
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Мир Джессики Стоун перевернулся, когда её отправили из солнечной Японии в мрачный Хогвартс, чтобы скрыться от нависшей над ней опасности. А древний шепот не покидают её. Но то, что она найдёт в Англии, превзойдёт её самые смелые ожидания. Вдали от дома, сможет ли Джессика обрести своё место в этом новом мире?
Примечания
Действие разворачивается на 3 курсе учебы.
Глава 18. Тени старого дома.
17 августа 2024, 07:33
Я всё ещё стояла в объятиях Гарри, его тепло, казалось, успокаивало бушующие во мне эмоции. Он нежно гладил меня по плечу, словно пытаясь передать мне свою силу и поддержку.
Вдруг Рон вскрикнул:
— Ай, укусила! Короста! — рыжеволосый бросился за своим питомцем.
Я выскользнула из объятий Гарри, мгновенно потеряв то спокойствие, которое он мне дарил.
— Рон! Ро-о-он! — закричала Гермиона, с тревогой.
— Короста! — панически звал Рон, пытаясь догнать свою сбежавшую крысу.
Мы с ребятами бросились за Роном, не успев даже осмыслить, что происходит. Непродолжительная погоня привела нас к Гремучей иве — огромному и зловещему дереву, которое угрожающе скрежетало своими мощными ветвями.
Её кора была тёмной и изъеденной временем, а ветви — словно живые, бесконечно двигались в поисках того, что можно схватить. Казалось, сама природа обратилась против нас, заключив в этом древе свою первобытную ярость.
Рон, наконец, поймал Коросту прямо у корней дерева, тяжело дыша от беготни.
— О боже… — вырвалось у меня, когда я увидела, где мы оказались.
— Короста, ты укусила меня, — пожаловался Рон, сжимая крысу в руках и глядя на неё с обидой.
— Это же Гремучая ива! — испуганно воскликнула Гермиона, её голос дрожал от осознания опасности.
— Это плохо… Рон! Рон! — взволнованно произнёс Гарри, осознавая, что любое неосторожное движение может привести к беде.
Рон перехватил Коросту поудобнее, уселся на траву и бросил на нас взгляд, полный ужаса. Его лицо побелело, а глаза расширились от страха. Он поднял дрожащий указательный палец, указывая куда-то за нашу спину, и закричал:
— Джессика, Гарри, Гермиона, бегите!
Мы в ужасе обернулись и увидели то, что заставило наши сердца замирать — нас надвигался огромный чёрный волк. Его шерсть была словно тьма, поглощающая свет, а глаза горели мрачным огнём. Он зарычал, оголив острые клыки, и этот звук эхом отозвался в наших душах, вызывая холодный страх.
— Это Грим! Бегите! — панически повторил Рон, его голос сорвался на хрип.
Но волк, не обращая внимания на нас, одним мощным прыжком перемахнул через наши головы, направляясь прямо к Рону. В тот момент времени словно замедлилось.
Волк, не теряя времени, с внезапной силой вонзил свои острые клыки в ногу Рона, и тот вскрикнул от боли. Мы все застыли на месте, ошеломленные происходящим, но через мгновение зверь начал тащить Рона к тёмной норе под Гремучей ивой. Каждый дюйм земли, который он преодолевал, наполнял меня ужасом.
Не раздумывая, я вскинула руку, пытаясь сдержать неумолимое движение волка. Магия бурлила во мне, вырываясь наружу, и на мгновение зверь действительно замедлился. Но концентрация ускользала, как песок сквозь пальцы, и вскоре совсем исчезла. Волк, не сбавляя темпа, снова рванулся вперёд, утаскивая Рона всё глубже в пугающую тьму.
Черт.
— Рон! — выкрикнул Гарри, не теряя ни секунды, бросился к нему на помощь, стараясь схватить друга за руку, но волк был слишком быстр.
— Рон! — кричала Гермиона, следуя за Гарри.
Я мчалась с ними к норе, надеясь вытащить рыжеволосого, но тьма уже поглотила его, оставив нас в отчаянии.
Гарри, споткнувшись, упал, беспомощно протянув руку в пустоту. Помогая ему встать, ветвь Гремучей ивы с резким движением отбросила нас назад, заставив отлететь на несколько шагов.
Ветви Гремучей ивы начали угрожающе раскачиваться, словно оживший кошмар, их движения становились всё более хаотичными и агрессивными. Казалось, что дерево ожило, стремясь защитить свою территорию от незваных гостей.
Гарри, по привычке схватив меня за руку, быстро скомандовал:
— Бежим!
Мы бросились к норе, уворачиваясь от хлещущих ветвей, которые с каждым мгновением становились всё опаснее. Гермиона, лавируя между стремительно размахивающимися ветками, устремилась следом за нами, стараясь не отставать. Мы мчались, чувствуя, как каждое движение ивы угрожает сбить нас с ног.
Гермиона крикнула:
— Пригнитесь!
Я потянула Гарри за руку, но его секундное замешательство оказалось роковым — ветвь резко ударила его, отбросив нас обоих назад, так как он всё ещё крепко держал мою руку. От сильного удара очки Гарри слетели с лица, упав на землю.
Гермиона тоже потеряла бдительность и оказалась под ударом ветки, которое подняла ее. Кружила как на бесплатная карусель – можно сказать смертельная карусель.
Дерево угрожающе качнулось, готовясь обрушиться на нас. Схватив Гарри, я резко потянула его к себе и, собрав всю концентрацию, которую можно собрать в такой момент, вытянула руку и создавая магический щит.
Кто вообще посадил это чудовище? На кой черт она в школе?
Ствол с грохотом опустился рядом с нами, ударившись о магический щит, который, хотя и выдержал, раскололся на тысячи осколков. В этот момент крик Гермионы эхом раздавался вокруг, то приближаясь, то отдаляясь. Гарри опёрся на моё плечо, одной рукой ощупывая землю в поисках своих очков. Я сосредоточилась, и с помощью магии нашла их неподалёку, подняла и протянула ему.
Пока мы сидели на земле, пытаясь прийти в себя, ветвь Гремучей ивы внезапно с треском ударила по нам. Мы не успели отреагировать, как она подхватила нас, заставив закружиться, наматывая круги вокруг своего ствола. Гарри крепко держался за мою руку, но с каждым оборотом мы все больше запутывались в ветвях, которые затягивали нас в свой жестокий, бесконечный танец.
Я надеюсь это дерево не используют как отдельный вид для наказания.
В голове я лихорадочно прикидывала, как спуститься с этой безумной карусели, не сломав себе ноги. Но где-то в глубине сознания раздался тихий, но уверенный голос: "Сейчас".
Поддавшись этому внутреннему импульсу, я резко опустила ветвь и, сосредоточившись на магии, толкнула нас с Гарри в сторону. Чудом мы точно попали в нору под деревом. Гарри первым встретился с землёй, и секунду спустя я уже встретила носом его солнечное сплетение.
Боль от удара заставила меня резко привстать, намереваясь спросить, в порядке ли он, но слова застряли в горле, когда я встретилась с его голубыми глазами. Они были глубоки, как само небо, наполнены беспокойством и заботой, и в этот момент все мои тревоги словно растворились в их синеве.
Но долго наслаждаться этой синевой мне не удалось, потому что сверху на меня рухнула Гермиона. От толчка я снова ударилась носом, но уже о плечо Гарри. Он застонал от боли, и я невольно поморщилась, чувствуя, как его тело подо мной напрягается. Кажется, у Гарри теперь точно будет пара новых синяков.
— Извините! — Гермиона тут же начала поспешно подниматься, смущённо отряхиваясь.
— Все нормально, — тихо отозвался Гарри, пытаясь выровнять дыхание после очередного удара.
Я, наконец, поднялась, осторожно помогая Гарри встать на ноги, при этом оглядываясь вокруг.
— Откуда под ивой этот… проход? — спросила я, вглядываясь в мрачные, неровные стены, которые обрамляли узкий туннель. Вокруг царила полутьма, и единственным источником света было тусклое свечение, пробивающееся из норы, откуда мы только что прибыли. Впереди нас виднелись каменные ступени, ведущие куда-то вглубь.
— Куда ведёт этот ход? — с беспокойством спросила Гермиона, бросая взгляд на ступеньки, которые уходили в тёмные недра туннеля.
— Кажется, знаю. Но надеюсь, я ошибаюсь, — тихо произнес Гарри, глядя на ступени.
Мы выглядели изрядно потрёпанными: у Гарри была ссадина на левой щеке, у Гермионы
— разбитая губа, а на правой стороне моей шеи появились царапины. Пройдя по туннелю, мы оказались в каком-то ветхом строении.
Гарри выбрался первым, я следом, а Гермиона — последней. Темноволосый помог нам подняться, и мы огляделись. Деревянные полы скрипели под ногами, лестница вела наверх, повсюду лежала толстая пыль — всё указывало на то, что мы попали в заброшенное место.
В голове выросла мысль: надеюсь, она не упадет прямо на нас.
— Мы в Воющей хижине, верно? — пробормотала Гермиона, настороженно осматриваясь.
— Но как туннель под ивой мог привести нас сюда? — удивилась я, пытаясь понять, как всё это связано.
— Пошлите, — с твёрдостью в голосе сказал Гарри, взяв меня за руку и направляясь к лестнице. Он шёл первым, я — за ним, а Гермиона замыкала нашу небольшую группу.
Снова это навязчивое чувство тревоги — оно словно монотонно постукивало в висках, не давая сосредоточиться на чём-то другом.
Медленно мы поднимались по лестнице, когда где-то сверху раздался истошный крик. Гарри мгновенно рванул на звук. Его не учили, что сначала надо узнать обстановку. Крик становился всё громче и отчётливее.
Мы вбежали в огромную гостиную, хотя от былого великолепия здесь остались лишь отголоски. Потолок был высоким, под ним стоял побитый временем рояль, а в центре комнаты находился камин, давно потухший, словно огонь в нем зажигали последний раз ещё в восемнадцатом веке. На потрепанном диване сидел кричащий Рон.
Мы все подбежали к нему.
— Рон! — воскликнул Гарри, подбегая к рыжеволосому первым.
— Рон, ты живой? — добавила Гермиона, пытаясь осмотреть его.
— Надо перетянуть ногу, — быстро сказала я, заметив кровь.
— Волк, где он? — спросил Гарри, оглядываясь в поисках опасности.
Лицо Рона исказилось от страха, глаза расширились, и он прерывисто заговорил:
— Гарри, это ловушка. Это был он, — Рон указал дрожащим пальцем за нашу спину. — Он — анимаг!
Мы с опаской обернулись, и перед нами предстал не кто иной, как Сириус Блэк. Вот и результат того, что мы бросились на звук, не осмотревшись и не обдумав, что может ожидать.
Его вид был пугающим: бледная кожа, потрепанные вещи, от которых разило старостью и сыростью. Казалось, сама смерть могла бы позавидовать его облику.
Вот о чём меня предупреждала магия. В который раз убеждаюсь, что стоит слушать своё чутьё, но снова действую наоборот.
Я встала вперед, заслоняя Гарри, выставив руку перед собой, готовая защитить его. Гермиона последовала моему примеру, став рядом. Воздух вокруг нас заметно наэлектризовался, в голове с бешеной скоростью начали прокручиваться все уроки и советы из внеклассных занятий с Дамблдором.