Вместе до конца – Книга первая

Роулинг Джоан «Гарри Поттер»
Джен
Перевод
В процессе
PG-13
Вместе до конца – Книга первая
Aegis_Noctua
переводчик
Уехавшая Крыша
бета
Автор оригинала
Оригинал
Описание
История жизни Ремуса Люпина. Первая книга описывает все взлёты и падения его первого курса: Ремус заводит друзей, пытается сохранить свой секрет и адаптироваться к реальному миру, в котором оказывается впервые в жизни. Мир серии в более поздних книгах будет включать в себя Вульфстар. Преимущественно канон, но с некоторыми отклонениями. Чтобы не перегружать шапку, теги указаны не все, в основном наиболее тяжёлые, но эта история – куда больше, чем просто ангст.
Примечания
Невошедшие теги: Первый курс, Обнимите Ремуса Люпина, Дружба Ремуса Люпина и Лили Эванс, Вульфстар, Индиец!Джеймс Поттер, Оборотни превращаются в настоящих волков, POV Ремуса Люпина, Опекающий Сириус Блэк, Неприязнь к прикосновениям, Маленький Ремус Люпин, Нейродивергент Ремус Люпин, ЛГБТ+ персонажи далее в серии, Whump, Если вам нужны предупреждения о конкретных триггерах – дайте мне знать, Вульфстар будет в более поздних книгах, Мародёры – близкие друзья В мире "Вместе до конца" полная луна длится несколько ночей – от двух до четырёх. Я сверяюсь со справочником, чтобы определить, сколько именно. И я бы хотел добавить, что если заикание раздражает, то это будет меняться по мере того, как Ремус будет привыкать к своему окружению, и ко второй книге оно практически исчезнет. Примечания от переводчика: Транслитерация/перевод некоторых имён и названий будет отличаться от книг и фильмов. Если вы хотите, чтобы ваш комментарий прочитал автор — дайте мне знать, я переведу и отправлю ему.
Посвящение
Чудесному автору DovahTobi. Пожалуйста, если вам нравится эта работа, перейдите по ссылке и поставьте лайк (kudos) оригиналу, регистрироваться для этого необязательно, но для доступа к сайту (ао3) вам понадобится vpn.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава шестьдесят третья: Ещё больше лжи

В пятницу Питер на собрание учебной группы не пошёл, и позже вечером сказал Ремусу, что побоялся возвращаться, поскольку ему было далеко до остальных её членов. Он чувствовал себя слишком глупым. Ремус предложил помочь ему с подготовкой, и Питер с радостью согласился. Они уселись прямо на полу и провели кучу времени за книгами — Питер задавал вопросы, а Ремус по мере сил старался на них отвечать. Он знал, что Питер может учиться лучше. Ему просто не хватало уверенности в себе. — Не пойму, зачем вы это делаете. Экзамены — это такая ерунда, — сказал Джеймс, глядя на них с лёгким отвращением. — Учёба лишней не бывает, — ответил Ремус. Сириус смял лист бумаги в шарик и запустил в них. Шарик приземлился чётко на страницы книги, лежавшей у Ремуса на коленях. — Пять очков! — рассмеялся Сириус. — Ну же, вы двое, давайте займёмся чем-нибудь весёлым. Учиться так скучно. — Да вы всё равно не учитесь! — проворчал Питер и вздрогнул — ещё один шарик попал ему по плечу. — Я считаю, что учёба в больших количествах вредна для здоровья, — Сириус не сводил взгляда с Ремуса. На губах у него играла самоуверенная ухмылка. — Ты ходишь в библиотеку каждый вечер! Это явно нездорово. — Мои оценки говорят об обратном, — надменно заметил он, отводя чёлку назад. Сириус фыркнул. Джеймс и Сириус оставили их в покое и вернулись к своему разговору, но вскоре к ним начал прислушиваться и Питер. Джеймс говорил о международном турнире по квиддичу, который должен был состояться этим летом, и они с Сириусом обсуждали, какие команды на него попадут. Он также упомянул, что сам будет на нескольких матчах, и вне всяких сомнений на финальном. Его семья не пропускала ни одной знаковой игры и всегда занимала лучшие места в верхней ложе. После Джеймс ударился в описание чемпионата мира, на который они ездили в Австралию в 1970 году. — Эй... нам надо сходить на финал всем вместе! — Джеймс сел, не в силах скрыть возбуждение. — Билеты с меня. Я вас приглашаю. — Да, тогда мы сможем позависать и летом! — воскликнул Питер, уронив перо. — Точно! Соберёмся у меня на ночёвку! — Джеймс вскинул кулак в воздух. — Родители будут не против. У нас куча места. И к тому времени у меня уже будет новая метла, так что вы сможете её попробовать. — Было бы круто! — позабыв про книги, Питер залез к Джеймсу на кровать. — Родители меня отпустят. Они всегда рады, когда я пишу про вас в письмах. Может, мне даже разрешат позвать вас к себе! У меня, правда, нет ничего особенного, самый обычный дом, даже немного маггловский из-за папы и дедушки — того, который маггл, он живёт с нами, — но мы всё равно можем найти, чем заняться. Увлёкшиеся обсуждением Джеймс и Питер не сразу заметили, что ни Сириус, ни Ремус не проронили ни слова. — Вы ведь тоже будете, правда? — спросил Джеймс. — У моей семьи всегда поло дурацких планов на лето, — Сириус внимательно изучал свои ногти. — Сомневаюсь, что меня куда-то отпустят. — Моя— моя мама обычно чувствует себя хуже летом, — соврал Ремус. — Не думаю, что— что мне стоит строить планы, которые потом, скорее всего, придётся— эм, придётся отменить. — Ну, я точно смогу, — сказал Питер, но Джеймс, который выглядел разочарованным, ничуть не повеселел. — Класс, — отозвался он, и для Ремуса его ответ прозвучал весьма фальшиво. Джеймс покосился на Сириуса, который держал в руках журнал, изо всех сил игнорируя настойчивые взгляды друга. — Ты уверен, что не сможешь— — Нам не хватает музыки, — Сириус спрыгнул с кровати Джеймса и включил радио. По крайней мере, в этот раз большинство станций передавало музыку и Сириус нашёл волну, на которой играли хиты 60-х. Он выкрутил громкость так, чтобы Джеймс не мог продолжать расспросы, и Ремус вздохнул с облечением — ему тоже не хотелось об этом говорить.

***

Последнюю неделю триместра Ремус провёл преимущественно с Питером, изо всех сил помогая ему заниматься и запоминать хоть что-то из изученного. Выходные выдались ужасно дождливыми, так что в замке застряли все, и Джеймс с Сириусом постоянно жаловались на скуку. В воскресенье они устроили переполох, израсходовав остатки своих петард на то, чтобы набить ими туалетные кабинки во всех уборных с первого по четвёртый этаж (за исключением туалета Миртл). Одну из кабинок они начинили так сильно, что та взорвалась — сиденье унитаза улетело на другой конец комнаты, которую затем затопило, и Филчу пришлось потратить немало времени, чтобы всё прибрать. Наконец начались экзамены. Они оказались пустяковыми и в основном включали в себя материалы на повторение — преподаватели хотели убедиться, что их студенты готовы к заключительному триместру. Даже Питер признал, что всё оказалось не так уж страшно... чего нельзя было сказать о домашних заданиях. Их продолжали наваливать всё больше и больше по всем предметам, и под конец разворчался даже Джеймс. — Это уже за гранью, — пробурчал он во вторник, глядя на гору бумаг на столе. — У меня есть теория. Учителя нас ненавидят и хотят, чтобы мы страдали все каникулы напролёт, — сказал Сириус. Ремус в отчаянии смотрел на кипы домашнего задания. Надо ещё раз написать домой, попросить позволить мне остаться. При мысли о том, что ему придётся делать всю работу вдали от хогвартской библиотеки, Ремуса слегка замутило. Ему нужны были самые лучшие оценки из всех возможных! Он быстро нацарапал записку и аккуратно её свернул. — Схожу до совятни. Увидимся в Большом зале, — сказал Ремус, доставая мантию. Он решил, что пока доберётся до Артура и пошлёт его с письмом к родителям, как раз подойдёт время ужина. Вот только Ремус не брал при этом в расчёт никаких непредвиденных встреч. Поднявшись на вершину башни, он замер — внутри уже кто-то был... и этим кем-то оказался Снейп. Ну почему? Ремус хотел было переждать в коридоре, но передумал и зашёл в совятню с высоко поднятой головой. Снейп прищурившись наблюдал, как он подошёл к тому месту, где обычно сидел Артур. Не обращая на слизеринца внимания, Ремус поднял руку, и Артур спорхнул вниз. Он выглядел здоровее по сравнению с тем, каким Ремус видел его последний раз. — Хороший мальчик, — он погладил Артура, который начал к нему ластиться. — Отнеси это маме с папой. — Ремус привязал письмо к лапе и поднёс Артура к окну. Тот с силой снялся с руки и выпорхнул на улицу. Всё это время Ремус отчётливо чувствовал на себе взгляд Снейпа, от которого у него по всему телу бежали мурашки. Стараясь не смотреть в сторону слизеринца, Ремус развернулся и направился к лестнице. Но Снейп последовал за ним, и стало только хуже. Ремус услышал за спиной торопливые шаги, а затем почувствовал, как Снейп упёрся ему руками в спину и толкнул. Ремус оступился, споткнулся и болезненно врезался в стену. — Я знаю, что за этим стоят твои друзья, — сказал Снейп, глядя, как он пытается выпрямиться. — Это всегда их рук дело. — Я не-не-не понимаю, о чём ты— о чём ты говоришь, — Ремус потёр руку, которой ударился о камень. — Пауки, — прорычал Снейп. — И грязь! — Я— я— я п-правда не знаю, о чём ты—, — Ремус умолк, когда слизеринец вытащил палочку. — Я же ничего не сделал! — Скажи им, чтобы прекратили! — Снейп был так напряжён, что палочка у него в руке ходила ходуном. — Просто— скажи, чтобы прекратили! Я их не трогал! Они первые начали! И если они не перестанут, то... то я... — То ты что? — гневно надавил Ремус. — Н-начнёшь нападать на— на ни в чём не п-повинных людей? — Они просто мерзкие задиры. — Да ты и сам не лучше! — боль наконец утихла, и Ремус встал ровнее, потянувшись за палочкой. — Наложишь на меня ещё какое-нибудь не— незаконное проклятье? — к его вящему удовольствию, Снейп заметно побледнел. — То заклинание, оно— его нет ни в одной книге. Снейп вскинул палочку, направив её Ремусу прямо в лицо. — Да ты и понятия не имеешь, что это было за заклинание! Ремус тоже достал палочку, выставив её перед собой. — Лэнглок. — Лицо слизеринца скривилось от раздражения. — Где— где ты его нашёл? — Так тебе всё и расскажи, — ухмыльнулся Снейп. Он подошёл поближе к Ремусу, но остановился на расстоянии вытянутой руки. — Просто скажи им, чтобы оставили меня в покое. Понял, Люмпен? — Снейп прошёл мимо, на ходу убирая палочку. Подойдя к лестнице, он остановился и обернулся, глядя на Ремуса с гадкой ухмылкой. — По крайней мере, мы кое-что прояснили. Из нас двоих Лили предана мне больше, чем тебе. — С этими словами он скрылся на лестнице. Ремус осел на пол, тяжело дыша и пытаясь перевести дыхание. Эта стычка напугала его куда больше, чем он ожидал. К тому же, к сожалению, последняя шпилька больно его уколола. Он какое-то время сверлил лестницу гневным взглядом, а затем поднялся на ноги и начал спускаться вниз — медленно, чтобы Снейп точно успел уйти вперёд. Если только он не решил затаиться где-нибудь... Ремус прислушивался к своим чувствам всю дорогу до Большого зала, но в конце концов добрался до него без проблем. — Долго ты, — заметил Сириус, когда Ремус наконец опустился на лавку. Ремус подавил в себе желание взглянуть на слизеринский стол. Быть может, стоило позволить остальным отомстить за случай с языком ещё немного, а заодно и рассказать о том, что только что произошло, но прямо сейчас Ремус был не в настроении спорить. — Провёл много времени с Ар— Ар— Артуром, — заикание вырвалось несмотря на попытки Ремуса сосредоточиться на словах, и его друзья нахмурились. — Эм, какие у вас планы на— на каникулы? — Какие без тебя могут быть планы, — вздохнул Джеймс, возвращаясь к еде. — Разве что отметить мой день рождения. Возможно, я даже съезжу на пару дней домой, — он начал шумно прихлёбывать суп. — Пока не решил. Не исключено, что я буду с тобой в поезде, но вернусь двадцать восьмого. — Уж надеюсь, — сказал Сириус. — Я не хочу проторчать тут все каникулы в одиночестве. — Но я— я ведь тоже остаюсь, — уныло заметил Питер. — Да, и точно! — улыбнулся Сириус. Прозвучал он не слишком искренне, но этого оказалось достаточно, чтобы успокоить Питера. Ремус заметил, как в зал зашла Лили, и, извинившись перед друзьями, отошёл к ней. Он надеялся, что его вопрос не вызовет между ними новой ссоры, и решил не упоминать, что Снейп его толкнул. Вместо этого Ремус спросил про грязь, объяснив, что Снейп попросил его остановить своих друзей. Лили рассказала, что в воскресенье кто-то опрокинул Снейпу на голову полное ведро пахучей грязи, перемешанной с клейким раствором, из-за которого её было практически невозможно отмыть. — Мне очень жаль. Я не знал, что они это сделали, — сказал он. — Я понимаю, они тебе нравятся, — Лили отбросила несколько прядок с лица. — И я знаю, что нечестно с моей стороны просить об этом... но... может, ты ещё раз обдумаешь, стоит ли с ними дружить? Петтигрю ещё ничего, но мне кажется, что Поттер и Блэк постоянно втягивают вас двоих в неприятности. Пока она говорила, Ремус качал головой. — Да, они те ещё нарушители спокойствия, но это мои друзья, и они мне дороги. — Я знала, что ты так скажешь, — ответила Лили с улыбкой. — Я рада, что, по крайней мере, к тебе они хорошо относятся. Если они будут тебя доставать, я им задам. И я не шучу. — Спасибо. Если— если кто-то тебе что-то сделает, я тоже тебя поддержу. — При этих словах она вскинула брови и покосилась на его друзей. — Когда они хотят тебя разыграть, я заступаюсь за тебя перед ними, знаешь ли. — Спасибо. — Лили коснулась его руки. — Ты придёшь сегодня в учебную группу? — Н-нет, у меня есть дела... — А что ты делаешь по вечерам во вторник? — спросила она, склонив голову набок. — Ты ведь в это время не с ними. Я помню, они говорили об этом в ноябре. Чем ты тогда занят? — Н-ничем... таким. Ну. Это личное, — пробормотал он, пытаясь придумать отговорку. И тут его осенило. — Мадам Помфри. То есть, больничное крыло. Я хожу туда. На— на осмотры. — Оу. — Она понизила голос, но смотрела на него по-прежнему насторожено. — С тобой всё хорошо?.. Ремус начал теребить конец рукава, вытягивая торчащую из него нитку. — Да, это просто— ну, знаешь, обычные регулярные осмотры. Анализы крови и всё такое. — Это, должно быть, непросто. — Я— да, так и есть. Эм, я пойду, а то не успею поесть... — Ремус быстро вернулся к друзьям. Он ещё несколько секунд чувствовал на себе взгляд Лили, прежде чем та отвернулась. Оставалось надеяться, что ложь вышла достаточно убедительной. Ремус решил, что надо сказать остальным то же самое на случай, если Лили их о чём-то спросит. Так что, покончив с едой, он сказал, что идёт в больничное крыло и присоединится к ним позже, а когда все забеспокоились, изобразил удивление. Неужели он об этом не упоминал? Ремус пересказал им историю про осмотры и добавил, что поделился и с Лили, потому что был уверен, что они уже давно об этом знают. — Анализы крови? — Питер выглядел так, словно мог хлопнуться в обморок. — Тебя проводить? — предложил Сириус. — Нет, всё хорошо. Я— увидимся позже. — Ремус подхватил сумку и в приподнятом настроении вышел из Большого зала — как минимум мальчики поверили в его ложь.

***

Каким бы лёгким ни был для всех остальных экзамен по зельеварению, Ремус справился с ним с трудом. В четверг ему пришлось давиться и бороться с тошнотой в попытке сварить зелье от боли в горле. Это было не самое худшее задание, но оно всё равно доставило ему проблем. По крайней мере, он получил за экзамен "У". Под конец урока Слагхорн умножил их гору домашних заданий и имел при этом наглость пожелать им хороших каникул. — Вот бы ты остался, — простонал Питер, пока они плелись к выходу из подземелий. — Как мне со всем этим справиться, если тебя тут не будет? — Да, это полный отстой, — согласился Джеймс, нервно поглядывая на Ремуса, который в последнее время взялся проверять их домашние работы, заметно повышая им итоговые баллы. — Я вернусь в субботу, так что успею всё посмотреть до понедельника, — сказал Ремус. Он не стал упоминать, что надеялся остаться на каникулы. Артур ещё не вернулся, но Ремус прекрасно знал, каким будет ответ родителей. И действительно, на следующее утро Артур принёс письмо, в котором мама, не скрывая раздражения, жаловалась на то, как это вообще пришло Ремусу в голову. Четыре ночи, милый. В такое время тебе надо быть дома. Столько, сколько это возможно. Я понимаю, что твои оценки очень, очень важны, но твоя безопасность ещё важнее. Ремус в раздражении смял письмо. "Придётся обойтись тем, что будет на руках. А когда вернусь, то засяду в воскресенье в библиотеке на целый день и попытаюсь всё исправить, — решил он, а затем вспомнил своё обещание друзьям накануне. — А, ну да, заодно надо будет и им помочь. Ничего, я всё успею". После урока защиты Ремус пошёл прямиком в библиотеку, чтобы начать работать над домашним заданием. Там он провёл весь остаток дня, пожертвовав даже ужином. Учебная группа в тот день не собиралась, так что Ремус сосредоточился на работе над эссе. Он ушёл лишь без пятнадцати семь, завернув по пути на кухню и набив карманы едой, после чего поспешил в общежитие. В спальне гремела музыка — его друзья уже праздновали окончание триместра. Джеймс и Сириус танцевали и прыгали по комнате, то и дело врезаясь друг в друга, а Питер наблюдал за ними с таким видом, словно хотел присоединиться, но никак не решался. — Ну наконец-то! — воскликнул Сириус, который после очередного пируэта заметил Ремуса в дверях. — Тебя не было целый день! — он схватил Ремуса за руку и, дёрнув на себя, закружил в попытке увлечь его в танец. Ремус положил вещи на стол. От такой громкой музыки у него тут же разболелась голова. — Делал домашнюю работу. — Уже? — поморщился Сириус. — Фу. Вытащив из карманов закуски, Ремус сгрузил их к вещам. Конечно, в ту же минуту выяснилось, что его друзья — которые на ужине были — ужасно проголодались; к счастью, он это предусмотрел и взял еды с запасом. Мальчики расселись на кровати Джеймса, обсуждая предстоящие каникулы. Сириус и Питер жаловались, что пока Джеймс не вернётся, их будет всего двое, а ещё что они пропустят его день рождения. — Просто для моих родителей это супер-важно, — сказал Джеймс, который разобрал свой сэндвич и, насыпав внутрь горсть чипсов, собрал его обратно. Питер тут же начал за ним повторять. — Если бы я попросил остаться, они бы мне разрешили, но я даже не знаю. Мне вроде как хочется ещё одну крутую поездку на день рождения, понимаете? Поев, Ремус принялся собирать сумки. Он отдельно упаковал все необходимые книги и свои конспекты. "По крайней мере, не придётся врать, что я болею", — подумал Ремус, положив напоследок одежду, которая могла ему понадобиться за две недели дома. Утром после завтрака Сириус с Питером пошли провожать Ремуса и Джеймса. Ремус сжимал в руках сумки, глядя на чудовищных созданий, запряжённых в кареты. Он был готов отправиться в Хогсмид пешком. Мальчики попрощались (Сириус взъерошил Ремусу волосы), а затем Джеймс и Ремус забрались в карету. Как и прежде, Ремус сел как можно дальше от странного существа. Когда они садились в Хогвартс-экспресс, к ним подошла Лили, которая была заметно недовольна присутствием Джеймса. — Ремус, мы сядем вместе?.. — Нет, — сказал Джеймс. Ремус легонько пихнул его локтем в бок. — Конечно. Если— если ты не против, — добавил он, обращаясь к Лили, которая злобно уставилась на Джеймса. Но девочка кивнула и последовала за ними в купе. Больше никого из её друзей там не было. Да и вообще мало кто уезжал на каникулы. Поезд был таким пустым... Ремус надеялся, что Джеймс и Лили смогут примириться друг с другом хотя бы на время поездки, но между ними почти сразу вспыхнула ссора. Всё началось, когда Лили с Ремусом обсуждали занятия, и Джеймс предложил сменить тему, потому что школа была "скукой смертной". Лили назвала его тупицей, он её в ответ — магглорождённой простачкой, и понеслось. Они подскочили на ноги и начали орать, осыпая друг друга оскорблениями, пока Ремус не выволок Лили из купе. — КАКОЙ ЖЕ ОН ПРИДУРОК! — завопила она, когда Ремус захлопнул дверь. — ДА ТЫ И САМА НЕ ПОДАРОК! — раздался гневный крик из-за двери. Лили зарычала, яростно топая ногой. — Ремус—, — она умолкла и втянула в себя воздух. — Прости. Я— я пыталась, но он— невыносим. — Мне очень жаль, — тут же извинился в ответ Ремус. Он должен был предвидеть, что всё этим кончится, и не предлагать им сидеть вместе. Но что ему теперь было делать? Уйти с Лили? Или остаться с Джеймсом? Лили вздохнула, опустив плечи. — Увидимся после каникул. Ничего, — добавила она, когда Ремус открыл рот, чтобы возразить. — Он ведь возвращается раньше, да? Так что мы сможем сесть вместе на обратном пути. К тому же, в отличие от него, я отношусь к этому с пониманием. Если ты сейчас уйдёшь со мной, он просто взорвётся. — Лили коротко его обняла и побрела прочь. Ремус вернулся в купе, где по-прежнему кипятился Джеймс. Тот начал что-то говорить, но Ремус его оборвал. — Она мой друг, — сказал он, садясь напротив Джеймса. — Так что не надо, ладно? Пожалуйста? В конце концов Ремус разделил время в дороге между друзьями. Он немного побыл с Джеймсом, а затем разыскал Лили и посидел с ней. Последние два часа Ремус провёл с Джеймсом, который к тому времени успокоился и повеселел. Он скупил добрую половину тележки со сладостями для них двоих, и когда поезд затормозил на станции Кингс-Кросс, Ремусу пришлось спешно распихивать оставшиеся конфеты по карманам. Перед ним встала проблема: нужно было как-то отделаться от Джеймса, чтобы мама не увидела их вместе. Когда друзья подошли к ближайшему выходу, Ремус сделал вид, что забыл что-то в купе. — Иди вперёд, — сказал он и бегом вернулся назад. Выглянув из окна, Ремус увидел, как Джеймс подошёл всё к той же пожилой паре, что встречала его на рождественских каникулах. Они обнялись, и Джеймс обернулся на поезд. Ремус нырнул на пол, сосчитал до пятнадцати и медленно вышел на платформу. По сравнению с Рождеством, станция пустовала, и все прибывшие и встречающие были на виду. Ремус заметил Лили с родителями и нахмурился — к его огорчению, второй дочери с ними не было. Но прежде чем он успел оглядеться в поисках своих родителей, к нему подлетела мама и стиснула его в объятиях. Она твердила, как сильно скучала и волновалась за него, а затем пригладила ему волосы и заглянула в лицо. — В том месяце всё прошло хорошо? — шёпотом спросила она. — Д-да. — Краем глаза Ремус заметил, что Джеймс тащил к ним за руку пожилую индианку. "А вон мой друг, Ремус", — отчётливо услышал он. — Нам— нам пора. — Да— Но было слишком поздно. — Эй, Ремус! — Джеймс широко улыбался. — Это мои мама и папа! — он с гордостью указал на пожилую пару (так значит, это были не бабушка с дедушкой!). — Мам, пап, это мой друг, Ремус. Ремус почувствовал, как его мама напряглась. Её пальцы впились ему в плечо. — Это— это моя мама, — глухо отозвался он. — Мам, это... Д-джеймс Поттер. — Очень рада с вами познакомиться, — протянула руку миссис Поттер. — Миссис Люпин, верно? Джеймс так много рассказывал нам о Ремусе. — Неужели, — сухо отозвалась Хоуп, не подавая руки. Но уже через мгновение она натянула на лицо фальшивую улыбку. — Я тоже очень рада. — Она стиснула ладонь миссис Поттер и крайне неловко её потрясла. — Мне ужасно жаль, но мы спешим, надо заехать в несколько мест и ещё успеть приготовить ужин. — Конечно. — Миссис Поттер улыбнулась Ремусу. — Быть может, мы увидим тебя летом? — М-может, — выдавил Ремус, чувствуя, что его вот-вот стошнит. Всё его тело с ног до головы сковал ужас. А Джеймс продолжал улыбаться. Он был так счастлив. Он и понятия не имел, что только что натворил. Ну почему он не мог просто уйти с родителями домой?! — Увидимся, Ремус! — просиял Джеймс. — П-пока. Хоуп молча потянула Ремуса за собой, стремясь как можно скорее уйти подальше от Поттеров. Ремус едва за ней поспевал. За всю дорогу до машины она не проронила ни слова, а когда дверца захлопнулась, Хоуп замерла, вцепившись в руль так сильно, что у неё побелели костяшки. Ремус едва сдерживал тошноту. — М... мам?.. Хоуп уронила голову на руль и разрыдалась. — Как ты мог? Как ты мог?! Ремус сжался, сожалея о каждом своём решении. Не надо было заводить с ними дружбу, не надо было подпускать их так близко! — Мы— мы не друзья, — сказал он прежде, чем успел подумать. Ложь полилась сама собой. — Он мой сосед по комнате. Я пару раз помог ему с домашней работой, и иногда нас ставят в пару на занятиях. Всхлипывания Хоуп начали утихать, но слёзы так и катились у неё по щекам. — Это опасно. — Я знаю. Мам, я знаю, я не— мы не друзья. Наверное, он просто— так думает, потому что я ему помогал. — Врать маме оказалась куда проще, чем он предполагал. Ремус думал, что будет ощущать себя полным ничтожеством, но нет. Это его никак... не задевало. Он даже чувствовал себя слегка отчуждённо, словно это не с его губ срывалась ложь. — Малыш, ты же понимаешь, почему тебе нельзя ни с кем дружить, да? — Конечно. — Ремус сел ровнее, чувствуя, как ложь укореняется. — У меня нет друзей. Клянусь. — Проговори. Проговори, почему это опасно. — Потому что если кто-то узнает, то тут же доложит в Министерство, и меня либо заберут в резервацию для оборотней, либо казнят. Нас все ненавидят. Мы чудовища. Хоуп протянула руку и сжала его ладонь. — Я понимаю, это тяжело. Мне очень жаль, что тебе приходится через всё это проходить. — Она наконец подняла голову с руля — у неё потекла косметика, а из пучка на макушке выпало несколько рыжевато-каштановых кудряшек. — Я даже представить себе не могу, каково тебе. Но ты у меня такой сильный. — Она крепко сжала его ладонь. — Я люблю тебя. — Я тоже тебя люблю, мам. Мне очень жаль, что— что так вышло и что это так сильно тебя расстроило. — Ничего. Я просто рада, что ты не дружишь с ним. Или с кем-то ещё. — Конечно, нет, — кивнул Ремус, и Хоуп завела машину. Он повернулся к окну, не в силах поверить в такое везение — мама приняла его ложь за чистую монету. С другой стороны, как она могла ему не поверить — он ведь прежде ей никогда не врал. — Это опасно.
Вперед