TGCF React

Мосян Тунсю «Благословение небожителей»
Слэш
Перевод
В процессе
PG-13
TGCF React
Shen Yu
переводчик
Автор оригинала
Оригинал
Описание
Се Ляня, Хуа Чэна и других небожителей и бедствий внезапно перенесли в таинственную комнату с маленьким медведем, который утверждает, что они будут наблюдать за своим будущим. ___ Предупреждение! Эта книга будет состоять из спойлеров с 1 по 5 том. Также ругательства не будут подвергаться цензуре.
Примечания
Разрешение на перевод получено. Его можно увидеть на стене автора на Wattpad. ___ Все права на текст новеллы принадлежат автору оригинала, Мосян Тунсю. Перевод новеллы брала у Younet Translate ___ На данный момент у автора написано 42 главы, перевод глав будет в течении трех дней после выхода. ___ Важное замечание! Персонажи смотрят сериал на телевизоре. Не смущайтесь из-за того, что в названии "серий" присутствует слово "глава", так и было задумано автором. Все (кроме Цзюнь У, Фэн Синя и Му Цина, Хуа Чэна и Ци Жуна) обращаются к Се Ляню на "Вы" (то есть уважительно)
Посвящение
Наткнулась на очень интересную историю в моем любимом сеттинге. Я видела множество работ по магистру, где персонажи смотрят/ читают будущее, но вот по небожителям единицы. Так что я решила это исправить и перевести с английского замечательную работу. Моя благодарность всем читателям, которые присылают сообщения об ошибках. Вы помогаете делать эту историю лучше <3
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 35

Глава 102: Принц-кулинар встречает незваных гостей похлёбкой Ци Жун тут же побледнел при этих словах и стал еще зеленее, чем когда-либо, в то время как Хуа Чэн, казалось, был в восторге как от этого факта, так и от того, что он съест еще супа гэгэ. Се Лянь, изначально движимый желанием показать всё своё мастерство, тем вечером пережил несколько взлётов и падений уверенности в собственных силах. Се Лянь разочарованно вздохнул. Он думал, что его кулинарные навыки улучшатся, когда Сань Лан без проблем съест его еду, но, похоже, он был слишком самоуверен, и ему просто повезло, что у него есть друг с крепким желудком. — Не волнуйся, гэгэ, скоро ты сможешь готовить вкусную еду. — утешил Хуа Чэн. — Тебе просто нужно больше практики. — Сомневаюсь. — пробормотал Ци Жун, не желая, чтобы его услышал двоюродный брат, на случай, если ему придется есть эту ужасную пищу. Хуа Чэн, впрочем, предлагал принцу свою помощь в приготовлении пищи, но разве совесть Се Ляня могла позволить принцу принять помощь на кухне, когда тот однажды уже услужил ему, починив дверь, а после ещё и прибравшись в монастыре? Какой хозяин позволяет себе обращаться подобным образом с гостями? Кроме того… с прославленным непревзойдённым Князем Демонов! — Не бойся просить меня о таких пустяках, гэгэ, я всегда готов сделать это для тебя. — заверил Хуа Чэн. — Ты мой дорогой друг, Сань Лан, но это не значит, что я могу просто приказывать тебе. — твердо сказал Се Лянь, и его моральные принципы и характер, присущие ему с давних пор, стали очевидны. — Да, друг. — Фэн Синь кивнул, подчеркнув последнее слово самодовольным взглядом. К счастью, в этот раз принц вернулся из посёлка с немалой поклажей. И хотя прошлым вечером половина припасов ушла в котёл, остались ещё маньтоу и лепёшки, немного овощей и фруктов, которые можно было просто погрызть и тем перебиться. Но что делать, когда и эта провизия закончится? Се Лянь выглядел смущенным из-за того, что не продумал все до конца. Он был таким плохим хозяином! На следующий день вопрос решился сам собой. Ранним утром в дверь монастыря Водных каштанов постучали селянки, которые принесли большой котелок каши и свежесваренную курицу. Зачем сюда явились краснеющие девушки, понятно и без слов. Се Лянь не удержался от мысли: «И правда, красота способна прокормить». Хуа Чэн согласился, но лишь отчасти. В конце концов, если бы красота действительно могла наполнить желудок, то его гэгэ не пришлось бы какое-то время жить впроголодь. В конце концов, его гэгэ был самым красивым из всех, будь то человек, бог или призрак. Курицу Се Лянь поделил между двумя мальчиками, сам же съел только немного каши, а Хуа Чэн и вовсе не притронулся к еде. — Гэгэ, твой монастырь в самом деле пользуется популярностью. Се Лянь рассмеялся: — Сань Лан, не насмехайся надо мной. Мы прекрасно знаем, что помыслы старого пропойцы обращены вовсе не к вину. — Очевидно, они принесли подношения для тебя, Сань Лан. — Се Лянь рассмеялся. — Тогда они, должно быть, слепые. — Хуа Чэн улыбнулся. — Тут я с тобой согласен. — согласился Ши Цинсюань. — Если ты так красив, Собиратель цветов, как они могут игнорировать наше дорогое высочество? После той злополучной чашки Ци Жун снаружи монастыря промучился всю ночь, без остановки причитая что-то наподобие: «Лучше бы меня схватил Лан Цяньцю и порубил живьём на множество кусков, чем есть отраву, приготовленную тобой!» В глазах Лан Цяньцю появился садистский блеск, он глубоко вздохнул, прежде чем с надеждой посмотреть на Се Ляня. — Советник, я... э-э... не могли бы Вы... я... — Се Лянь прервал его с суровым выражением лица. — Что я тебе говорил о заикании? Принц, а особенно тот, кто стал богом войны, не должен нервничать! — Се Лянь моргнул и выглядел растерянным, внезапно осознав, что он натворил. — Ах, я приношу извинения... — Нет, я был неправ, Вы были правы. Я не должен заикаться, иначе это опозорит мою королевскую семью. — Лан Цяньцю поклонился и глубоко вздохнул, прежде чем посмотреть ему прямо в глаза. — Советник, не могли бы Вы, пожалуйста, помочь мне наказать этого жестокого призрака, который уничтожил мою семью? Се Лянь на мгновение моргнул, явно испытывая противоречивые чувства, а затем вздохнул, решаясь на что-то. — Я дам Вам немного своей еды, чтобы вы могли покормить его, но это все, что я могу предложить. Да, потому что, в конце концов, Ци Жун все еще был его избалованным маленьким двоюродным братом, который когда-то любил ходить за ним по пятам. — Спасибо, этого достаточно. — Цяньцю снова поклонился, прежде чем занять свое место. Ци Жун выглядел еще более мертвым, чем когда-либо. или же «Мой царственный брат, я так виноват перед тобой, прошу, дай мне противоядие!» — Не могу поверить, что слышу мольбу зеленого демона. Неужели все так плохо? — пробормотал Хэ Сюань. К тому же, кажется, ему мерещились разнообразные галлюцинации, отчего Гуцзы до смерти перепугался за отца. С утра Ци Жун пребывал в ужасно удручённом состоянии, даже лицо позеленело. — Он так плохо выглядит. — потрясенно пробормотали некоторые, глядя на Се Ляня с вновь обретенным уважением к его кулинарии. Се Ляню стало не по себе из-за того, что его двоюродный брат выглядел таким... высушенным. Как раз когда принц и Хуа Чэн разговаривали, он с жадным причмокиванием пил жидкую кашу из чашки, которую ему поднёс Гуцзы. Придя же наконец в себя, прохрипел: — Брехня! Какая ещё популярность? Да кто бы пришёл к нему, к этому нищеброду? И ты тоже, шелудивый пёс Хуа Чэн, не радовался бы раньше времени! Только какие-то деревенские девки из глухого горного закоулка могли положить на тебя глаз, и то только потому, что ты вырядился как богач, вот они и прилипли к тебе, рты разинувши в надеждах! А попробуй одеться в лохмотья бедняка, и тогда ни за что не поверю, что ты точно так же приглянешься им! Се Лянь сожалеет, что пожалел зеленого демона. Хуа Чэн дернулся, его рука так и чесалась схватиться за меч и просто убить зеленого демона. Некоторые задавались вопросом, когда же зеленый призрак сам выроет себе могилу, постоянно насмехаясь над этими двумя. Се Лянь подумал, что в этом Ци Жун категорически ошибается, ведь Хуа Чэн, в чём Се Лянь был уверен, даже в робе нищего попрошайки мог бы навыпрашивать целые золотые горы. Се Лянь и некоторые другие согласились с этим. Хуа Чэн обладал природной аурой правителя и был достаточно харизматичен, чтобы одурачить других и заставить отдать ему все, что у них есть. Хуа Чэн выглядел удивленным: — Ты действительно так думаешь, гэгэ? Се Лянь искренне кивнул: — Да, Сань Лан красив. Хуа Чэну стало тепло на душе. Действительно, его гэгэ знает, как заставить его влюбляться снова и снова. Однако принц промолчал, лишь неторопливо принялся за дело. Спустя некоторое время комнату вновь заполнил соответствующий аромат, и Ци Жун взвыл: — Что ты опять там делаешь?! Что это такое?! Се Лянь мягко ответил: — Это целый котёл похлёбки «Столетнего мира и согласия». Я как раз её разогреваю. — Ты чудовище! — Ци Жун обвинил Се Ляня, и у него скрутило живот от страха. — О? Почему я монстр? — Се Лянь выглядел смущенным. — Я просто хочу накормить своего двоюродного брата. — Пошел ты! Хуа Чэн, услышав, тут же похлопал в ладоши: — Прекрасное название, прекрасное. — Так и есть. — согласилась Юйши Хуан с легкой улыбкой. — Спасибо. — Се Лянь улыбнулся им обоим. Ци Жун взвился: — Ты ещё, мать его, вздумал этому вареву названия выдумывать?! Не подходи!!! "В его голосе звучит отчаяние". — подумали многие с разными эмоциями. Даже кормить Ци Жуна не требовалось — достаточно поставить блюдо на огонь, и запах пробуждал в нём жуткие воспоминания, так что он не смел больше вымолвить ни слова. — Кто бы мог подумать, что зеленого демона так легко заткнуть. — Пэй Мин был очень удивлен. Закончив со своей трапезой, Лан Ин тем временем молча стал собирать чашки и палочки, намереваясь отправиться мыть посуду, но Се Лянь остановил: — Не нужно, поиграй где-нибудь в сторонке, а я помою сам. Может быть, повар из него был ужасный, но хотя бы с мытьём посуды принц справлялся. Се Лянь кивнул в знак согласия, радуясь, что его будущее "я" не слишком полагается на других. Он знал, как это больно - зависеть от кого-то, а потом быть разочарованным и брошенным. Хуа Чэн, проводив взглядом Гуцзы и Лан Ина, которые вышли за порог поиграть, сказал: — Позволь мне. Се Лянь отказался: — Тебе уж тем более не стоит таким заниматься. Просто посиди. Хуа Чэн слегка нахмурился, разочарованный тем, что его гэгэ все еще недостаточно расслабился с ним, чтобы зависеть от него в мелочах. Но едва принц закончил фразу, снаружи вдруг послышалось, как Ци Жун, который наелся досыта и теперь бездельничал, не зная чем себя занять, призывно присвистнул и масляным голосом произнёс: — Эй, барышня, а что ты так смотришь на господина? Воспылала ко мне страстью? И этот самый демон обвинял кое-кого в том, что на него заглядываются только селянки из захолустья, а теперь и сам принялся приставать к девушке, да к тому же столь банальными фразами. Многие не могли не смотреть на это с недоверием. Зеленый призрак всегда был таким кокетливым? Пэй Мин разочарованно покачал головой: — Так не флиртуют с дамами, ты - неудачник. — Я призрак, тупица. — закатил глаза Ци Жун. Се Лянь покачал головой и подумал, что всё же лучше втащить его внутрь, чтобы не пугал народ. — Он определенно напугал бы кого угодно. — согласился Пэй Су. — Он выглядит таким усталым и изможденным. Но кто же мог подумать, что не успеет принц открыть дверь, как услышит удивлённые восклицания жителей деревни: — Красавица, каких свет не видывал! — И как такая прекрасная девушка заглянула в нашу деревню… — Я за всю жизнь не встречал столь прелестных девушек, а тут на тебе — сразу две! Ши Уду не знал почему, но он почувствовал, как мурашки пробежали у него по спине, когда он услышал, как жители деревни произносят слова "прекрасные дамы". Должно быть, это было его воображение. Следом раздался стук в дверь, и стучали как раз в монастырь Водных каштанов. Се Лянь недоумевал в душе: «Красавица, каких свет не видывал? Да ещё сразу две? Но для чего две красавицы, каких свет не видывал, могут стучаться в мои двери? А, неужто тот купец явился со своими новыми жёнами, чтобы воздать за исполнение молитвы?» — О, это правда. — вспомнил Се Лянь. "Интересно, сколько бы он пожертвовал?" — подумал он. Стоило принцу так подумать, он тут же схватил табличку с надписью «Монастырь находится в обветшалом состоянии, просим посильного пожертвования» и приготовился выставить её снаружи. Как вдруг услышал женский голос, отдающий прохладой: — Что это за дрянь у порога? Поистине больно смотреть. — Этот голос... — Цинсюань выглядел удивленным и посмотрел на Хэ Сюаня, который тоже был ошеломлен и мог только растерянно моргать. "С чего бы мне добровольно идти в место, где находится Собиратель цветов... ах". — он посмотрел на Цинсюаня, который строил беспорядочные предположения о том, почему Хэ Сюань оказался там. "Должно быть, я пошел сопровождать его". Другой женский голос задумчиво произнёс: — Может, оно сторожит дом? Да нет, не может быть. Он ведь не мог завести столь низкоуровневого волшебного зверя? Многие сочли сравнение между Ци Жуном и вульгарным чудовищем забавным. Оба голоса принадлежали женщинам, однако Се Ляню уже приходилось их слышать. Повелитель Ветров Цинсюань и Повелитель Земли И! Ши Уду тихо застонал, проклиная свою безошибочную интуицию. Принц поначалу хотел сразу отворить дверь, но потом рывком обернулся и бросил взгляд на Хуа Чэна, который как раз неторопливо собирал чашки и палочки со стола. Рука Се Ляня застыла, приоткрыв лишь маленькую щёлку, и принц осторожно выглянул за дверь. — Не волнуйтесь, Ваше Высочество, мы никому о Вас не сообщим! — усмехнулся Ши Цинсюань. — ...Ты ведь знаешь, что наш император здесь, верно? — спросил Ши Уду с дрожащей улыбкой. — Ах.. хе-хе-хе? — Цинсюань спрятался за Хэ Сюанем, который только с нежностью вздохнул. Снаружи он увидел двух высоких девушек, одна из которых оказалась заклинательницей в белых одеждах и метёлкой из конского волоса, чью белоснежную улыбку обрамляли ярко-красные губы, от фигуры веяло женственностью и очарованием, а глаза ярко сверкали; спутница её облачилась в чёрные одеяния, на фоне которых белоснежная кожа выделялась сильнее, прекрасные глаза лучились колким блеском, дополняющим неописуемо мрачное выражение лица — девушка стояла с заведёнными за спиной руками и глядела куда-то в сторону, будто не желая сталкиваться ни с кем взглядом. Заклинательница в белом как раз налево и направо раздавала благодарные поклоны, лучезарно улыбаясь: — Ха-ха, большое всем спасибо, большое спасибо. Мы не достойны похвалы и столь высокой оценки. Так вы ставите меня в неловкое положение. Похвалили — и будет, спасибо. Ха-ха. "Ревнуешь?" — Хуа Чэн ухмыльнулся Хэ Сюаню, который закатил глаза. "Конечно, нет, я, наверное, просто разозлился из-за того, что нам нужно навестить тебя и даже увидеть зеленого демона по пути". — ответил он. Се Лянь: — … Вдоволь наглядевшись на красавиц, окружившие девушек плотной толпой жители деревни снова начали показывать пальцем на Ци Жуна, отпуская замечания. Ци Жун выглядел так, словно съел кислый лимон, а Фэн Синь посмотрел на него с жалостью, хотя в его взгляде и сквозила насмешка. "Какой бедный." Ци Жун впился в него взглядом. Тот, вне себя от недовольства, закричал на них: — Чего уставились?! А может, мне нравится лежать на земле, вам-то какая печаль? Катитесь прочь отсюда! Не на что здесь пялиться! Жители деревни нашли его манеры весьма странными, а от свирепого выражения лица, которое ещё и позеленело от ярости, разбежались, подобно перепуганному пчелиному улью. — Трусы. — Ци Жун усмехнулся. Ши Цинсюань обратился к Ци Жуну: — Простите… зелёный господин, не подскажете, Его Высочество наследный принц сейчас у себя в монастыре? — Вы слишком почтительны, просто назовите его мусором. — резко сказал Му Цин. Едва заслышав, что гостья назвала Се Ляня «Его Высочество наследный принц», Ци Жун в мгновение ока потерял всяческий интерес к двоим красавицам и презрительно сплюнул: — Тьфу! Так вы — сучьи чиновники с Верхних Небес?! Некоторые нахмурились из-за неуважения, проявленного призраком к этим двоим, в основном к Цинсюаню, поскольку он был ближе всех к людям в комнате. Я ему не какая-нибудь сторожевая псина. — Но ты же охраняешь его дверь? — в замешательстве спросила Баньюэ. — Как сторожевая собака? Многие рассмеялись, глядя на Ци Жуна, который не мог ничего сделать из-за угрожающего взгляда Се Ляня. Слушайте внимательно, я — собственной персоной… — однако закончить представление Ци Жуну не дали — Мин И, не говоря ни слова, приблизился к нему, после чего последовал истошный крик и звуки ударов. Се Лянь со своей позиции не мог рассмотреть, что именно сделал Мин И, только увидел, как Ши Цинсюань махнул метёлкой и произнёс: — Мин-сюн, как-то нехорошо прибегать к насилию, не находишь? — Для таких идиотов, как он, насилие - это выход. — Хэ Сюань сообщил Цинсюаню. — Это правда. — Фэн Синь и Му Цин немедленно согласились. Хуа Чэн ничего не сказал, но кивок выдал его. Мин И равнодушно ответил: — Чего бояться? Он же сказал, что не служит здесь волшебным зверем. — Действительно, разве я обращаюсь с ним не так, как он хотел бы, чтобы с ним обращались? — Хэ Сюань слегка ухмыльнулся, а Цинсюань, очевидно, заколебался, поняв его рассуждения. — Это правда. — он нерешительно согласился, поняв его доводы. В конце концов, зеленый демон действительно сказал, что он не зверь, а Мин И относился к большинству людей/призраков/богов недоброжелательно. — … Боясь, как бы Ци Жуна не забили насмерть, Се Лянь был вынужден отворить дверь и замахать руками, останавливая избиение: — Ваше Превосходительство! Проявите милосердие! Его бить нельзя, это простой смертный! — ...Правда? До сих пор считаете его человеком? Вы знаете, что и этот человек, и зеленый призрак - отбросы общества. — с любопытством спросил Хэ Сюань. Был ли принц добр к своему злому двоюродному брату по доброте душевной или из чувства долга? — ...Я знаю, но... — Се Лянь тихо вздохнул, не зная, как объяснить свои рассуждения. Это было не только из чувства долга, но и не только из любви, это было сочетание этих двух факторов и даже больше. — Это сложно. — он принял решение. Увидев, что Се Лянь открыл дверь, Мин И встряхнул подолом чёрного платья и убрал сапог со спины Ци Жуна. Ши Цинсюань же сделал шаг навстречу принцу, выставив руки в поклоне: — Ваше Высочество наследный принц, я решил наведаться к вам чуть раньше оговоренного срока. А что с этим человеком? От него такая мощная демоническая Ци, что никак не скроешь. Неужто он принял нас за слепых? — Хотя он и не пытался это скрыть... — сказал Цюань Ичжэнь, зевая. Ах, давайте поговорим внутри. На этот раз мне понадобится ваша помощь в крайне важном деле… Ши Уду сразу же обратил на это внимание, задаваясь вопросом, с чем его брату нужна помощь и почему Цинсюань не обратился к нему первым. Или, может быть, он просто был слишком занят, чтобы сосредоточиться на своем брате. Нет, это было невозможно. У него всегда найдется время для Цинсюаня. Должно быть, это было что-то такое, с чем он не мог помочь. с такими словами он собрался обойти лежащего на земле Ци Жуна и переступить порог монастыря. Но ведь Хуа Чэн всё ещё находился внутри! Разве Се Лянь мог так просто впустить их? — Постойте! — торопливо воскликнул принц. — Слишком поздно. — сказала Линвэнь, уже привыкшая к невезению принца. Но опоздал. Монастырь Водных каштанов не мог похвастаться обширными залами, всё его убранство представало как на ладони, нигде не спрячешься, не скроешься. Двое гостей сразу увидели за спиной Се Ляня непревзойдённого Князя Демонов, который как раз был занят мытьём чашек. Восемь пар глаз скрестили взгляды, Хуа Чэн обнажил белоснежные зубы в улыбке, излучающей скрытую угрозу, во взгляде же его и вовсе не наблюдалось ни намёка на радушие. Се Лянь не знал, смеяться ему или плакать над своей глупой удачей. "О-о-о", — подумали многие, вспомнив, как повелитель земли проник в логово Собирателя цветов. — Ну, по крайней мере, кровопролития не произойдет, верно, Ваше Высочество? — спросил Ши Цинсюань, обеспокоенно глядя на Хэ Сюаня, который немного нервничал. — К-конечно! — Се Лянь немедленно согласился. — Верно, Сань Лан? — Я бы не осмелился показать гэгэ то, чего он не хочет. — Хуа Чэн улыбнулся. Се Лянь и Ши Цинсюань вздохнули с облегчением. Зрачки Мин И мгновенно сузились до точек, он отступил на три чи назад. Ши Цинсюань же одним движением раскрыл Веер Повелителя Ветров, приняв крайне настороженную позу, будто в любой момент готов был броситься в бой: — Собиратель цветов под кровавым дождём! — Я переживаю за будущего себя. — сказал Цинсюань. —Волнуюсь, потому что тот не знает, что Собиратель цветов влюблен... дружит с Его Высочеством. Ци Жун, которого за дверью втоптали лицом в грязь, вскипел гневом: — А я вообще-то — Лазурный фонарь в ночи! Какого чёрта вы навешали мне тумаков и даже не признали, а про него всё поняли с первого взгляда?! — Ты выглядишь по-другому. — Ты не такой важный. — Должны ли мы тебя знать? Когда эти слова были произнесены, Ци Жун все больше и больше краснел от гнева. Мин И несколько лет служил подручным Хуа Чэна, будучи лазутчиком, посланным в Призрачный город, и только недавно оказался раскрыт и посажен Хуа Чэном под замок в подземном лабиринте, где его нещадно избивали. Теперь же, увидев давнего врага, Мин И ощутил исключительную злость. Казалось, всё небольшое пространство монастыря Водных каштанов и даже воздух снаружи заполнился ядом. "Какие замечательные актеры". — невольно подумала Линн. "Я никогда ничего не подозревала, когда читала это". Хуа Чэн отложил тряпку и сощурился: — Его Превосходительство Повелитель Земли поражает меня своей прыткостью! Мин И холодно парировал: — Его Превосходительство Князь Демонов тоже умеет проводить время в праздности, как, впрочем, и всегда. "Он мог так поступить только потому, что я выполняю большую часть его работы", — горько воскликнул про себя Инь Юй. "Я хочу прибавки к зарплате". После обмена такими притворными приветствиями, следующую фразу Хуа Чэн произнёс с заметно охладевшим выражением и таким же тоном. Он предостерёг: — Уходите. Мне всё равно, что у вас за важное дело, не приближайтесь к этому месту. Даже испытывая страх перед Хуа Чэном, Мин И не собирался показывать перед ним и каплю слабости, тем более уступать. Его голос прозвучал уверенно и мрачно: — Я вовсе не по своей воле пришёл сюда! — Иди и покажи ему, кто здесь главный! — Лан Цяньцю радостно воскликнул, но быстро успокоился, вспомнив, что призрак был другом его Советника, и он не хотел расстраивать его. Понимая, что вместо яда в воздухе вот-вот запахнет порохом, Се Лянь обратился к Повелителю Ветров: — Н-н-ну… Ваше Превосходительство, что же нам делать? Ши Цинсюань постучал веером по голове. — Я и сам не ожидал, что как раз сейчас Собиратель цветов под кровавым дождём окажется вашим гостем! Но вы же только недавно виделись? Зачем так скоро встречаться вновь? Как бы то ни было, если проблему можно разрешить без применения грубой силы, то так и нужно её разрешить. Насилие ни к чему хорошему не приведёт. Если они подерутся, всё-таки лучше нам их разнять. Се Лянь ответил: — Я, в целом, согласен. Ци Жун, который, напротив, только и ждал, чтобы эти двое сцепились в драке, знай себе подслушивал, навострив уши. И тут вмешался: — Ооо… Так ты и есть та падшая стерва, Повелительница Ветров??? — ... Ци Жун приподнял бровь от внезапной тишины в комнате. — Да пребудет с тобой покой. — сказала Линвэнь. — Хм? Что... — он не смог договорить, так как стая голодных волков набросилась на него. — Как ты смеешь так отзываться о моем брате! — Ши Уду сверкнул глазами, готовясь к атаке. — Похоже, ты хочешь умереть. — Се Лянь нахмурился. Хэ Сюань молчал, хотя его глаза кричали об убийстве. . . . Скажем так, Ци Жун стал неузнаваем, пока Линн не пришлось исцелять его. Се Лянь и Ши Цинсюань одновременно повернулись к нему. Именно такими словами Ци Жун бранил Ши Цинсюаня, сидя в своём логове, а теперь посмел произнести их же, встретившись с ним лично. Трудно сказать, взыграла ли в нём храбрость, достойная всяческих похвал, или же дал о себе знать недостаток ума. — Определенно, ему не хватает умственных способностей. — сказал Пэй Мин, глядя на молчаливого Ци Жуна. — Он посмел прогневать трех сильнейших богов, что это может быть, кроме глупости? Ши Цинсюань, избалованный всеобщим обожанием, должно быть, впервые слышал, чтобы кто-то бранил его подобными выражениями. Поморгав с озадаченным лицом, он обратился к Се Ляню: — Ваше Высочество наследный принц, подождите меня немного. Многие наклонились к экрану, любопытствуя, что он будет делать. — Хаха, как будто он мог что-то сделать со мной. — Ци Жун закатил глаза, уже преодолевая страх, который он испытывал перед тремя монстрами. С такими словами он вышел за порог и закрыл за собой дверь. Снаружи послышался очередной истошный вопль Ци Жуна и серия глухих ударов. На несколько мгновений воцарилась тишина, а затем почти все впали в шок. — Вау! — Повелитель ветров, Вы... — Я никогда не думал, что Вы способны на такое! — Приношу вам свое глубочайшее почтение. Цинсюань просто улыбнулся, держа веер и надеясь, что никто не заметит легкого дрожания его руки. На самом деле, он был раздражен. Лишь спустя долгое время Ши Цинсюань вновь открыл дверь и вошёл, уже в облике мужчины. — Вот и всё. О чём мы только что говорили? Я тоже проголодался. Мне думается, нам лучше для начала сесть за стол и чем-нибудь подкрепиться, любые проблемы можно обсудить мирно, и нет таких вещей, которые не разрешала бы совместная трапеза. — … — Он действительно твой брат. — прошептал Пэй Мин Ши Уду, который гордо ухмыльнулся. — У тебя были какие-то сомнения? Конечно, Се Лянь очень не хотел, чтобы они подрались прямо в монастыре Водных каштанов, но Хуа Чэн явно был крайне зол на Мин И из-за предательства последнего, и неизвестно, какая ещё подоплёка за этим скрывалась. Вряд ли удастся усадить их за стол и заставить дружелюбно разделить трапезу. Однако Хуа Чэн, вопреки ожиданиям, не выразил протеста. После обмена угрожающими взглядами с противником, холод постепенно отступил с его лица, и он вернулся к мытью чашек. А когда закончил, сам подошёл к котлу и щедро положил себе похлёбки «Столетнего мира и согласия». Хэ Сюань слегка побледнел, вспомнив ужасную реакцию зеленого демона, и понял, почему Хуа Чэн внезапно стал выглядеть невозмутимым на экране. "Он пытается отравить меня, точно". А стоило ему добровольно отозвать войска, и вся битва свернулась, даже не начавшись, а остальные присутствующие испустили вздох облегчения. Далее полагалось как можно скорее сменить тему разговора, чтобы оживить обстановку, поэтому Ши Цинсюань спросил: — Ваше Высочество, а что это у вас в котле? Кажется, ещё горячее. Се Лянь ответил: — О, это я приготовил. Варево кипятилось достаточно долго, чтобы пропитаться вкусом, да и запах уже давным-давно развеялся. И хотя цвет у него получился каким-то невообразимым, форма уже выварилась и стала выглядеть намного-намного приятнее, чем вчера вечером. Ши Цинсюань, услышав ответ, пришёл в совершенный восторг: — Правда? Я ещё никогда не пробовал блюд, сваренных лично небесными чиновниками! Давайте, давайте, позвольте нам отведать. — Не ешь это! — в страхе воскликнул Ши Уду, не желая, чтобы его брат стал следующей жертвой стряпни принца. — Земля тебе пухом. — Фэн Синь драматично обратился к Цинсюаню, который выглядел немного взволнованным, но все еще оптимистичным. — Все не так уж плохо, верно? Никто не ответил. — ...Верно? И снова игнор. Цинcюаню оставалось только молиться, чтобы он выбрался целым и невредимым. С такими словами Повелитель Ветров тоже взял пару чашек и две пары палочек, затем наполнил чашки содержимым котла. Честно говоря, Се Лянь хотел его остановить. Но поскольку Хуа Чэн, неоднократно похвалив готовку принца, заронил в его душе семена уверенности, да к тому же сегодня утром, заново разогревая похлёбку, принц учёл все рекомендации, которые вчера дал ему Хуа Чэн, в голове Се Ляня родилась мысль «быть может, блюдо всё же спасено». "Определенно нет", — подумали некоторые. Се Лянь, казалось, надеялся, что все наконец-то будет хорошо. Хуа Чэн приготовился отвлечь принца, если реакция Хэ Сюаня или Повелителя ветров будет плохой. Так что, поколебавшись немного, принц не произнёс ни слова против, в тайном ожидании глядя, как Ши Цинсюань пододвинул одну чашку к Мин И: — Вот, Мин-сюн, твоя порция. Мин И бросил взгляд на чашку и, явно не собираясь есть, отворотился. "Так держать, умный будущий я", — подумал Хэ Сюань. "Теперь проследи, чтобы Цинсюань не съел это". Его действия выглядели немного невежливо. Ши Цинсюань, закипая от гнева, подвинул чашку ближе, даже не думая отступать: — Ешь! Разве не ты только что в дороге заявил, что проголодался? — Мне очень жаль. — Цинсюань прошептал Хэ Сюаню. — Я не знал, что Его Высочество готовит так... — Все в порядке. — прошептал Хэ Сюань в ответ. Хуа Чэн тем временем не спеша зачерпнул ложку, подул на похлёбку и отправил её в рот, затем проглотил и улыбнулся Се Ляню: — Сегодня вкус и впрямь не такой резкий. Как раз то, что нужно. Се Лянь заулыбался вместе с ним: — Правда? Сегодня я добавил больше воды. Хуа Чэн сделал ещё глоток, искрясь улыбкой: — Гэгэ, я оценил твоё старание. Глаза Се Ляня засияли от счастья, когда он услышал слова Хуа Чэна. Он знал, что Хуа Чэну нравилось делать ему комплименты, но, возможно, в этом была доля правды. При взгляде на Хуа Чэна создавалось впечатление, будто он пробует что-то невероятно вкусное, и это весьма подкупало. Спустя некоторое время Мин И всё же принял чашку. Ши Цинсюань заулыбался: — Так-то лучше! Они оба зачерпнули по ложке и отправили угощение в рот. — ДАЛЬШЕ! — закричали некоторые, как только экран почернел. — Мне нужно посмотреть следующую часть. — серьезно сказал Ши Уду. — Ах, я... хорошо. — Линн нервно включила экран. "Почему они должны были остановиться на этой части!" — мысленно воскликнула она.
Вперед