
Автор оригинала
AmaryOrtiz
Оригинал
https://www.wattpad.com/story/311860306-tgcf-react
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Се Ляня, Хуа Чэна и других небожителей и бедствий внезапно перенесли в таинственную комнату с маленьким медведем, который утверждает, что они будут наблюдать за своим будущим.
___
Предупреждение! Эта книга будет состоять из спойлеров с 1 по 5 том.
Также ругательства не будут подвергаться цензуре.
Примечания
Разрешение на перевод получено. Его можно увидеть на стене автора на Wattpad.
___
Все права на текст новеллы принадлежат автору оригинала, Мосян Тунсю. Перевод новеллы брала у Younet Translate
___
На данный момент у автора написано 42 главы, перевод глав будет в течении трех дней после выхода.
___
Важное замечание!
Персонажи смотрят сериал на телевизоре. Не смущайтесь из-за того, что в названии "серий" присутствует слово "глава", так и было задумано автором.
Все (кроме Цзюнь У, Фэн Синя и Му Цина, Хуа Чэна и Ци Жуна) обращаются к Се Ляню на "Вы" (то есть уважительно)
Посвящение
Наткнулась на очень интересную историю в моем любимом сеттинге. Я видела множество работ по магистру, где персонажи смотрят/ читают будущее, но вот по небожителям единицы. Так что я решила это исправить и перевести с английского замечательную работу.
Моя благодарность всем читателям, которые присылают сообщения об ошибках. Вы помогаете делать эту историю лучше <3
Часть 4
21 января 2024, 08:25
На вопрос повернулись все остальные женщины с мертвенно-бледными лицами. Им стало любопытно, поэтому призраки окружили двоих путников и принялись гадать:
— В какой момент они увязались за нами? Когда мы вылезли из могил, этих двоих с нами не было.
— О нет, — обеспокоенно пробормотал Пэй Су. — Вас двоих поймают так быстро?
— Не волнуйся, Генерал Хуа обязательно придумает способ как выбраться из этой ситуации, — заверила Баньюэ, чем сразу же успокоила нервы Пэй Су, в то время как Се Лянь занервничал.
"Баньюэ... почему ты так веришь в меня?" — с обескураженным выражением лица задал себе вопрос Се Лянь. "Я ведь подвел тебя."
— Вы с какого кладбища? Почему мне кажется, что я вас раньше не видела?
Се Лянь, кашлянув, ответил:
— Мы… прибыли со сравнительно дальнего кладбища. Конечно же, нам не доводилось встречаться.
Ши Цинсюань также с улыбкой подхватил:
— Да! Мы прибыли издалека, преодолели многие ли, лишь для того чтобы попасть на рынок в Призрачный город.
— ...Я не знаю, хороши ли вы двое в обмане или ужасны в этом, — сказал Ши Уду после нескольких минут молчания.
— Выбери первое, — посоветовал Пэй Мин. — Лучше сохранять здравомыслие и надеяться на лучшее, вместо того чтобы беспокоиться обо всем подряд.
Толпа женщин в саванах, ни слова не говоря, таращилась на них без всякого выражения. Если бы на месте путников был кто-то другой, он бы наверняка упал на колени от этих взглядов, съёжившись от страха. Се Лянь, впрочем, не страшился разоблачения. Разве могли эти тщедушные призраки женщин представлять для них угрозу? Тем не менее, Призрачный город находился прямо перед глазами, всего в нескольких шагах, и они не могли себе позволить сейчас устроить скандал, тем самым привлекая нежелательное внимание.
— Я бы никогда не выгнал тебя из города, гэгэ, — сказал Хуа Чэн.
— А как же я? — спросил Ши Цинсюань. — Я же с Его Высочеством!
Хуа Чэн не ответил и только улыбнулся, отчего Цинсюань надулся, а Хэ Сюань вздохнул синхронно с Ши Уду, к большому отвращению первого.
В этот момент одна из женщин, уставившись на Ши Цинсюаня, заговорила. Она сказала:
— Послушай, сестрёнка, твоё лицо прекрасно сохранилось.
Услышав её слова, Се Лянь и Ши Цинсюань одновременно застыли.
— Ох,— сказал Инь Юй с легкой жалостью в голосе. — Дамы в городе могут быть довольно... эксцентричными, когда дело доходит до внешности.
— Кто Вы? — спросил Ичжэнь, чувствуя, что знает этого человека. Упомянутый мужчина слегка вздрогнул, прежде чем прочистить горло.
— Я просто тот, кто служит Градоначальнику, — сказал Инь Юй, и самые проницательные отметили, что он не сказал "я - демон".
Затем тут же, как по команде, принялись согласно кивать. Се Лянь произнёс:
— Да, недурно.
Ши Цинсюань, перенимая его интонацию, добавил:
— Да, прекрасно.
Призраки окружили их плотным кольцом и наперебой заголосили:
— Да уж, совсем не подгнившее.
— Сестрёнка, где ты лицо сделала?
— В чём твой секрет?
— Может, посоветуешь мастера?
Ши Цинсюань, не зная, как лучше ответить, лишь посмеивался и отвечал:
— Правда? Мне тоже кажется, что у меня довольно неплохое лицо, ха-ха, ха-ха-ха, ха-ха-ха-ха-ха…
— Это единственный раз, когда я благодарен, что ты заботишься о своей внешности, — сказал Ши Уду своему брату, облегченно вздохнув. — Подумать только, что однажды это может пригодиться.
— Хахаха... — Ши Цинсюань смог только неловко рассмеяться, особенно когда увидел, что Хэ Сюань согласно кивает.
"По крайней мере, брат ценит это и больше не будет читать мне нотации", — подумал он, глядя на положительную сторону вещей.
Откуда ему было знать, как мёртвые ухаживают за своим лицом? Приходилось лишь всё время смеяться, чтобы выиграть время.
— Удачи, Повелитель Ветров, — Се Лянь неловко подбодрил Цинсюаня, чем вызвал у того слезы на глазах.
— Я так и знал. Только Его Высочество ценит меня! — воскликнул он, заработав от брата удар по голове.
В этот момент процессия развернулась, и в поле зрения Се Ляня внезапно просветлело — в глаза бросилось ярко-красное сияние огней.
Перед ними распахнулся удивительный мир.
Точно так же Се Лянь издал вздох, пораженный открывшейся перед ним сценой. Хуа Чэн улыбнулся ему с нежностью в глазах.
— Я отведу тебя туда, как только все закончится, гэгэ, — предложил Хуа Чэн, и Се Лянь с энтузиазмом кивнул.
— Спасибо, Сань Лан! — воскликнул он с улыбкой, отчего его прежние помощники уставились на Хуа Чэна.
Это была длинная улица.
Длинная настолько, что не видно конца. По обеим сторонам улицы теснились всевозможные лавки и лоточники, в воздухе парили разноцветные вывески и хаотично подвешенные ярко-красные фонари, привлекающие внимание. По улице то и дело сновали «люди», многие из которых носили на лице маски: плачущие, смеющиеся, разгневанные, человеческие и нечеловеческие. Лица тех, кто масок не носил, можно было описать лишь словом «причудливое». У кого-то тело меньше головы, кто-то худой и высокий словно бамбуковая жердь, кто-то плоский как лепёшка и ползущий по земле, где на него то и дело наступают прохожие, выслушивая при этом недовольные возгласы.
Некоторые из присутствующих в зале, никогда раньше не видевшие знаменитый Призрачный город, с любопытством наблюдали за происходящим, а Хуа Чэн гордо ухмыльнулся.
Се Лянь шёл осторожно, стараясь не наступить ни на какое необыкновенное существо. Проходя мимо лавки с закусками, он увидел, как хозяин лавки огромной костью усердно перемешивает суп в котле. При этом из щелей меж его зубов сочится слюна, которая капает прямо в котёл, где в неаппетитного цвета бульоне плавают глазные яблоки. Посмотрев на это, Се Лянь внезапно ощутил уверенность в себе.
— Уверенность в чем? — в замешательстве спросила Баньюэ.
— В моей стряпне, — ответил Се Лянь с легкой улыбкой.
— Не надо, — Му Цин, вспомнив, как он впервые ел стряпню Се Ляня, сразу же позеленел. Тогда он несколько дней не мог выйти из своей комнаты.
— Это не ужасно, гэгэ, он просто привередлив, — сказал Хуа Чэн, что заставило Му Цина и Фэн Синя, который тоже был зеленым, уставиться на него.
Напротив лавки несколько существ диковинного вида показывали уличные представления: здоровенный детина схватил хиленького демона, походившего на цыплёнка, раскрыл пасть и выплюнул мощный столб огня, которым поджарил мелкого до поросячьего визга. Тот изо всех сил извивался, пытаясь вырваться, а толпа вокруг, наблюдающая за действом, разразилась хохотом и захлопала в ладоши, во весь голос выкрикивая одобрения. Кто-то вёл себя и вовсе как безумный: разбрасывал в воздух деньги, которые белоснежными хлопьями сыпались сверху. Один из таких хлопьев мягко спланировал на землю перед Се Лянем. Принц подобрал его, присмотрелся и убедился в догадке — то оказались ритуальные деньги.
— Значит, вы не используете обычные деньги, — с трепетом сказал Се Лянь.
— Не используем, — подтвердил Хуа Чэн. — Потому что мы не можем работать и зарабатывать нормальные деньги.
Принц направился дальше и теперь проходил мимо мясной лавки, перед которой в ряд висели высохшие человеческие головы, ровно по размеру от маленьких к большим. Цены были чётко определены: мясо детей — столько-то монет, юношей — столько-то, мужчин — столько-то, женщин — столько-то, просто раздробленные человеческие кости — столько-то. За прилавком трудился одетый в передник вепрь с длинной чёрной гривой и тесаком в руке. А рубил он своим орудием крупную человеческую ногу, которая всё ещё подёргивалась в судорогах.
Поистине, раздолье нечистой силы, адский карнавал.
— Так и есть, — подтвердил Ши Цинсюань, немного побледнев от увиденного, и надеясь, что ему не придется идти туда в ближайшее время.
Если человек разделывал свинью, ничего необычного в этом не было. А вот процесс разделывания человека свиньёй — явление довольно редкое, поэтому Се Лянь, не сдержавшись, остановился поглазеть.
— Ваше Высочество, я знаю, что Вам любопытно, но, пожалуйста, не делайте этого, — сказала Линвэнь с легким вздохом. — Это опасно и может привести к смерти.
— Понимаю, — только и смог сказать Се Лянь, чувствуя себя ребенком, которого отчитывает мать.
"Какая ностальгия!" — подумал он с горькой улыбкой.
Но тут же был замечен. Вепрь прикрикнул на него:
— Чего уставился? Будешь покупать или нет?
Се Лянь покачал головой:
— Не буду.
Вепрь-мясник снова яростно опустил тесак на разделочную доску, да так, что кровь и ошмётки мяса разлетелись в стороны. Он грубо бросил принцу:
— Не будешь, так и нечего глазеть! Ты что, мать его, на проблемы нарываешься? А ну, убирайся прочь!
Хуа Чэн прищурился, глядя на мясника, и его глаза опасно заблестели, когда Се Лянь попытался успокоить его.
— Все в порядке, Сань Лан! — сказал он с улыбкой. — Мне не следовало подходить близко, как бы любопытно мне ни было.
— И все же... — упрямо сказал Хуа Чэн, нахмурившись, и успокоился только тогда, когда Се Лянь пообещал остаться с ним в его городе на месяц.
"Почему я чувствую, что меня обманули?" — подумал Се Лянь, в то время как Хуа Чэн втайне победно ухмыльнулся.
И Се Ляню пришлось убраться. Но не прошёл он и пары шагов, как внезапно понял — дело плохо.
Толпа тех призраков и Ши Цинсюань уже куда-то испарились.
Взгляды, которыми его одаривали, были настолько болезненными, что Се Лянь пожелал снова быть закопанным в землю, просто чтобы избежать этого.
"Не то чтобы я хотел потеряться!" — заскулил он про себя, игнорируя смех Ци Жуна на заднем плане. — "Может ли ситуация быть еще хуже?"
Се Лянь застыл как вкопанный и тут же попытался связаться с Повелителем Ветров посредством духовной сети, решив, что призраки в самом деле потащили его с собой на процедуры по уходу за лицом.
— Спасибо Вам за заботу, Ваше Высочество! — с улыбкой сказал Ши Цинсюань. Се Лянь ответил ему тем же. Хуа Чэн и Хэ Сюань слегка дернулись, почувствовав легкую ревность, прежде чем опустить руки, зная, что эти двое не влюбятся друг в друга. К счастью.
Однако сейчас он находился в Призрачном городе, и здесь на сеть духовного общения Небесных чертогов накладывались ограничения. Связаться не вышло, поэтому принцу оставалось только бродить по улице куда глаза глядят в поисках пропажи.
Шёл он, шёл, как вдруг почувствовал, что кто-то потянул его в сторону. Будучи предельно настороженным, Се Лянь воскликнул:
— Кто это?
Те, кто заботился о Се Ляне, тоже вздрогнули и неосознанно приготовились к драке, но потом вспомнили, что они просто наблюдают за происходящим.
— Пожалуйста, пусть это будет не враг, — пробормотал Пэй Су, но не очень надеялся, что его желание сбудется. В конце концов, Его Высочество постоянно встречает опасных людей, таких как Собиратель цветов.
То оказалась женщина, которая подпрыгнула, испуганная криком, затем вгляделась в его лицо и захихикала, обращаясь к принцу заискивающим тоном:
— Ай-яй, парниша, ты и впрямь красавец, каких поискать!
Откинувшись на спинку стула, Се Лянь тут же вздрогнул, а по позвоночнику поползли мурашки. Он чувствовал, что следующая сцена будет смущающей.
Одежды на женщине почти ничего не скрывали, макияж выглядел до ужаса крикливо; пудра лежала неровно — стоило ей открыть рот, и белый порошок посыпался хлопьями; грудь раздуло, словно внутри кроме плоти было что-то ещё. Вид поистине пугающий.
— Я согласен, — Пэй Мин вздрогнул. — Она пугающая.
— Она пытается кого-то напугать? — с беспокойством спросил Ши Цинсюань. — Прилагать столько усилий ведь утомительно.
— Может быть, она использует это как оружие, чтобы держать людей подальше от себя? — спросила Баньюэ, наклонив голову. — Хотя, кажется, это трудно делать каждый день.
— Это и правда может быть оружием, — Ши Уду, который собирался сказать, что это глупая идея, понял, что в ней на самом деле есть смысл. Кто захочет приблизиться к ней с плохими намерениями, если она так выглядит?
Фэн Синь и Му Цин оба прищурились, глядя на девушку, чувствуя, что она им знакома.
Се Лянь осторожно сбросил с себя её тощую, словно куриная лапа, руку и произнёс:
— Милая девушка, давайте поговорим без рукоприкладства.
Женщина растерянно застыла, а потом громко расхохоталась:
— Мать моя! Ты меня-то девушкой назвал? Не думала, что, дожив до своих лет, услышу такое! Ха-ха-ха-ха-ха-ха!
Видимо, прохожим вокруг это тоже показалось комичным, они покатились со смеху вместе с ней.
— Но она же девушка? — в замешательстве спросил Се Лянь. — Так почему они смеются?
— Вы слишком невинны для этого мира, Ваше Высочество, — сказала Юйши Хуан с жалостливой улыбкой, в то время как Се Лянь в замешательстве наклонил голову.
— Ваше Высочество... не беспокойтесь об этом и просто продолжайте сохранять невинность, — торжественно сказал Пэй Мин, что еще больше смутило мужчину.
Се Лянь покачал головой, но не успел и слова вставить, как женщина снова на него налетела:
— Не уходи! Парниша, ты мне понравился! Пойдём, я подарю тебе ночь наслаждения, денег не нужно. — Она принялась строить глазки, вытягивая губы в поцелуе: — Я тебе ещё и приплачу, хи-хи-хи-хи…
Се Лянь вздрогнул и сразу же отвел взгляд, боясь того, что увидит, в то время как остальные посмотрели на него с жалостью. Ну, кроме Ци Жуна, который наслаждался мучениями, которые испытывал его двоюродный братец.
— Почему я должен переживать это? — тихо простонал Се Лянь.
Се Лянь подумал: «Вот ведь грех какой», плавно, но решительно вырвался из лап женщины и мягко произнёс:
— Девушка.
— Я удивлен, что у Вас столько терпения по отношению к ней, — раздраженно пробормотал Хэ Сюань. — Я бы уже убил ее.
— Верно, — согласился Му Цин , в то время как некоторые кивнули.
"Как жестоко", — подумал Се Лянь.
К его неожиданности незнакомка как будто внезапно потеряла терпение и огрызнулась:
— Какая я тебе девушка? Кому ты хочешь угодить этими словами? Ну всё, хватит болтать. Что ты решил, будешь или нет?
— Я просто проявил уважение, — сказал Се Лянь с потерянным видом. — Почему она вдруг разозлилась?
— Не обращай на нее внимания, гэгэ, — с улыбкой Хуа Чэн сказал.
Видимо, желая таким образом соблазнить Се Ляня, она неожиданно распахнула и без того откровенные одежды. Се Лянь не был готов к тому, что женщина окажется настолько смелой, и не подозревал, что она к нему прицепится, лишь легко вздохнул, отвёл взгляд и прошёл мимо. Но чертовка всё же снова преградила ему путь и, всячески завлекая принца, проворковала:
— Ну как, нравится?
— Мы можем пропустить эту часть? — взмолился Се Лянь, его лицо покраснело. Может, он и не смотрел, но все слышал, и это его тревожило.
— Извините, нет, — сказала Линн.
Не могла же она предугадать, что Се Лянь, который с детства был вхож в монастырь Хуанцзи, за многие годы воздержания научился хранить тело и душу в чистоте, непоколебимо, словно гора Тайшань. Что бы ему ни довелось увидеть, чувства его были подобны стоячей воде, а в голове сами собой возникали строки из «Дао дэ цзин», зачитываемые подобно звукам колокола, благодаря чему принц оставался совершенно равнодушным.
— Потрясающе! — с благоговением произнес Лан Цяньцю. — Научите меня этому!
— ...Эм, этому невозможно научить. — неловко сказал Се Лянь своему бывшему ученику. — Я занимаюсь этим с детства. Теперь это как привычка.
Женщине не удалось его завлечь, поэтому она скривилась и выплюнула:
— Даже с доплатой отказываешься брать? Ты вообще мужчина?
Се Лянь, глядя в сторону, ответил:
— Да.
Женщина взвилась:
— Так докажи мне это!
Кто-то из прохожих расхохотался и заметил:
— Эй, потаскуха, он брезгует тобой, потому что ты старая и страшная, вот и отказывается. Чего ты к нему клеишься?
Ни один мускул не дрогнул на лице Се Ляня, когда он, услышав это, произнёс:
— Дело вовсе не в этом. У меня есть недуг. Я страдаю бессилием.
В неловкой тишине все потрясенно смотрели на него.
— ...Это правда? — с любопытством спросил Ши Цинсюань, игнорируя взгляды, которые бросал на него брат.
— Хм? Это? Нет, — ответил Се Лянь. — Я просто использую это как оправдание, потому что так быстрее уйти, вместо того чтобы объяснять причины.
— О... — сказали многие, чувствуя смущение от того, что посчитали это правдой.
Толпа вокруг замерла всего на мгновение, затем разразилась хохотом с нечеловеческими подвываниями.
— Ха-ха-ха-ха-ха-ха!..
На этот раз объектом насмешек стал Се Лянь. Где это видано, чтобы мужчина осмелился при всём честном народе объявить, что страдает подобным недугом! Се Ляню же было абсолютно безразлично, решат ли остальные, что его «корень греха» не способен эти самые «грехи» вершить. Он всего лишь применил излюбленный предлог, чтобы выходить из подобного рода ситуаций — способ, можно сказать, неоднократно проверенный в деле. И действительно, женщина сразу запахнула платье и отстала от него, бросаясь ругательствами:
— А я всё думала, чего он из себя строит. У тебя что, свиное рыло вместо башки? Сразу не мог сказать, что больной? Тьфу!
— Но это была не его вина! Это она вцепилась в него и не хотела уходить! — закричала Баньюэ, оскорбленная от имени Се Ляня.
— Мне действительно приятно иметь знакомство с Его Высочеством, — сказала Линвэнь с легкой улыбкой. — Я уже начала думать, что все мужчины похожи на Пэй Мина.
Все проигнорировали жалобы Пэй Мина и рассмеялись, соглашаясь с этим утверждением.
Неподалёку вепрь-мясник со стуком опустил тесак и разразился бранью:
— Ах ты, мать его, проклятая стерва, что ты там ляпнула? Чем тебе свиньи не угодили?
Женщина оказалась не робкого десятка и завизжала в ответ:
— И правда, чем мне свиньи не угодили? Твари никчёмные!
По улице пошёл галдёж:
— Чертовка Лань Чан опять взбеленилась!
— Мясник Чжу сейчас её на куски порубит!
Воспользовавшись тем, что стороны начали шумно обмениваться проклятиями, Се Лянь наконец смог ускользнуть. Отойдя чуть дальше, он обернулся, чтобы посмотреть на развернувшееся действо, и вздохнул.
— Хороший выбор, — Фэн Синь одобрительно кивнул.
Принц всё шёл и шёл, пока вскоре впереди вновь не послышался галдёж и не показалось огромное здание красного цвета.
Здание это можно было смело назвать необыкновенно внушительным. Колонны, крыша, стены — всё выкрашено в великолепный ярко-красный цвет, а у входа расстилался толстенный роскошный ковёр. Говоря начистоту, строение ничем не отличалось от дворцов Небесных чертогов, только выглядело намного менее торжественно и немного более красочно. Люди непрерывными потоками входили и выходили из дверей, голоса, раздающиеся изнутри, напоминали клокотание кипящего котла, атмосфера в здании царила чрезвычайно оживлённая. Если приглядеться и прислушаться, можно предположить, что это — игорный дом.
— Это так, гэгэ, — подтвердил Хуа Чэн.
Се Лянь подошёл ближе и увидел подвешенные на столбах по обеим сторонам дверей надписи. Иероглифы слева гласили: «Стремясь к богатству, жизни не жалей», справа — «Желая выиграть, честь не береги». Дополняла ансамбль поперечная надпись сверху: «Ха-ха-ха-ха».
— ...
Столь вульгарные строки совершенно не заслуживали называться дуйлянями, к тому же написаны были некрасиво и смазано, ни о какой каллиграфии не могло идти и речи.
Словно кто-то во хмелю схватил кисть и, исполнившись дурных намерений, одним росчерком осуществил свой гнусный замысел. В довершение всего творение сие обмахнули дурным поветрием, так и получилось это безобразие. Се Лянь, будучи престолонаследником государства, обучался искусству каллиграфии у множества известных мастеров, для него подобное зрелище являлось поистине ужасающим. И всё же надписи в своём уродстве достигли точки, когда что-то отвратительное начинает притягивать внимание, поэтому Се Ляню они даже показались забавными. Принц покачал головой и подумал, что Повелитель Ветров, должно быть, не станет здесь развлекаться. Лучше поискать его в местах, где мастера красоты делают новые лица умершим женщинам.
Хуа Чэн слегка нахмурился, услышав мысли Се Ляня, прежде чем отмахнуться от них. Кого волнует, что его почерк уродлив, пока почерк Се Ляня хорош.
И принц уже намеревался было уйти прочь, как ни с того ни с сего, не пройдя и пары шагов, вернулся обратно и вошёл внутрь.
— Почему ты вернулся? — удивленно спросил Пэй Су.
— Это, вероятно, из-за интуиции, — сказал Се Лянь.
— У него пугающе хорошее внутреннее чутье, — объяснил Фэн Синь, когда увидел, что остальные были сбиты с толку.
Главный зал игорного дома, как и ожидалось, оказался забит битком. Внутри толпилось множество людей, громкий смех в этой толпе перемешивался с плачем навзрыд. Се Лянь едва спустился на несколько ступеней от входа, как его ушей достиг внезапный душераздирающий крик. Приглядевшись, принц увидел четверых верзил в масках, которые тащат к выходу человека.
Бедняга, кажется, испытывал ужасные муки, и даже когда его несли, всё ещё пытался вырваться и издавал бешеные вопли. Там, где его проносили, оставались целые лужи крови. Дело в том, что несчастному подчистую отрубили обе ноги, поэтому кровь лилась рекой. А следом бежал мелкий демон, который жадно слизывал кровь с пола, так что ни капли не оставалось.
— Ч-что там произошло?! — спросил Цюань Ичжэнь, напуганный этой сценой, как и все остальные.
— Какой-то дурак поставил на кон то, с чем не смог справиться. — Хуа Чэн объяснил Се Ляню, так как тот выглядел обеспокоенным.
И всё же ни один посетитель игорного дома не удостоил взглядом столь ужасающую картину. Все продолжали кричать, подбадривать друг друга и выбрасывать карты на стол. Однако нужно заметить, что здесь собирались в основном нечеловеческие существа. А если среди посетителей и попадались люди, то явно необычные.
— Это обычное зрелище в том месте, — сказал Хуа Чэн, немного нервничая из-за того, что Се Лянь может возненавидеть его за создание такого места.
— Понимаю, — Се Лянь успокаивающе похлопал его по плечу. — Должно быть, трудно управлять таким местом.
— Ты не злишься? — потрясенно спросил Хуа Чэн с небольшой надеждой.
— Конечно, нет! — удивленно воскликнул Се Лянь. — С чего бы это?
— Потому что это плохо? — сказал Хуа Чэн.
— Я верю, что Сань Лан не сделает ничего плохого, — сказал Се Лянь с нежность во взгляде. — Если это существует, значит, это нужно в этом месте.
Хуа Чэн выглядел потрясенным, прежде чем улыбнуться Се Ляню, наконец-то успокоившись.
"Я надеюсь, Градоначальник выйдет замуж за Его Высочество", — подумал Инь Юй с надеждой в сердце. "Таким образом, я смогу избежать некоторых своих обязанностей и его гнева".
Се Лянь посторонился, чтобы пропустить четверых верзил, несущих беднягу, и прошёл дальше внутрь. К нему немедля подбежала служанка в смеющейся маске и с улыбкой в голосе поинтересовалась:
— Молодой господин, вы пришли поиграть?
Се Лянь ответил с лёгкой улыбкой:
— У меня при себе нет денег, могу я просто посмотреть?
По своему опыту принц знал, что если зайти с такой фразой в обычную лавку, его обязательно вытолкнут взашей — зачем пришёл, раз денег нет? Тем не менее, служанка, вопреки ожиданиям, захихикала и ответила:
— Если вы не взяли денег, ничего. Наши гости в большинстве своём играют вовсе не на деньги.
Се Лянь:
— Правда?
Служанка, рассмеявшись, ответила:
— Правдивее некуда! Молодой господин, прошу, следуйте за мной.
Она поманила Се Ляня рукой, затем, изящно покачивая бёдрами, поплыла вперёд. Принц, не изменившись в лице, последовал за ней, оглядываясь по сторонам.
— Выглядит интересно, — сказал Се Лянь. — Мы можем пойти туда, когда я приду?
— Конечно, гэгэ, — легко согласился Хуа Чэн. — Мы можем пойти, куда ты захочешь.
Фэн Синь и Му Цин только с ужасом смотрели на них, понимая, что ничего не могут сделать.
Игорный дом, что снаружи, что изнутри, выглядел великолепно, но без излишества, ярко, но не вычурно. Можно сказать, обстановка была оформлена со вкусом. Служанка привела Се Ляня в самую глубь главного зала, где располагался длинный стол, вокруг которого в три ряда сгрудились посетители. Подойдя поближе, принц тут же услышал, как какой-то мужчина выкрикнул:
— Я ставлю свою руку!
Зевак вокруг толпилось слишком много, Се Ляню не удалось протиснуться внутрь толпы, пришлось стоять снаружи и слушать. Внезапно послышался другой, томный и протяжный голос:
— Не принимается. Ни твоя рука, ни вся твоя собачья жизнь не стоит и ломаного гроша.
Едва услышав этот голос, Се Лянь ощутил, как сердце вдруг подскочило.
Он произнёс про себя: «Сань Лан».
Только что он действительно услышал голос юноши. Вот только, по сравнению с воспоминаниями принца, звучал он немного ниже.
— Как ты можешь узнавать его голос всего через несколько недель знакомства?! — потребовал ответа Фэн Синь.
— Это настоящая любовь, — сказал Пэй Мин, отчего Се Лянь покраснел, а Хуа Чэн дерзко улыбнулся.
— Его голос просто легко узнать, — объяснил Се Лянь, но ему никто не поверил.
— Мой двоюродный братец влюблен в этого ублюдка? — в кои-то веки Ци Жун не закричал, а просто потрясённо пробормотал.
Но именно поэтому теперь голос сделался ещё более приятным на слух, и даже посреди хохочущей толпы слышался крайне отчётливо. Пролетев насквозь всё пространство заполненного шумными людскими голосами игорного дома, он проник прямиком в уши принца.
Се Лянь вскинул голову, и лишь тогда заметил, что за длинным столом висит тканный полог. А за пологом, вольготно откинувшись в кресле, виднеется красный силуэт.
— Если это не настоящая любовь, то я не знаю, что это такое, — сказал Пэй Мин с высокомерной улыбкой. — Услышать его голос посреди шумного места? Да еще и так отчетливо?
— Он не влюблен! — закричали одновременно Фэн Синь и Му Цин, явно отрицая это, а Се Лянь лишь беспомощно наблюдал за ними, в то время как Хуа Чэн улыбался, положительно оценивая Пэй Мина.