Принцесса Мононоке 2

Princess Mononoke
Гет
В процессе
NC-17
Принцесса Мононоке 2
Микель Барренечеа
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Войне положен конец. Горы оживают. Хрупкое равновесие медленно превращается в спокойную гармонию. Все бы ничего, но опасность приходит извне: неведомая и страшная угроза, родом с морозного Севера. Через лабиринты повествования нашим героям предстоит отправиться на таинственный остров, полный загадочных существ, необъяснимых явлений и потусторонней магии. Выдержат ли они испытание мраком? Печаль и надежда, друзья и враги, любовь и ненависть - на вечных страницах этой истории.
Примечания
Вам понравился конец «Принцессы Мононоке»? Не спешите отвечать... Это было только начало. ⚠️ Отказ от ответственности: я не владею правами на аниме-фильм «Принцесса Мононоке» и персонажей. Все права принадлежат Хаяо Миядзаки и студии Ghibli.
Посвящение
Всем вам, дорогие читатели.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава 23. Перед бурей. Часть 1.

Глава 23.

Перед бурей.

Часть 1.

      Микайо очнулся ночью возле костра на окраине леса. Мужчина лежал на мягкой соломенной подстилке, и когда его зрение начало проясняться, он прищурил глаза от яркого пламени. Все тело изнывало болью. Микайо прохрипел и приподнялся на локти, после чего обнаружил, что весь покрыт бинтами и повязками. Вздохнув, он нашел в себе силы сесть, а потом заметил, что не один.       Вокруг огня сидели еще шесть человек, из которых он узнал только двоих. Это был молодой мужчина в красном капюшоне и юная девушка, известная ему как принцесса волков.       Заметив, что Микайо пришел в себя, Аситака осторожно заговорил:       — Мы нашли тебя в лесу, почти без сил. Не бойся, сейчас ты в безопасности. Как ты себя чувствуешь?       Мужчина сглотнул и потер глаза.       — У меня болит все что можно, но я в порядке. По крайней мере знаю, что я жив, — ответил он тихим хриплым голосом.       Он пытался понять, как здесь оказался, но последнее, что всплывало в голове — это смутные воспоминания, как двое людей несли его через чащу. Потом, должно быть, он потерял сознание.       — С тобой все будет хорошо, но ты еще слаб. Я думаю, сейчас тебе следует отдохнуть, — сказал ему Аситака.       Но, вопреки ожиданиям, Микайо не лег обратно. Он сидел и рассматривал остальных, кто был у костра. Слева от принца сидели две женщины, у одной из которых не было правой руки. Рядом с ней располагался крупный лысый мужчина с черной бородой и чуть сдвинутыми бровями. Затем Микайо посмотрел в другую сторону и увидел человека в черном костюме, который сидел по правое плечо от девушки-волка. Его силуэт был сложно различим в тени большого дерева, и если бы не свет пламени, он бы вообще не заметил его.       Видя, что раненый не спешит вернуться к отдыху, принц Эмиси решил, что ему, наверное, уже лучше, чем они думают. Аситака снял капюшон и спросил, глядя на мужчину:       — Микайо… Ты помнишь нас?       Этого не было заметно из-за бинтов на его лице, но Микайо улыбнулся.       — Конечно. Вы единственные, кого я видел за последние месяцы… — ответил он.       Затем Микайо добавил, только уже другим голосом. В нём была злость и разочарование:       — Кроме этих тварей.       — Ты имеешь в виду… — начал Аситака, но Микайо закончил за него:       — Я все-таки попался им.       Он грустно вздохнул.       — Они сами нашли тебя? — спросил Аситака.       Микайо ответил опечаленно:       — Не совсем…       Вдруг в разговор вмешался встревоженный голос Сан:       — Неужели ты сам пошел к горам? Ты же знал, что там опасно!       — Эхх… Я до последнего надеялся, что все обойдется. Дело в том, что однажды мой Ричи пропал. В очередной раз улетев на разведку, он не вернулся тогда, когда я его ждал. Я сильно волновался, и через несколько дней отправился на поиски. Я прошел почти через весь лес, приблизившись на опасное расстояние к горам. Мне удалось найти Ричи, и я сразу спрятал его под одежду, но затем почувствовал, что стволы двух ружей приставлены к моей спине.       Договорив, Микайо вдруг схватился за голову. С его уст сорвался слабый стон, и он закрыл глаза.       — Что с тобой? Плохо? — обеспокоился Аситака.       — А… Что-то голова кружится. Наверное, мне действительно лучше лечь.       Принц подошел и аккуратно уложил его на подстилку.       — Выспись и отдохни. Мы позаботимся о тебе.       — Спасибо… — еле слышно прохрипел Микайо.       Чувствуя слабость и утомление, Микайо быстро уснул.

***

      Наутро, когда Микайо проснулся, он чувствовал себя гораздо лучше. Боль в мышцах значительно ослабла, а раны под повязками ощущались не так остро: накануне их умело обработали. Ему потребовалось не так много усилий, чтобы подняться и сесть. Он потер глаза и увидел Аситаку, который вместе с принцессой сидел напротив него возле затушенного костра.       Аситака сразу обратился:       — Поешь. Ты, должно быть, очень голоден.       Микайо посмотрел вниз и заметил, что рядом с его соломенной постелью стояла миска со свежим рисом, в котором, источая аппетитный аромат, лежали кусочки курицы и овощей. Рядом с едой была кружка дымящегося зеленого чая.       — Спасибо, — с признательностью сказал Микайо и принялся есть.       Когда он закончил, Аситака и Сан рассказали ему все, начиная от прочтения записки до настоящего момента.       Микайо задумчиво почесал подбородок.       — Так значит, вы собрали армию и пришли, чтобы сразиться с гномами и положить конец их планам?       — Да, — просто ответил принц, кивнув.       Губы Микайо сжались в тонкую полоску, и он безрадостно покачал головой.       — Вы не поймите меня неправильно, — начал он, — я очень благодарен вам за спасение и не хочу выглядеть так, будто сомневаюсь в ваших силах, но…       Он остановился и вздохнул.       — Эти существа слишком сильны. Гораздо сильнее и злее, чем вы можете представить. Я не хочу вас огорчать… Но у вас нет шансов.       Услышав, Сан на мгновение выглядела возмущенной. Очевидно, ей не хотелось верить в последние слова Микайо, и на ее лице появилось упрямое выражение.       — Чего у нас точно нет — это выбора. А шанс есть всегда, — сказала принцесса твердо, но без злости.       Микайо посмотрел на волчицу — в ее глазах была решимость и настрой.       — Это правда, — согласился Аситака. — Гномы угрожают снести с лица земли и лес, и город. Случись этому, даже если мы останемся в живых, нам будет некуда податься — войска императора рыщут по всей стране за нашими головами. Поэтому единственный путь — попытаться остановить карликов сейчас, пока они не выпустили на волю своего демона.       Микайо понимал безысходность их ситуации. Вместе с тем парень и девушка перед ним горели уверенностью и непоколебимой волей, и мужчина видел это. Он смиренно вздохнул и сказал:       — Что ж, пожалуй, вы правы. Раз от судьбы не убежать, ничего не остается, кроме как взглянуть в ее глаза.       В ответ Сан произнесла, чуть опустив голову:       — Мы понимаем, что будет сложно, но ничего не поделать. Другого выхода нет.       Смотря на двух юных воителей и осознавая всю горечь и тяжесть испытаний, которые им предстояло преодолеть, Микайо был преисполнен искреннего сострадания. Мужчина чувствовал уважение и огромную признательность за спасение и заботу, поэтому он не мог и не хотел оставаться в стороне.       — Эх… Я знаю не понаслышке, насколько страшны и жестоки эти существа, но я до сих пор хочу отомстить им за себя и мое племя. Поэтому я помогу вам всем, чем смогу, — хрипло сказал Микайо, прежде чем на его лице появилась маленькая, ободряющая улыбка.

***

      С приходом ночи на краю леса вновь развели маленький костер. Вокруг него собралась та же компания: Микайо, Аситака, Сан, леди Эбоси с Гонзой, Токи и Неко, но теперь к ним добавились братья-волки и генерал Чен. Пару минут царило молчание.       Первым заговорил Аситака:       — Значит, ты говоришь, у тебя есть какой-то план?       Микайо сосредоточенно почесал лоб:       — Да. И я хочу верить, что это сработает.       Он замолчал.       — Эмм… С чего бы начать… — поразмыслил мужчина, подбирая слова.       Затем прозвучал голос леди Эбоси:       — Прошу прощения, что перебиваю, но мы до сих пор не понимаем… Если тебя поймали, как тебе удалось бежать?       — Вот! — озарился Микайо. — С этого и следует начинать. Сейчас я расскажу все, от начала до конца. Это тоже будет иметь значение.       Он сделал глубокий вдох и начал рассказ:       — Итак, холодок двух стволов чуть не вогнал меня в дрожь. Спустя пару секунд я услышал низкий голос, приказывающий медленно повернуться. Когда я это сделал, гномы кажись догадались по моей бороде, что я бывший житель этих земель, уцелевший при вторжении. В нашем племени всем мужчинам было принято носить бороду. Под прицелом двух ружей мне пришлось пройти через все горы. На самом севере этого, как они называют, Мурдоша, есть каменная крепость — владения их Лорда. Этот замок не высок, так как все многочисленные этажи уходят глубоко под землю. Меня забросили в самый низ и посадили за решетку. Хорошо, в задней стене камеры была глубокая трещина, и я успел спрятать там Ричи. Каждый день они издевались, избивали меня и ранили ножами, но не убивали. Им просто нравилось смотреть на страдания…       — Твари, — с раздражением сказала Сан, когда Микайо сделал небольшую паузу.       Мужчина безрадостно кивнул и продолжил:       — Так вот, о побеге. Две недели меня держали в заточении, и выбраться не было ни единого шанса — двое стражников дни и ночи не смыкали глаз, ключ от камеры был у одного из них. Но одним утром в ближайшем зале начались какие-то странные приготовления. Все суетились и постоянно ходили туда-сюда, только и успевая заносить в громадное помещение огромные дубовые бочки. Конечно, мне не стоило труда догадаться — там было крепкое гномье вино.       Микайо подкинул ветку в огонь и вдохнул поглубже, прежде чем вернуться к рассказу:       — В этот день они оставили меня в покое, но стражники по-прежнему не покидали пост. Весь день они болтали, обсуждая то, что будет ночью. Из их разговоров я понял, что гномы собираются отмечать праздник новолуния, и для этого их Лорд собрал всех на самом нижнем этаже своей крепости.       — Отмечать новолуние? — недоуменно спросила леди Эбоси, глядя с другой стороны костра.       Микайо задумчиво посмотрел в небо.       — Не знаю, почему у них так принято… Наверное, какая-то традиция, — произнес он каким-то отвлеченным голосом.       Затем Микайо продолжил с той же серьезностью, опустив взгляд на землю:       — И вот, моя зародившаяся надежда оправдалась — к поздней ночи все были пьяны. Два гнома, которые охраняли меня, уже и вовсе храпели возле двери камеры. И тогда я позвал Ричи. Он просочился сквозь решетку и выкрал ключик. Я открыл замок и осторожно прошел спящих стражников, а потом тихо прокрался мимо дверей огромного зала, где они все собрались. Я весь был покрыт ранами, порезами и истекал кровью, но не мог потерять шанс. Я шел все быстрее и не оглядывался, плутая по лабиринтам, оставляя позади бесконечные ступени, лестницы и коридоры, и даже не помню, как выбрался из подземелья. Под светом звезд я оказался на площади замка, затем двинулся к стенам, поднялся на ближайшую башню и спрыгнул вниз…       Микайо остановился, и затем добавил, подняв голову:       — А дальше вы знаете, докуда я дополз.       Аситака со впечатленным выражением посмотрел на мужчину, а затем тихо произнес:       — Вот как…       Потом прошла минута в молчании, все, казалось, впитывали рассказ Микайо. Потом леди Эбоси задумчиво потерла подбородок и сказала:       — Кажется, из этого мы можем сделать определенные выводы…       — Именно, — отвечал Микайо, — более того, на обстоятельствах моего побега и основан мой план.       Все с любопытством уставились прямо на него. Мужчина видел, что сидящим у костра не терпится его выслушать, кроме того в их глазах было… доверие, и он знал, что к его словам отнесутся серьезно. Поэтому Микайо не стал тянуть и сразу продолжил:       — Когда у нас новолуние? Мы можем дождаться его, и когда все гномы вновь соберутся в крепости Лорда, мы и начнем путь к горам. Этот лес огибает их с запада, через него я проведу вас к северо-западной части самопровозглашенного королевства. Там, где кончаются последние деревья, простирается горное плато, с которого открывается вид на широкое ущелье. Оно лежит между двух высоких хребтов и долгими милями ведет к самому сердцу Мурдоша — крепости Хладного Владыки.       — Хладный Владыка? — спросили все в один голос.       — Так величают их Лорда. Я не видел его, но знаю, что он опаснее любого ужаса, который только может представить человеческий ум. Я слышал, как некоторые гномы боязливо поговаривали о нем, обсуждая между собой всякие невиданные способности, вроде ледяного дыхания или смертельного взгляда. Шла даже молва, что он может воскрешать мертвых. Не знаю, где здесь правда, а где вымысел. Но как бы там ни было, с ним нужно быть осторожнее.       Микайо почесал заживающие раны и вернулся к плану:       — В лесу перед плато мы переждем ночь, и ближе к утру, когда все под воздействием вина уже будут спать мертвым сном, беспрепятственно пройдем через ущелье к стенам замка.       — А что дальше? — начала Эбоси, — предлагаете спускаться вниз? Мы не знаем всех опасностей, которые могут там ожидать, кроме гномов. Как бы самим не сгинуть в этих подземельях.       — К тому же мы можем нарваться на демона, тогда мало уж точно не покажется, — заметил Аситака, после чего Микайо задумался.       — Ну, тогда мы можем… например… — он запнулся, думая, что можно предпринять.       Наступило молчание. Звезды, мерцавшие в небе, свысока наблюдали за этим маленьким собранием, а из-за деревьев потянуло прохладным ветром. Какое-то время лишь треск костра нарушал тишину, до тех пор, пока ее окончательно не разбил голос Чена:       — Например, устроить подрыв.       Все удивленно посмотрели на него.       Генерал возразил на их полные сомнения взгляды:       — А что? Мои воины — мастера в этих делах. Вместе с оружием мы вернули у самураев много пороха — я думаю, его хватит, чтобы заминировать весь периметр стен.       — Это отличная идея! — поддержал Микайо, — после взрыва обломки башен, стен и огромной монолитной плиты рухнут под землю! Их просто завалит руинами!       — Надеюсь, вместе с демоном… — шепотом сказала Сан, но ее все равно услышали.       Теперь все посмотрели на девушку, но эту немного неуклюжую паузу прервал Микайо:       — Да куда ж он денется? Они держат его где-то на нижних этажах, я понял это, когда сам был в плену — чуть не оглох от этого рева. И если взрыв пройдет удачно, то даже с такой силой чудовище не выберется из-под завала. Если, конечно, выживет.       — Это все, конечно, хорошо… — вмешался Неко, — но должен же у нас быть запасной план? На случай, если все же нас кто-нибудь заметит?       — Да, к примеру, если какой-нибудь разведчик обнаружит нас еще до того, как все напьются? — подхватила Токи.       Микайо глубоко вздохнул.       — Тогда придется вступить в бой.       Леди Эбоси призадумалась.       — Хмм… В таком случае нам не помешает узнать о них как можно больше. Расскажи, Микайо, чего ждать от этих гномов?       — Да, конечно. Я расскажу все, что знаю сам.       Микайо подкормил костер еще парой сухих веток, продолжив:       — Итак. Во-первых, не ждите от них пощады. Злые, жестокие, бездушные существа. Во-вторых, все до единого будут стрелять — ружей у них предостаточно. В-третьих, доспех самурая просто ничто по сравнению с их броней. И да, еще их очень много.       — Да уж… Неутешительно… — грустно заключил Аситака.       — У них есть какие-нибудь слабые места? — с надеждой спросила Сан.       Микайо задумался.       — Вот даже не знаю… — рассуждал он. — Рост? Не думаю, что это сыграет роль. Возможно, они будут двигаться медленнее из-за тяжелых доспехов, хотя, кажется, им это не мешает. Они слишком сильны и выносливы. Даже не знаю… Не хочется это говорить, но, видимо, они безупречные боевые машины.       Последние слова навеяли тревоги. Понуро опустив головы, все просто молчали, но затем госпожа Эбоси разрядила напряженную тишину:       — Ладно, мы тоже не крестьяне с вилами. Что-нибудь придумаем. Но вообще, конечно, нужно надеяться, что план сработает.       Все согласно кивнули.

***

      Ночь под покровом леса прошла неспокойно. Многих мучила тревога и бессонница, кому-то снились кошмары. Но утро в любом случае заставит улыбнуться — пока оно хотя бы наступит.       Уже светало, огоньки звезд еще слабо сверкали жемчугом, украшая небесный простор. Зеленую чащу вновь затянул низкий туман, а от почвы веяло сильным, чем-то недовольным холодом. В тени отступающей ночи лес был тëмен и хмур, неброско красив и зловеще спокоен. Пока бледный лик луны еще не исчез в синеющих высотах, здесь правила гордая, первозданная тишина, и рассветные часы не смели перечить ее покою. Птицы затихли, и деревья молчали.       Армия потихоньку просыпалась, когда утро окончательно вступило в свои права. Через час все палатки опустели, и горожане скопились в поле перед лесом, где уже начинали готовить рис. После еды леди Эбоси попросила всех далеко не разбредаться, чтобы еще раз обсудить планы. Убедившись, что будет всеми услышана, она собралась с мыслями и хотела было заговорить, но вдруг произошло странное.       Люди почувствовали под ногами отчетливые вибрации, которые неуклонно усиливались с течением секунд. Вскоре они превратились в земную дрожь. Тела воинов покрылись мурашками, ощущение было безошибочным: земля дрожала под ними, а издалека на крыльях эха приближался шум могучего грохота. Взгляды горожан, словно рой стрел, усыпали горизонт, дыхание застыло в их легких, и умы объяло трепетом…       Сан наклонилась и прислушалась.       — Что это? — шепотом спросил Аситака, остолбенело глядя на девушку.       Принцесса выпрямилась и посмотрела на парня. Вдохновение вспыхнуло в ее глазах.       — Боги идут.

<~~~~>

Вперед