Проклятие девятого дракона

Fairy Tail
Гет
В процессе
NC-17
Проклятие девятого дракона
Mayura Martin
автор
Описание
Проклятие девятого дракона является запретным и секретным оружием книги Зерефа. Только это может убить черного властелина и Акнологию. Хвосту феи и Саблезубу придется найти убийц драконов и защитить друзей, но перед тем как столкнуться с проклятием гильдиям стоит подружится, не смотря на холодную войну с первых дней. Как же команда номер один подружится с давно забытой гильдией?
Примечания
События в истории будут идти параллельно с аниме. События начинаются с 151 серией, то есть с арки Великих Магических Игр. Надеюсь вам понравится :)
Посвящение
Посвящаю своему любимчику Лаксусу, а так же Зеке.
Поделиться
Содержание Вперед

Глава Четырнадцатая: Гости из Ада

Когда Стинг и Ханаби очнулись, они не стали объяснять увиденное. Ведь увиденное вспоминать не хотелось. Это был кошмар, который продолжался раз за разом, каждый раз доказывая что ничего не может закончится лучше. На заданные вопросы они не ответили, но и Роуг с Астрид не хотели расспрашивать сразу же, они хотели дать время. Исключением были только Лектор и Ланс которые сильно беспокоились за ними. Роуг и Астрид переглянулись между собой, так же как и Стинг с Ханаби. Они не знали что случилось с ними в то время, но по взгляду Стинг с Ханаби поняли, что все было не так хорошо. Коты подняли хозяевов и повели в гильдию. Перед входом в здание, Роуг посмотрел на Стинга и Ханаби с настороженностью в глазах. — Что вы там искали? — спросил он, пытаясь понять, что могло привести их к такому состоянию. Ханаби быстро придумала ответ, не желая вдаваться в подробности увиденного: — Мы просто изучали старые записи, связанные с магическими артефактами. Ничего особенного. — однако, её ложь сразу вызвала подозрения. Астрид, несмотря на свою усталость, заметила неискренность в словах Ханаби. — Ты врёшь, — сказала она, смотря прямо в глаза Ханаби. — Мы знаем, что вы изучали ритуал девятого дракона. Только вот, вам действительно это нужно? Лаксус мне сказал, что именно ты из будущего запретила пользоваться этим проклятием. Так чего ты такая упертая? — Астрид сама убедилась в том, что это опасно. Чего только стоит недавний опыт с их воскрешением. Ханаби нахмурилась, слышать такое от Астрид было для нее весьма раздражающе. Астрид изначально доверили это проклятие, но из-за свадьбы она вовсе все отложила и в последствии отказалась от этой затеи. Так что, не ей сейчас паясничать и делать вид, что она разбирается в этом. Гнев Ханаби начал нарастать. — Уже стала марионеткой своего мужа? — выпалила она, не сдерживая эмоций. — Ты даже не пытаешься понять, что мы пытались сделать. Стинг и Роуг шагнули вперёд. Гнев Ханаби на самом деле ощутимый, они почувствовали легкую вибрацию. На самом деле перед ними стояла убийца драконов с наивысшим потенциалом. И ее агрессивность только и пугало парней. Они встали между девчонками, загораживая Астрид спиной. — Не стоит переходить на личности, достаточно обсудить и решить все. — Роугу совсем не нравился пыл этой девчонки. — Вы сами решили поговорить на эту тему. Тем более, я считаю что не вам судить об этом проклятии не изучив. — Ханаби преследовала свои мысли, которые многим не ясны, она видела мир иначе, чем они. — Да? — девушка обошла парней и встала рядом, — И как бы вы проснулись без меня? Если это не опасно, то я не знаю. Мы с Роугом многое перепробовали, чтобы разбудить вас. — Астрид ненавидела конфликты, но учитывая что она была тем кто пробудил их, то только она понимала риски. — Астрид права, это опасно. Вам чудом повезло, что в ней открылся такой дар. Будь вы на нашем месте, то что сделали бы? — Ханаби, если честно, мне не все равно когда грозит опасность ближним. — стоя рядом с парнями Астрид понимала, что Стинг и Роуг для нее больше чем знакомые и представлять смерть одного или же безумие второго не хотелось совершенно. Тем более если это проклятие касалось ее самой и… и мужа. — Это опасно. — Ты даже толком не изучила его, а поверила на слова. — На твои слова! — Астрид была в недоумении. В ее голове было много несостыковок. Ханаби попросила себя не пользоваться этим проклятием. И почему она так противилась не доверяя самой же себе. — Еще раз повторяю это опасно. — Еще раз повторяю, вы не можете так утверждать не изучив ничего! — Ханаби при своих ужасных видении видела именно то, как они пострадали не используя ритуал девятого дракона. — Она права, — сказал Стинг, его голос был твёрдым. Ханаби выдохнула с облегчением, но увидев, что Стинг загородил собой Астрид, стало понятно что к чему. — Мы должны быть осторожны с этим ритуалом. Он слишком опасен. Ханаби чувствовала, как её сердце сжалось от обиды. Она ожидала поддержки от Стинга, но теперь понимала, что осталась одна в своём стремлении возобновить ритуал девятого дракона. Думала, что Стинг, с которым они делили общую цель, поддержит её, но он не задумываясь выбрал сторону Астрид. Для Ханаби отношения внутри гильдии Саблезуба всегда казались запутанными и полными конфликтов. Казалось, что каждый из них был сам за себя, и редкие моменты единства быстро сменялись ссорами и недопониманием. Она думала, что именно поэтому Стинг, разделяющий её видение возобновления ритуала девятого дракона, будет на её стороне. Однако, для Стинга и Роуга приоритетом стала их иллюзия дружной гильдии. Это правда что у Саблезуба самые странные и запутанные отношение в коллективе. Стинг, несмотря на все конфликты и ссоры, всегда выбирал себя, но не сейчас. Он понимал, что без тех кто поддержал его, он бы не смог пройти через многие трудности. Его поддержка Астрид в этой ситуации была обусловлена не только тем, что они были из одной гильдии, но и тем, что они вместе прошли через множество испытаний. Астрид была не просто коллегой, она была частью его истории, и он не мог позволить, чтобы кто-то ставил её под угрозу. И в данном случае была не столь важна правда. Роуг, со своей стороны, поддерживал Астрид и он бы так сделал, даже если девушки поменялись местами. Правда не имела значения, Роуг в этой жизни был верен друзьям, и они вдвоем были его друзьями. Ханаби чувствовала, как её обида растет. Ей казалось, что между ней и Стингом была особая связь. Но девушка поняла, что в глазах Стинга для него Роуг и Астрид более важны, чем их общая цель. Она зашла в гильдию. Внутри её ожидали Макаров, Уоррен и Полюшка. — Как я рад, что вы целы, — вздохнул Макаров, а Ханаби увидев удивленное лицо дедушки почувствовала вину. — Что произошло? Ханаби, как ты? — спросил Макаров, его глаза выражали беспокойство. — Простите, Мастер — только и могла ответить Ханаби, стараясь не выдавать свои чувства. Макаров знал какая упрямая Ханаби, все-таки первый год она вообще не разговаривала, так что он решил дать ей время. Полюшка подошла ближе, осматривая ее на предмет возможных ранений. — Вы все выглядите измученными. — как только трое из Саблезубов зашли сказала пожилая женщина, — Давайте, я вас осмотрю. Ханаби кивнула, позволяя Полюшке приступить к осмотру. Она чувствовала, как её гнев и обида постепенно отступают, уступая место усталости, но желание смотреть на Саблезубого Тигра у нее не было совсем. Как только Полюшка закончила осмотр Ханаби, то та сразу же ушла в свою комнату. Полюшка приступила к осмотру Стинга, после Роуга и посмотрела на Астрид. — Почему так странно смотришь на меня? — резко задала вопрос женщина, а вот Астрид посмотрела на Роуга, в глазах ища ответ неизвестному ей вопросу. — Я бы хотела с вами поговорить наедине, — сказала Астрид, собрав всю свою волю в кулак. — Что ж, говори, раз уж решила подойти, — ответила Полюшка строго. Девушке было неприятно, но и выбора как такового не было. Астрид осмотрелась по сторонам, намекая на то, что она хотела бы, чтобы разговор был приватным. Задрав свой нос, Полюшка всё-таки отошла в более уединённое место. Астрид глубоко вздохнула, стараясь собраться с мыслями. Её терзали мысли о новой силе, управлении кровью и желании освоить магию исцеления. — От тебя исходит нечто странное… — Полюшка уже на расстоянии почувствовала странную энергию. — Кажется, что я открыла в себе странные способности. Я чувствую сердцебиение других и могу управлять кровью… — Полюшка удивилась услышав это. Она выпучила глаза. — Это древняя магия, — произнесла она, слегка прищурившись. — Редкая и опасная. Не каждый может овладеть ею. — Я думала это миф. Как она у тебя проявилась? — Сила проявилась неожиданно, на меня напало животное. Странное, гибрид льва и волка. Я испугалась, когда он напал, но почувствовала его сердцебиение. После решила воспользоваться, я и сейчас не уверена, как с ней обращаться. — Полюшка задумалась, не зная что и ответить. — Я не смогу тебе помочь. — резко выпалила женщина. — Ладно, но можете обучить с исцелением? Все таки хотелось бы, чтобы была больше пользы в бою. — Магия исцеления? Ты можешь исцелять? — Полюшка была удивлена узнав, что Венди целитель, большая редкость, но встретить сразу же второго целителя было еще большей редкостью. — По правде говоря я и сама до этого не умела, но недавно открыла в себе такой дар. Я бы хотела развивать его дальше. — Водная стихия, исцеление, теперь магия крови… Не считаешь, что это слишком много? — Астрид нахмурилась, не понимая суть сказанных слов. — Имеешь столько потенциала, но не можешь развивать его. Не думаю, что дело в том, что ты не практикуешь, дело именно в тебе. — Послушайте. — Астрид уже в штыки воспринимала ее слова, но по прежнему сдерживала себя. — Именно поэтому я обратилась к опытному целителю. Мне бы просто уметь оказывать первую помощь своим близким. — Тебе стоит забыть об этом. — сказав это целитель ушла оставиви нервную Астрид одну. Ей были не ясны точные цели Полюшки, но она восприняла эти слова в штыки. Не значит ли это то, что дело в том, что Астрид слабая? То что она бессильная и хоть имела потенциал, но была слишком слаба для этого? Но увы никто не собирался прояснять ее мысли.

***

Ханаби ушла в свою комнату, хлопнув дверью. Стинг, понимая, что её нужно успокоить, сразу же направился за ней. Он не стал стучаться и сразу же вошел внутрь, что еще больше разозлило Ханаби. — Что ты делаешь? — злобно крикнула она. — Не можешь постучаться перед тем, как войти в чужую комнату? Или Саблезубам чужды такие понятия, как уважать чужое пространство? — Нам нужно поговорить, Ханаби, — начал Стинг, но его голос был тоже наполнен гневом. — Поговорить? — насмешливо переспросила она. — Поговорить о чём? О том, как ты переобулся и подставил меня перед Роугом и Астрид? Ты не поддержал меня! — Я не мог не поддержать своих, — возразил Стинг, шагнув ближе. — Я сделал то, что считал правильным для себя. Мы — Саблезубы, мы поддерживаем друг друга и этого я буду придерживаться, пока будут Мастером гильдии. — Саблезубы, говоришь? — вспыхнула Ханаби. — Ты просто лицемер и лгун. Ты воспользовался мной, узнал всю правду о драконах и, получив всё, бросил меня. — Стинг был ошарашен её словами. Он не ожидал такого обвинения. — Это не так! — начал он оправдываться. — Я никогда не хотел использовать тебя. Я думал, что мы вместе в этом деле. — Вместе? — язвительно переспросила Ханаби. — Все в вашей гильдии такие хитрые, пользуетесь своей красотой и ведете грязные дела. Только и умеете что полагаться на других. Ты ничем не лучше. — Стинг начал кипеть от злости. Он не мог позволить оскорблять свою гильдию. Тем более он уловил ее тонкий намек. — Не смей говорить так о нашей гильдии! — закричал он. — Ты даже малейшего представления не имеешь, через что мы прошли. Мы не пришли в готовую гильдию, где изначально царила дружелюбная, поддерживающая атмосфера, не было такого мудрого наставника, который за вас готов идти горой. — Это не отменяет того факта, что вы лицемеры, которые пользуется другими для достижения целей. — Ты не понимаешь… — Не понимаю? — резко перебила его Ханаби. — Я думала, что между нами что-то есть. Но теперь ясно, что я ошибалась. В комнате повисла гробовая тишина. Ханаби и Стинг стояли напротив друг друга, их взгляды пересеклись, и ни один из них не мог найти слов. Вся ярость, обида и разочарование сменились неловкостью и напряжённым ожиданием. Ханаби смотрела на Стинга, её сердце билось быстрее, чем когда-либо. Она видела, как его глаза смягчились, а дыхание стало неровным. Стинг, в свою очередь, пытался осмыслить её признание, его эмоции бушевали внутри, как шторм. Их глаза встретились, и в этом молчаливом взгляде было больше, чем любые слова могли бы передать. Внезапно, как по невидимой команде, они одновременно сделали шаг вперёд. Невыразимая страсть, накопленная за все эти дни, выплеснулась наружу. Они кинулись друг на друга, их тела столкнулись, и руки жадно обвили друг друга. Их губы встретились в страстном поцелуе, который, казалось, мог бы воспламенить воздух вокруг. Поцелуй был глубоким и непрерывным, как если бы они пытались выразить все свои эмоции через это одно прикосновение. Ханаби чувствовала, как горячие руки Стинга скользят по её спине, притягивая её ближе, словно он боялся её потерять. Его прикосновения были жадными и в то же время нежными, он прижимал её к себе так, как будто она была его спасением. Стинг ощущал, как тело Ханаби дрожит под его пальцами, её горячее дыхание сливалось с его собственным. Он чувствовал вкус её губ, сладкий и в то же время острый, как мед с перцем. Их поцелуй был наполнен страстью и отчаянием, будто они пытались восполнить все потерянное время и все несказанные слова. Их сердца били так сильно, что казалось, они могли бы слышать биение друг друга. Руки Ханаби скользили по его плечам и шее, её пальцы запутывались в его волосах. Она чувствовала, как его сильные руки обвивали её талию, его пальцы сжимались на её коже, оставляя едва заметные следы. Каждое их движение было наполнено необузданной страстью и сложными чувствами, которые они не могли выразить иначе. Они целовались так, как будто мир вокруг перестал существовать, и остались только они вдвоём, поглощённые своей страстью и стремлением быть вместе. Они долго смотрели друг на друга, пытаясь отдышаться. Было много вопросов, которые они не хотели задавать друг другу именно сейчас. Хотелось, чтобы время остановилось, но были обязательства и проблемы, которые надо решить. — Давай поедем в Шафран и решим там проблемы, — предложил Стинг. Он, как мастер гильдии, не мог оставаться здесь дольше запланированного. Ханаби засомневалась. Её мысли метались между недавними видениями, чувствами к Стингу и осознанием важности их миссии. Но сейчас, когда он стоял перед ней, предложив решение, она почувствовала, что им нужно двигаться вперёд вместе. — Хорошо, — наконец ответила она, кивнув. — Поехали в Шафран. Стинг улыбнулся, чувствуя облегчение. Он протянул руку, и Ханаби вложила свою в его, ощущая уверенность и решимость, которую передавал его жест. — Мы справимся, — сказал он, сжимая её руку. — Вместе.

***

Стинг стоял перед дверью кабинета Мастера Макарова, готовясь к важному разговору. Ему предстояло не только объяснить ситуацию с Ханаби, но и попросить разрешения забрать её и Астрид на время в Шафран. Вздохнув глубоко, он постучал и вошёл. Макаров, сидя за своим столом, поднял глаза и приветливо кивнул. — Что привело тебя ко мне, Стинг? — спросил он, изучая молодого мастера Саблезуба. — Мастер Макаров, мне нужно поговорить с вами о Ханаби и Астрид, — решил сразу начать разговор с нужным новостей юный мастер. — Да, для вас это как гром среди неба, но мне нужно забрать Астрид к нам в столицу, связи с ее новой магией. — Макаров нахмурился, услышав об этом. В любом случае он хочет забрать его внучек, тем более его заинтересовала проклятии девятого дракона. Он знал, насколько опасно это проклятие и как много бед оно может принести. — Я понимаю твою озабоченность, Стинг, но к чему тебе стоит забирать Ханаби? — спросил он. — Дело в том, что мы с ней планируем провести время вместе… Если вы понимаете о чем я. — смущенно сказал Стинг, но в душе беря это как хорошую отмазку. Им надо еще кое что обсудить и наличие отношении может объяснить всякое. Сам Макаров понимал что к чему, так что на уловки Стинга не согласился. — Я то понимаю, но боюсь, что вы вместе вновь начнете изучать опасные проклятия. — Макаров явно имел ввиду проклятие девятого дракона. — Вы знаете? — Стинг усмехнулся. — Было глупо скрывать от вас. — Стинг задумался. То что он видел в своих воспоминаниях, намного больше. Он видел не одну, не две, а больше предсказании и развилок в будущем. И он до конца не сумел понять что из них лучше, использовать ритуал или же оставить все так, как есть? — Я узнал кое какие моменты из будущего и все еще не понимаю что опаснее, проявить ритуал или же встретить нашу судьбу? — Нашу судьбу? — Макаров внимательно слушал Стинга, пока он озвучивал самые опасные предсказания. — Да. Я видел еще и юную женщину с длинными, белыми волосами. Зереф сказал, что без нее никуда не уйдет. — услышав эти слова от Стинга мастер удвиился, не зная что делать. — Именно поэтому я в замешательстве и не знаю, как стоит поступить. По крайней мере я могу только изучать этот ритуал… — неуверенно произнес он. Для них с Ханаби это ритуал, для других называется проклятие. — Макаров молча слушал, обдумывая услышанное. Он знал, что это рискованный шаг, но также понимал, что бездействие может привести к ещё большим проблемам. — Я дам тебе разрешение, — наконец сказал он. — Но только если вы будете осторожны и не рисковать больше, чем необходимо. — Благодарю, что вы разрешили мне забрать Ханаби и Астрид. — Стой насчет Астрид… — Макаров сделал паузу. — Это уже решишь непосредственно с ней. — Стинг благодарно кивнул, но тут дверь комнаты открылась и там появился Лаксус. — Я тут услышал много чего интересного, не объясните мне, что здесь происходит? — потребовал он ответа, оглядывая присутствующих. — Уоррен поднял тревогу из-за пропажи Ханаби, но потом сообщил, что Астрид и Роуг нашли её, — сказал Лаксус, переводя взгляд на Стинга. — И теперь я слышу то, что ты забираешь мою жену в Шафран? Что-то это не вяжется с простой логикой. Мне кажется или это связано с проклятием девятого дракона? — Лаксус, мы должны разобраться с этим проклятием, иначе оно может уничтожить нас всех, — сказал Стинг твёрдо. — Я не прошу твоего согласия, но прошу понять, что это необходимо. — Черта с два я дам разрешение на изучение проклятия и чтобы вы еще втянули туда мою жену. — Лаксус не понимал почему их так тянуло к этому проклятию, — Какой-то ты слишком легкий на подъем. Астрид! Ханаби! Придите сюда! — крикнул он, ожидая их прихода. Как только девушки зашли, то он стал сверлить Стинга взглядом. — Ты пришел, взял нашу Ханаби и повел в неизвестное направление. — Нет, все не так… — хотела возразить Ханаби, но тут же была перебита с Лаксусом. — Молчи, тебе я слово пока не давал, — Лаксус был сам не свой, когда злился, — Вы были в каком-то непонятном месте два дня. Если быть точным то целый вечер и целые сутки. Потом вас нашла Астрид и Роуг. А почему же вы сами к нам не пришли? Заблудились? Или проблема была в другом? — Дело в том, что…— но Лаксус перебил Ханаби и встал рядом со своей женой. — Не хочу слышать ваши слова, пусть мне ответит Астрид, которой я доверяю. — Доверяешь значит? — злобно крикнула Ханаби. Он знал ее от силы три месяца, а ее больше десяти лет и он ей доверяет больше? Ханаби была готова сжечь сперва Астрид, а потом уже и Лаксуса от злости. Почувствовалась легкая вибрация под ногами, Ханаби чуть ли не горела от гнева, Стинг взял ее за руку, пытаясь успокоить и ее и вибрацию под ними. Но Лаксус особо не воспринял ее слова и посмотрел на Астрид ожидая ответов. Он смотрел на нее довольно строго, надеясь что она не соврет. — Они были бессознания, так как их разум поглотило что-то связанное с амулетами. — правдиво ответила Астрид, после чего Лаксус подошел ближе к Стингу. — Правда? — Да, — стиснув зубы Стинг наблюдал за нахальным поведением Лаксуса. — И как же это все произошло? — Макаров посмотрел на Ханаби, которая опустила взгляд. Она не хотела отвечать на вопрос. Вместо нее решил ответить Стинг. — Мы нашли древние амулеты, и они активировались, поглотив наше сознание, — начал объяснять Стинг. — То есть, будущее которое я вам сказал, я узнал из этих амулетов. — Знание, которое имело свою цену… — Макаров уже догадался, что именно происходило в пещере. — Меня волнует вот что… — сделал пазу Лаксус, — Почему вы не смогли вернутся самостоятельно? Как вы тогда освободились от игр с вашим сознанием? — все замолчали, после чего Лаксус вновь посмотрел на свою жену. — Астрид, ответишь? — Лаксус смотрел с непривычной строгостью, словно ему здесь и сейчас нужны были ответы, иначе он в край разозлится. — Я и сама не поняла как, — пришлось соврать, ей было страшно. Магия которое появилась в ней была совсем странной, она не знала, что с ней делать и как все получится. Астрид чувствовала ужасное чувство давление со стороны своего мужа, а так же ненависть от Ханаби и возможно даже недовольство со стороны Стинга. Астрид старалась держаться, но внутреннее напряжение нарастало. Лаксус, которого она уважала, казался сейчас её самым строгим критиком. Она чувствовала, что в его отношении не было ни уважения, ни доверия. Это болезненно било по её самолюбию и уверенности в себе. Макаров, наблюдая за этой сценой, понимал, что ситуация стала критической. Раздор, который возник в гильдии, угрожал её единству и силе. — Пожалуй, нам нужно немного охладить головы, — сказал Макаров, стараясь говорить спокойно и уверенно. — Я понимаю, что все вы переживаете непростое время, и я ценю вашу преданность делу, но нам нужно время, чтобы осмыслить всё это и принять правильное решение. — он повернулся к Стингу. — Я понимаю твоё желание забрать девушек и разобраться с проклятием, но это дело должно дождаться утра. Сегодня ночью никто никуда не уйдёт. Мы все нуждаемся в отдыхе и свежем взгляде на ситуацию. Стинг кивнул, соглашаясь с мудростью старого мастера. Он тоже был истощён и понимал, что сейчас им всем нужно немного времени на восстановление. — Хорошо, мастер Макаров, — сказал он. — Мы дождёмся утра. Макаров посмотрел на всех, надеясь, что его решение поможет снять напряжение и вернуть мир в гильдию. — А теперь, всем нужно отдохнуть. Завтра мы продолжим разговор и примем решение, которое будет лучшим для всех нас. После всей этой суматохи, следовало всем разойтись. Когда они вышли в коридор, то Лаксус притянул Астрид ближе к себе и посмотрел на Стинга. — Ты собираешься забрать Ханаби и Астрид? — его голос был строг, как никогда. — Нам что теперь от тебя отпрашиваться? — усмехнулась Ханаби и взяла под руку Стинга. — У тебя на это есть твоя женушка. — губы скривились в ухмылке. Ненависть прожигала грудь. — Ты не можешь говорить что либо, что касается меня. — Я не была в курсе своего отъезда. — Астрид с вопросом в глазах смотрела на Стинга, не понимая, когда за нее решили то, Ч то она поедет в Шафран. — Астрид, сама понимаешь, надо, по работе. — Стинг намекал ей, но Атсрид не совсем понимала его намек. — Нет, знаю я твою работу. — Лаксус встал впереди, словно пытаясь закрыть Астрид собой. Это бесило на этот раз не только Ханаби, но и Астрид тоже. Почему он вмешивается и принимает решение за нее? — Она не будет изучать проклятие и не поедет с тобой, учитывая, что ты даже не поставив ее в известность заявляешь о том, что она обязана идти в Шафран. — Я делаю это ради нее же, — устало выдохнул Стинг и посмотрел на Астрид, которая вышла за спину Лаксуса и посмотрела на друга. — Нам надо изучить и как целитель, ты должна понять почему мы проснулись. — если Астрид наврала и скрыла информацию о магии крови, значит она не готова была делиться с Лаксусом. Поэтому Стинг говорил загадками. — Ладно, в любом случае, решает она сама. — Лаксус решил что из-за его гнева не должна страдать, хотя бы она. — Я поеду. — быстро сказав это, Астрид вышла из гильдии, держа Норку на руках. Она чувствовала себя странно, точнее обиженной. Её мысли блуждали, и она не могла сосредоточиться. Лаксус, вышел за ней и догнал только на улице. — Астрид, что случилось? — спросил он, пытаясь понять, что происходит. Она молча пожала плечами и пошла вперёд. Лаксус нахмурился, ей явно что-то не понравилось. — Может, объяснишь мне, что происходит? — настойчиво продолжил он, стараясь не терять терпение. Ее резкое согласие, а так же не типичное для нее поведение заставило его понервничать. — Ничего, — коротко ответила Астрид, даже не глядя на него. Лаксус остановился и схватил её за руку, заставляя повернуться к нему лицом. — Астрид, я вижу, что что-то не так. Ты не можешь просто молчать и надеяться, что я пойму всё сам. — она вырвала руку и снова начала идти вперёд. Норка, почувствовав напряжение хозяйки, нервно шевельнулась у неё на руках. — Я просто хочу домой, Лаксус. Можно? — ей еле удалось скрыть дрожь в голосе, еле удалось взять себя в руки. Лаксус не понимал происходящего. Ему казалось, что со своей стороны он ничего не сделал, чтобы ее расстроить. Возможно его слишком агрессивное поведение расстроило Ханаби, быть может быть и дедушку, но ему казалось, что именно Астрид он ничего плохого даже в мыслях себе не позволил. Он догнал её и пошёл рядом, стараясь быть поддержкой, даже если она этого не хотела. Ведь, брак для этого и нужен… По дороге домой Астрид избегала его взгляда и молчала. Лаксус не понимал, что сделал не так, но чувствовал, что между ними появилась стена, которую нужно будет разрушить. Когда они наконец добрались до дома, Астрид быстро вошла внутрь, почти захлопнув дверь перед носом Лаксуса. Он устало вздохнул. До этого он был на миссии и всё быстрее пытался её завершить, чтобы жена не чувствовала одиночества. После того как узнал, что пропала Ханаби, он переживал за подругу и хотел вернуться ещё быстрее, но после узнал, что туда направилась Астрид. Ему пришлось оставить всё на Громовержцев и примчаться в Магнолию как можно скорее. Всё равно некий стресс сказывался на нём, но столкнувшись с таким холодом от неё, мужчина и не заметил того, как почувствовал всплеск гнева. Он толкнул дверь и вошёл внутрь, стараясь сдерживать своё раздражение. — Астрид, — начал он на повышенных тонах, — Что это за выходки? Ты думаешь, я не понимаю, что тебя беспокоит? Думаешь, мне безразлично, что происходит с тобой? Я не могу не злиться, когда ты ввязываешься в эту опасную авантюру. Особенно когда связываешь с Саблезубом, каждый раз новое приключение, сколько раз ты была при смерти… Ты хоть понимаешь, насколько это опасно? Астрид молча стояла спиной к нему, сжимая кулаки. Она не хотела вступать в пререкания, но напряжение в комнате нарастало. — Я хочу защитить тебя, Астрид! — продолжал Лаксус, его голос становился громче. — Почему он хочет забрать вас? Я бы понял, если бы он только тебя хотел забрать, но он забирает Ханаби, так еще и тебя ставит перед фактом, не предупредив. Я не могу быть спокойным, когда ты в дали от меня. — Лаксус решил озвучить свои истинные мысли и переживания, только вот она по прежнему стояла спиной. Неужели ей настолько не интересен он? — Астрид, попытайся объяснить свои эмоции, я же не могу гадать что происходит! — мужчина и вправду не был в хорошем духе. Он всю поездку думал о ней, переживал и злился на ее безразличие. То что она даже не смотрела на него, раздражало сильнее, взяв ее за плечи, тот развернул ее к себе. — Астрид… — Ты не понимаешь, Лаксус! — наконец выпалила она. — Ты давишь на меня, принимаешь решение за меня и думаешь, что я глупая девчонка, говорил со мной так, как будто я не могу сама принимать решения. Ты показал, что не уважаешь меня и не веришь в мои способности. Лаксус растерялся, его гнев сменился замешательством. — Я только хотел защитить тебя, — сказал он уже тише, пытаясь понять её чувства. — А я не нуждаюсь в защите таким способом! — перебила его Астрид, её голос дрожал от эмоций. — Кто мы друг для друга? Отец и дочь или же муж и жена? — злобно выпалила она. Мужчина и вправду говорил с ней как с подростком, пытаясь уберечь её от всего живого. — Я знаю, что ты хочешь помочь, но ты должен решать за меня, контролировать меня и уважать мои решения. Да, опасность везде, мне самой страшно, но от своего мужа я бы хотела видеть в первую очередь поддержку. Лаксус замер, осознав, что его поведение действительно могло быть воспринято именно так. Его страх за её безопасность, всё это казалось ему правильным, но он не понимал, как это воздействовало на Астрид. Он шагнул ближе к ней, протягивая руку, но она отступила, всё ещё в гневе и обиде. — Прости меня, Астрид, — сказал он мягче, но она уже отвернулась, не желая слушать. В воздухе повисла тяжёлая тишина, наполненная неразрешёнными эмоциями и горечью недопонимания. Астрид глубоко вздохнула, пытаясь собраться с мыслями. Она повернулась к нему, её лицо было напряжённым и серьёзным. — Лаксус, я понимаю, что ты хочешь защитить меня. Ты хороший, ответственный мужчина, и я ценю это, но в твоём стремлении оберегать меня ты возложил всю ответственность в нашем браке на себя одного. Ты перестал видеть во мне равного партнёра и начал обращаться со мной как с ребёнком, который нуждается в постоянной опеке. Мы должны быть вместе, принимать решения вместе, делить ответственность. Ты не можешь всё делать сам. Её слова резонировали в комнате, вызывая у Лаксуса волну осознания. Он понял, что, возможно, действительно начал вести себя с Астрид как родитель, забывая о её собственных силах и способностях. Ему стало стыдно за своё поведение, но он знал, что слова — это одно, а действия — другое. — Я не хочу, чтобы наш брак стал обузой для нас обоих, — продолжала Астрид, её голос смягчился, но всё ещё был твёрдым. — Я хочу, чтобы ты видел во мне многогранную личность, красивую и интересную девушку, а не девочку, которую нужно защищать от всех опасностей. Я хочу быть твоей партнёршей, а не тем, кто нуждается в постоянной защите. Лаксус кивнул, он шагнул ближе, пытаясь поймать её взгляд. — Я и в правду не знаю что такое брак. В моем понимании мужчина должен защищать всех, кого можешь, в особенности близких… — хоть они и были мужем и женой, но это первое значимое слово, которое было сказано им для нее. — Я и в правду становлюсь более строгим когда дело касается тебя, потому что больше всего переживаю именно за тебя. Бою… — он сделал паузу, осмеливаясь сказать это вслух, — Боюсь, что причинённая тебе боль уничтожит тебя. Ты не видела себя со стороны, но я видел твой взгляд, потерявший тягу к жизни. Лаксус сжал челюсть, вспомнив то, как во время битвы с драконами состояние Астрид было настолько безразличным, что она была не против даже умереть. У неё не было сил сражаться, дышать, ходить и существовать. Лаксусу, который повидал многое, было ужасно видеть такое в юной девушке. И чем больше Лаксус с ней общался, тем больше замечал то, что она сама сдерживает всё в себе и не позволяет выпустить боль и эмоции. Это и была причиной того, почему именно она была плоха в атакующей магии. Астрид стояла неподвижно, невольно вспомнив об ужасных воспоминаниях. Но после она осознала то, насколько глубоко Лаксус проникся её болью и переживаниями. Защита мужа не просто проявление контроля, а совокупность заботы и страха за её благополучие. Это впервые когда она почувствовала это чувство, спустя долгое время… когда о ней заботились. Это впервые когда она поняла что это происходит. Она сделала шаг вперёд на встречу к Лаксусу, её взгляд смягчился, и медленно, но уверенно, подойдя к нему она обняла его. Это был первый раз, когда они действительно обнимались, тем более, первый раз когда она обняла его, и Лаксус почувствовал, как её тепло передаётся ему. Её объятия были крепкими и искренними. — Спасибо, Лаксус, — прошептала Астрид, её голос был полон признательности. — Я понимаю, что ты хочешь защитить меня. И я благодарна за это. Но, пожалуйста, доверяй мне. Я верю в тебя и ценю твою заботу, но мне нужно твоё доверие и поддержка, а не только защита. Лаксус почувствовал, как его сердце наполнилось теплом и облегчением. Он обнял её в ответ, впервые чувствуя настоящее тепло в её объятиях. Это было моментом примирения и новой связи между ними, что обещало лучшее понимание и взаимную поддержку в будущем. — Я буду стараться, Астрид, — прошептал он, прижимая её к себе. — Я буду доверять тебе больше.

***

В гильдии царила тишина, нарушаемая лишь редкими шепотами и тихим скрипом дерева. Стинг и Роуг направились в отведённую им комнату, где они могли передохнуть до утра. Друзья выглядели уставшими, и в воздухе витало напряжение. Оказавшись внутри, Роуг первым нарушил молчание: — Стинг, я всё ещё не понимаю, почему ты так хочешь изучить это проклятие? — в его голосе слышались нотки беспокойства и страха. — Когда ты не просыпался, я перепугался. Я… я думал, что потеряю тебя навсегда. Стинг посмотрел на друга, заметив в его глазах искреннюю тревогу. Он глубоко вздохнул и сел на край кровати. — Прости, Роуг, — сказал он, его голос был тихим, но твёрдым. — Я не хотел, чтобы ты так переживал. Я впервые осознал, что будущее, даже глобальное, можно изменить и как мастер гильдии я должен найти самый безопасный исход событии. — И как? получилось найти? — спросил Роуг, но Стинг промолчал. — Я не увидел будущее, которое меня полностью устраивает, обязательно в одной из этих развилок умирает или же страдает один из моих близких... — Роуг замер, осмысливая услышанное. Его лицо отражало смесь страха и непонимания. — И что ты выбрал? — спросил он тихо, глядя на Стинга. — Я не знаю, — признался Стинг, его голос дрожал от эмоций. — Я до сих пор в ужасе от этих видений. В любом случае, в эпицентре проклятия всегда был ты. Ты — девятый дракон, и именно поэтому я так сильно переживаю за тебя. Роуг подошёл ближе и положил руку на плечо друга, стараясь успокоить его. — Стинг, мы найдём способ справиться с этим, — сказал он твёрдо. — Вместе. Ты не должен нести этот груз в одиночку. Мы справимся с любой угрозой. Стинг поднял глаза на Роуга, видя в его взгляде уверенность и решимость. Это помогло ему почувствовать себя чуть лучше, хотя страх всё ещё терзал его душу. — Спасибо, Роуг, — сказал он тихо. — Я принял решение, что спасу тебя, мне не важно какова цена твоего спасения... Друзья обменялись взглядами, и в этот момент между ними возникло молчаливое понимание. Они знали, что впереди их ждут испытания, но теперь они были готовы встретить их вместе.

***

Ханаби долго не могла уснуть, ее мысли так и не успокаивались из-за последних событии. Комната стала слишком тесной, а ей становилось все хуже. В итоге она решила поговорить со Стингом, она бесшумно проникла в комнату, где отдыхали Стинг и Роуг. Они оба вздрогнули от неожиданности, но быстро узнали девушку. — Ханаби? — прошептал Роуг, удивлённый её присутствием. — Что ты здесь делаешь? — Мне нужно поговорить с вами, — сказала она тихо, чтобы не разбудить остальных. — Это важно. Она подошла ближе и села рядом с друзьями. В её глазах читалась серьёзность. — В одном из видений я видела, как спасла Лаксуса с помощью амулета от тёмных частиц, — начала она. — Это значит, что эти амулеты могут сдерживать тёмную энергию. Роуг нахмурился, задумавшись. Он вытащил из кармана чёрный амулет, который ему кто-то дал раньше. — У меня есть этот амулет, — сказал он, показывая его друзьям. — Я никогда не знал, что он делает, но если он может помочь… Стинг взял амулет и внимательно изучил его. — Мы показалось, что он принадлежит тебе, Роуг, — заметил он. — Но похоже, что это амулет металлической стихии. — Это может быть ключом, — задумчиво сказал Ханаби. — Мы должны собрать все амулеты и выполнить ритуал девятого дракона. — Роуг и Стинг переглянулись между собой, не зная что ответить. — Почему вы молчите? — Не знаю, я беспокоюсь за Роуга, в моих видениях... — Я видела все будущее, где мы не использовали ритуал, видела то, как странные люди убивали вас, видела то, как мир рушился, видела как армия разрушила мой город и эту мощь мы не могли осилить. Тьма и так поглотит нас, нужно сделать так, чтобы она работала на нас... — Ханаби рассказывала каждое свое ведение, от чего парни все погрузились в отчаяние. Отчаяние которое их ждало в будущем. Стинг тоже от части понимал ее рассказ, так как видел битву в этом городе, не мог не поверить. — Но это должно остаться в секрете, — добавил он. — У нас мало доказательств на хороший результат, и если Лаксус уже убедил Макарова в опасности, мы не можем рисковать. — Мы должны рискнуть. Я видела что произошло с моей семьей и с моим домом и если девять людей должны принести себя в жертву для спасения всего мира мы сделаем это... — Ханаби строго посмотрела на парней. Стинг как мастер гильдии должен был согласится с ее словами, только вот Роуг... Ему все равно он пойдет тем же путем, что и его друг. — Мы сделаем это вместе, — твёрдо сказал он. — Мы найдём все амулеты и проведём ритуал. Ханаби кивнула, её глаза блестели от уверенности. — Мы спасём всех, — сказала она. — И мы сделаем это вместе. Трое друзей обменялись взглядами, понимая, что впереди их ждёт опасное испытание. Но теперь они были готовы встретить его вместе, веря в силу своей дружбы и решимость спасти мир.

***

Утро в гильдии началось с особенного напряжения. Все знали, что предстоит важное собрание, и никто не ожидал, что обсуждение будет лёгким. Макаров собрал всех в большом зале. Лаксус, Астрид, Роуг, Стинг и Ханаби уже были там, каждый занимая своё место, погружённые в мысли о предстоящем разговоре. Макаров стоял в центре зала. Его глаза, полные понимания и заботы, окинули всех присутствующих. — Друзья, мы собрались здесь сегодня, чтобы обсудить одно из самых сложных решений, которые нам когда-либо приходилось принимать. Поговорим о проклятии девятого дракона. — в зале повисла тишина, все внимательно слушали. — Хвост феи всегда стоял на защите добра и справедливости, — продолжал Макаров. — Но изучение этого проклятия слишком опасно и непредсказуемо. Мы не можем рисковать жизнями наших друзей и союзников. Лаксус, стоя рядом с Астрид, кивнул, его лицо выражало согласие. Астрид же была спокойна, хотя её мысли продолжали метаться. — Мы благодарны вам за то, что спасли нас, за то, что приютили, — сказал Стинг, сделав шаг вперёд. — Но изучение этого проклятия должно быть на нашей ответственности. Саблезуб готов взять на себя эту задачу. Макаров кивнул, это выбор мастера другой гильдии. — Мы уважаем ваше желание, — сказал он. — Хотелось бы, чтобы мои дети не подвергали себя опасности. Ханаби, стоя в стороне, молча выражала своё недовольство. Её глаза сверкали, и Макаров заметил это. — Ханаби, — обратился он к ней, — Я вижу, что ты расстроена. Ты вольна делать всё, что считаешь нужным, но я прошу тебя не втягивать остальных в эту опасность. И себя тоже. — Ханаби сжала кулаки, её взгляд был полон решимости, но она ничего не сказала. Макаров продолжил, — Я понимаю, что каждый из вас беспокоится, — сказал он. — Но решение принято. Хвост феи не будет заниматься изучением проклятия дракона. Мы должны думать о безопасности наших друзей и семьи. Стинг снова кивнул, принимая слова Макарова к сердцу. — Спасибо, — сказал он. — Мы ценим вашу поддержку и обещаем быть осторожными. Астрид, чувствуя напряжение в воздухе, взяла Лаксуса за руку, стараясь передать ему своё понимание и поддержку. Лаксус посмотрел на неё, его взгляд смягчился. Мужчина не хотел её отпускать. Вчерашний разговор всё ещё был свеж в его памяти. Он понимал, что должен доверять своей жене, но страх за её безопасность никуда не уходил. Тем не менее, он решил проводить её до станции вместе с Ханаби. На станции было людно и шумно. Поезда приходили и уходили, а пассажиры торопились по своим делам. Лаксус, Астрид и Ханаби стояли на платформе, ожидая своего поезда. Вокруг витал запах железа и дыма, перемешанный с ароматом свежего хлеба из ближайшего киоска. — Будь осторожна, — тихо сказал Лаксус, держа Астрид за руку. В его глазах читалась смесь тревоги и решимости. — Я буду, — ответила она, сжимая его руку в ответ. — Спасибо за доверие. Я обещаю, что всё будет хорошо. — она сделала паузу, а после сжала его руку, — Ты тоже, Лаксус. Когда поезд подъехал, его колёса загремели по рельсам, и платформа наполнилась звуком скрипящих тормозов. Двери открылись, выпуская поток пассажиров, и Лаксус проводил Астрид и Ханаби до вагона. — Возвращайтесь целыми и невредимыми, — сказал он, обнимая Астрид в последний раз перед посадкой. Впервые он почувствовал настоящее тепло в её объятиях, что придавало ему немного уверенности. — Мы вернёмся, — тихо ответила она, отпуская его и шагая внутрь вагона. Стинг, стоящий чуть в стороне, наблюдал за происходящим с лёгкой ухмылкой. Он знал, что их путь будет нелёгким, но вера в своих друзей и их способности давала ему надежду. Поезд тронулся, и Лаксус смотрел вслед уходящему вагону, пока он не скрылся из виду. В его сердце всё ещё была тревога, но он понимал, что иногда нужно отпускать тех, кого любишь, чтобы они могли расти и становиться сильнее. *** Прошло достаточно дней с тех пор, как Ханаби и остальные уехали в Шафран. Обстановка в Магнолии оставалась относительно спокойной, но тучи сгущались над магическим миром. Нападение на Высший Совет стало началом беды, когда демоны из врат Тартара начали свою атаку. Все девять членов Совета были убиты, и вместе с ними погибли ещё десять человек. Это вызвало волну тревоги и страха по всему магическому сообществу. В ресторане «Восемь Островов», которым владел Ядзима, Бикслоу и Фрид помогали ему на кухне, готовя обеды и обсуждая последние новости. Бикслоу, помешивая суп в большом котле, хмуро говорил о нападении. — Девять членов Совета мертвы, — сказал он, бросая взгляд на Фрида. — А вместе с ними ещё десять человек. Всего девятнадцать. Совет теперь в развалинах. — Я знал, что Тартар — серьёзная угроза, но чтобы вот так, открыто нападать, — вздохнул Фрид, нарезая овощи. — Что-то должно измениться, — задумчиво произнёс Ядзима, вытирая руки полотенцем. — Но пока мы можем только ждать. В этот момент в ресторан вошла Эвергрин, и её настроение явно было не лучшим. — Что вы тут сидите без дела? — резко спросила она, глядя на Бикслоу и Фрида. — А куда делся Лаксус? — вмешался Ядзима, поднимая взгляд на Эвергрин. — Может, потерялся? — предположил Бикслоу с усмешкой, но в его глазах мелькнула тревога. В этот момент дверь ресторана открылась, и все повернули головы, ожидая увидеть Лаксуса. Но вместо него в дверях стоял незнакомец с мрачным выражением лица. Его аура сразу выдала, что он не пришел с добрыми намерениями. — Кто ты такой? — резко спросил Фрид, отставив нож в сторону. — Я демон врат Тартар, — холодно ответил незнакомец. — И я пришел за вашей жизнью. — он с ухмылкой посмотрел на старика Ядзиму. Он атаковал, и в ресторане начался хаос. Ядзима был первым, на кого обрушился удар, и он упал на пол, схватившись за бок. Бикслоу и Фрид попытались защитить его, но демон оказался слишком силен. — Кто ты? — выкрикнул Бикслоу, пытаясь встать на ноги после мощного удара. — Я демон врат Тартар, — повторил незнакомец с ледяной усмешкой. — И сегодня Ядзима умрёт. Он поднял руку, готовясь нанести смертельный удар, но в этот момент дверь снова открылась. На пороге стоял Лаксус, его глаза пылали гневом. — Не сегодня, — произнёс Лаксус, и его молнии заискрились, готовые к бою. Лаксус стоит напротив демона, его глаза полны решимости и ярости. Вокруг них бушует хаос: разрушенные здания, клубы дыма и огонь. Темпестер ухмыляется, чувствуя свою силу и неуязвимость. — Ты умрёшь здесь, смертный! — крикнул Темпестер, его голос звучал, как рёв. Лаксус не ответил словами. Вместо этого он сконцентрировал свою магическую силу. Вокруг него заполыхали электрические разряды, создавая ауры грозы. Он сжал кулаки, его мускулы напряглись. Темпестер первым пошёл в атаку. Он поднял руку, и мощный вихрь ветра устремился к Лаксусу, готовый разорвать его на части. Лаксус, с невероятной скоростью, увернулся, молния сверкнула, когда он ударил в сторону демона. — Тебе придётся постараться лучше! — рыкнул Лаксус, его голос прорезал воздух. Он использовал свою драконью магию грома, посылая мощный электрический заряд прямо в Темпестера. Взрыв озарил улицу, и на мгновение показалось, что демона удалось повергнуть. Но когда дым рассеялся, Темпестер стоял на месте, ухмыляясь. — Я бессмертен! — его голос звучал зловеще. — Ты не сможешь убить меня. Лаксус не отступал. Он знал, что его магия должна быть достаточной, чтобы справиться с демоном. Он сосредоточился, его глаза вспыхнули решимостью. Он знал, что должен победить любой ценой. Темпестер снова атаковал, его удары были быстрыми и смертоносными. Но Лаксус ловко уклонялся, используя свою скорость и силу. Он нанёс серию ударов, каждый раз заряжая их молнией. Наконец, он собрал всю свою силу для финального удара. — Это конец! — выкрикнул Лаксус. Он создал огромный шар молнии, который осветил всю улицу. Темпестер бросился на него, но было уже поздно. Лаксус выпустил свою силу, и молния пронзила демона, уничтожив его полностью. Взрыв был оглушительным, и на мгновение всё вокруг стало белым. Когда свет рассеялся, Лаксус стоял на месте, тяжело дыша. Темпестер был повержен, и город, казалось, успокоился. Лаксус вытер пот со лба и огляделся, зная, что битва выиграна, но война ещё не окончена. Тем не менее, даже после победы Лаксус почувствовал, что воздух наполнился странной субстанцией. Демон перед своей гибелью выпустил ядовитый газ, предназначенный убить всех вокруг. Лаксус знал, что ему нужно действовать быстро, чтобы спасти город. Он глубоко вздохнул, втягивая в себя весь ядовитый газ, его магия поглотила его. Лаксус почувствовал, как яд проникает в его тело, но он держался, чтобы защитить всех. Наконец, он рухнул на землю, измотанный и ослабленный, но город был спасён. Эта битва продемонстрировала не только силу Лаксуса, но и его решимость защищать тех, кого он любит, даже ценой собственной жизни.
Вперед