Плохие люди живут долго

Douluo Dalu
Слэш
В процессе
R
Плохие люди живут долго
Хелеборус
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
В жизни Гуй Мэя не было ни одного шанса стать хорошим человеком, хотя у него и не было злых намерений. Маленький Гуй Мэй хотел, чтобы мама не плакала. Подростком он хотел Юэ Гуана и сбежать из Духовного Храма. Став взрослым, стремился стать богом Призраков. По большей части он просто хотел, чтобы его оставили в покое, но жизнь слишком длинна и непредсказуема.
Примечания
Автор не хотела это писать, автор хотела про них фиков. Но раз их нет – пришлось писать самой. PS. Данный текст ни в коей мере не является пропагандой нетрадиционных отношений. Скорее, наоборот, если бы герои не придерживались своей неправильной, запрещенной на территории РФ, ориентации, то с ними бы не случились все эти плохие вещи. Автор их за это осуждает. И читатели тоже
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 7. Ты - мой

— Вот оно что! А я голову ломал. По преданию кость королевы быкопауков принимает то свойство, что нужно владельцу. Я все думал: зачем скрывать свои кольца? — Юэ Гуан? Что ты здесь делаешь? — Закончил поглощение, — как-то печально ответил он. — А тебя нет. Вот и пошел искать. И нашел, к сожалению, — Юэ Гуан обхватил себя за плечи, словно внезапно замерз. Оба замолчали. — Так ты хотел убить меня и забрать мое кольцо? — неожиданно равнодушно спросил Юэ Гуан, глядя в сторону. — Нет, я не хотел!!! Не хотел. Но у меня выбора не было. — Разве не мастер выбирает, чье кольцо забирать? Ты же вместо меня выбрал этого несчастного. Ты его ненавидел больше меня? — Я не ненавижу тебя. — Приятно слышать, — Юэ Гуан слабо улыбнулся и снова зябко поежился. — И что дальше? — Я не знаю. «Нельзя оставлять свидетелей». «Но это же Юэ Гуан!» «Особенно его. Только мешается под ногами». «Может, он не видел ничего», — отчаянно и безнадежно спросил Гуй Мэй. Убивать Юэ Гуана очень не хотелось. — Ты много видел? — Все. «Вот дурак». Видимо, лицо Гуй Мэя как-то изменилось, потому что Юэ Гуан поспешно отступил на несколько шагов и прикрылся рукой, словно защищаясь. — Ты же не убьешь меня за это? Гуй Мэй гулко сглотнул, пытаясь хоть что-то сказать, но в горле стоял ком размером с весь Духовный Храм, и слова не выходили. Мотнув головой, он поднял руки, призывая было дух. — Не-не, не так быстро. Перед горлом Гуй Мэя висело пять острых, чуть подрагивающих от напряжения, лезвий хризантемы. Он опустил руки, признавая поражение. — Когда ты успел? — Я активировал дух прежде, чем вышел к тебе. Я подозревал, что этим может кончиться. «Вот ведь шустрый засранец», — прокомментировал Призрак. Не зря Мэн Ци предупреждала — Юэ Гуан холоден и расчетлив. Гуй Мэю почему-то стало уже все равно: — Ну так убей. — Что? Я тебя? Но… Лезвия задрожали еще сильнее, словно им передалась нерешительность владельца. — Закон жизни: либо ты убиваешь, либо тебя. Ты знаешь мой секрет, я не могу оставить тебя в живых. Если не убьешь меня — мне придется убить тебя. — А если я пообещаю никому не говорить? Гуй Мэй с сожалением покачал головой. «Не оставлять свидетелей», — один из законов Призраков, за нарушение которого следует наказание. — Я не могу. Резко выбросив руку, Гуй Мэй поймал одно из лезвий в кулак. Оно билось, как пойманная бабочка, чуть задевая ладонь изнутри, но не причиняло ему вреда. — Так и думал. Тогда он резко шагнул вперед, так что лезвия неминуемо пропороли бы ему горло, если бы не отступили так же быстро. Гуй Мэй сделал еще несколько решительных шагов и подошел вплотную. Юэ Гуан дрожал всем телом. Похоже, от страха он даже забыл, что его навык все еще активен. Гуй Мэй одним движением сгреб лезвия в кулак, и они растаяли. — У тебя был шанс. Теперь моя очередь. Гуй Мэй сконцентрировал дух в руке и ударил. Юэ Гуан отпрыгнул. Сделал несколько поспешных шагов назад, уперся спиной в дерево и сполз по нему вниз, закрываясь руками. — Не надо, Мэй-Мэй. Пожалуйста! — У меня правда нет выбора. Не шевелись, и все закончится быстро. Закрой глаза. Тот послушно закрыл глаза, и Гуй Мэй ударил снова. Непостижимо изогнувшись, Юэ Гуан поднырнул под рукой, прокатился по траве, кувыркнулся и встал, тяжело дыша. — Зачем ты все усложняешь? — Я жить хочу. Очень хочу. Я любой ценой хочу жить. Давай договоримся. — О чем? — Ты меня не убьешь, а я… я тоже что-нибудь для тебя сделаю. — Не заговаривай мне зубы. Гуй Мэй нанес серию коротких хлестких ударов, но Юэ Гуан блокировал их все. Его глаза метались по поляне, ища выход. Но Гуй Мэй не мог позволить ему уйти. — Второй навык, Призрачные врата. По периметру поля боя выросли четверо врат. Каждое венчалось головами скелетов и источало мертвенный багровый свет. — Это твой новый навык? И что он дает? — В пределах действия врат моя духовная сила увеличена на тридцать процентов. — Какое полезное действие! — восхищенно воскликнул Юэ Гуан. Словно они на уроке в академии, а не в бою насмерть. — А мой новый навык хочешь посмотреть? — Твой навык? А что… Твою мать, Юэ Гуан, ты чуть не провел меня! Выругавшись, Гуй Мэй бросился в бой с удвоенной силой. Нанес короткий боковой удар ребром ладони, целясь в шею, но был перехвачен. Юэ Гуан поймал руку в захват, крутанул, выкручивая руку и заходя за спину. Гуй Мэй сделал кувырок через голову и, пнув Юэ Гуана в бок, освободился. Оттолкнувшись от дерева, он снова бросился в атаку. Удар ногой сбоку. Блок. Серия выпадов в солнечное сплетение — тоже блок. Обманный выпад в горло и несколько хлестких ударов в оказавшийся незащищенным живот. Юэ Гуан согнулся пополам и зашипел от боли. Впрочем, он быстро собрался и, ухмыльнувшись, занес руку, целясь в лицо. Гуй Мэй скрестил кулаки, перехватывая, но сам оказался пойман. Юэ Гуан едва коснулся его пальцев, используя их как опору, развернулся в воздухе и резко ударил сбоку коленом. Гуй Мэй отлетел, но Юэ Гуан не использовал свое преимущество и не сбежал. Вместо этого сам бросился в атаку. На Гуй Мэя обрушился град ударов, которых он успешно избежал, уйдя в тени. Впрочем, Юэ Гуан слишком хорошо знал его приемы и не дал уйти. Боковой удар по ногам, и Гуй Мэй удачно упал прямо на него. Они покатились по земле, осыпая друг друга ударами. Гуй Мэй победил. Оседлав Юэ Гуана, он прижал его руки к земле и навис сверху. — Я… выиграл, — прохрипел Гуй Мэй. — Да-а. — Теперь… дай уже себя… убить. — Подожди… Подожди. Дай хоть… отдышаться. — Потом все равно… убью. — Да что… заладил… момент-то какой, — Юэ Гуан под ним шевельнул бедрами, видимо, пытаясь освободиться. — Не уйдешь… — Дурак… ты… Оба тяжело дышали. По лицу градом катился пот, и Гуй Мэй чувствовал, как горячие соленые капли падают с него на Юэ Гуана. Тот закрыл глаза и жадно хватал ртом воздух. Впрочем, Юэ Гуан остался собой и, едва выровняв дыхание, снова принялся болтать: — Мэй-Мэй, расскажи, как ты поглощаешь кольца людей? — Что? Это?! Особенность духа. «Тихо ты!» «Да не все ли равно теперь?» — Я так понимаю, чтобы получить второе кольцо, тебе нужен духовный мастер с двумя кольцами, для третьего с тремя и так далее? — Да. — Тогда у твоего духа есть очевидный изъян. — Какой же? — Чем сильнее мы становимся, тем больше разрыв между уровнями. А тебе каждый раз нужно побеждать того, кто на уровень выше. — И что с того? — На небольших уровнях разница не критична. Но как ты собрался победить титулованного девяностого уровня? «Блондинчик прав. Это всегда было проблемой. Мало кто из Призраков становится титулованным», — грустно подтвердил дух. — Я… что нибудь придумаю. — Мэй-Мэй. Давай, я отдам тебе свое девятое кольцо? — Что? — Заключим сделку. Ты пообещаешь меня не убивать, а я тебе — свое девятое кольцо. «Слишком просто. Наверняка обманет». «Да, но в чем?» «Пообещает и сбежит». «Возможно». Гуй Мэй явно чувствовал подвох, но пока не мог понять, в чем именно. — Пообещаешь и сбежишь? Юэ Гуан резко втянул ртом воздух, словно собирался возразить, но передумал, и промолчал. Гуй Мэй понимающе усмехнулся и свободной рукой провел по щеке Юэ Гуана, будто лаская: — Хитроумный мой. Кроме кольца пообещаешь мне всегда быть рядом. — А ты тогда… — Юэ Гуан прикусил губу и замолчал, глаза его суматошно бегали, словно ища выход. — А ты тогда пообещаешь меня оберегать и защищать, быть рядом и поддерживать во всем. «Вот глупец. Даже в такой ситуации пытается что-то выторговать. Хотя, почему бы и нет. Не так много он и просит». Дух дал отмашку. Гуй Мэй открыл было рот, чтобы сообщить его решение, но тут случайно все понял. Осознание было неожиданным и ударило под дых не хуже прямого удара. На секунду зависнув, Гуй Мэй все же облизнул пересохшие губы и буркнул «Хорошо». — Клянусь духом, что если Гуй Мэй захочет забрать мое девятое кольцо — я никоим образом не помешаю ему это сделать. Взамен до тех пор Гуй Мэй обязуется всегда быть со мной рядом и не бросать, поддерживать и защищать. Пока живем, мы всегда будем вместе, да? Юэ Гуан высвободил руки из захвата и обхватил лицо Гуй Мэя. — Клянись тоже. — Да, — чуть помедлив, Гуй Мэй кивнул. — Я клянусь духом, что так и будет. «Да! Вот дурак, так легко отдал своё кольцо! А-ха-ха!!!» — рассмеялся дух. Рассмеялся и Юэ Гуан: — Самая выгодная сделка моей жизни. «Что?» — кажется, дух до сих пор не понял. — Ты уж прости, но по статистике девяносто девять процентов духовных мастеров не доходят до девяностого уровня, — тихо прошептал Юэ Гуан. — Ты знаешь, что такое предел? Гуй Мэй не знал, хотя и понимал, к чему тот ведет. — У каждого духовного мастера есть предел, на котором он останавливается. Тут уж как повезет — кто-то не может перейти тридцатый, кто-то останавливается на девяносто пятом. В среднем все тормозят примерно на семидесятых — восьмидесятых уровнях. Иначе каждый второй был бы титулованным. — Я тебя дотащу до девяностого насильно. — Бедный мой милый Мэй-Мэй, — рассмеялся Юэ Гуан, — ты забыл, что у меня дух иной? — Иной? — Мой дух почему-то мутировал. Из обычного духа хризантемы в хризантему бархатных небес. — Да, ты говорил. — А иные духи, хоть и сильнее изначально, но достигают предела раньше, — голос Юэ Гуана стал грустным, между бровями опять залегла складка. — Если не найдется какого-то чуда, способного пробить предел, я никогда не стану титулованным. Хоть я и обещал тебе девятое кольцо, но я, скорее всего, до него и не дойду. Прости. Дух взвыл, источая самые нецензурные ругательства. Гуй Мэй, который понял все гораздо раньше, облизнул губы и закрыл глаза, смиряясь. Теплые руки Юэ Гуана потянули вниз и прижали его голову к груди. Юэ Гуан нежно теребил его пряди и, не переставая, шептал: — Прости меня. Ну прости. Гуй Мэй не отвечал. Все-таки учитель Мэн Ци была права — Юэ Гуан таки его обманул. Из-за уха вылетело что-то шустрое сиренево-желтое. Гуй Мэй скосил глаза, а Юэ Гуан протянул руку, и на ладонь опустилось лезвие хризантемы. — Я не успел тебе сказать, но с повышением уровня я могу выпускать шесть лезвий, а не пять, как раньше. Пять исчезли, а шестое всегда было наготове на случай, если мы не договоримся. — Ну и сволочь же ты, — беззлобно прошептал Гуй Мэй ему в шею. Юэ Гуан вскинулся: — А что мне было делать? Я сразу понял, что мы идеально друг другу подходим. Но ты же тупой, вредный, закостенелый идиот, неспособный понять очевидные вещи. — Я не такой! — Еще хуже!!! «Он нас обманул!!! Убей его!» «Не могу. Я же поклялся его защищать и помогать». «Вот мелкий гавнюк!». «Ага, тот еще», — с непонятной гордостью ответил Гуй Мэй. — Ты хоть представляешь, что мы теперь с тобой можем? — Мм? — Теперь мы вместе, мы связаны клятвой. У нас будет самый нерушимый союз в истории Духовного Храма. — И что? — Правила Храма не запрещают вступать в союзы, но все союзы обычно очень непродолжительны. Нельзя оставлять спину открытой тому, кому не доверяешь. Но пока мы с тобой вместе, для нас нет преград. — Я тебе не доверяю. Юэ Гуан хмыкнул, переплел их пальцы и, потянув на себя, поцеловал ладонь Гуй Мэя. — Ты мне доверяешь. А я тебе. Где-то в глубине души Гуй Мэй понимал, что он прав, но ни под какими пытками не признался бы в этом даже самому себе. Потому что доверять нельзя. Особенно Юэ Гуану. А тот внезапно перекатился и навис над Гуй Мэем сверху. На лице — неподдельное восхищение и восторг: — Мэй-Мэй, теперь ты, наконец-то, мой! Схватив Гуй Мэя ладонями за щеки, Юэ Гуан уставился его на губы и начал медленно опускать голову, приближая лицо. Гуй Мэй почувствовал на лице его дыхание и замер. — Что ты…? — Тссс… «Кажется, блондинчик слишком много хочет за раз получить». «Чего он хочет-то? У меня что-то с лицом?» «Хмм… Ой, смотри, там кто-то есть в кустах!» Гуй Мэй мгновенно подскочил и бросился в указанном направлении. Свидетелей быть не должно. «Где? Тут никого нет». «Кажется, показалось». «Точно никого не было?». В кустах слева послышался писк. Гуй Мэй, не думая, выбросил руку и проткнул что-то теплое и мягкое. — Просто кролик. Показалось. Пойдем. Юэ Гуан? Что с тобой. Гуй Мэй не видел его лица, но спина Юэ Гуана дрожала, а кулаки сжимались и разжимались: — Ты что, издеваешься надо мной? — Что? Издав сдавленный рык, Юэ Гуан со всей силы ударил кулаком в соседнее дерево. Удар вышел такой, что древесина разлетелась на куски. Только тогда Юэ Гуан развернулся, стряхнул капли крови со сбитых костяшек пальцев и спокойно прошел мимо. — Идем. — Что это было? Но Юэ Гуан молчал и, кажется, злился. Всю дорогу они не разговаривали. Найти учителя Мэй Ци оказалось проще, чем Гуй Мэй думал. Она и не ушла далеко от места, где они расстались. Разбила лагерь, развела костер, вскипятила чай и спокойно читала «Пятьдесят способов самосовершенствования в аномальных температурных условиях». Юэ Гуан когда-то читал и шепотом сообщил, что книга нудная, но жутко полезная. Заложив книгу пальцем, она спокойно подняла взгляд и спросила: — Уже вернулись? Оба кольца получили? — Д-да, учитель. — Хорошо. Юэ Гуан, от кого твое кольцо? — Дендроборум сетчатолистый, — с гордостью ответил он. — Отличный выбор! А ты, Гуй Мэй? — Я… — Дай угадаю. Покажи свой навык. Гуй Мэй показал. Мэн Ци задумчиво покивала и улыбнулась. — Думаю, твое кольцо от кольчатого котоволка, да? — Д-да… — Или от двухвостого тигроволка? — Я… — Юэ Гуан, как думаешь? — Гм, мне кажется, это все-таки был… — Юэ Гуан сбился и пробормотал что-то неразборчивое. — Нет, это должен быть тигроволк, — невозмутимо заключила Мэн Ци. — Они усиливают свои параметры, рыча определенным образом. Подходит к твоему навыку. Так и запишем. — Учитель, а… — А теперь собирайте лагерь и возвращаемся. Мэн Ци вела себя так, словно ничего особенного и не произошло. Переглянувшись, Юэ Гуан с Гуй Мэем скатали лагерь. Мэн Ци кивнула и, все так же не отрывая глаз от книги, двинулась в обратный путь. Гуй Мэй поколебался. Он совершенно ничего не понимал, но интуиция подсказывала, что лучше разрешить все сейчас. В лесу еще был какой-никакой шанс сбежать, в академии — точно нет. Коснувшись на удачу рукава Юэ Гуана, он двинулся вперед и, поравнявшись с идущей первой Мэн Ци, кашлянул. — Гм, учитель, вы… вы ничего не хотите спросить? Мэн Ци громко захлопнула книгу и повернулась: — Ты хочешь говорить об этом сейчас? — Д-да. — А ты, — Мэн Ци склонилась и продолжила шепотом на ухо: — достаточно доверяешь своему другу? — Больше, чем вам. — Хм, я бы не была так уверена, — отрезала она. Услышавший ее Юэ Гуана смутился и отстал, всем видом демонстрируя, что не слушает. — И что тебя интересует? — Вы знали, что я убегу? — Я же твой учитель, я должна понимать своих учеников и чего от них ждать, — Мэн Ци потерла переносицу и вздохнула, словно объясняя очевидные вещи. — Ты дикий волчонок. Разумеется, ты сбежал бы. Хотя я немного удивлена, что ты и его с собой прихватил. Но только ты знаешь, что нужно твоему странному духу для кольца. — Мой дух не странный, — поспешно возразил Гуй Мэй. Но учитель лишь фыркнула: — Ага. И ты скрываешь свои кольца и способ их получения просто потому, что ты очень застенчивый парень. Я, кстати, сходила в зал духа и сказала, что произошла ошибка: твои кольцо и кость от простого быкопаука, не от их королевы. Информацию в книге исправили, и теперь никто не будет задавать вопросов. — Спасибо, учитель, — совершенно искренне воскликнул Гуй Мэй. И понял, что этим сдал себя окончательно. — Но запомни — я не хочу ничего об этом знать. Совершенно. Я много думала. У меня есть несколько теорий относительно твоих колец, но каждая приводит к тому, что я должна сдать тебя в зал расследований Храма. А этого я не хочу. — Почему? — Разве не ясно? — Мэн Ци горько усмехнулась. — Мне наконец-то попался талантливый и сильный ученик. Чем выше твой рейтинг — тем выше и мой, как твоего учителя. Чем выше ты взберешься — тем больше и мой собственный вес. Поэтому поднимись так высоко, как сможешь, волчонок. И даже выше. Гуй Мэй кивнул. — Я понимаю, учитель. Я вас не подведу. — Конечно, не подведешь. Только попробуй — и я первая сдам тебя. — Спасибо за честность, учитель. — Юэ Гуан, подойди. Слушайте оба: когда вернемся в академию, я сообщу в зал духа данные о ваших вторых кольцах и навыках. С этого момента вы считаетесь окончившими начальную школу. Чтобы поступить в Старшую Академии, вам надо будет сдать экзамен. Ничего сложного — практика и теория духов, классификация духовных зверей и история Духовного Храма. — Простите, — вмешался Юэ Гуан, — вы сказали практика? — Да. Тренировочный бой с кем-то из учеников двадцатых уровней. Разумеется, победить не получится, никто этого и не ждет. Вам надо лишь продержаться, пока горит ароматическая палочка. — Ну мы с Гуй Мэем сильная команда. Мы, может, и победим, — хвастливо возразил Юэ Гуан. Однако Мэн Ци почему-то разозлилась. И остановившись так резко, что Гуй Мэй с Юэ Гуаном прошли еще автоматически по паре шагов, прежде чем развернуться. — Учитель? — Вы, хвастливые маленькие волчатки! Сколько вам можно говорить, чтобы вели себя не так вызывающе? Противники для боя будут на пять-шесть уровней выше. Победите их — и вся старшая академия выстроится в очередь надрать ваши маленькие нахальные задницы. Это в начальной академии ты босс, а там — младший ученик без рейтинга и звания. — Так разве не стоит заработать рейтинг победой? — Нет. Ваша задача сейчас — поступить и, пока вас не особо замечают и не считают опасностью, успеть набрать несколько уровней. Там командуют ученики тридцатых уровней, и вам нечего им противопоставить. Даже вдвоем вы слабее любого ученика с тремя кольцами. А если их тоже будет несколько? Или думаешь, только вы будете ходить парочкой? — Простите, учитель, — кажется, Юэ Гуана пробрало. Он поник и покорно закивал, соглашаясь. — Подскажите нам, что делать. — Слушайте меня, волчатки, и все будет хорошо. Слушайте меня.
Вперед