
Метки
Дарк
Любовь/Ненависть
Тайны / Секреты
Эстетика
Курение
Элементы дарка
Похищение
Маленькие города
Прошлое
Детектив
Триллер
Деревни
Несчастливый финал
Предопределенность
Зрелые персонажи
Вымышленная география
Темное прошлое
Призраки
Семейные тайны
Преступники
Атмосферная зарисовка
Фермы / Ранчо
Проблемы с законом
Психоз
Вигиланты
1970-е годы
Роковая женщина / Роковой мужчина
Хиппи
Гибристофилия
Описание
Что делает маленькие городки такими привлекательными? Из чего состоит их идиллический образ? Дом, детство, друзья, добрые воспоминания... Но в памяти Купера идеальные пасторальные картинки соседствуют с ужасными призраками. И он вновь возвращается к старым скелетам в шкафу — с целой труппой новых.
— Почему вы вернулись в Стэй-Ривер?
— Маленькие городки идеальны... для сокрытия преступлений.
Примечания
ДОПИСЫВАЮ финал.
Посвящение
Стоит глянуть историю на wattpad или АвторТудей, там с иллюстрациями. Аудиоверсия на всех площадках.
Останься. Нейтральная концовка
24 октября 2024, 08:01
Останься. Нейтральная концовка
Купер не сразу понял, что остался цел и невредим. Марша пальнула в него — это факт (как и призналась, что виновна в смерти родителей). Но с последним он разберется позже!
За долю секунды (уж и неясно как удалось) парень успел защититься сумкой, а если точнее — ее содержимым — а что еще оставалось?
Он уже не слышал криков сестры, хотя та истошно вопила и даже выстрелила несколько раз в потолок… Стоп! Она же палила в фантома! Как так? Она его что, внезапно увидела?! Но почему?
После девушка опять направила револьвер на брата… или же…
Куп заметил парящую в воздухе голову, знакомое лицо, которое бы предпочел не видеть никогда, — гребаныйпрофессор Джеймс Говард Макбретни!
И не сразу понял, что сумка источает газ — жидкий азот при контакте с воздухом начал закипать!
Клятая Марша повредила капсулу! Однако это не отменяло исходного плана. Первое: он остался жив — и это прекрасно! Второе: профессор явно выглядел недовольным из-за несвоевременного пробуждения и не в лучшей форме — плохо! Третье: капсулу с головой все равно надо выкинуть в реку.
И наконец четвертое: пора сваливать!
Самое худшее, что призрак наставника будет преследовать Купера некоторое время, покуда не развоплотится — но с этим он как-нибудь справится.
***
Стелла уже выпила целую кружку американо, чтобы взбодриться (вчера вечером она с матерью прикончила по бутылочке пива, ибо суматошный выдался денек), а теперь, сидя в офисе, решила перекурить, налив себе еще кофе и поглядывая на коробку с пончиками в глазури, принесенную боссом — шерифом Нилом Скрауни.
И тут она чуть не смахнула лакомство, чуть не пролила напиток ичутьне подавилась сигаретой: зазвонил телефон!
Не то чтобы она не ждала звонка, ведь находилась на работе (правда, за утро еще никто не беспокоил), — а это обычное, хоть и редкое дело (Стэй-Ривер — благодатное местечко), но сегодня особенный случай. Она так и чуяла, что взрывная парочка — Купер и Марша — что-то выкинули — нет, едва ли их стоит сравнивать с Бонни и Клайдом (это слишком банально) или с Чарли Старквезером и Кэрил Фьюгейт (это уже чересчур), но даже одна Марша Джонс — проблемная девица, а вдвоем с братцем — та еще головная боль. Чего стоила одна его реакция на спички! Но на это и расчет, психопатов иногда стоит подтолкнуть.
Дело в том, что Куп очень ошибался насчет тихони Стеллы, ей ничуть не чужды амбиции, сидеть вечно в помощниках в забытой всеми глуши она не собиралась, а висяк пятилетней давности — ее пригласительный билет на бал правоохранителей — возможно, даже в ФБР. И хоть она приструнила Данте, чтоб не копался и не маялся херней, играя в детектива, все доводы и подозрения насчет гибели Редгленнов приняла к сведению и решила докопаться до истины.
Да, и еще — финансисты из столицы штата в родные пенаты просто так не возвращаются. Купер Редгленн, перебирающий бумажки и считающий чужие деньги, — явно решил получить новые ощущения и впечатления от старых травм. Стелла читала, что маньякам это свойственно — возвращаться на место (или даже места) прошлых преступлений и переживать заново совершенные изуверства, от чего те кайфуют. И, между прочим, Куп выглядел вчера странным и задумчивым, но при этом расслабленным — вот и оно!
Так что помощница (пока что) шерифа еще как подозревала бывшего однокашника и собиралась поймать того за яйца, вот и следила за ним (без фанатизма, не подумайте, презумпция невиновности, все дела!), как только парень снял домик в Ист-Уотере!
— Офис шерифа Стэй-Ривера. Что у вас случилось? — пытаясь сохранить ровный голос отчеканила Стелла Эшфорд.
Разумеется, звонила Марша! И она сообщила, что: первое: Купер напал на нее с оружием, второе: тут же сбежал, третье: Марша у Розалинды и, нет, не пострадала.
— Нил, собирайся. — Она все-таки взяла один пончик.
— Что стряслось? — отозвался мужчина, откладывая кроссворд и протягивая руку к коробке.
— Редгленны-младшие.
— Что ж, а ты оказалась права, предложив идею со спичками.
— Спасибо, что подкинул “подарочек”, босс!
— Обращайся. — Нил встал, проверил сбрую и оружие, поправил значок, надел шляпу.
— Постой, только носик припудрю!
— Так и скажи, что пописать надо. — Скрауни — мужик простой, этим он Стелле и нравился, жалко, конечно, что староват (да и худощав) для нее.
— Надо. Сам понимаешь, две кружки выдула, а тут такое дело. Я быстро!
***
Когда жизнь висит на волоске, — время замедляется, но если ты собираешься изменить ее — все происходит стремительно. И, чего греха таить, обычно настолько быстро, что некоторые моменты грядущих перемен попросту не удается отследить.
Так Купер смотрел, как пробитая в области кодового замка капсула (вместе с головой и шарфом) выскользнула из рук и полетела в реку. Плюх! Готово. Следом — пистолет. Бульк!
Он отошел от ограждения и выдохнул. Призрачная версия головы маячила над водой, открывая пасть и тараща глаза, будто оплакивая утрату. Ничего, как-нибудь переживет, скорбеть (если фантомы терзаются чувствами) осталось маленько, а впереди — долгожданная вечность.
“Вот и все! Теперь пора на станцию!” — Он проверил время, если побежит, опоздает на пару минут.
Но не тут-то!
В замешательство его привел сигнал сирены полицейской машины.
Стелла и шериф вмиг выскочили наружу и взяли его на мушку. Бежать некуда (позади дорога — избежал одной пули, получит в спину другую, впереди — копы, явно не настроенные вежливо справиться о его делах, путь один — прыгать с моста, но сделать шаг бравые ребята тоже не дадут).
— Подними руки над головой! — крикнула Стелла, шевелившая бедрами как никогда в жизни. — Сумку на землю!
— Полегче, подружка! Я ведь не вооружен и не оказываю сопротивление, а тем более — не угрожаю кому-либо.
— Я видела, ты что-то выбросил в Ист-Уотер. Шериф Скрауни подтвердит.
Мужик только хмуро кивнул.
— Ничего я не бросал, просто посмотрел. Так в чем проблема? Любоваться природой — уже нарушение?
— Сумку на землю, Купер! Я не шучу! — Эшфорд сняла оружие с предохранителя. — Без фокусов! Открой, после ногой пододвинь к нам. Без резких движений.
— А в чем проблема-то?
— Ты мне скажи. Поступило обращение о вооруженном нападении.
— Ах, вот оно как!
— Делай, что велено, не испытывай нашего терпения, сынок!
— Ок, босс, — Куперу ничего не оставалось, кроме как подчинится, что ж, пускай увидят деньги, но так они хотя бы заметят и след от пули. Марша еще как-то умудрилась звякнуть в полицию, хотя убегая из ее дома, он вдребезги разбил телефон, — но это какое-то недоразумение.
— Вот и узнаем.
Да, след от выстрела Стелла заметила в первую очередь, но и пачки валюты ее, конечно, тоже озадачили.
— Нападение действительно произошло, — ввернул Купер, — только вот это Марша стреляла в меня! Видимо, захотела ограбить…
— Разберемся.
— И хватит в меня целиться! Что за день такой?!
— Где Данте? Что ты с ним сделал?
— Ничего! Он — дома. К Марше я ходил без него. Стелла, ты совсем сбрендила?!
— Мы это проверим. На колени, руки за голову. Купер Редгленн, до выяснения обстоятельстввыарестованы по подозрению в вооруженном нападении на Маршу Джонс, в незаконном хранении и обороте валюты в особо крупном размере…
— Да брось, курс два к одному, тут всего семьдесят пять тысяч!
Стелла вела себя непоколебимо:
— А еще в причастности к убийствувашихродителей, четы Редгленнов.
— Какого хера?!
— Вы имеете право хранить молчание. Всё, что вы скажете, может и будет использовано против вас в суде. Ваш адвокат может присутствовать при допросе. Если вы не можете оплатить услуги адвоката, он будет предоставлен вам государством. Вы понимаете свои права?
Кажется, она всю жизнь мечтала зачитать “Правило Миранды”, так и светилась.
— И когда ты стала такой сукой?
— Купер Редгленн, вы понимаете, что я только что сказала?
— Понимаю. Ты совершаешь ошибку. Это Маршу нужно брать!
Наручники защелкнулись. Летающая башка будто издевалась или же ликовала.
После Купера повалили на капот. Скрауни обыскал его.
— А это что? — Шериф выудил трусы из кармана.
— Открываю купальный сезон!
— Все, без шуточек.
Трусы отправились в пластиковый пакет. Вот так улика!
— Эшфорд, проведай-ка нашу подружку, а я отвезу засранца в участок.
— Но-но! Без оскорблений, не то засужу за клевету, ничуть я не обосрался! — поясничал Купер, только это ему и осталось. Все, к Данте он не успеет, но тот ведь и не решится уехать без него! Зато он избавился от того, за что его реально могли отправить за решетку. А это задержание — сущий пустяк, и раз так вышло — Марше — хана!
***
Шериф Скрауни отправил Купера в камеру, где продержал три дня. Три безумных дня в компании фантомов — днем (потому что Стелла вечно слушала музыку) и ночью (тут уж призраки преследовали его в кошмарах).
Он ждал, что Данте зайдет навестить его, но нет… Стелла позже сообщила, что он уехал; свидетель, кассирша, подтвердила, что тот купил билет и сел в автобус. Вот же, поганец! А корчил из себя девственника в междугородних поездках! И поглядите-ка!
Никакого адвоката не дали, но Купер и не настаивал, ведь это он — жертва — поэтому все подчистую рассказал про сестрицу. Ни капсулу, ни голову, ни оружие не нашли, хоть и привлекли водолазов. Собственно, по делу “О смерти чокнутого ученого” парня никто не обвинял. Славно!
И вот на четвертый день у него появиласьживаясоседка. Маршу посадили в камеру напротив. Она хранила горделивое молчание (имела право, ага-ага) и злобно на него таращилась. Однако в рамках понимания Стеллы и шерифа вела себя неадекватно, ведь ей мерещились мертвецы и летающая голова без тела. Пришлось даже вызывать медиков. И поделом тебе, Марша!
“Мысленная заметка, так, для протокола: сильное потрясение или чрезвычайная ситуация может сделать зрячего из любого… значит, я — никакой не особенный… или же это как-то связано суникальнымфантомом — профессором?”
Последние часы в застенках стали сущей пыткой. Марша все орала, а Купера отпускать не собирались. “Выяснение обстоятельств” как-то затянулось! Но в конечном итоге из подозреваемого он превратился в свидетеля.
— Почему вы вернулись в Стэй-Ривер? — спросил Нил Скрауни у Марши.
— Маленькие городки идеальны... для сокрытия преступлений. — Она злобно посмотрела на зеркало Гезелла, прекрасно зная, что брат сейчас наблюдает за ней.
***
Его выпустили под залог и подписку о невыезде, но кого это колышет?! Не вернули бы денег — одно дело (трусы, кстати, не отдали), а раз выдали почти всю сумму (за вычетом испорченных купюр и самого залога) — пока-пока!
В компании тех самых хиппарей (к слову, они оказались милейшими созданиями с прекрасным музыкальным вкусом и прочими замечательными качествами — одно из которых — полное забытье о происшествии со стрельбой) Купер пешим ходом пересек границу штата и очутился в Валиске. За сим распрощался с ребятами, щедро подкинув баблишка на дальнейшие приключения.
Голова профессора отстала. Фух!
Переночевав пару деньков в шикарном отеле, наевшись, напившись и вдоволь натрахавшись, он взял билет до Парижа, чтобы больше не видеть никого из Вергиллиона и, упаси все силы земные и потусторонние, кого-то из гребаного Стэй-Ривера!
В конечном итоге, он еще не встречал фантомов Европы, поэтому даже обрадовался эдаким переменам, когда прилетел во Францию.
Со временем переживания, злость и обиды схлынули. Никакой вины он не испытывал, тем не менее, и облегчения тоже. Пусть Марша и понесла заслуженное наказание, ему от этого не легче. Ну а так: жизнь преподала ему весьма жестокий урок и дала понять одну важную вещь — маленькие городишки — полное дерьмо!
Как избавиться отпроклятиязрячего, Купер так и не придумал, но не унывал, не оставляя попыток. Но это уже совсем иная история.
Конец.