
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
4 эра, 201 год a.k.a. время событий Скайрима. В центре сюжета лежат приключения одного персонажа - нетипичного каджита по имени Акраш - вор-карманник, некогда состоявший в Сиродильской Гильдии воров, а ныне ушедший на вольные хлеба, навстречу приключениям.
Только вот приключения встретили его не совсем так, как ему хотелось...
Примечания
Предупреждаю: работа пишется исключительно в целях развлечения и не стремится оставить кого-либо без хорошего настроения!
Посвящение
Тем, кому хочется просто скоротать время за смешными (и не очень) приключениями в жанре фэнтези.
Глава ХХХV. "Каджит и Роковое столкновение"
08 ноября 2024, 07:17
Вальяжно закидывая ногу на другую, высокий имперец в простецких мантиях, которые носят маги, заслуженно достигшие звания адепта, поудобнее уселся на стуле. Прямо сейчас он находился в комнате у своего друга. Скучающе подпирая голову рукой, шатен с выражением вселенского уныния смотрел, как норд с залысиной разливает медовуху по кубкам.
— И всё-таки я не понимаю, зачем ты ищешь неприятности на свою голову, Фергюс, — отозвался Сергий Захарий. Ногтями почесав щетинистую щеку, он цокнул языком.
Фергюс, который только уселся напротив, лучезарно улыбнулся, глядя на имперца. Обхватывая толстыми пальцами свой кубок, он слегка пригубил его, смакуя вкус свежей медовухи, которую только вчера получил посылкой. Прекрасное пойло.
— Неприятности, дружище? Ты это так смеёшься надо мной? — нордлинг отмахнулся, расслабленно устраиваясь в кресле, заказное, с мягкой обивкой. Хорошо быть состоятельным. — Ты слишком переоцениваешь эту хвостатую челядь.
Сергий, так и не став дегустировать сладкий алкоголь, отставил кубок в сторону. Равнодушно вздыхая, он пожал плечами. Имперец-то, как раз, ничего и не оценивал. Он даже толком ни разу не видел этого каджита, в самом деле, поэтому без понятия, как тот выглядит в принципе.
Вдруг он вообще женщина? Чёрт же разберёт эти их кошачьи имена.
— Боюсь, это не моя оценка, а Дарнела, — Сергий отвёл взгляд в сторону входной двери. Упомянутый альтмер должен уже скоро зайти за ним.
— Опять твой эльф на побегушках, — с плохо скрываемым отвращением буркнул норд. Он знал, что для Сергия Дарнел является близким другом, поэтому постарался без колких выражений.
Но Сергий, впрочем, был бескомпромиссен. Недобро посмотрев на Фергюса, он взял в руку кубок и легонько отпил медовухи.
— Я пропущу эти слова мимо своих ушей, но только на этот раз, — имперец чуть поводил рукой, взбалтывая содержимое ёмкости, устремляя взгляд на дно. Он терпеть не мог мёд. — Может Дарнел не является экспертом в той или иной области, но я доверяю его мнению. И оно буквально кричит, что ты потом проблем не оберёшься, если рискнёшь навредить каджиту.
Фергюс, недовольно скукурузив лицо, тоже решил пропустить слова мимо ушей. Ещё раз отпивая медовухи, маг эксперт посмотрел на другого мага эксперта с видимым сомнением.
— Вздор. Этот слабак только кулаками махать горазд, — нордлинг фыркнул, чуть ли не сплюнув. — Я гораздо более компетентен в области магии.
— Может и так. Но я говорю не совсем об этом, — Сергий отставил кубок в сторону, отказываясь более притрагиваться к нему вообще. — За время его нахождения здесь каджит успел обзавестись неплохим кругом друзей. Между прочим, из видных учеников Коллегии. Даже я об этом слышал.
И что примечательно, так уж сложились обстоятельства, что часть этих учеников терпеть не может Фергюса. Но это скорее как данность. Иной раз поведение норда не переваривал даже Сергий, хоть и был его другом.
— А ещё его покровителем является сам Мастер Толфдир, — добавил долговязый маг. — Зная, что у него глаз намётан на таланты, это о многом говорит.
Правда, всё это по словам того же Дарнела, но причин не верить не было. Грамотный и расчётливый анализ альтмера заслуживал доверия в любом вопросе. Это одна из тех причин, по которым он самоучкой добился звания адепта Школы Мистицизма, практиком которой был тут один одинёшенек.
У Сергия душа больше лежала к Иллюзиям, раз на то пошло.
— Ты про него так рассказываешь, словно был там и наблюдал за каждым его шагом, — фыркал Фергюс, недовольно постукивая пальцами по поверхности стола. — И кто эти самые типы?
— Подозреваю, что ты вовсе не интересуешься тем, что происходит в стенах Коллегии, — вздыхая, Сергий покачал головой. Не то чтоб он сам проявлял особый интерес, но свежие сплетни мимо его ушей не проходят точно. — Полагаю, что с Бальтазаром и Мерриль ты точно знаком.
— Ах, этот выродок.
Отреагировав на это так, словно он не был удивлён от слова совсем, «мистер Залысина» со скукой отмахнулся ладонью. Бальтазар Грейвс. Бретонец, а значит выродок, как и весь его род. Союз людей и эльфов, в результате приведший к этому. Фергюс находил отвратительным уже само существование бретонской расы, и будто мало того, эта выскочка хочет стать компетентным магом. Не дорос ещё, сопля зелёная.
Норд, как ни иронично, в целом питает расистские чувства ко всем, кто не человек. Женщины тоже не были исключением, пусть и с своего рода послаблениями. В конце концов, эльфийки были очень даже в его вкусе.
Особенно когда покорно исполняли его прихоти в постели и называли его «папочка».
— Ты как-то странно лыбишься, Фергюс. Лицо застудил?
Понимая, что похотливые мыслишки нашли отражение на его лике, нордлинг откашлялся в кулак, втягивая носом воздух. Кажется, медовуха слегка ударила в голову.
— Мерриль, Мерриль… Эта та низенькая данмерка с белыми волосами, что ли?
— Я рад, что ты хотя бы это помнишь.
Махнув рукой на колкие замечания, Фергюс с трудом сдержал ухмылку.
«Мерриль Адрано, значит? Весьма интересная картина: тёмная эльфийка, некогда раса угнетателей, завела близкую дружбу с каджитом, некогда расой угнетаемых. — ещё один повод для подколов — че-е-е-ек. — И как такую милашку угораздило сблизиться с этим хвостатым отродьем? Даже каджит Дж’Зарго выглядел симпатичнее на его фоне. Надо бы познакомиться поближе с этой малышкой. Хе-хе».
— Ну-ну, ну-ну. А кто ещё в его компании ошивается?
— Их ты тоже должен знать, они находятся тут достаточно давно, — Сергий, чуть поёрзав на стуле, поменял ноги местами. Затекают. — Сёстры каджиты, двойняшки. Как кого зовут я, честно сказать, без понятия. Не пересекался с ними.
— М, ещё эти пушистые отродья, — без особого интереса отозвался нордлинг. — Их, видать, притягивает друг к другу. Мерзость прям.
Качая головой, имперец почувствовал, что чем дольше он сидит с другом, тем менее комфортно ему становится. Нет, конечно, ему было глубоко плевать на его отношение к остальным расам, но порой от него исходила… Неприятная энергетика. Отвратительно. Да и слова порой говорит отвратительные. Сергий не неженка, однако он не считает необходимостью впитывать его изречения и слушать его мнение. Лишний раз он даже мимо его комнаты не проходит.
— Стоит ещё упомянуть новенького мастера Восстановления, приехавшего к нам по обмену, — напомнил Сергий Захарий, щёлкая пальцами. — Великолепный волшебник. Мастер Заст. Постоянно околачивается возле каджита, если не занят лекциями. Странная личность.
Однако Фергюс уже перестал его слушать. О чём-то размышляя и стараясь тщетно сдержать заговорщическое выражение лица, норд маг составлял в голове планы на будущее о том, как будет растлевать кошколюда на глазах у всей Коллегии. О да, он унизит его, прилюдно, как ещё недавно тот сделал это с нордлингом.
А если повезёт, то и вовсе его прибьёт. Вот забава-то будет.
— Пожалуй, мне пора идти, — решив не дожидаться прихода Дарнела, имперец поднялся со стула, отвесил лёгкий кивок. — Благодарю за угощение. И советую тебе подумать как следует перед тем, как творить глупости.
Провожая друга-мага взглядом, лысеющий норд праздно закинул одну ногу на другую. О, ну конечно, он тщательно всё продумает. Или же нет? Или предпочтёт поддаться воле случая? Как интригует, как щекочет его самомнение. Акраш. Этот тупой каджит в подмётки не годился Фергюсу, о нет. Он — величайший из нордских магов современности, и он это докажет, разметав останки наглой кошачьей морды по полу. Резким глотком допивая остатки медовухи в кубке, маг откинулся на спинку кресла, воздевая карие глаза к потолку. Ну, пока он обдумывает детали мести, почему бы ему на днях не нанести визит его дражайшей подруге, ха?
Осталось только выбрать, в какую дверцу постучаться сначала. Но Фергюса как-то, внезапно так, вдруг потянуло на эльфятинку.~
***
Несколько дней спустя. Зал Стихий, конец обеденного перерыва… Медленно, шаг за шагом поднимаясь по лестнице, ведущей в Арканеум — её цитадель спокойствия и уюта, Мерриль несла с собой небольшую кипу книг, прижав её к небольшой груди, словно то были её родные дети. Данмерка невероятно ценила книженции, прям настолько. Да. Одетая в свою излюбленную тёмно-синюю робу с алыми вкраплениями и вычурными золотистыми узорами на данмерский манер, она намеревалась сегодня вновь встретиться с Акрашем — по идее, он уже её ждёт в библиотеке, но девушка, как это с ней обычно бывает, после сытного обеда превращается в копуша и постоянно опаздывает… Не впервой, конечно, но невежливо заставлять каджита ждать. Надо же, она так трепетно об этом думает. Ей даже неловко. Казалось бы, пора свыкнуться с тем, что она постоянно опаздывает на некоторые их посиделки. Ещё, с большей долей вероятности, он и вовсе будет там не один, а со своими друзьями… Такое часто происходит в последнее время. И Мерриль, безусловно, рада, что у него есть столько друзей. А у неё, к сожалению или счастью, был только Акраш. Поморщив лицо не то от тяжести литературы, не то от укола ревности в груди, Адрано поджала губы. Нет, конечно, она никоим образом не претендовала там на что-то это самое того самого. Каджит был её другом и ей просто было слегка ревностно от того, что на их, казалось бы, личные встречи иногда приходят его шумные друзья… Хотя ей было грех жаловаться: именно благодаря их шуму никто не замечает, как данмерка порой украдкой поглядывает на Акраша. Просто смешно. Хотя вряд ли сам кошколюд воспринимает эльфийку как нечто большее, чем просто подругу. Так, по крайней мере, ей виделось со стороны. В любом случае… Сегодня просто очередная встреча. И очень бурное обсуждение «Подлинной Барензии», ох, да. Мерриль уже предвкушает, как будут гореть её щёки в ответ на колкие фразы со стороны Акраша. В такие моменты каджит бывал до приятного невыносим. Знаете то самое чувство, когда чужое баловство настолько смешное и настолько же раздражительное, что тебе это невольно начинает нравиться? Тут, определённо, чувствовалось что-то похожее. — Ик-и-и! И вот тут-то, отвлёкшись на свои мысли, девчушка совершила фатальную ошибку! Запнувшись об собственную ногу, она сначала качнулась вперёд, но, кое-как переставив ногу, устояла. Только, правда, вместе с этим она почувствовала, как что-то тянет её назад. На сей раз не совладав с равновесием, Мерриль с писком упала на спину, роняя из рук священные книги. Вернее, упала бы, если бы не упёрлась в чью-то широкую грудь спиной. — Ой-ой, девочка, будь аккуратнее на ступеньках, — вежливый баритон с лёгким оттенком шалости. Она нечасто слышала этот голос, но уже подсознательно поняла, кому он принадлежал. Только один человек в Коллегии позволял себе так говорить с женским полом. И это, то ли к печали, то ли к облегчению, точно был не Акраш. Оборачиваясь, алые глаза данмерки наткнулись на высокого норда в тёмно-фиолетовых одеждах мага, его выбритое лицо украшала широкая, о б в о р о ж и т е л ь н а я, как он наверняка сам считал, улыбка. Адрано почувствовала, как её живот неприятно скрутило. Да, безусловно, она знала человека, что стоял сейчас перед ней. — Спасибо, Фергюс, — сохраняя вежливый тон, девчушка скромно улыбнулась и чуть склонила голову в знак почтения — чистая формальность. Она была прекрасно наслышана о его отношении к нелюдям и тем более к женщинам. Сама Адрано лишь пару раз сталкивалась с нордом, и то, не обошлось без его похотливых шуток о том, что все данмерские женщины распущенные шлю… дамы лёгкого поведения. Неприятно, между прочим. — Ну-ну, не стоит, я даже ничего не сделал, — изгибая густую чёрную бровь, Фергюс посмотрел на невысокую эльфийку с высоты своего роста и усмехнулся. Да она ему прям в соски дышит. Забавная мелочёвка. Карими глазами наблюдая за тем, как данмерка принялась спокойно собирать книги, разбросанные по лестничной клетке, он принял великодушное выражение лица. — Может, мне стоит помочь тебе? У тебя довольно много книжек, небось тяжело. Не ожидав такого благородства со стороны псевдоказановы, Мерриль даже слегка опешила, однако, не увидев в жесте ничего предрассудительного, согласно кивнула, протягивая руку к очередной книге. — Да, почему бы и не… И стоило только слегка пальцам Адрано коснуться пыльной обложки, как вдруг носок мужского ботинка отопнул книгу вверх по лестнице. Данмерка, округляя алые глаза, растерянно перевела взгляд на Фергюса. Тот стоял, едва сдерживаясь, чтобы не залиться триумфальным смехом. — Фергюс, что ты творишь.? — Пф-ф-фть! — нордлинг нарочито громко фыркнул на всю клетку, а затем, выражая всем своим видом омерзение, посмотрел на эльфийку как на кучку мусора. — Что, прости? Как ты ко мне обратилась? Быстрее, чем она успела понять, крепкие мужские пальцы схватили тонкое запястье данмерки. Резкий рывок — она встала на ноги, ещё рывок — и вот высокий шкаф прижал миниатюрную Мерриль спиной к холодной каменной стенке. Одна ножка съехала на ступеньку вниз и теперь сребровласая стояла неровно. К горлу подкатил ком, её глаза испуганно смотрели на лицо праздно ухмыляющегося норда, в чьих карих очах девушка видела только одно: презрение. — Давай-ка разберём с тобой пару личных тем, милочка, — подушечками пальцев второй руки Фергюс мягко коснулся женского личика, ласково водя по синевато-серой коже, а затем — фиксируя перста на аккуратном подбородочке. В груди у эльфийки сжалось от страха и норд видел это по её выражению. Девчонка совсем не умеет скрывать свои эмоции. — Во-первых: я не припомню, чтобы разрешал тебе звать меня по имени, — прижимаясь тучным телом чуть ближе к хрупкому женскому, мужчина завёл колено промеж ног Мерриль, словно выставляя запрет сводить их вместе. Та испуганно икнула, зажмурив один глаз, вторым боязливо заглядывая вниз. — По имени ты меня сможешь звать, когда запрыгнешь ко мне в койку. Тебе ясно? Чувствуя, как её грудь наливается страхом и отвращением к норду, сребровласая отвернула лицо в сторону, однако, как можно догадаться, такое самовольство мага-эксперта не устраивало. — Я погляжу, ты совсем страх потеряла, — процедил он сквозь зубы. Грубые пальцы с усилием надавили на мягкую кожу женского лика и против её воли повернули обратно к себе. Фергюс с омерзением, чуть ли не плюясь, заглянул той в глаза. — Кем ты себя возомнила, чтобы так отворачиваться от меня, ты, грязная эльфийка? Остроухое отродье, — его глаза сузились, а губы растянулись в ехидной, злобной улыбке. — Данмерская шлюха. Почувствовав, как в её груди неприятно — хотя это мягко сказано — кольнуло, Мерриль уже во второй раз за последние пять минут округлила глаза, поджала тонкие губы, в тщетной попытке зажмуриться. Её взор начал мутнеть, а очи напитываться влагой. Девушка вот-вот заплачет. Чувствуя свой триумф, своё превосходство, Фергюс похотливо оскалился, облизнулся, увлажняя высохшие губы. Данмерка уловила запах алкоголя из его пасти, нордлинг был слегка пьян. Оттуда видимо и смелость. Стаканчик-другой всегда даёт прилив смелости. Только девчушке было уже не до того. Наглая мужская рука сжала пальцами воротник вычурной робы, резко дёрнула, срывая с петель позолоченные пуговицы. Взор карих глаз тут уже упал на оголённые ключицы девушки. Надо же, ну хоть здесь она выглядела не хуже прочих. — Н-не надо… — жалобно пискнула Мерриль, со страхом осознавая, что сейчас планирует делать Фергюс. Только вот Фергюс плевать на то хотел с высокой башни. Поднимая ладонь, он обхватил тонкую девичью шею, призывая заткнуться. — Сдалась ты мне, девка, — маг сплюнул. — Такими вещами я занимаюсь только в своих покоях. И ты сегодня в них окажешься, не переживай. Чувствуя дрожь по всему телу, данмерка испуганно посмотрела на него вялыми руками попыталась оттолкнуть того от себя, но куда ей? Здоровый шкаф, она не совладает с ним, даже если будет бить, толкать со всей силы. — Что ты здесь вытворяешь, Фер-р-ргюс? Леденящий душу женский голос, сравнимый с рыком дикого зверя, раздался на лестничной клетке. Машинально повернув голову в сторону звука, высокий нордлинг увидел на вершине лестницы уже знакомых ему лиц. Двойняшки ом-рат, Тесс и Фана. — Ещё одни хвостатые выблядки, — глухо процедил сквозь зубы Фергюс. С ещё большим отвращением смерив взглядом сестёр каджиток, он хотел было сплюнуть, но всё же воздержался. — Ах, надо же, какая встреча, деваньки. Хотите присоединиться к веселью? ~ Тесс, холодно посмотрев на придурковатое поведение норда, воздела левую ладонь на уровень груди, призывая силу ледяной стужи. — Отпусти Мерриль. Немедля, — рыкнула ему в это же время Фана. Пусть по её расслабленной стойке и не скажешь — но пусть только дёрнется, и каджитка тут же вспорет его глотку когтями. Так, по крайней мере, подсказывало норду предчувствие. Но он считал себя выше глупых предчувствий, а всяких нелюдей и подавно. — Мя-мя-мя, ещё чё пискнешь, жертва эльфийского пубертата? — разумеется, от глаза нордлинга не ушло сходство кошколюдок с остроухими выродками, пусть и слабое. — Идите куда шли, комки шерсти, и тогда я благополучно забуду о вашем существовании на часик, — его взгляд скользнул по слезливому личику Адрано. — Или пару часиков. Правда, крошка? — Я погляжу, ты либо глухой, либо конченный идиот, — снова рыкнула Фана, навострив когти. Она напряглась, готовая напасть буквально в любой момент. Уши агрессивно прилегли к голове, клыки оскалились. — Быстро убрал от неё свои лапы! — Сестра, — возникла вдруг Тесс. Фана грозно перевела на неё взгляд, однако затем кивнула. — Я даю тебе последний шанс, Фергюс. Отпусти эльфийку по-хорошему и мы ничего не скажем об этом Шефу. Не сумев сдержать приступ смеха от услышанного, норд едва не схватился за живот. О боги, ну и умора! — ХА-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА! О Девять, какая наивная дрянь! Просто смешно, — он лишь крепче, словно дразня хвостатых сестёр, сдавил шею Мерриль. Свободной рукой та схватилась за мужское запястье, очевидно, тот перестарался и ей стало дико трудно дышать. Впрочем, его то не волновало. — Смешно, что ты пугаешь меня своим выродком в рваных штанах. Твой «Шеф», как ты говоришь, и ногтя моего не стоит! Я и вас и его уложу играючи! Тук, тук-тук. Тук-тук-тук. Сердце рыжей каджитки неистово забилось от злобы, клыки во рту заскрежетали, а когти рвались разодрать эту наглую ухмылку, порвать лицо. — Я ТЕБЯ НА БРЕТОНСКИЙ ФЛАГ ПОР-Р-РВУ! — Фана! Однако каджитка уже и слышать ничего не хотела. Отталкиваясь от земли с поистине нечеловеческой силой, гибкий ом-рат прыгнула вниз по лестнице, замахиваясь правой когтистой рукой. Тесс, дабы не отставать, уже зачитывала ледяное заклинание. Глупые твари. Именно на это нордлинг и рассчитывал. Отпуская глотку тёмной эльфийки, Фергюс сделал ловкий шаг назад, уклоняясь от выпада когтистой руки Фаны, и в следующее мгновение выставил перед собой оберег, вдребезги разбивая ледяной шип, летевший со стороны Тесс прямо в его лицо. Он разочарованно цыкнул. — И это всё? ~ Ослабшая от нехватки воздуха, Мерриль упала на колени, кашляя, жадно хватая жизненно необходимый кислород ртом. С заплаканными глазами она проползла вверх по каменным ступенькам, в какой-то момент поднимаясь на ноги. Ей страшно, ей мерзко, ей хочется зарыться лицом в подушку и рыдать, пока не будут выплаканы все слёзы. Она неслась прочь, в Арканеум. К тому, у которого могла точно попросить, кто точно не оставит её одну. Акраш с настороженным видом сидел за тем же самым столом, где состоялся их первый разговор по душам. Очевидно, услышав шум на лестнице, он собирался было сходить и поинтересоваться, но вот — непосредственный участник событий в лице заплаканной данмерки летел к нему, чуть ли не роняя тапочки. Встревожившись опухшим от слёз лицом подруги, каджит встал со стула. Едва пойдя на сближение, девушка уткнулась в мужскую грудь, крепко обнимая друга. — М-Мерриль?! Что случилось? Что… Опешив от неожиданности картины, кошколюд осторожно положил руки на худые хрупкие плечи. Одежда девушки выглядела просто ужасно, сорванные пуговицы, пятна грязи на подоле. Она падала? Что вообще произошло? — Акраш… Акраш… Вполголоса, с тихими всхлипами, она повторяла его имя так, словно никого ближе сейчас для неё не было. Нехотя, со страхом, отрываясь от его груди, она с текущими по щекам слезами посмотрела в его голубые глаза, отвечая на вопросы. И по мере того, как она говорила, впопыхах объясняя всё, что только что произошло, лицо каджита приобретало всё более злобное и злобное выражение, наряду с диким отвращением, вызывающий лишь праведный гнев. В последний раз Акраш чувствовал такие эмоции, когда впервые встретился с Элмаоном.***
Ловко перехватывая запястье рыжей ом-рат, Фергюс сделал резкий шаг в сторону и, пользуясь весом своего тела, перекинул хвостатую через плечо, отправляя в ближайшую стену. Сгруппировавшись в полёте, Фана оттолкнулась от неё ногами и приземлилась на полусогнутых коленях. Снова призывая в ладонь оберег, он отразил очередные заклятия со стороны Тесс и самодовольно ухмыльнулся. В Зале Стихий, куда народ только начал постепенно стекаться после обеда, стало довольно оживлённо. Среди толпы учеников не было ни одного достаточно квалифицированного мага, а потому все они стояли и наблюдали за начинающейся дракой, шумно перешёптываясь. В Зале повис гул женских и мужских голосов, активно обсуждающих перепалку. По всей видимости, здесь должна была начаться какая-то лекция, но учитель так и не явился. Призывая в свои ладони силу жаркого пламени, Фана с боевым рыком кинулась на Фергюса, однако нордлинг даже бровью не повёл. Вскидывая ладонь, он зачитал заклинание Призванных перчаток и с задором уклонился от броска ом-рат, навскидку махнув кулаком. Разумеется, мимо цели, но и попадать он как-то не планировал. Обычно Фергюс не вступает в ближний бой, но будет трудно сражаться с дальнобойным противником, когда вблизи маячит рыжий хвост. — И это всё, что вы можете?! — с широкой белоснежной улыбкой крикнул им нордлинг. Он развёл руки в стороны и помахал пальцами, подразнивая. — Это всё, что вы можете без своего кошака? — Зря ты нас недооцениваешь, — бросила ему Фана, играючи разминая пальцы. — Мы не выложились даже на одну десятую наших способностей. Шеф, по сравнению с нами, просто дитя. Едва сдержав приступ смеха, маг-эксперт до наигранного тяжко вздохнул через нос. Выпрямившись в спине, он презрительным взглядом смерил сначала одного каджита, затем второго. Грязные отщепенцы. Они недостойны и ногтя с его мизинца. И после этих махов кулаками и ничтожных заклинаний кошки могут считаться настоящими магами? Смех да и только. Просто ничтожества. Раскидать их для него будет как два пальца. Для величайшего мага это слишком легко! — Ваш «Шеф» — ни на что не способный выблядок. Бесталанный урод, — ядовито сплюнул Фергюс, сжимая кулаки. Он распалялся, делая шаги им навстречу. — И вы, уродливые суки, ему под стать! Переглянувшись друг с другом, двойняшки ом-рат коротко отвесили по кивку и приняли боевую стойку. Окутывая свои ладони силой ледяной стужи, Тесс зачитала «ледяное касание», равно как Фана в противовес ей — «огненное». Мгновение, ещё одно — и сёстры сорвались с места, стремительно, словно саблезубые тигры, увидавшие свою жертву. Набегу рыжая оттолкнулась от земли, в прыжке налетая на нордлинга, в то время как тёмная сделала подкат, намереваясь подсечкой сбить оппонента с ног. Однако тот тоже был не лыком шит. Зачитывая заклинание «Жабы Тинура», Фергюс ловко отпрыгнул назад и оттолкнулся ногами от стены, перепрыгивая через двойняшек. Приземляясь позади них, он развернулся на сто восемьдесят градусов и выпустил из левой ладони огненный шар. Среагировав выше всяких похвал, Тесс зашла за спину Фаны и зачитала защитный оберег с двух рук, принимая на себя жар пламени. Раздался громкий треск — защита чудом выдержала. Неудовлетворённый результатом, норд запустил ещё один фаэрбол, и на этот раз, оберег с характерным звуком битого стекла разломился, поглотив только часть урона. Получив лёгкие ожоги, тёмная ом-рат отшатнулась на несколько шагов, закрывая руками лицо. Мгновение спустя она пригнулась и через неё, словно играя в чехарду, перепрыгнула Фана, запуская ответный фаэрбол в мага. — Шалава! Выкрикивая проклятье, нордлинг вскинул обе ладони, зачитывая более сильный защитный оберег. Взорвавшись яркой вспышкой, огненный шар был успешно блокирован, однако той секунды, на которую обзор мужчины ограничился, было достаточно, чтобы кошколюды сменили позицию. Заходя сразу с двух сторон, они и намеревались затянуть мага в ближний бой, но тот плавным махом ладони, словно дирижёр, возвёл справа от себя стену пламени, останавливая Фану от нападения. — Жри! Ха-ха! Отсмеявшись, он переключил своё внимание на Тесс. Та резко пошла на сближение, было поздно проделывать тот же трюк. Сжимая закованный в псевдодаэдрик кулак, он решил атаковать на упреждение, но промахнулся. Более ловкая и гибкая ом-рат тут же пригнулась, вставая на руки, и пятками своих ботинок заехала нордлингу прямо в грудь. Тот поморщился от удара, однако это было скорее досадой. Отшатываясь на шаг-другой, он поднял ногу для пинка в стиле «Это Спарта», но тут со спины его атаковала Фана. Запрыгивая на мужские плечи, она вцепилась когтями в его лысеющую голову и принялась беспощадно её царапать. Вскрикнув, Фергюс резко крутанулся вокруг себя, одной рукой цепляясь за женскую кофту, пока вторая отбивалась от острых когтей. — ОТЦЕПИСЬ, ШЛЮХА! Решая, что им теперь пора выйти на свежий воздух, Тесс своевременно распахнула входные ворота настежь, запуская холод. На улице, тем временем, уже шёл снег, весело резвясь на ветру. — Сестра! Отвлёкшись на голос Тесс, Фана кивнула, понимая, к чему она ведёт, и на этом она попалась. Спустя несколько попыток Фергюс всё же ухватился за её руку, и поскольку чистой физической силой он, определённо, выигрывал, маг резким рывком опрокинул девку на пол, весь исцарапанный, но не сильно. Серьёзных царапин было от силы две-три. Но всё равно жутко больно. — Ебучая кошка! Прилагая ещё больше усилий, норд схватил Фану за воротник и, поднимая над землёй, впечатал спиной в ближайшую стену. — Я тебя придушу как котёнка! Однако прежде, чем его ладонь легла на тонкую шею, в правую ногу норда прилетела огненная стрела откуда-то со стороны зала. Вскрикивая от боли, он выпустил девку из рук и та ловко ускользнула, ретируясь к сестре. — Какой выблядок посмел это сделать?! — он гневно посмотрел на толпу, из которой, смело выпятив грудь, вышел среднего роста бретонец с немытыми лохмами. Полукровка, храбро сверкая болотно-зелёными глазами, держал в ладони уже готовое к запуску заклинание — ледяной шип. — Остановись, Фергюс, — призвал его Бальтазар, готовый выпустить ледышку буквально в любой момент. Лицо нордлинга скрючило ещё пуще от отвращения. Чёртов Грейвс. Как дрянная заноза в заднице, лезет куда не просят. Ничего, ничего, он будет следующим после этих кошаков. — Съебись в ужасе, — леденящим душу голосом приказал ему Фергюс. Действие призванных рукавиц прошло, и теперь на помощь стальных кулаков можно было не надеяться, однако, это только плюс: в них было слишком тяжело нормально колдовать. Бальтазар, поджимая губы, шумно выдохнул через нос, отступая на один шаг. Фергюс довольно ухмыльнулся и собирался развернуться, как вдруг бретонец взмахнул рукой, выпуская ледяной шип тому в плечо. Но эксперт не был бы экспертом, если бы не предугадал такой исход. Зачитывая оберег, он успешно отразил выпад со стороны юноши и сплюнул на землю. — Настоящее ничтожество, — с отвращением в голосе сказал нордлинг. — Тебе никогда не превзойти меня. Слабак. Не знаю, что Фаральда в тебе нашла. Стиснув зубы от досады, Бальтазар неуверенно посмотрел в сторону мужика и воззвал к силам пламени, намереваясь запустить огненный шар в ублюдка, но тот опередил его — разряд электричества ударил ему под ноги, едва не задев. Он испугался, чувствуя, как сердце чуть в пятки не ушло. — Стой здесь и жди своей участи, щенок. Я закончу с тобой позже. Разворачиваясь к двойняшкам, нордлинг вышел из Зала Стихий, оставляя Бальтазара вместе с толпой внутри. Этот день псина-полукровка у него запомнит надолго! Сходу зачитывая очередное заклинание, Фергюс без лишних церемоний метнул в сторону каджиток грозовой разряд, но промахнулся: молния ударила в дворовую статую, отколов от неё небольшой кусок. Разбегаясь в рассыпную, ом-раты принялись кастовать заклинания — каждый своего излюбленного элемента. Со всех сторон в нордлинга полетели огонь и лёд. Останавливаясь, он зачитал мощный оберег, спокойно блокируя атаку стихий. Понимая, что они зашли в тупик, девчата ретировались за величественно поломанное каменное изваяние, делая своим полем аж самый центр двора. И пока Фергюс медленно обходил статую, на улицу начал стекаться народ, желающий узнать, в чём сыр бор и кто вообще на улице шумит. Среди прочих лиц в толпе норд увидел знакомые лица Сергия и его приятеля Дарнела. Замечая неодобрительный взгляд имперца-иллюзиониста, маг сплюнул, возвращая внимание к девкам. — Я вас сейчас на ковры пущу, будете у меня в прихожей лежать! — громко заявил маг-эксперт Школы Разрушения — сильнейшей Школы в Тамриэле! — Грязные опущенки. Я ВАС.! — ФЕ-Е-ЕРГЮС! Свирепый крик, более походящий на рык дикого зверя, раздался на весь двор. Заткнувшись, нордлинг почувствовал, как по его спине тут же пробежал неприятный холодок. Он явился. Наконец-то.***
Когда Акраш увидел бегущую ему навстречу Мерриль, всю зарёванную, с порванным воротником, с грязным подолом робы, то разумеется ему в голову пришли дурные мысли. Это очевидно. Шмыгая носом, данмерка уткнулась в грудь каджита, крепко обняла его, пальцами беспомощно цепляясь за ткань магической мантии. Она, с перебивками на всхлипы, пересказала ему всё, что произошло там, на лестнице. От самого начала, когда Фергюс не дал ей упасть вниз, и до конца, когда за неё заступились двойняшки-каджиты. Закипая от злобы, вор, несмотря на все протесты со стороны эльфийки, помчался вниз. Выбивая с ноги двери Арканеума, он спустился по лестнице, отмечая пошарпанные и обугленные стены — следы заклинаний, безусловно. Там, в Зале Стихий, он наткнулся на ошарашенную толпу, во главе которой стоял Бальтазар. Бретонец, увидев звериный оскал на лице каджита, не проронил и слова. Понимая, что к чему, он просто указал рукой на входные ворота, полуприкрытые снежным ветром. — ФЕ-Е-ЕРГЮС! С криком вынося высокие врата, Акраш с одичавшим взглядом, готовый рвать и метать, вышел на улицу, вооружённый одними лишь яростью и ненавистью. Народ, столпившийся вокруг сломанной статуи, оживился пуще прежнего. Обогнув каменное изваяние, он увидел замершего в стойке нордлинга с залысиной, с лёгкими царапинами на лице и обугленным пятном на штанах. — А вот и гвоздь программы! — сверкая белоснежной улыбкой, Фергюс отмахнулся от двойняшек, величественно, артистично разводя руками, словно ведущий с трибуны. — Что, девка уже проплакалась тебе в пузо? У-у-у.~ — Я долго терпел твои выходки, — леденящим душу тоном заговорил Акраш, голубые глаза с ненавистью прожигали дырку в чужом лбу. — Ты оскорблял меня, моих друзей, приставал к моим подругам, НО СЕГОДНЯ ТЫ ПЕРЕШЁЛ ВСЕ МЫСЛИМЫЕ И НЕМЫСЛИМЫЕ ЧЕРТЫ! Прищуривая карие глаза, нордлинг скрестил руки на своей широкой груди, высокомерно оглядывая кошколюда перед собой. Фана, пользуясь тем, что лысый отвлёкся, собиралась было напасть на того со спины, но вор стрельнул в неё недобрым взглядом. Ом-рат тут же осеклась. — Не вмешивайся, — попросил каджит тоном, не терпящим возражений. — Но Шеф… Поджимая губы, Фана хотела что-то сказать, хотела воспротивиться просьбе, но ладонь сестры, коснувшаяся худого плеча, заставила передумать. Их участие в сражении окончено. Дальше всем займётся Шеф. — Правильно, сидеть, мохнатые уродцы, — Фергюс ехидно сложил губы, разминая плечи. — Слушайтесь своего хозяина. — Закрой свой рот и слушай меня, уродец номер один всея Коллегия, — перебил его Акраш, чуть ли не плюясь желчью от ненависти. Нордлинг сразу же умолк, нахмурив густые брови. Губы, изображавшие улыбку, пошли кривой дорожкой. — Сегодня, прямо здесь и сейчас, ты ответишь за свои ублюдские поступки, грязная, похотливая свинота! Делая несколько шагов вперёд, Акраш призвал в ладонь фиолетовую сферу, которая тут же приняла форму зазубренного полупрозрачного клинка. Описывая в воздухе восьмёрку, каджит направил его остриём в сторону Фергюса, а затем усиленным движением вонзил его в землю, пробивая каменную плитку. — Имя мне Акраш — и я вызываю тебя на магическую дуэль! — заявил вор, громко, на весь двор, расставляя руки и призывая в них могущество громового разряда. — Ты долго ждал и наконец дождался этого момента, Фергюс! Я буду бить по тебе этими самыми руками как гоблинский шаман в барабан! И уже в который раз за последние минуты, губы нордлинга растянулись в широкой, триумфальной улыбке. Всё сложилось как нельзя лучше! Вот она, ликующая толпа свидетелей, с замирающим дыханием наблюдавшие за спектаклем, и вот он, его антагонист, которого Фергюс повергнет своей силой, своей мощью. Каджит будет пресмыкаться перед ним и молить о пощаде, в надежде сохранить свою никчёмную жизнь, пока маг будет упиваться его ничтожностью. Именно так и никак иначе! — ХА-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА-ХА! — не в силах сдержать клокочущий смех, Фергюс задрал голову к небу, радуясь своей скорой победе. Это будет слишком просто для него, слишком просто для величайшего мага, коим он уже является. — Да будет так! Я, Фергюс, принимаю твой жалкий вызов! — он, активно жестикулируя, ударил себя кулаком в грудь. — Я принимаю вызов и наглядно продемонстрирую тебе — и всем остальным, — всю величину разницы между настоящим магом и дешёвой фальшивкой! Я покажу тебе, насколько разнятся наши силы. Покажу, где находится твоё место, — напоследок, норд вытянул указательный палец и указал им себе под ноги, мерзко, ехидно улыбаясь. — А оно там же, где и место той данмерской шлюхи.~ Акраш не помнил, как и в какой момент перестал себя контролировать в этой ситуации. Дикий звериный рык, ненавистный взгляд. Его тело пришло в действие ещё до того, как он успел подумать. Срываясь с места на полном ходу, каджит набросился на Фергюса, выпуская когти. Потоки молний сорвались с его ладоней, норд даже не успел пискнуть, как две электрических дуги впились в его грудь, отбрасывая на несколько метров назад. Толпа громко заголосила, началась шумиха, активное обсуждение. Норд, грудью словив оба разряда сразу, шлёпнулся об каменную плитку и проскользил ещё где-то с метр. Ощущая вместе с дикой болью, как немеют его руки, он с злобным оскалом нашёл в себе силы подняться на ноги — заклинание лечения — и онемение как рукой сняло. — Выблядок! — гаркнул лысый. Акраш же не медлил. Стремглав мчась к противнику, вор вновь набегу метнул молнию, но на сей раз враг среагировал вовремя — та была ловко поглощена из чужой руки оберегом. Как жаль, что каджит на него класть хотел. Быстро сократив дистанцию, кошколюд окутал свой правый кулак магической энергией, призывая искры между фалангами пальцев, и чётко поставленным ударом снёс хрупкий щиток. Защита разбилась вдребезги подобно оконному стеклу, в который угодил камушек. Выпучив глаза, Фергюс отшатнулся на несколько шагов, запуская в хвостатого струю пламени из правой ладони. Заклинание простое, но в простоте — сила. Получив лёгкий ожог — каджит на мгновение учуял запах горелой шерсти — чуть ниже шеи, Акраш скользнул в сторону и выпустил в мага ответное заклинание, окутывая струёй ледяной стужи. Неравноценный обмен, ведь все прекрасно знали природную стойкость уроженцев Скайрима к морозам. Банально не успевая зачитать новый оберег, лысый прикрыл лицо свободной рукой, принимая на неё весь удар льда. — Урод! И снова крики. Снова эти оскорбления. Акраш бы сплюнул прямо здесь, но не время. Распаляясь всё больше, в какой-то момент он схватил Фергюса за рукав и потянул на себя, резко прекращая обстрел. Бугай качнулся вперёд и тут же его живот встретился с коленом каджита, тупая боль, выбитый из лёгких воздух. Акраш рыкнул. Сжатый донельзя кулак влетел в лицо нордлинга. Он сорвался, отшатнулся, теряясь в пространстве. — Верещи как свинья, ублюдок! И пока Фергюса шатало, Акраш с новыми силами набросился на него, вымещая всю злобу. Когти, кулаки, ноги. Он бил его изо всех сил, бил куда попало, рвал когтями его мантию. У него не было чётко отработанных приёмов, не было тактики. Он хотел избить его, отомстить ему за Мерриль, за все его унижения, за все оскорбления, которыми он осыпал друзей и знакомых. За его похотливое увлечение Рин, за расистское отношение ко всем другим расам, ко всем, кто просто не норд. Удар, ещё удар. Из лёгких Фергюса давно выбился весь воздух. С разбитым лицом он пытался противостоять натиску, пытался атаковать в ответ, размахивая кулаками, но не попадая по цели и нарываясь на очередной хук от кошколюда. — С-СКОТИ-И-И-ИНА-А-А-А! Крича от злости, нордлинг, плюясь кровью, в какой-то момент накинулся на Акраша, одновременно с тем зачитывая заклинание Огненный плащ. И его план сработал — стоило лишь жаркой ауре окутать лысого, как каджит отступил… Только не из страха. О нет. Вбирая в кулак максимально допустимое количество Магнуса, вор зачитал сильнейший аналог Электрического касания в своём арсенале и, буквально бросаясь в объятия пламени, со всей дури зарядил апперкот в подбородок Фергюса. Послышался характерный хруст — и к сожалению, это не была кость нордлинга. Акраш выбил костяшки на кулаке. Дикая боль в сочетании с ожогами, но плевать. Абсолютно плевать. Видя, как здоровый шкаф, снова теряясь в пространстве, начал падать в снежный сугроб, в голове у кота была только одна мысль: добить.***
Сидя за столом в своей комнате, Рин, определённо скучая, катала по деревянной поверхности круглый шарик, замотанный в грубый пергамент. На самом деле, это был ромашковый чай, посылкой любезно отправленный ей из Сиродила дядей Стефаном. Только дядя плохо знал о вкусах своей любимой племянницы, иначе бы точно знал: девушка терпеть не может ромашки. — Нет, нет, это чепуха и несуразица, — послышался из коридора чей-то знакомый голос. Отвлёкшись, магичка с нотками любопытства откинулась на спинку стула, поближе к приоткрытой двери. — Заклинания Восстановления работают не так, не таким образом. Их принцип действия… «А, это наверняка Заст». Сразу же потеряв всякий интерес к подслушиванию, имперка облокотилась на стол и тихо выдохнула. Утро у неё, по правде сказать, не задалось от слова совсем. Письмо от дяди Стефана с этим чаем вместо обещанных ингредиентов и диковинок, неудачный эксперимент по смешиванию ядовитого колокольчика и пальца великана, и всё это под гарниром из пепла вампира, обернулся маленькой катастрофой. Весь кабинет алхимии чуть не взлетел на воздух, из-за чего девушку выгнали из аудитории аж за час до конца занятий. Просто ужас. Кошмар. Внезапно в дверь раздался мягкий, ненавязчивый стук. Даже сразу не услышав, Рин откликнулась на него только когда тот раздался во второй раз, уже чуть громче. — А? Да-да, входите! Быстренько приведя свою чёлку в порядок, она повернулась боком, теперь облокачиваясь на спинку стула. Зелёные голубые глаза встретили низкого даже по босмерским меркам эльфа в синей робе без особых узоров или приукрас. Ну точно, это был Заст. — О, здравствуйте, Мастер Фенрир, — проявляя вежливость — ведь в отличие от Акраша, чьим другом он приходился, она была с ним не особо близка, — Рин привстала со стула. Эльф поднял ладонь, с мягкой улыбкой пресекая сие. — Ой, ну что ты, что ты, Рин. Можешь звать меня просто «Заст», — он так и остался стоять в пороге, взглядом огибая комнатку. А вкус у неё был. — Ты не против, если я войду? — О, да, конечно же… Прошу, проходи. Закидывая ногу на ногу, она махнула ладонью. Кивая, Заст вошёл, культурно закрывая за собой дверь. Спрятав ладони за спиной, он чуть склонил голову. — Я слышал о сегодняшнем инциденте утром, приношу свои соболезнования. — А… Воистину не ожидая такого от столь эксцентричной личности как Заст, Рин даже опешила, удивлённо хлопая глазами. Пытаясь уложить эту мысль в голове, она медленно кивнула. — Что ты, ну, не стоит. Бывают в жизни огорчения. Мягко улыбаясь, босмер подошёл к деревянному столу и положил на него руки. Неподдельный интерес в его взгляде прямо кричал: он тот ещё ценитель изделий из дерева. Что странно. Лесные эльфы ведь в основном сторонники Зелёного пакта, разве нет? Во всяком случае, за всё краткое время их знакомства, девушка впервые видела Заста серьёзным и учтивым. Похоже, гипотеза Акраша была верна: таким весёлым олухом остроухий становится только в его компании. Занятный контраст. — Я поговорил с преподавателем, — вдруг подал голос Фенрир, нарушая только что повисшую тишину. — Думаю, он признал, что был с тобой чересчур груб. С завтрашнего дня, можно сказать, тебя будут ждать там как званую гостью. — А… Что? Нет, погоди, чего?.. Само собой, пребывая в недоумении, Рин косо посмотрела на Заста, изгибая тонкую бровь. — О, нет, нет, не подумай только чего, — замечая, как странно на него смотрят, Заст отошёл от стола и помахал ладонями, натянуто улыбаясь. — Это был простой дружеский жест. Друг Босса — мой друг. К тому же, Босс рассказывал, что ты сильно увлечена алхимией и весьма в ней преуспела. Было бы жаль губить такой растущий талант. Выражая исключительно альтруистические помыслы, целитель пожал плечами. — Да, это было слегка неучтиво с моей стороны: наверняка стоило прежде поинтересоваться у тебя, но мне казалось, что так будет… Не знаю даже как объяснить. Я не мастак в словах и красивых выражениях, в отличие от Босса. И опять это злополучное слово «Босс». Конечно, под этим словом Заст имел ввиду никого иного кроме как Акраша. Даже в общении с посторонними он называет его по прозвищу, даже если находится от него за тридевять земель. Странная фишка, но зато по ней можно определить, кто перед тобой стоит. — Я ценю этот жест, Заст, — отмахиваясь от странных мыслей, имперка кивнула, жестом предлагая присесть. Разумеется, в её комнате водился и второй стул. Эльф сел на него с удовольствием. — Спасибо. — Не стоит, — поудобнее усаживаясь на стуле, босмер скромно сложил руки на коленях. — Не люблю, когда талантам мешают развиваться. Минуту спустя, в комнате вновь повисло слегка неловкое молчание. Рин, несмотря на довольно милое и вежливое поведение, задумчиво сверлила взглядом сидящего перед ней эльфа. Тот, однако же, отчаянно делал вид, что этого не замечает, скрывая напряжение на лице. Взгляд зелёных глаз был всё пристальнее и пристальнее. Заст почувствовал, как по его виску стекла капелька пота от напряга. — Знаешь, я хотела… — Там на улице драка! Когда Рин открыла рот, чтобы что-то сказать, из коридора послышался чей-то глухой выкрик. Навострив уши, Заст посмотрел на дверь, а Рин, вскакивая со стула, выглянула в окно — как удобно, что оно выходило точно во внутренний двор Коллегии. Увидев, что там за мрак на улице происходит, она почувствовала, как её глаза чуть не вылетели из орбит. — Скамп! Там Акраш! — Чё?! С грохотом опрокидывая стул вместе с собой (да, мужик просто упал), Заст встал на карачки и поднялся на ноги, тут же вылетая из комнаты. Хватая посох, стоящий в углу, Рин выбежала следом, захлопнув дверь. «Опять этот дебил во что-то вляпался!»***
— О! О! Кажется, начинается самое интересное, Асвард! Дёргая за рукав тучного высокого норда, одетого в достаточно простенькую одежду, дабы не выделяться из толпы, девушка указательным пальцем ткнула на каджита, вышедшего из-за статуи. Асвард — именно так хвали этого двухметрового бугая — лишь угрюмо хмыкнул, особо не реагируя. — Мы не развлекаться сюда пришли, Диана, — вполголоса напомнил он. — Ой, да, да, я знаю, знаю! — брюнетка закинула короткую косичку за спину и пожала плечами, убирая руку с чужого рукава. Диана, натягивая задорную улыбку, неотрывно наблюдала за происходящей картиной из толпы учеников-зевак. Она прибыла в Коллегию по личному приглашению Архимага, но даже и подумать не могла, что попадёт в самый разгар вечеринки. Надо же. Интересно, очень интересно. Сначала «лысик» — так прозвала его в голове бретонка, — ловко махался с двойняшками кошколюдами, на лицо почти как две капли, за исключением окраса, а теперь на сцену вышла новая звезда. Когда Савос Арен писал в своём приглашении, что в Коллегии не бывает скучно, он, по всей видимости, не соврал. — Но давай всё-таки посмотрим! Мне интересно, кто же победит. — Гм… Пихая норда в бок локтем, Диана скрестила руки под грудью, одетая в кожаную куртку с чёрным меховым воротником. Оттопыривая мизинец, она в предвкушении прикусила кончик, левым глазом наблюдая за начинающимся сражением. Правый же глаз как некстати закрывала чёрная повязка с позолоченным узором в виде карточной масти — Пик. А ведь было бы славно понаблюдать за дракой в оба глаза. Жаль, но мечты не всегда сбываются.***
Ощущая, как земля буквально выбивается у него из-под ног, Фергюс упал спиной в мягкий сугроб, не сразу поняв, что вообще произошло. Когда кулак каджита нанёс ему сокрушительный — иначе не скажешь, чего греха таить — удар в подбородок, из карих глаз норда посыпался сноп искр. Снова теряясь в пространстве, он мутным взором устремился в небо, чувствуя, что на его лике вряд ли найдётся живое место. Ладонью обхватывая морду лица, он принялся зачитывать лечащее заклинание, пока то не опухло совсем. Тяжёлые шаги донеслись до его ушей, мужик поспешил подняться, но подошва сапога опустилась на его грудь и втоптала бугая обратно в снег. Фергюс закряхтел от боли в спине — видать, под ним оказался камешек-другой. Сука. Убирая ладонь с лица, он увидел возвышающегося над ним каджита, серого в чёрную полоску, с холодными голубыми глазами, прожигающими в нём дыру. Скамп. Как паршиво-то, а. — И это ты называешь дуэлью? — слова, переполненные отвращением, презрением, сорвались с уст Акраша. Он посмотрел на нордлинга как на отброса. — Свиньи, подобные тебе, должны хрюкать, когда к ним обращаются. Изрекая это, кошколюд каблуком сапога надавил на грудную клетку Фергюса. Тот вскрикнул, кулаком ударяя по земле. — Ай! А-А-А! Ебанутый! Что ты творишь?! — Как это что? — удивлённо поднимая брови, Акраш чуть склонил голову набок, так, словно и впрямь не понимает сути вопроса. — Я указываю тебе твоё место. Разве не очевидно? И он надавил ещё сильнее. Не собираясь терпеть это, нордлинг призвал в левую руку огненную сферу, но каджит, складывая пальцы здоровой длани для удара щелбаном, выпустил в ладонь норда маленький ледяной шип, пробивая её насквозь. Выпучив глаза от боли, Фергюс закричал, зажимая её второй рукой. — Хрюкай, хрюкай, — сплёвывая прям на чужую робу, Акраш ослабил силу стопы, давая ему хоть немного воздуха. — Кхе… Ублюдок… Стискивая зубы от боли — что в руке, что в груди, — маг снова взялся зачитывать заклинание лечения, дабы поскорее залечить дырку в ладошке, но кошколюду, судя по выражению лица, это не особо понравилось. — Я разве разрешал тебе себя лечить? — задал вопрос Акраш, негромко, вполголоса, так, что услышать его могли разве что люди с первых рядов их импровизированного театра. Фергюс почувствовал, как от тона кота у него по спине пробежал табун мурашек. Его словно сковало. Карие глаза забегали в разные стороны, невольно начиная искать незримую поддержку. Но никто даже не попытался остановить каджита. Все ученики, пребывающие сейчас во внутреннем дворе Коллегии, стояли, перешёптываясь между собой. И ни одно лицо даже не прониклось к нордлингу и оттенком сочувствия. Некоторые же, напротив, ликовали, глядя на то, как его опускают лицом в собственное дерьмо. Нет, нет-нет. Это же просто бред. Где же все учителя?! Хотя бы один?! Взглядом бегая по толпе, среди которых были девчата-каджиты, Бальтазар, вылезший поглазеть на бой, Фергюс отыскал в толпе лицо Сергия и увидел на его лике лишь оттенок равнодушия. А ведь он предупреждал. Предупреждал нордлинга, но тот его не послушал, и в итоге с позором проиграл. И проиграл кому! — блохастой кошке! Позорище. Скамп! — Всё… Хватит. Поведя ухом, Акраш склонился над нордлингом, прислушиваясь. — Что ты сказал? — Я сказал хватит. Кривя лицо, Фергюс поднял руки вверх в качестве сдачи, признавая своё поражение. Каджит с презрением посмотрел на него, убирая ногу с груди. — Ты… Ты победил меня, кот, — брезгуя обращаться к вору по имени, маг, еле пересиливая себя, использовал более нейтральное обращение. — Я признаю своё поражение. Сверкая голубыми глазами, Акраш неморгающим взглядом смерил лежащего перед ним Фергюса. Раненого, избитого, униженного. И ведь казалось бы, на этом можно прекратить, не так ли? — Ты думаешь, что всё закончится так просто? — Что? Совершенно не ожидая подобного вопроса, нордлинг уставился на вора с недопониманием. Каджит же, кисло морщась, то сжимал, то разжимал неповреждённую длань, будто стачивая когти. Он с праведной яростью, до сих пылающей в груди, посмотрел на Фергюса как на настоящее ничтожество. С презрением, с ненавистью. — Я повторю: неужели ты правда думаешь, что отвертишься так просто? — проговорил он вновь негромко, но чётко, так, чтобы маг точно его расслышал. — Я говорил тебе: сегодня, здесь и сейчас, ты ответишь за все свои поступки, Фергюс. Разворачиваясь, Акраш подошёл к торчащему из земли полупрозрачному клинку. Длинные когтистые пальцы обхватили рукоять, запястье приложило усилие — и меч вышел из каменной плитки как из масла. Прокручивая его в руке, он равнодушно посмотрел на норда, чьи густые брови ползли вверх всё выше и выше. — И наказание за них только одно: С м е р т ь. Срываясь с места, каджит нёсся к Фергюсу словно тайфун. Толпа зашевелилась и ожила, предвкушая развязку. Сёстры-двойняшки хотели что-то предпринять, но не решались. Бальтазар затаил дыхание, кусая губы, не зная, как поступить, а Сергий просто взирал на участь своего друга. Если, конечно, он и правда считал его своим другом. — АКРАШ! Из толпы, расталкивая в разные стороны учеников-зевак, выскочила Рин, криком призывая каджита остановиться. Но он её не слушал. Он уже никого не слушал. Замахиваясь мечом, чтобы всадить его прямо в широкую нордскую грудь, Акраш был уже буквально в нескольких шагах от нордлинга, что от страха застыл на своём месте, не в силах даже крикнуть. Его губы дрожали, карие глаза смотрели в лицо неминуемой смерти. Ему точно конец. Однако в самый последний момент из толпы на высокой скорости, словно арбалетный болт, выскочил Заст, закрывая собой Фергюса. Со знанием дела перехватывая запястье каджита, в котором лежал меч, целитель правым плечом столкнулся с чужой грудью, используя крепкие ноги в качестве опоры. Этим нехитрым действием он заставил своего друга остановиться буквально в шаге от ошибки. — Заст… — холодный, равнодушный голос Акраша заиграл нотками злости. — Уйди с моей дороги. — Босс, остановись, — жалобным голосом молвил Фенрир, крепко стискивая запястье каджита, так сильно, как никогда прежде. — Ты совершаешь ошибку. Прошу, брось меч. Шумно выдыхая через нос, испуская клубы пара, вор ненавистным взглядом посмотрел в лицо Заста, отчего у последнего прошла дрожь по всему телу. В последний раз босмер чувствовал на себе такой взгляд двести лет назад. Ри’Таш тоже так посмотрел на него однажды. — Эта мразь… Этот ублюдок! Он хотел изнасиловать Мерриль! — едва не срываясь на крик, Акраш попытался оттолкнуть эльфа, но тщетно — тот держался крепко. — Я его… Да я его!.. — Босс… — делая глубокий вдох, целитель приложил ещё чуть больше усилий, пытаясь оттолкнуть друга подальше. — Пожалуйста, одумайся. Ты ведь не убийца! Никогда им не был, — босмер посмотрел в глаза кошколюда. — Что ты скажешь Мерриль, если убьёшь его? Как на тебя будет смотреть Рин? А остальные? И почувствовав, как в голове что-то щёлкнуло, Акраш медленно повертел головой туда-сюда, улавливая взглядом знакомые лица в толпе. Друзья, знакомые. Рин, Бальтазар, Тесс и Фана, Дарнел, с бледными лицами наблюдающие за происходящим. Бросая взор через плечо, каджит увидел заплаканную сребровласую данмерку в проходе к Залу Стихий. Она стояла, прикрываясь огромной воротиной, и с замиранием сердца смотрела на вора. В его груди ёкнуло, он чуть обмяк, стискивая от досады зубы. Заст, чувствуя, как мышцы каджита расслабляются, сам ослабил свою хватку. Но как оказалось, зря. Резко отталкивая маленького босмера в сторону, Акраш с рыком замахнулся полупрозрачным клинком, намереваясь лишить Фергюса жизни раз и навсегда! …Но вместо этого, он вогнал острие меча в сугроб, в считанных сантиметрах от лика норда. Тяжело дыша, Акраш отпустил рукоять клинка, на облегчение напряжённой толпе. Ещё раз взирая на боевого мага с презрением, каджит сплюнул в сотый раз за драку и склонился к нему на полусогнутых коленях. — Вы, норды, ничем не лучше эльфов, — вполголоса, чуть ли не шепча, начал говорить кошколюд. — Такие же высокомерные мрази, расисты, ставящие себя выше остальных. Что вы, что альтмеры, которых вы поливаете дерьмом. Разные внешне, вы все до единого одинаковы внутри: во всех вас дерьмо одного цвета. — поднимаясь, Акраш покачал головой. — А теперь живи с мыслью о том, что тебя, великого и могучего норда, спас малявка эльф, чей вид и чью расу ты так ненавидишь и презираешь. Отныне ты просто грязная свинья. Живи и держи эту мысль в своей голове до конца дней. Даже не удостаивая Фергюса взглядом напоследок, Акраш просто развернулся, отходя в сторону сидящего на холодной земле Заста, и подал ему здоровую руку, помогая подняться. Удовлетворённая зрелищем, толпа постепенно начала расходиться по своим делам, вдоволь насытившись. Остались лишь несколько личностей. — Боюсь, об этом инциденте доложат Архимагу… — предвкушая скорую взбучку, Рин недовольно скрестила руки под грудью. — Плевать, — равнодушно сплюнул каджит. Заст же, тем временем, как услужливая медсестра принялся осматривать повреждённую руку хвостатого. — Пускай хоть прут отсюда. Я не против. — Акраш! — возмутилась имперка. — Ты совсем головой не думаешь?! Вообще-то это не шутки! Акраш, поворачивая свою голову в совершенно другую сторону, обратил взор голубых глаз на Мерриль, всё так же стоявшую за вратами в Зал Стихий. Найдя в себе силы для улыбки, данмерка мягко подарила её каджиту, прежде чем скрылась за дверьми. В конце концов, внешний вид не располагал для выхода на публику. — Я знаю, — ответил кошколюд отстранённо, даже не слушая, о чём говорит ему магичка. — Я знаю.