
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Некромант ищет союзника, охотник на нежить ищет своего брата, фэйри страдает от неразделенной любви, вампир и рыцарь смерти проводят переговоры, а призрак не понимает - почему это все надо делать в ее замке?
Примечания
Эксперимент - посмотреть как персонажи Хеталии будут в образе разной нечисти смотреться.
Почему нельзя оставлять фэйри без присмотра
13 августа 2024, 03:25
Несмотря на отчаянное сопротивление Феличиано, совместными усилиями рыцаря смерти и вампира его все-таки удалось отцепить от Людвига, пообещав, что никто, совершенно никто, не пострадает, но братьям обязательно нужно поговорить наедине.
— Укушу, — пообещала Орнелла, продемонстрировав клыки. Это подействовало, но не так эффективно, как ожидалось. Решающим оказалось вмешательство Людвига.
— Ты помнишь, о чем мы договаривались? — поинтересовался он, — если хочешь остаться, выполняешь все, что я тебе говорю?
— Но они… — фэйри с опаской покосился на нежить и на всякий случай спрятался за Людвига.
— Они мне ничего не сделают, — терпеливо повторил Людвиг, — а вот ты нарываешься.
— Никто твоего Людвига не тронет, — вмешался Гилберт, — лично за этим прослежу, а теперь исчезни и дай нам поговорить.
— Феличиано, — Людвиг обнял его, — обещаю, со мной все будет в порядке, не беспокойся за меня.
Смущенный неожиданным объятием, Феличано выбежал за дверь быстрее, чем кто-то мог от него ожидать, особенно после всех этих уговоров, вслед за ним ушла и Орнелла.
Вдвоём с Аиллен им удалось отправить все ещё обиженного Фели прогуляться по окрестностям замка. Аиллен даже отправила с ним блуждающий огонёк, который, в нужный момент, приведёт его обратно.
— Напомните, почему нам именно он понадобился? — поинтересовалась Орнелла, возвращаясь на лестницу.
— Потому что, кроме нас, он единственный нечеловек в округе, а заманивание в замок людей не одобрят охотники? — вместо ответа спросил Ники.
— Ты прав, — согласилась с ним Аиллен, тоже устраиваясь на ступеньках, — одного охотника нам более чем достаточно.
— С этим разобрались, — Ники посмотрел на собеседниц, — а что теперь с Людвигом? Он нашёл Гилберта и исполнил свою клятву?
— Что с ним может случиться? — спросила Аиллен, покосившись на дверь.
— Никто не знает, — Орнелла рассеянно намотала на палец прядь волос, — Гил вообще считает, что в худшем случае мне придётся срочно его обращать, не спрашивая согласен он или нет.
Все трое дружно посмотрели на дверь.
После ухода Феличиано, братья долго сидели молча, словно не решаясь нарушить тишину.
— Она знала? — наконец спросил Людвиг, всё ещё упорно избегая называть вампира по имени, ему почему-то гораздо легче оказалось принять то, чем стал Гил, но не Нелл.
— Это все, что тебя интересует? — Гилберт удивленно посмотрел на брата, — не ожидал от тебя, Людди, а как же я?
— Ты за все это время даже не удосужился сообщить мне, что ты хотя бы жив, — огрызнулся Людвиг.
— Может быть это потому, что не очень-то я и жив, — мрачно возразил Гилберт, — но если тебе это так интересно, то знала. И предупреждая твой следующий вопрос — это не её тайна, она и не должна была тебе ничего говорить. А теперь, если мы закончили с этим, то объясни, что ты сделал с собой?
— Поклялся найти тебя, — Людвиг протянул ему левую руку ладонью вверх. Гилберт осмотрел его шрам и нахмурился.
— Замечательно, — он сердито посмотрел на младшего брата.
— Что я по-твоему должен был делать? — Людвиг почувствовал, что теряет самообладание, — ты пропадаешь неизвестно куда, и никто не знает, что с тобой произошло! А теперь, спустя пару сотен лет ты объявляешься, став рыцарем смерти, и говоришь мне, что просто раньше не мог дать мне знать?!
Людвиг лишь в последний момент сдержался и не ударил Гила снова.
— Не мог, — подтвердил Гилберт, — это…
— Опасно для меня, я помню, — раздраженно перебил его Людвиг, — но теперь-то что изменилось?
Гилберт мгновение помедлил, прежде чем ответить.
— Похоже, намечается заварушка, это, я думаю, ты и сам понимаешь. Брагинский считает, что все может оказаться весьма серьёзно. Артур тоже к чему-то готовится.
— И ты сразу вспомнил, что у тебя ещё и брат есть, — в голосе Людвига сквозил неприкрытый сарказм, — иначе ты бы так и не объявился.
— Если Брагинский прав, то рано или поздно тебе придётся выбрать сторону, Люд, — Гилберт сделал вид, что ничего не заметил, — прости, я не мог поступить иначе, я был нужен ему.
— Мне ты тоже был нужен тогда, — Людвиг с укором посмотрел на брата, — и сейчас, как ни странно, тоже.
— Прости, — повторил Гилберт, снова обнимая его.
Все ещё обиженный Феличиано жаловался сопровождающему его огоньку на нежить, разлучившую его с Людвигом. Огонёк сочувственно мерцал в особенно драматичные моменты и вился вокруг Феличиано, иногда слегка касаясь его, огонёк был чуть тёплым и его прикосновения едва ощущались, но Варгас был рад и такой компании. Конечно, он предпочел, чтобы рядом с ним был Людвиг или Ники, но, возможно, он сможет прогуляться здесь с Людвигом и позже. Окрестности замка заслуживали не только неторопливого и вдумчивого созерцания, но и просто обязаны были быть запечатленными на его рисунках. Может быть они разрешат ему вернуться в город за красками, или у Аиллен найдется что-нибудь подходящее.
Он всегда избегал замка и его окрестностей и теперь немного жалел об этом, открывшиеся ему виды очаровывали. Залив, высокие ели и крупные каменные валуны, поросшие мхом, напоминание о когда-то прошедшем здесь леднике. Или это были спящие тролли? Ему никогда не приходилось слышать о троллях в этих краях, но мало ли какие еще тайны могли скрываться в тени мрачного замка. Между тем день оконачательно уступил место вечеру, быстро стемнело и Феличиано задумался о возвращении в замок. Гулять здесь в темноте новолуния, да еще и в одиночестве ему не хотелось, но перед тем как отправиться в обратный путь, он решил еще раз подойти к берегу залива. И тогда-то Феличиано и встретил его.
Он сидел на выступающем из воды валуне и смотрел куда-то вдаль, на теряющийся в темноте противоположный берег. Едва завидев его, Феличиано застыл, не в силах пошевелиться и опасаясь спугнуть это видение. Никогда еще ему не приходилось видеть никого и ничего прекраснее, от длинных светлых волос незнакомца исходило еле заметное сияние, но оно лишь подчеркивало окружающую тьму. На мгновение Феличиано показалось, что темнота полностью окружила их, поглотив все вокруг. Остались только он сам, сидящий на камне незнакомец и устремившийся к нему огонёк.
Справившись с охватившим его страхом, Фели медленно пошел вслед за огоньком, надеясь, что чудесное видение не исчезнет и не окажется кошмарным монстром, заманивающим в ловушку всех, кто рискнет к нему подойти.
Теперь Феличиано и незнакомца разделяла только узкая полоска воды, и он смог разглядеть светлую одежду незнакомца и ненюфар, убранный за ухо. Неожиданно он обернулся, и теперь голубые глаза смотрели только на фэйри. Слишком поздно Фели осознал кто находится перед ним — ему уже приходилось встречать таких как он, утопившихся жертв неразделенной или потерянной любви, многие из них, поддавшись горю и жажде мести заманивали поддавшихся их чарам в омуты, откуда невозможно было выбраться. Но почему-то Феличиано чувствовал, что ему ничего не угрожает, а если он ошибается, то вряд ли успеет об этом пожалеть. К тому же вблизи незнакомец оказался еще прекраснее и, глядя на венок из ненюфаров, который он держал в руках, Фели невольно задумался о том, что же заставило столь совершенное создание пойти на такой отчаянный шаг, отвергнутые чувства, потеря любви? Кто мог так поступить с ним? И возможно ли ему хоть чем-то помочь?
Незнакомец неожиданно поднялся на ноги и направился в его сторону, Феличиано вновь замер, готовый на все — последовать за ним в воды залива или… Он не знал, но ждал только лишь знака. Не говоря ни слова, незнакомец протянул ему свой венок и Фели, словно завороженный, принял его.
Руслан и сам не знал где именно он оказался в этот раз — река привела его сюда, на берег залива. Дороги дальше ему не было — море всегда было слишком далеко от него при его жизни и продолжало оставаться таким же после его смерти. К тому же море слишком напоминало о Нём, а боль потери, заставившая его искать утешение в смерти, так никуда и не исчезла. Едва коснувшись кончиками пальцев воды, Руслан отдернул руку, словно вода могла причинить ему вред, теперь он знал, где оказался, и впереди было не просто море, а то самое, у берегов которого жил Он, где они впервые встретились, где были счастливы и где Руслан видел Его в последний раз. Несмотря на нахлынувшие воспоминания и вновь напомнившую о себе боль, он решил ненадолго задержаться здесь, всего лишь в паре сотен километров от того берега.
Он даже не сразу заметил, что его уединение кто-то нарушил. Этим кем-то оказались блуждающий огонёк и весьма симпатичный фэйри. Сам не понимая зачем, Руслан отдал ему венок, который держал в руках. Фэйри взял его в руки с таким видом, словно ему вручили необычайно хрупкую драгоценность, способную рассыпаться от любого неосторожного прикосновения.
— Не боишься? Вдруг, после того как возьмёшь венок, я утащу тебя на дно? — без тени насмешки спросил он у фэйри, но тот лишь отрицательно помотал головой.
— Как тебя зовут? — снова спросил Руслан.
— Феличиано, — несмело ответил фэйри, — а тебя?
Руслан не успел даже ответить, а Феличиано, собравшись с духом, задал следующий вопрос.
— Почему ты здесь? — дальше вопросы посыпались один за другим, — что с тобой произошло? Тебя бросили? Как ты пришёл сюда? Ты из русалок? Они ведь всегда девушки? Откуда ты взял эти цветы? Почему именно они? Это что-то значит? Как тебе помочь?
— Что? — Руслан благополучно пропустил большую часть вопросов мимо ушей, но последний из них вернул его в реальность.
— Как тебе помочь? — повторил Феличиано, — у тебя ведь явно что-то произошло.
— Откуда ты только такое летнее дитя взялось? — рассмеялся Руслан.
— Из замка, — Феличиано грустно махнул рукой в сторону, где, как ему казалось, замок и находился.
— Не обижайся, — Руслан забрал у него венок и бросил в воду, а потом неожиданно для себя потрепал фэйри по волосам, — просто ты единственный, кто меня об этом спросил, после того как я стал, тем, кем стал. Кстати, меня зовут Руслан.
— Как это с тобой произошло? — Феличиано явно собирался повторить и все остальные вопросы, но Руслан опередил его.
— Это долгая история, но если ты и в самом деле хочешь её узнать…
Феличиано кивнул, не отрывая от него взгляда. И Руслан действительно рассказал Фели все о Нем и о том, кто сделал все, чтобы разлучить их, как оставшись в одиночестве он сделал тот роковой шаг и что произошло после.
— И если ты знаешь способ как его вернуть, то это единственное, что мне поможет, — закончил свой рассказ Руслан.
— Я? Нет, я не знаю, — Феличиано смахнул набежавшие слёзы, — но…
Он замолчал, размышляя о чем-то, а затем, просияв, продолжил.
— Но вдруг они смогут! Пойдём скорее, — он взял Руслана за руку и потянул за собой, снова махнув рукой в сторону, где, по его мнению, должен был находиться замок, — огонёк нас проводит!
— Они? — с сомнением переспросил Орлов, — почему ты считаешь, что они смогут мне помочь, и почему я должен им верить? Я ведь даже не знаю кто они такие.
Но остановить Феличиано, решившего во что бы то ни стало помочь ему, было уже невозможно. Любые аргументы, которые мог бы привести Руслан, он либо игнорировал, либо с жаром бросался переубеждать. И Орлов сдался, сложно сказать, что стало решающим — горящие глаза Феличиано, убежденного в правильности своего выбора, или появившаяся впервые за много лет надежда, пусть призрачная, способная исчезнуть в любой момент, но надежда, кто бы ни были эти самые «они» и что они могут захотеть взамен.
Обратный путь до замка они проделали почти бегом, казалось, даже огонёк не всегда успевал за Феличиано. Но врата, ведущие во двор замка, как и входная дверь, к моменту их появления были уже открыты.
«Они» обнаружились на лестнице в холле и, к удивлению Орлова, оказались весьма разношерстной компанией, состоящий из призрака, рыцаря смерти, вампира и даже человека, чуть поодаль Руслан заметил ещё и духа зимы. И теперь он буквально кожей ощущал на себе заинтересованные и недоумевающие взгляды.
— Он привёл утопленника? — Орнелла первой обрела дар речи.
— Русалку, Нелл, русалку, — поправил ее Гилберт.
— Да какая разница, — отмахнулась вампир, — лучше скажи, зачем он его сюда привел?
— Это он сейчас сам расскажет, подожди.
Варгас и в самом деле не заставил себя долго ждать, схватив своего спутника за руку, он потащил его к лестнице.
— Помогите ему, я знаю, вы можете! — Феличиано умоляюще посмотрел сперва на Гилберта и Орнеллу, а затем на Людвига, — ну пожалуйста!
***
Когда демон наконец-то убрался с глаз долой, Артур привёл в порядок одежду и вновь перечитал сообщение от информатора. Он был практически уверен, что Брагинский что-то подозревает, раз уж наконец-то решился явить своего рыцаря смерти, в том, что это был именно он, Керкленд совершенно не сомневался. Его информатор сообщил и о поисках Людвига, а официальная причина его визита в Рэйвенлофт не выдерживала никакой критики, вытащить фэйри из замка с не самым опасным призраком — тут даже идиот вроде его агента справится. Но в одном Артур был полностью согласен с Брагинским, он тоже чувствовал приближение чего-то, хотя и не понимал в чем дело, но точно не в его, Артура, планах по «захвату мира». Но это, в любом случае, стоило выяснить, или хотя бы попытаться. Керкленд использовал магию, чтобы зажечь расставленные по краям пентаграмм свечи, и прочитал заклинание вызова, уже произнося последние слова, он в ужасе осознал, что совершенно забыл проверить и исправить художества Франциска. Прерывать ритуал было уже поздно и оставалось только надеяться, что защитные заклинания сдержат того, кто придёт, или что Франц их не трогал. — Интересно, — высокий зеленоглазый мужчина перешагнул через нарисованные на полу линии и направился к Артуру. — Ты не демон, — только и смог сказать Керкленд. — Потрясающая наблюдательность, — ухмыльнулся вампир, — ну, может, расскажешь зачем ты меня призвал? «Убью этого идиота», — мысленно пообещал себе Артур, — «если выживу, конечно».