Сны золотой гарпии

Ориджиналы
Другие виды отношений
В процессе
R
Сны золотой гарпии
Боэдромион
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
Иногда рандомные образы не дают мне покоя, пока я не запишу их. Собственно, вот сборник коротких зарисовок, историй и снов из моей головы, который существует скорее для меня самой. Можно представить, что это — сборник рассказов какого-нибудь путешественника во времени и пространстве, хах. Ни один из драбблов не привязан к фандому и не рассчитан на продолжение, но... если на какой-либо истории наберется достаточно много «ждущих», она может получить жизнь в виде отдельного полноценного фанфика ~~
Примечания
(метки относятся ко всему сборнику в целом, поэтому их так много)
Поделиться
Содержание Вперед

Типичные проблемы сиблингов-аристократов

      Буря не утихала ни на секунду. Казалось, еще немного, и ее когтистые лапы попросту сметут троих путников с утеса, словно крошки со стола. В шесть рук они вцепились в края пятиугольного каменного алтаря на краю крутого обрыва, щурясь от пыли и ветра. — Ну и чего мы медлим? — вопрошал самый высокий и старший из троих, силясь перекричать рёв шторма.       Молодая девушка, что стояла слева от него, в спешке полезла рукой за широкий пояс своего платья и через мгновение выудила оттуда короткий кинжал, похожий на нож для вскрытия устриц. Она перекинулась напряженным взглядом с каждым из своих спутников, прежде чем уколола острием кончик большого пальца. Несколько густых капель упали на поверхность алтаря, напоив горячей кровью вырезанные на нем фигуры людей и зверей.       Затем девушка передала кинжал высокому старшему юноше — он без колебаний полоснул свою ладонь и щедро окропил холодный камень алой россыпью. Очередь дошла до третьего. Он принял из рук юноши нож, но, вопреки давнему договору, замер в нерешительности. — Давай же, Берт! — раздраженно крикнул старший, смахивая со лба мокрые пряди, — Только попробуй сказать, что ты уже передумал! — Во-первых, Вильгельм, для тебя я Альберт. — он перевел тяжелый взгляд на алтарь, — А во-вторых, я кое-что понял за то время, что мы шли к этому треклятому утесу. Как только мы закончим ритуал и графиня выздоровеет, она ведь сразу разделит наследство между вами двумя, не так ли? Земли от Равнин до Золотой Горы достанутся тебе, а Луиза получит Бриттенсбург и все его уезды в придачу. Меня же вышвырнут на ту же свалку, где и подобрали. Я не прав?       Вильгельм закатил глаза, будто нисколько не был удивлен этими словами. Луиза же нахмурилась и дотронулась окоченевшими пальцами до руки Альберта: — Если не ради нас, то ради матушки. Она так давно болеет, Берт! Дело ведь не столько в наследстве, сколько в кровных узах… — Кровных узах?! — тот резко одернул руку, чуть не зацепив кинжалом отпрянувшую от него Луизу, — Какие к черту узы?! Конечно, вы хорошо устроились — законные дети графини, с самого рождения катаетесь как сыр в масле, пока отбросы вроде меня горбатятся в шахтах ради вашего процветания! — Берт… — Заткнись! Да если бы для этого ритуала не нужна была кровь всех ее потомков, мать бы никогда в жизни не вспомнила бы о моем существовании! Ну разумеется, какая польза от грязного бастарда, выращенного в трущобах, подальше от глаз любопытных аристократов?! И ты, Луиза… ты дала мне столько обещаний и клятв, а теперь даже не пытаешься сделать вид, что тебе не все равно.       Последнюю фразу юноша произнес тише, и завывания ветра почти полностью заглушили его слова. Вильгельм, тем не менее, все услышал. Очередной вихрь обрушился на него в месте с шокирующем осознанием; все знаки, все взгляды и слова, которым он все это время не придавал значения, разом встали на свои места. Все еще ошеломленный, наследник перекинулся через алтарь, схватил бастарда за ворот рубашки и с размаху ударил увесистым кулаком так, что тот прокрутился вокруг оси, прежде чем рухнуть на влажную землю. Луиза испуганно вскрикнула. Она уже хотела броситься к Альберту, но брат грубо поймал ее за запястье и дернул на себя. — Да ты, похоже, совсем чокнулась. — медленно и отчетливо произнес Вильгельм, похожий сейчас на огромного разъяренного пса, — КРУТИТЬ РОМАН СО СВОДНЫМ БРАТОМ-УБЛЮДКОМ? ТЫ ИЗДЕВАЕШЬСЯ?! — Я-я-я… т-там не было ничего серьезного, м-мы всего-лишь… — заикаясь от страха, затараторила девушка, но Вильгельм остановил ее жестом руки и на секунду в раздражении прикрыл глаза, как если бы говорил с неразумным ребенком, которому бесполезно что-либо объяснять. — Неважно. Просто держи рот на замке и надейся, что об этом никто не узнает.       После этого брат подошел к распластавшемуся вниз лицом Альберту — тот был без сознания. Вильгельм взял его за волосы и приподнял над алтарем: несколько капель крови неохотно приземлились на холодный камень из разбитого носа. Выполнив свою функцию, тело Альберта снова оказалось отброшено в сторону, как ненужный мусор. Кровь трех потомков графини тем временем бесшумно впитались в каменную резьбу алтаря, что означало удачное завершение ритуала. — Я ожидал чего-то поэффектнее. — буркнул Вильгельм, — Пойдем отсюда.       Он демонстративно перешагнул через Альберта и быстрым шагом направился прочь с утеса. Луиза нагнулась и осторожно погладила лежащего по голове — он тихо застонал и вяло пошевелился, что заставило девушку одернуть руку. Она не была готова оправдываться или извиняться перед юношей, поэтому просто подобрала складки промокшего платья и спешно последовала за Вильгельмом. Как только все закончилось, буря стихла, и в небе снова зазвучали голоса птиц.
Вперед