
Пэйринг и персонажи
Метки
Драма
Повседневность
Психология
Романтика
Ангст
Пропущенная сцена
Экшн
Неторопливое повествование
Развитие отношений
Серая мораль
Боевая пара
Уся / Сянься
Драки
Магия
Сложные отношения
Насилие
Смерть второстепенных персонажей
Упоминания алкоголя
Underage
Жестокость
Смерть основных персонажей
Вымышленные существа
Психологическое насилие
Канонная смерть персонажа
Буллинг
Упоминания изнасилования
Боязнь привязанности
Элементы гета
Становление героя
Насилие над детьми
Сверхспособности
Социальные темы и мотивы
Взросление
Элементы мистики
Боевые искусства
Упоминания проституции
Упоминания инцеста
От нездоровых отношений к здоровым
Описание
В жизни Гуй Мэя не было ни одного шанса стать хорошим человеком, хотя у него и не было злых намерений. Маленький Гуй Мэй хотел, чтобы мама не плакала. Подростком он хотел Юэ Гуана и сбежать из Духовного Храма. Став взрослым, стремился стать богом Призраков. По большей части он просто хотел, чтобы его оставили в покое, но жизнь слишком длинна и непредсказуема.
Примечания
Автор не хотела это писать, автор хотела про них фиков. Но раз их нет – пришлось писать самой.
PS. Данный текст ни в коей мере не является пропагандой нетрадиционных отношений. Скорее, наоборот, если бы герои не придерживались своей неправильной, запрещенной на территории РФ, ориентации, то с ними бы не случились все эти плохие вещи. Автор их за это осуждает. И читатели тоже
Глава 6. Второе кольцо
17 августа 2022, 03:54
У Юэ Гуана был семнадцатый уровень и довольно сильный атакующий дух. Юэ Гуан прочел, кажется, почти все книги в библиотеке и знал ответ на любой вопрос. У Юэ Гуана почти всегда сердитая складка между бровей и дурацкая привычка кусать фаланги своих пальцев, когда читает или думает. У него острый ум, просчитывающий все наперед, но он слишком вспыльчив и эмоционален и часто поступает наперекор рассудку. Поэтому его считают совершенно непредсказуемым, а то и вовсе безумным.
Юэ Гуан — личный ученик директора. И поэтому, что бы он ни делал — всегда остается безнаказанным. За это его тоже боятся и не любят. А некоторые ученики распускают неприличные слухи про его связь с директором. Наверняка ложные, из зависти.
А еще у него очень скверный характер. И за спиной, когда никто не слышит, другие ученики зовут его в лучшем случае «той еще сволочью».
Все это Гуй Мэй разузнал, скрываясь в тенях и подсматривая. Ему внезапно стало интересно. Мучительно захотелось понять, что Юэ Гуан из себя представляет, кто он такой, и что ему надо от самого Гуй Мэя. Дух, кажется, что-то знал, но только фыркал в ответ. Приходилось разбираться самому.
Юэ Гуана боялись, и на этом держался его авторитет. Но еще больше, как оказалось, боялись ученики самого Гуй Мэя.
Когда он в следующий раз наткнулся на Юэ Гуана, запугивающего парочку младшеклассников, те сразу истошно завопили: «Босс, только не отдавай нас ему!!!» и ударились в слезы. Юэ Гуан положил руку на плечо, сдерживая, заглянул в глаза, убеждаясь, что признаков безумия нет, и усмехнулся:
— Разве мой прекрасный Мэй-Мэй страшный?
Детишки вжались в стенку. Юэ Гуан отступил за спину, положив обе руки Гуй Мэю на плечи, и нежно прошептал:
— Будь мягок, они же еще маленькие.
Гуй Мэй усмехнулся в ответ и призвал дух. Один из мальчишек звучно икнул и описался от страха. Юэ Гуан гадливо сморщился, подхватил Гуй Мэя под локоть и увел, бормоча:
— Какая гадость. Фу, как это было мерзко!!! Ну как так можно было, фу!!!
Юэ Гуан оказался на редкость брезгливым. Гуй Мэй, который когда-то не нашел укрытия на ночь, раскопал могилу на кладбище и провел ночь вместе с полуразложившимся покойником, брезгливым не был.
Впрочем, он получил от мальчишек немного энергии животного страха и ужаса. Теперь Юэ Гуан брал его с собой регулярно и оба получали от этих рейдов свое — Юэ Гуан утверждал свою власть, Гуй Мэй поглощал излишек негатива, переводя в энергию для себя. Вместе с тем, что он регулярно получал от Юэ Гуана, выходило даже с излишком.
Тело, вышедшее из долгого режима энергетического голода, начало стремительно расти и удлиняться. Гуй Мэй не выглядел уже как восьмилетний заморыш, состоящий из одних углов и костей. Он подрос и оформился. Из зеркала на него смотрел теперь неплохо сложенный высокий парень лет двенадцати-четырнадцати. Точно он и сам не знал. Все еще кажущийся себе довольно непривлекательным. Со слишком узким лицом и уродливым ожогом на левой щеке, напоминающим то ли росчерк пера, то ли крыло бабочки. Самое главное, ожог напоминал, что никого из людей нельзя подпускать близко.
Особенно тех, кто бессовестно виснет у тебя на руке и канючит:
— Гуй Мэй, Гуй Мэй, мой любимый Гуй Мэй, ну пожалуйста, давай сходим посмотреть на арену. Там так интересно!
— И запрещено бывать ученикам младшей академии.
— Я уже там бывал и ничего, — расцвел в улыбке Юэ Гуан, заискивающе дергая рукав.
— Тебе все ничего.
— Ну пожалуйста. Я хочу сходить с тобой.
И почему Гуй Мэй всегда ему уступал?
Призрак внутри в такие моменты взрывался бранью, и Гуй Мэй каждый раз боялся, что сейчас его накажут. Но пока сходило с рук.
Про себя Гуй Мэй давно решил, что у них с Юэ Гуаном чисто практические отношения. Взаимовыгодные. И потому не относящиеся к запрещенным. Что получал взамен Юэ Гуан, так и не было до конца понятно, но тот явно извлекал какую-то свою выгоду. Иначе бы не вился рядом так часто и не выглядел таким довольным. Призрак в ответ на такие рассуждения обычно называл его идиотом или тупицей. Дух вообще очень любил сквернословить, а особенно поносить своего хозяина. В такие моменты Гуй Мэй думал, что им никогда не достичь взаимопонимания.
— Смотри, как интересно. Тут одиночные бои, тут парные, тут групповые. На что хочешь посмотреть?
— Все равно.
— Почему ты всегда так говоришь? — Юэ Гуан аж цокнул языком от досады. — Пошли посмотрим парные. Когда получим по второму кольцу, мы тоже сможем участвовать. Будем командой?
Гуй Мэй пожал плечами. В глубине души он уже знал, что если Юэ Гуан вбил себе что-то в голову, то точно и его в это втянет. Но тот лишь посмотрел задумчиво, видимо, решил, что сейчас не время для уговоров, и потащил в зрительный зал.
— Смотри! На них направлены лучи софитов. Мы тоже так будем.
— Угу.
— Из нас получится отличная команда.
— Угу.
— Я даже уже придумал название нашей команды, — Юэ Гуан немного подождал, словно ожидая вопроса «какое». Не дождался, вздохнул, и выпалил: — «Призрак и Хризантема», как тебе? Коротко и со вкусом.
Гуй Мэю было все равно, и он лишь пожал плечами в ответ.
Бой начинался. На поле выпорхнула симпатичная девушка-комментатор, встала на подвижную панель и затарахтела:
— Добро пожаловать на арену города Тьен Син. Я Сяо Юми, ваш сегодняшний комментатор. И сегодня на эту арену выйдут две прекрасные молодые команды двадцатых уровней: «Ледяные львы» из Академии Воды и «Бурые волки» из старшей академии Духовного Храма.
— Мы ведь болеем за «Бурых волков», да? — Юэ Гуан аж чуть не пританцовывал от восторга. Он стоял слишком близко от края лестницы, и Гуй Мэй осторожно притянул его за пояс, чтобы не свалился. Юэ Гуан благодарно сверкнул глазами. — Тебе нравится? Нравится, да?
— Да.
— Хорошо. Хорошо как!
Команды вышли на поле и замахали руками зрителям. Юэ Гуан вместе с толпой неистовствовал, хлопал руками и топал ногами. Гуй Мэй сначала больше заботился, как бы Юэ Гуан не упал с лестницы в припадке чувств, а потом тоже заинтересовался.
«Смотри, они явно атакуют в полную силу. Тут никаких ограничений? Можно нечаянно убить?»
«Кажется, нет», — Гуй Мэй пытался вспомнить объяснения и понял, что почти все пропустил.
«Это же прекрасная возможность потренировать навыки и набрать энергии».
«И впрямь. Надо скорее взять второе кольцо!»
«У кого возьмем?»
Гуй Мэй повернул голову, оценивающе глядя на Юэ Гуана. Тому оставался еще один уровень до кольца. Самому Гуй Мэю — два.
Юэ Гуан тоже повернулся к нему, улыбнулся и радостно сказал:
— Давай скорее возьмем второе кольцо!
— Давай.
— Нам немного осталось. И будем участвовать.
Кивнув в ответ, Гуй Мэй отвернулся. Он не знал, почему, но на душе скребли кошки.
— Смотри, «Бурые волки» побеждают!!! Ура! Ура!!! Вперед, Духовный Храм!!! — кричал Юэ Гуан.
Гуй Мэй смотрел на его красивый профиль и чувствовал себя почему-то паршиво.
«Отличный выбор, надоел он мне уже. Возьмем его кольцо и станет потише».
«А у кого будем брать духовную силу?»
«Пойдем на арену. Еще кого-то найдем. Мало что ли духовных мастеров вокруг?»
«Ну да», — вяло ответил Гуй Мэй.
«Не будь тряпкой. Совсем тут раскис. Будь жестче. Ты боевой призрак, у тебя не должно быть переживаний и сожалений».
«Да, конечно».
— Хорошо! Хорошо же, да? — снова повернулся Юэ Гуан.
Гуй Мэй согласился и с ним.
После «Бурых волков» выступали еще команды, но Гуй Мэй не смотрел. Он не отводил глаз от лица Юэ Гуана и пытался понять, когда успел к нему привыкнуть? И как жить без него?
«Дошло, наконец? А я предупреждал. Нельзя привязываться к людям».
«Я же не привязывался. Просто…»
Что «просто», он и сам толком не понимал.
«Может, возьмем кого-то другого?»
Дух внезапно разозлился:
«Жалеешь его, да? Совсем забыл, кто ты? Сейчас напомню».
Гуй Мэй похолодел.
«Не надо».
«Стисни зубы. Хотя нет, даю тебе пять минут выбраться из этой толпы».
Мысленно чертыхнувшись, Гуй Мэй убрал руки с пояса Юэ Гуана и отступил. Тот потерянно обернулся, но Гуй Мэй уже исчез в тенях. Выбрался из толпы, из здания Арены и бросился бежать. В одном из переулков и началось. Забившись в узкую щель между домами, Гуй Мэй скрючился и вцепился зубами в руку, чтобы не кричать. Призрачное пламя горело в этот раз на кончике носа. Казалось, кожа там расплавилась до кости. Из глаз против воли текли слезы, было настолько больно, что не было сил даже кричать. А Призрак назидательно и скрипуче повторял в голове:
«Нельзя жалеть, нельзя прощать, нельзя бескорыстно помогать, нельзя заботиться, нельзя доверять, нельзя любить. И нельзя быть таким слабаком и размазней как ты. Когда уже уяснишь?»
«Я понял! Понял! Хватит! Пожалуйста!!!»
Когда пытка закончилась, Гуй Мэй долго еще сидел, приходя в себя. Тело было липким от пота, била дрожь. И было очень-очень холодно.
Он не помнил, как добрался до академии, повалился на кровать и заснул.
— Почему ты меня вчера бросил? Я по всей арене тебя искал, а ты просто ушел!
У Юэ Гуана довольно забавный вид, когда сердится. Брови сведены, щеки раздувает, губы трясутся. Гуй Мэй хмыкнул и, чуть надавив, пальцем разгладил морщинку между его бровями. Лицо Юэ Гуана сразу стало каким-то беспомощным и удивленным.
— А?
— Захотел и ушел, что такого.
— Гуй Мэй, так нельзя! Если пришли вместе, то и уйти надо вместе. Не бросай меня больше.
Отвечать Гуй Мэй не стал. Врать не хотелось, а правда…
— Пойдем тренироваться. Я вчера, кажется, взял девятнадцатый уровень. Остался один до кольца.
— Здорово! Пойдем за кольцами вместе.
— Конечно.
«Блондинчик даже не представляет, насколько «вместе» мы получим кольца», — гаденько захихикал внутри дух.
Гуй Мэй и сам не знал, хотел бы он, чтобы этот день наступил побыстрее или чтоб не наступил никогда. Он просто сдался и плыл по течению.
Юэ Гуан пробился к двадцатому раньше. Гуй Мэй внезапно почувствовал жгучую злость на этого дурака. Злость настолько сильную, что и сам пробился на уровень. Теперь отступать было некуда.
— Слушай, а эти узоры на твоем лице что-то значат?
На завтра назначен поход в лес за кольцами. Остальные обитатели восемнадцатой уже спали, или хотя бы старательно делали вид. Спать не хотелось, и Гуй Мэй с Юэ Гуаном просто валялись на кровати. Юэ Гуан задумчиво водил пальцами по его лицу.
— Да, значат. Это часть духа.
— Красивые. У тебя еще на носу появилось недавно.
— Я знаю.
— А будет еще?
— Нет. Точно нет.
— Жаль. Такие красивые. У тебя такое лицо мужественное с ними.
Гуй Мэй промолчал. Учитывая, что он собирался сделать завтра, сегодня Юэ Гуану можно было говорить все, что угодно.
— Волнуешься?
— Нет, — соврал Гуй Мэй.
— А я волнуюсь. Интересно, какое у меня будет кольцо и навык.
— Самые лучшие.
— Ты сегодня какой-то странный.
Приподнявшись на локте, Юэ Гуан навис сверху, внимательно вглядываясь, словно надеясь найти на его лице некий ответ. Потом прикрыл глаза и стал медленно опускать голову, приближаясь. Дыхание его почему-то участилось, а губы округлились. Гуй Мэй резко вздохнул и отвернулся:
— Я спать.
Смотреть в лицо Юэ Гуана было уже выше его сил. Тот немного помедлил и ответил очень спокойным, холодным, словно чужим голосом:
— Да. Пора спать.
Вышли с рассветом. С ними шла учитель Мэн Ци. Юэ Гуан был нахмурен, отводил глаза и держался отстраненно.
«Обиделась принцесса наша», — пробормотал Призрак.
Гуй Мэй скосил глаза, вздохнул и не ответил. Было уже не важно.
— Сейчас мы войдем в Звездный лес. Хоть кое-кто, — Мэн Ци бросила быстрый взгляд на Гуй Мэя, — и умудрился пройти в него без пропуска и даже там жить, цивилизованные люди так не поступают. Действуем организованно. Держитесь возле меня. При появлении опасности — отходите мне за спину. Идем медленно. Никакой самодеятельности. Находим кольцо одному, другому, и уходим. Во всем слушаем меня. Понятно?
— Да, учитель.
«Надо от нее отвязаться. Есть идеи?»
«Надо ее отвлечь. Почему она с нами?»
«Потому что считает вас детьми. Но при ней мы не сможем ничего сделать».
У входа в лес толпилось множество групп, ожидая своей очереди. Сурового вида стража стояла перед воротами и проверяла пропуска. Мэн Ци высокомерно показала жетон Духовного Храма, и перед ней расступились.
— Проходите, госпожа. Внутри уже есть несколько групп от низших академий. Держитесь левой тропы, если не хотите с ними пересечься.
Мэн Ци кивнула и двинулась вперед.
Шли по лесу довольно долго. Мэн Ци вела себя весьма расслабленно — читала на ходу книгу и смотрела вполглаза. Гуй Мэй понял, что настал момент для побега. Резко толкнул Юэ Гуана в бок и упал с ним в кусты вдоль дороги. Гуй Мэй упал сверху и заткнул Юэ Гуану рот.
— Тихо.
Подождал немного для верности, чтобы Мэн Ци ушла подальше, потом осторожно отнял руку от рта Юэ Гуана. Тот лежал очень напряженный и красный. Под взглядом Гуй Мэя нервно дернулся кадык на тонкой шее.
— Ты чего, — с трудом прошептал он?
Гуй Мэй отвел прядь волос с его лба. Провел по щеке, убирая прилипший листок. Юэ Гуан шумно задышал и облизнул губы.
— Нам не нужна учитель, — почему-то хрипло прошептал Гуй Мэй. Голос плохо слушался. — Я этот лес знаю лучше всех. Я тебя проведу. Какой зверь тебе нужен?
— Зверь?
Кажется, Юэ Гуан думал о чем-то другом, не о кольцах.
— Зверь. Для кольца, — немного виновато повторил Гуй Мэй.
— А, да, зверь, — Юэ Гуан выглядел разочарованным. — Слезь с меня тогда. — Отряхнувшись, он отвернулся в сторону, прижал к себе коленки и продолжил. — Мы с директором говорили. Мне нужно растение примерно пятисот-семисотлетнее. Сильное, прочное, возможно, бамбук.
Гуй Мэй фыркнул. Насколько он помнил теорию, бамбук предлагали всем подряд, у кого был растительный дух. Бамбук был универсален, надежно приживался и давал достаточно сильные и стабильные кольца. Но разве такое обычное кольцо достойно Юэ Гуана?
«Пф, какая разница, какое у него будет кольцо? Ты убивать собрался или жениться?»
«Замолчи. Хочу ему хорошее кольцо».
«Ооо, ну началось», — и дух внезапно замолчал и отступил. Вероятно, потом вернется с удвоенной дозой сарказма и язвительности, но сейчас было все равно.
— Пойдем, я тебе такое растение покажу, что твоему директору и не снилось.
— Хорошо.
Взяв Юэ Гуана за руку, Гуй Мэй уверено повел того в чащу. Ветер лениво перебирал листву деревьев над головой. Гуй Мэй иногда останавливался, принюхивался, мял в руках листочки, ища характерную жемчужную пыльцу. Наконец, след был найден. Они немного постояли на пригорке, пропуская проходящее внизу стадо винторогих лунооленей. Гуй Мэй сильно прижал Юэ Гуана к себе, стараясь поглубже закутать обих в тени, чтобы до зверей не дошел их запах. Тот был как кукла — ничего не понимающий, но абсолютно покорный. Кажется, при желании с ним можно было делать что угодно. И Гуй Мэю это нравилось. Рука нечаянно соскользнула с поясницы ниже и Юэ Гуан охнул ему в шею. «Тихо, услышат», — еле слышно выдохнул Гуй Мэй в ответ.
Юэ Гуан был весь красный и держался неестественно напряженно.
— Не бойся, я хорошо ориентируюсь в лесу.
— Я не боюсь.
Выяснять, что случилось, сейчас не хотелось, к тому же они почти пришли. Гуй Мэй, усмехнувшись, накрыл ладонями глаза Юэ Гуана и повел того вслепую вперед. В воздухе уже отчетливо разливался неземной сладковатый чарующий аромат.
— Будь осторожен, запах оказывает очаровывающее действие.
— Я уже давно очарован, — невпопад буркнул Юэ Гуан.
Гуй Мэй лишь хмыкнул, подвел его ближе и, наконец, убрал руки. Как и ожидалось, Юэ Гуан испустил вопль восторга:
— Вау! Это же дендроборум сетчатолистный!!! Это такая редкость. Он дает цветок раз в пятьдесят лет, можно подсчитать его возраст. Раз, два, три… ему примерно семсотпятьдесят лет. Он просто идеально подходит!!! Мэй-Мэй, ты чудо!!! Я и не думал, что ты разбираешься в ботанике!
От переизбытка эмоций Юэ Гуан бросился ему на шею, сжал в объятьях и даже на секунду благодарно прижался губами к щеке. Хорошо, что он тут же отвернулся, вернувшись к своему дендроборуму, и не видел идиотской счастливой улыбки, появившейся на лице Гуй Мэя.
«Что лыбишься? Доволен? Сейчас блондинчик возьмет кольцо, а мы заберем его кольцо. Готов?»
Улыбка исчезла мгновенно. Как и ощущение эйфории.
Юэ Гуан сражался с дендроборумом. Тот оказался достаточно упрямым и никак не хотел помирать. Хлестал длинными ветвями, выбрасывал корни из-под земли. Но самое гадкое — пытался выдохнуть в лицо очаровывающую пыльцу. Насколько Гуй Мэй помнил, пыльца дендроборума была довольно коварной — через дыхательные пути проникала в легкие и там выбрасывала споры. Без скорого лечения дендроборум мог пустить корни и прорасти прямо внутри человека.
Подпрыгнув, Юэ Гуан увернулся от преследующего корня. Пять лезвий хризантемы, созданные его первым навыком, методично крошили другой корень. Когда с корнями было покончено, он бросился, наконец, на сам цветок. Несколько гибких плетей бросились на перехват и были уничтожены. Но сам Юэ Гуан, уворачиваясь, неосторожно оказался слишком близко к цветам. «Пуфф», — дендроборум выдохнул горсть пыльцы. Юэ Гуан зажмурился, уже понимая, что не успеет уклониться. Гуй Мэй бросился вперед и, используя ускорение от кости, успел — весь заряд пыльцы пришелся в него.
— Мэй-Мэй, нет!!!
— Не занимайся ерундой, продолжай атаку.
— Но ты…
Вот дурак. Гуй Мэй поднял руку, выбрасывая в цветок заряд призрачного огня — для существа с духовной силой огонь не опасен, но пока еще цветок это поймет. Дендроборум и впрямь отпрянул и сжался, испугавшись огня.
— Атакуй его, быстро!
Лезвия хризантемы бросились вперед и перерезали стебель. Бой был окончен. Юэ Гуан подбежал, даже не взглянув на кольцо, сжал в руках лицо Гуй Мэя и принялся испуганно рассматривать:
— Зачем же ты! Ты много вдохнул? Надо скорее к лекарю! Пошли!!!
— Не надо. Поглощай свое кольцо.
— Ты не понимаешь, эта пыльца…
— Да знаю я. Все в порядке — я отключил дыхание. Пока я не дышу — споры бессильны. Меня такая ерунда точно не убьет.
— Разве человек на такое способен?
— Я же не совсем человек, я Призрак.
— Мэй-Мэй…
— Иди уже, получай свое кольцо.
Так просто Юэ Гуан не пошел. Он долго держал ладошку перед лицом, убеждаясь, что признаков дыхания и впрямь нет. И лишь когда Гуй Мэй напомнил, что кольцо может исчезнуть, бросился поглощать.
«И зачем ты ему все это сказал?»
«Ты же знаешь его, он слишком упрямый. Вместо того, чтобы поглощать полученное кольцо — потащил бы меня к лекарю и разрушил весь план».
Поглощение могло занять несколько часов. Гуй Мэй присел рядом, вглядываясь Юэ Гуану в лицо. Тот иногда вздрагивал и морщился, видимо, внутри шла борьба с духом дендроборума. Гуй Мэй протянул было руку — привычно разгладить складку меж тонких бровей — но дотронуться не решился, чтобы не мешать.
Чтобы отвлечься, Гуй Мэй принялся осматривать окрестности. Как же он соскучился по лесу — по свободе, по ежечастному напряжению, по тому, как усилены все чувства. Вкусы, звуки, запахи, ощущение ветра на коже и земли под ногами — все здесь было более полным и более живым.
«Вот бы остаться здесь навсегда».
«Пока твой контракт у Духовного Храма — ты не можешь. Вот если бы удалось его забрать…»
«Если бы…», — повторил Гуй Мэй.
Оба понимали, что сейчас такой возможности у них нет. Пока.
Где-то впереди торопливо прошелестел по траве гипнолистый игольчатохвост с детенышами. Судя по тихому посипыванию и торопливому движению, похоже, его кто-то спугнул.
«Интересно, кто там?»
«Сейчас проверим».
Уходя, Гуй Мэй начертал несколько рун на деревьях — если бы к поляне кто-то подошел — он бы сразу узнал. Сейчас опасных зверей рядом не было и Юэ Гуану ничего пока не угрожало.
Источник беспокойства обнаружился совсем неподалеку.
«Люди», — презрительно бросил Призрак.
«Помнишь, стражник на входе предупреждал о нескольких младших школах? Видимо, это они. Дураки, идут так шумно, что распугивают всех толковых зверей».
Маленькую группу вели мужчина и женщина примерно сороковых уровней, потом, галдя, шли гуськом несколько учеников. А среди них…
Гуй Мэй сузил глаза и усмехнулся, обнажая зубы:
«Как я ждал этой встречи!»
«Все таки ты очень удачливый. Надо же было в таком большом лесу встретить именно его».
«Это моя ненависть привела его ко мне».
«Но их много. Надо подождать, когда он отстанет от группы».
«Ничего. Он сам ко мне придет».
Призвав кольцо, Гуй Мэй сосредоточился, вылавливая из множества составляющих его душ нужные отзвуки. Наконец отделив два образа духа, он послал их вперед. Они уже давно потеряли и сознание и собственную идентичность, но еще могли воспроизвести нужные ему слова. Подлетев, образы духов, невидимые, принялись кружить возле цели, тихо шепча:
«А-По, мой маленький мальчик, помнишь меня?»
«По-по, помоги мне».
Хуан По вздрогнул:
— Мама? Папа?
«Тише, тише», — убеждали духи.
«Иди за нами, помоги нам».
И он пошел. Осторожно приотстал и свернул с тропы, идя за духами. В то же время Гуй Мэй вспугнул и натравил на его группу небольшое стадо свинокрабов, пасшихся неподалеку. Пока учителя отразят атаку, пока разберутся, пока всех пересчитают, пока еще будут искать. Времени достаточно. Окрыленный счастьем грядущей мести, Гуй Мэй поспешил к месту встречи.
Хуан По уже стоял на возвышенности среди деревьев, что Гуй Мэй выбрал ареной. За прошедшие годы Хуан По стал еще выше, еще мощнее и, вероятно, сильнее. Разглядывая его, Гуй Мэй против воли признал, что такой тип обычно нравится людям — мощный, широкоплечий, с крепкими бицепсами и рельефным открытым лицом. Хорош собой и самодоволен, как всегда. Сейчас он, правда, с довольно испуганным выражением смотрел по сторонам, повторяя: «Отец? Мама? Где вы?»
— Где моя мамочка? Где папочка? — издевательски сюсюкая повторил Гуй Мэй, выходя из тени.
— Ты… — Хуан По нахмурился, а потом скривился, узнавая. — Уродец. Мерзкий ублюдок, что ты сделал с моими родителями?
— Какой интересный вопрос, — Гуй Мэй усмехнулся. Какой неподдельный восторг и наслаждение испытывал он сейчас, как бешено билось сердце. — Я их всех убил. Давным давно.
— Так это был ты! Выродок, почему никто не убил тебя раньше?
— Убил? — Гуй Мэй горько рассмеялся. А потом отозвал из тела поддерживающую его духовную энергию и предстал в своем истинном, полуразложившемся, виде. Хуан По выкатил глаза и схватился за рот — его шумно стошнило. — С чего ты взял, что я жив? Я умер. А потом вернулся из самого ада, чтобы отомстить. Я убил всех жителей деревни, кроме тебя. Ты трусливо прятался, но я тебя нашел. Пришел твой час.
— Я не прятался! Если бы я знал, что это ты тот ублюдок, что вырезал деревню — я бы сам тебя нашел.
Хуан По поспешно призвал дух. Вокруг него появились кольца — белое и желтое.
— У тебя два кольца? — обрадовался Гуй Мэй, призывая свой дух. — Как славно, мне как раз нужен был человек с двумя кольцами. У меня, правда, есть один, но мне очень не хочется его убивать. А тебя очень хочется.
— У меня двадцать первый уровень! Я только что взял новое кольцо и как раз на тебе и опробую. А у тебя, я вижу, даже колец нет. На что ты рассчитываешь? Всегда был слабаком и сдохнешь сейчас как слабак.
— Всего двадцать первый? Я рассчитывал на большее. Ты начал намного раньше меня, а продвинулся так недалеко. Кто же из нас слабак?
— Заткнись и сдохни уже, уродец. Кто бы знал, что ты сможешь стать еще уродливее, чем прежде, — Хуан По прокрутил в руке вилы и сделал первый пробный выпад. Потом яростно бросился в атаку.
— Зовешь меня уродливым? — Гуй Мэй легко ушел от атак и принял прежний облик. — Понимаешь ли, после смерти такие вещи уже мало трогают. Хотя тебе не суждено узнать, что бывает после смерти — я поглощу твой дух и заберу твое кольцо. И ты никогда не сможешь переродиться. Как и твои мамочка и папочка.
— Сволочь!!! — взвыл Хуан По и призвал навык. Вокруг Гуй Мэя возникло несколько вил, нацеленных зубцами прямо на него. Хуан По махнул рукой. — Сдохни, тварь!
Гуй Мэй ловко ушел в тени, и вилы, потерявшие цель, вонзились в землю. Даже странно. Уровень у Хуан По выше, а Гуй Мэй играл с ним, словно с ребенком, легко уклоняясь и так же легко ударяя в ответ. Кажется, он мог бы нанести последний удар в любой момент, только оттягивал удовольствие.
— Ку-ку, я здесь, — издевался Гуй Мэй, появляясь прямо за спиной Хуан По. И тут же исчез. — Разве ты не собирался меня убить?
— Мерзкая тварь!!! Дерись честно!
— Честно? А что по-твоему нечестно? — Гуй Мэй ловко подставил подножку и враг упал, выронив оружие. — Я использую дух и навыки, как и ты. Что же нечестного?
— Второй навык, кара небес, — неожиданно тонко завизжал Хуан По, и Гуй Мэя отбросило.
— Черт, что это было?
— Сдохни! Сдохни! Сдохни!
К Гуй Мэю на бешеной скорости летели вилы. Уклониться он не успевал. Да и не стал.
— Первый навык, Призрачная рука великих перемен!
Из когтей Гуй Мэя вылетели четыре лезвия, сломали по пути вилы и пронзили самого Хаун По, пригвоздив к земле. Тот лежал, нелепо раскинув руки, и удивленно раскрывал и закрывал рот, словно рыба, выброшенная из воды. Из глаз его ползли злые грязные слезы.
— Почему? Почему? Почему мои родители останутся неотмщенными? Почему такой ублюдок, как ты, победил? Ты же мразь, сволочь. А я старался быть хорошим человеком. Почему же небеса позволили тебе торжествовать? Разве это честно?!
— Жизнь вообще нечестна, — примирительно сказал Гуй Мэй. Он сел рядом и достал кинжал, тот самый, что остался от матери. — Плохие люди обычно и побеждают. А хороших людей на свете и вовсе нет. Это очень плохой и неправильный мир. Не повезло нам, да?
Он резким движением воткнул кинжал в горло Хуан По и дернул, перерезая глотку. Тот захрипел было, и Гуй Мэй почти нежно прикрыл рот рукой, заглушая.
— Ну вот и все. Прошлое осталось в прошлом. Ты ушел, а я остался в этом плохом мире. Очень плохой человек. Но я буду жить долго, а ты нет.
Душа Хуан По под воздействием духа Призрака засветилась и распалась на миллионы искр. Искры эти закружились вокруг, образуя кольцо. Поначалу Гуй Мэй слышал еще жалобные грустные причитания, но потом душа окончательно растворилась, превратилась в чистую силу. Кольцо вспыхнуло и втянулось. Гуй Мэй стал великим духовным мастером.