждениями я тебе поверю? – Конечно! – Линь Юань торжествующе улыбнулась и опустилась перед Гуй Мэем на колени. Однако, хоть на миловидном лице и проскользнула на миг искра похоти, ее цели вовсе не были интимными. – Я принесу тебе клятву верности. Возьми меня под защиту, а, большой и сильный мужчина? “Ничего себе”, – прошептал Призрак. Клятва верности была делом весьма серьезным, и нарушивший ее обрекался на вечные мучения. Странно, что она выбрала для подобного именно Гуй Мэя. Голос сделался вдруг ломким и хриплым, словно они говорили о чем-то не вполне приличном. – Разве… ха… ты не похожа на человека, который нуждается в защите. Линь Юань грустно улыбнулась. У нее был сейчас очень обреченный вид. – Я же из клана Орлов. Мой прадед пытался улучшить наш дух, придав ему атрибут какой-то стихии, и с нами, наконец, получилось. У отца был огненный дух, у матери – дух орла. А мы с сестрой – единственные на свете огненные орлы, – она сглотнула и отвернулась, отрешенно смотря в стену, словно вспоминать было довольно болезненно. – Когда наш клан захватили Дикие Ястребы, нас с сестрой не было. Вернувшись, мы увидели развалины дома и тела родителей. Нахмурившись, она довольно болезненно ухватила Гуй Мэя за колено, но он промолчал. – Мы с сестрой старались не пересекаться ни с кем из клана, но недавно столкнулись с Лор Диаррой. Он стал главой после гибели дядюшки Лао, и теперь зовет нас к себе, – Линь Юань тяжко вздохнула. – Быть может, он и прав, что присягнул убийцам родных, чтобы спасти клан. Но разве может он требовать того же от нас? Я отказываюсь принимать такую судьбу! Гуй Мэй уставился на нее с сомнением. – Но все-таки почему я? Любой клан примет вас. Кукольное личико мгновенно расплылось в невероятно циничной усмешке. – Да ты шутишь! Ни один клан в Тьен Син не пойдет против Диких Ястребов в открытую. Ведь всем известно, что Ин Па собирает духовных мастеров с крылатыми духами. – Духовный Храм? – Если бы ты имел доступ к храмовым счетам, то знал бы, какие баснословные суммы вкладывает Ин Па в казну Храма. Епископ сам меня к Ястребам отведет. – А если… – больше вариантов не было, но Гуй Мэй еще попробовал делать вид, что думает. Линь Юань смотрела на него с нескрываемым скепсисом. – Так это с самого начала и был твой план? – Ну что поделать, если ты единственный такой в Тьен Син, кто не боится Ин Па. Больше нет таких… – она помялась, пытаясь, видимо, подобрать слово помягче, но все-таки закончила. – Дураков. Раз уж вы все равно враги, сделай заодно доброе дело. А поскольку тебя довольно быстро убьют, то и я скоро стану свободной. – Обнадеживающая перспектива, – фыркнул Гуй Мэй. "Нам все еще нужно в канцелярию", – напомнил дух. И этот аргумент оказался решающим. – "А когда мы уйдем из города, будет все равно, что мы кому-то обещали". Положив руку ей на голову, Гуй Мэй еще долго всматривался в лицо, пытаясь решить, стоит ли оно того. Но ее глаза были, наконец, искренни, и даже верная интуиция молчала, не предупреждая о чем-то нехорошем. Наконец, тихо выдохнув сквозь зубы, он сдался. – Хорошо. – Только, чур, я всем буду говорить, что это ты меня заставил! – засмеялась Линь Юань. Гуй Мэй начал уже немного жалеть, что связался с ней. Впрочем, сожаление было недолгим, а сотрудничество с Линь Юань и впрямь оказалось весьма выгодным. План проникновения в канцелярию составили довольно быстро, но все-таки несколько дней еще пришлось подождать. – Надо выбрать правильный момент, – объясняла Линь Юань. – По моему пропуску ты легко войдешь, но если встретишься там с кем-то – будут проблемы. Лучше всего, если приедет кто-то из Центрального Храма с проверкой. Тогда всех собирают внизу. – Я могу уйти в тени, чтобы пройти незамеченным. Но Линь Юань только головой качала. – Нельзя же быть таким нетерпеливым болваном! Думаешь, там нет никого с уровнем повыше, чтобы раскусить твою маскировку?! Жди! И Гуй Мэй ждал. Пока через пару недель удачный шанс не представился. Он как раз патрулировал коридор третьего этажа, за стенами которого скрывались обширные канцелярские помещения. Хоть Гуй Мэй и не был там ни разу, по рассказам Линь Юань он знал там каждую комнату так же хорошо, как человек знает свой собственный дом. Кажется, он мог бы пройти там с закрытыми глазами и ничего не задеть. Внезапно в здании послышалось оживление, раздались далекие крики и топот шагов. Выглянув в окно, Гуй Мэй увидел, как к главному входу подъехала золоченая карета с гербами Центрального Духовного Храма. Расторопный слуга спрыгнул с облучка и почтительно открыл дверцу, помогая выйти тому, кто внутри. Из кареты неторопливо выступил мужчина в золотых доспехах, горделиво огляделся и медленно поплыл к Храму. По виду явно какой-то бестолковый столичный мажор. Гуй Мэй уже достаточно таких повидал – будет ходить по залам, важно надувать щеки и указывать, что бы тут везде, по мнению мажора, поменять надо. Сзади раздалось хлопанье дверей и торопливые шаги – служащие канцелярии тоже выходили и спешили вниз. По протоколу, гостей из столицы встречали на входе, выстроившись живым коридором. Мимо торопливо просеменила Линь Юань, на ходу всунув ему в руку свой пропускной жетон, и улыбнулась самыми уголками губ, как она любила. – Кто приехал? – все-таки шепотом спросил Гуй Мэй, надо же знать, кому возносить благодарности. Но Линь Юань лишь пожала плечами – она и сама не знала. Дождавшись, пока толпа схлынет, Гуй Мэй торопливо бросился к стене. Сколько раз он делал это в своих мыслях. Приложить пропуск к специальному углублению, дождаться, пока откроется проход, и уйти в тени, на всякий случай. Тенью проскользнуть первый зал, что занимался текучкой, узкий коридор с постоянно мерцающей лампой на потолке – все так, как и описывала Линь Юань. “Третий поворот направо”, – предвкушающе радовался дух. – “Раз, два, вот и третий, сюда”. “Я знаю”. Он оказался в длинном, уходящем в бесконечность, зале, заставленном стеллажами, и медленно пошел вперед. Возле каждого бокового ответвления располагался столбик с буквой. Сначала шли гласные, потом согласные. Гуй Мэй замер, дойдя до “Г”. Сердце стучало как безумное, а во рту внезапно пересохло, словно он как минимум год не пил. “Га… го… гы… ги… гу… наконец…” Найти свою фамилию оказалось не так сложно. Рядом с договором в папке оказалось и его личное дело. Раскрыв, Гуй Мэй с интересом просмотрел. “Детство неизвестно. Найден в Звездном лесу преподавателем Академии пятьдесят восьмого ранга Мэн Ци, и взят ей на поруки. Учебные достижения…”. Дальше шел лист с оценками и комментариями учителей, в среднем, довольно неплохими. А в конце грубым размашистым почерком значилось “неблагонадежен, самоволен, регулярно замечен в неповиновении приказам старших. Не повышать выше рядового второго ранга”. – Вот и все, – прошептал Гуй Мэй. Достал из папки свой договор с Храмом и попытался разорвать. На удивление, бумага, что казалась не прочнее крыла бабочки, упорно отказывалась рваться. Сколько бы усилий Гуй Мэй ни прилагал, ничего не выходило. На лбу выступили предательские холодные капли пота. “Что происходит?” – возмутился дух, но Гуй Мэй лишь помотал головой, не зная, что ответить. Его охватывала паника. Более того, неподалеку хлопнула дверь и раздались торопливые шаги по коридору. “Только бы не сюда”, – мысленно взмолился Гуй Мэй, но, как всегда бывает в подобных ситуациях, неизвестный явно направлялся прямо к нему. Изо всех сил сжав папку, Гуй Мэй попытался было уйти в тени, но почему-то не смог. По виску скатилась обжигающая капля пота. Прижавшись к стене, Гуй Мэй оскалился, готовясь как можно дороже продать свою жизнь. По коридору шел никто иной, как засранец Пьен Мао, да не один, а с каким-то сотрудником канцелярии. Судя по отзвуку духовной силы, у него был как минимум шестидесятый уровень. Дойдя до Гуй Мэя, оба смерили его недоумевающими взглядами, потом работник канцелярии развернулся к стеллажу и снова к Гуй Мэю. – Ну, собственно, вот он, – невозмутимо пробасил мужчина. – Что, Призрак, так не терпится скорее отсюда вылететь? – прошипел Пьен Мао. Гуй Мэй хотел что-то ответить, но язык не слушался, пришлось довольствоваться старательно высокомерным взглядом. Впрочем, Пьен Мао это не пробрало. Махнув рукой в сторону прохода, он подвинулся, пропуская, и спокойно добавил. – Пойдем, что ли. Прижав папку к себе, Гуй Мэй горделиво вздернул голову и двинулся к выходу. “Все-таки попался. Как глупо…” Гуй Мэй надеялся, что на выходе сможет удрать от своих сопровождающих, но в коридоре выстроились люди, словно ждали его. Проходя сквозь живой коридор, Гуй Мэй ловил на себе недоуменные и непонятно заинтересованные взгляды. Сбежать возможности так и не представилось – его сопровождали аж до самого кабинета епископа. Уже возле двери он заметил в живом ограждении Линь Юань. Она смотрела на него и беззвучно смеялась. “Предала таки, сучка”, – на удивление равнодушно подумал он. Сил на эмоции уже не было, оставалось лишь принять свою судьбу. – “И какое там наказание за вторжение в святая святых Храма?” В кабинете епископа он был впервые. Как и ожидалось, обстановка была бесстыже-роскошной. В глаза ударило ослепительно яркое сочетание красного, золотого и белого, и Гуй Мэй чуть скривился. – Папку-то отдай, – тихо прошептал сбоку Пьен Мао, пытаясь вытащить документы из будто онемевших рук. Но Гуй Мэй вцепился отчаянно и точно не собирался отдавать. Епископ за столом неожиданно добродушно махнул рукой и что-то сказал, но слов Гуй Мэй уже не услышал. Напротив епископа, вальяжно водрузив ноги на стол, восседал давишний столичный мажор в золотых доспехах. Услышав, что Гуй Мэй пришел, он торопливо поднялся и, повернувшись навстречу, стянул с головы тяжелый шлем. Гуй Мэй даже не заметил, как разжал руки, и, если бы Пьен Мао все еще не тянул папку настойчиво на себя, она непременно упала бы. Но все это стало уже неважно. По плечам столичного мажора рассыпались золотые волосы невероятного, так хорошо знакомого Гуй Мэю оттенка.
Вперед