Квинтэссенция

Ориджиналы
Джен
В процессе
R
Квинтэссенция
Дагни Норберг
автор
Пэйринг и персонажи
Описание
В современном мире давно не осталось места для многих вещей. Однако полного безразличия людей к своему же будущему Ричард уж точно не ожидал. Земля не выдержала их разрушительных привычек. Природа медленно, но верно начала умирать. Пока люди бездействуют, Ричарда — как и других существ ночи — гибель целых экосистем совсем не устраивает. Но как заставить прозреть слепых? Ему остаётся только одно — прибегнуть к помощи друзей и взять всё в свои руки.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 8

      В суматохе, мгновенно захватившей дом, не сразу удалось заметить, что Итан слоняется по комнатам, не зная, чем себя занять. Он осмотрел все магические приспособления чародейки, травы и склянки ведьмы, прочитал название книг у Ричарда и заглянул к Гвен. Она выписывала какую-то информацию из книги, переплёт которой должен был развалиться уже много лет назад. Однако странным образом страницы до сих пор держались цельно. Итан побоялся отвлекать хоть кого-то от работы, поэтому не нашёл ничего лучше, чем сесть на диван в одной из комнат. Он продолжал осматриваться, не забывая про себя поражаться новым и новым открытиям, когда его наконец обнаружила Элиса. Ведьма быстро разобралась с тем, чтобы никто не бездельничал, и с радостью помогла Итану в поиске задания. Так, они обменялись всего парой слов до самого вечера. За ужином было заметно, как каждый без исключения валится с ног от усталости, поэтому единогласно приняли решение отдохнуть до следующего утра.       Едва Гвен успела проснуться и привести себя в порядок, как в её дверь постучали. «Всё как всегда», — отметила она про себя, громко разрешая войти. На пороге появился Ричард, неспешно зашёл и закрыл дверь. На его лице читалось желание поговорить о чём-то важном. Гвен даже подозревала, о чём. Вместе с этим она задумалась о том, насколько легко понять эмоции вампира, просто взглянув на него. Ричард не был из тех личностей, которые скрывают себя рядом с другими людьми. Он со всеми старался быть жизнерадостным и весёлым, заполняя собой неловкие паузы. Перемены, наступившие в нём в последнее время, пугали Гвен. Раньше она не замечала их: они с Ричардом не так часто общались, чтобы успеть распознать такое. Но теперь, находясь рядом с ним практически сутками, Гвенда могла с уверенностью сказать: вампир, к которому она успела привыкнуть, куда-то исчез. Рик мало смеялся, больше ходил задумчивым и нервным, а то, как он встретил Итана, вообще выходило за рамки его характера.       И чем дольше Гвен думала об этом, замечала неизбежные ухудшения в том, кто стал ей родительской фигурой, тем больше она понимала необходимость спешки. Пускай для Ричарда причина заключалась в другом, но Гвенда хотела спасти его от тяжёлого груза, так внезапно свалившегося на плечи. Пусть она и куда слабее него, пусть груз он сам взвалил на себя — не важно. Потому что спасение утопающих не дело рук самих утопающих.       — Привет. Я не сильно разбудил? — Ричард несмело улыбнулся, переминаясь с ноги на ногу.       — Нет, ты что. Садись, — предложила Гвен. — Всё хорошо?       — Да-да, я просто… Поговорил с Элисой. Насчёт твоих видений. И ещё она попросила, чтобы я с тобой поговорил, — признался Ричард и, увидев удивление Гвенды, сказал: — Ну, я тут как бы лучше всех тебя знаю, поэтому плохие новости доносить придётся мне.       — А, так значит мне теперь каждого твоего появления бояться, — нервно усмехнулась Гвен.       — Нет, всё не настолько плохо. Что-то я неправильно начал. Прости, совсем замотался, — Ричард вздохнул. — Элиса проверила подходящие под описание деревни за несколько сотен лет. История одной из них имеет такое поразительное сходство, что просто невозможно утверждать, что ты не видела именно этот период. Несправедливо скрывать от тебя это, хотя я всё же считаю, что лучше оградить тебя от такого стресса сейчас…       — Значит, я видела прошлое? В этом, вроде, нет ничего страшного, разве нет? Конечно, обидно, что всё уже случилось и мы не можем помочь людям, но прошлое — это прошлое.       — Это произошло всего десять лет назад. Сам понимаю, сложно представить, что на Земле всё ещё есть районы, которые в такой огромной степени зависят от урожая, но… Факт остаётся фактом. Прошлое тоже не всё одинаково. Мы могли бы махнуть на это рукой, если бы видения относились к событиям прошлых веков, однако такой короткий промежуток времени не может остаться незамеченным. По нашим меркам это и того меньший интервал.       — Что ты хочешь сказать? — напряглась Гвен.       — Что твой дар не окреп. Вполне вероятно, что через несколько недель или месяцев ты сможешь видеть будущее. Сначала ближайшее, настолько, что ничего не успеешь сделать. А потом события через месяц, год, два и так далее. Не хочу заранее пугать, мы так же изучаем это, как и ты, — Ричард попытался снизить накал напряжения после своих слов, но получилось плохо. Он положил руку на плечо Гвенды: — Что бы не значили твои видения, мы вместе со всем разберёмся.       Гвен не выдержала и обняла его. Сама не понимая отчего, её начало трясти. Страх перед неизвестным, шок от таких заявлений? Эмоции в ней смешались в один клубок, распутать который представлялось трудным делом.       — Может, мы зря всё это затеяли? — вдруг проговорила Гвен, отодвигаясь от Ричарда. — Спасение Земли. Рик, я не могу смотреть на то, как ты с каждым днём всё печальнее. Это больно. Я и представить не могу, как больно тебе самому. Зачем ты начал погоню за бесконечным?       — Гвен… — вампир с грустью вытер слёзы с её щеки. — Дело ведь не просто во мне. Думаешь, я безумен, что подставляю себя под удар? Если я смогу спасти хоть несколько жизней, я буду бесконечно счастлив. За этим я и бегу. Понимаешь? На кону жизни всей Земли. Не моя.       — Не говори так! — вскрикнула Гвенда и тут же притихла. — Не надо… Для меня твоя жизнь в сотни раз важнее всех людей. И я не позволю тебе жертвовать собой. Ричард едва заметно улыбнулся и снова обнял её.       — Как же ты повзрослела… — он вдруг вспомнил их первую встречу. Гвен — совсем ещё ребёнок — не представляла и мало понимала, что вообще с ней происходит. Ей не хотелось оставаться одной, не хватало защиты рядом. Теперь всё изменилось так сильно, что Гвен пыталась помочь своему защитнику. Ричард продолжал улыбаться, внутренне радуясь, что даже в тяжёлые времена у них остаются поводы для счастья.       На первом этаже Элиса встретила вампира вопросительным взглядом. Ей хотелось узнать, как прошёл разговор и как отреагировала Гвен. Однако Ричард помотал головой, отказываясь вдаваться в рассказы сейчас. Он устало потёр глаза руками и надел очки. Это могло значить только одно — в ближайшее время вампир будет занят чтением, от которого его лучше не отвлекать. Элиса вернулась к своему занятию. Встав раньше всех, она решила приготовить завтрак тем, кто спал и того меньше неё. Сэйди и Итан уже сидели в одной из комнат, изучая карту. Ведьма не спросила, что им удалось найти, потому что в процессе часто появляются ложные надежды. Лучше дождаться, когда кто-нибудь восхищённо влетит в комнату, сотрясая воздух счастьем и успехом.       Спустя час Ричард оказался первым, кто нарушил молчание.       — Мне нужно будет сегодня уйти. Не подскажешь подходящее место?       Элиса вздрогнула. Слишком давно не слышала этих слов, и, как в первый раз, её охватила холодная дрожь. «А ведь когда-то я не обращала на это внимания», — горько усмехнулась ведьма.       — Ты же знаешь, что в последнее несколько сотен лет мне не было нужды следить за этим, — нарочито спокойно ответила она.       — Тем не менее, живёшь ты здесь всё это время, — настойчивость Ричарда пугала ещё больше. «В какой момент я стала такой слабой в этом плане?» — поразилась Элиса.       — А как зелья? Не помогают?       — Помогают. Но и они не вечны. Раз в месяц мне приходится делать это. Так было и тогда, ты помнишь, — Ричард посмотрел на ведьму поверх очков. Она подошла ближе и села на кресло рядом. Оба молчали.       — В ближайшем к нам городе есть преступная группировка. Врываются в дома, грабят. Несколько людей погибло. Я напишу адрес и внешность того, кто чаще совершал убийства, — тихо сказала Элиса и тут же встала. — Позову всех завтракать. Ричард остановил её, аккуратно потянув за руку обратно.       — Спасибо. Я не хотел испугать тебя. Но ты же знаешь, я куда гуманнее в этом вопросе, чем большинство.       Элиса кивнула.       — А я не хотела, чтобы ты увидел мой испуг. Оставим это, — сказала она и направилась к лестнице.

***

      Следующие дни тянулись так медленно и однообразно, что многие потеряли им счёт. Бесконечные бумаги, тайны, исследования, ложные следы и бессонные ночи ужасно изнуряли. В какой-то из дней Элиса напрочь запретила всем читать и смотреть новости об очередных бедствиях в перерывах между работой. Благодаря этому Сэйди и Гвен наконец смогли спать дольше пары часов в сутки, убеждая себя, что у них есть время. Итан относился к делам с небывалой лёгкостью, но даже с течением дней, замечая всё больше деталей, медленно начинал паниковать. О спокойствии Ричарда речи и не шло. Его тщетно уговаривали прекратить работать за троих, побольше есть и спать. После вылазки за кровью он выглядел получше, однако быстро начал возвращаться в прежнее угнетённое состояние.       — Нет, так не может продолжаться, — Сэйди с грохотом бросила несколько книг на стол, привлекая к себе внимание. Она выглядела злой и уставшей не меньше остальных. — Почему мы живём вот так? Ричард, не надо начинать лекцию о том, что это временно и мы делаем это на благо человечеству. Да разве нам вообще сдались эти люди? Почему пока они слепо проводят свои дни, предпочитая игнорировать катастрофу, мы пашем, как проклятые, ради них?       — Поэтому мы и пашем, — спокойно ответил Ричард. — Кто, если не мы?       — «Кто, если не мы»?! — Сэйди сокрушённо развела руками. — Что за бред ты несёшь? И вы считаете, что это правильно?       — Прошу, успокойся, — Элиса попыталась привести её в себя. — Ты знаешь, что дело не только в людях. Если исчезнет природа, исчезнет и ведьмовство. Работа стольких поколений канет в небытие. Разве ради этого наши предки делали поистине удивительные открытия?       — Чёртовы гуманисты. На смену ведьмам всегда смогут прийти другие, может, более сильные существа. И если люди захотят жить, то оторвутся от сладостной комы, в которой, видимо, уже прописались, и начнут хоть что-то делать! — обрушив свой гнев на Элису и Ричарда, чародейка развернулась и с показным безразличием вышла из комнаты, оставляя всех в смятении.       Пока остальные сохраняли молчание, пытаясь вернуться к своей работе, Гвен неуверенно проговорила:       — Может, она и права, — встретив ничего хорошего не предвещающий взгляд Ричарда, она тут же поспешила объяснить: — Мы же правда работаем на износ. Посмотри на себя! Рик, я не узнаю тебя…       — Хватит, — в голосе Гвен звучало столько отчаяния, что Ричард понял: он этого не выдержит. — Давайте будем объективны. Нам это нужно не меньше других людей. Мои сородичи — если хотите это так называть — вымирают из-за продолжающихся ограничений, ведь никто не может им помочь, им некуда бежать. И это только малая часть того, что нам известно. Существует столько видов существ, которых людям легко определить и ещё легче убить.       — А если вампир, ведьма и чародейка спасут мир, то люди одумаются и научатся жить с вами? — спросил Итан. Ричард несколько секунд смотрел на него не мигая, словно обдумывая что-то, прежде чем ответить, тут же отводя взгляд.       — Боюсь, что нет. Если человечество не видит проблемы, то как оно будет благодарить нас за спасение?       — Они не могут быть так слепы. Те же закрытые города, охрана природы и животных, разве это не знак того, что все понимают, что происходит? Просто они бездействуют, — пожал плечами Итан.       — Надеюсь, ты прав, — недоверчиво усмехнулся Ричард. Он вдруг встал. — Я думаю, нам стоит взглянуть на перевод ещё раз, пока Сэйди в порыве разочарования и смене идеалов не сожгла его.       Итан удивлённо переглянулся с Гвен. Неужели это могло означать то, что вампир наконец-то посвятит «новичка» в свои планы? Ричарду самому начинало надоедать скрываться. В этом осталось мало смысла, ведь Итан видел большую часть их работы. К тому же, основной составляющей команде нужно было подтверждение того, что всё не просто так, и их действия несут пользу. Ричард правда старался быть хорошим лидером, несмотря на то, что такая роль выпала ему впервые. И он не хотел никого подвести.       — В общем… — вернувшись с пачкой бумаги и древней книгой, Ричард посмотрел на Итана, убеждаясь в правильности своего решения. — Насколько ты понял, мы будем изготавливать нечто подобное простому зелью. Только приготовление этого «концентрированного экстракта» куда сложнее, и ингредиенты в обычной лавочке не найти.       — Это я уже понял, — усмехнулся Итан, вспоминая свой экстремальный полёт над вулканом.       Дальше Ричард вдался в объяснения того, что Итану было до этого неизвестно. Про сами ингредиенты, и что сейчас они разрабатывают тактику, которая поможет им спуститься к самой низкой точке в океане. По словам вампира, это оказалось куда сложнее, чем казалось. Он также упомянул про землю, торнадо и остальное наполнение. Про цель, мотивы и способы достижения. Через полчаса тихого внимания Итана в слова Ричарда, когда вампир замолчал, первый попытался переварить информацию.       — Ладно вода, торнадо, но… Как вы в ядро лезть собрались? — недоумевающе спросил Итан.       — Давайте разбираться с проблемами по мере их поступления, — поморщилась Элиса. Даже ей не нравился этот пункт, и она до последнего верила, что сможет придумать ему замену. — Пожалуй, я попытаюсь успокоить Сэйди.       Ричард со вздохом проводил взглядом Элису, отправившуюся на поиски сестры. «Нужно устроить полноценный отдых», — после этих слов вампир вернул бумаги на место и предложил выпить чаю. Гвен молча кивнула и вызвалась сделать его для всех. Остаток дня больше никто не открывал книги.       Как и на следующий день. Все могли делать, что захотят, не отвлекаясь на книги и изучение. В основном, конечно, все хотели спать, поэтому начали просыпаться только после полудня. Даже Сэйди немного успокоилась и пришла в себя. Будучи единственной, кто проснулся раньше двенадцати дня, она оставила записку о том, что хочет съездить на прогулку в город. Остальные изъявили желание остаться дома и ничего не делать. Гвен не хотелось даже двигаться. Занятия, которые раньше были обыденностью, теперь вызывали восторг. Какое-то время она сидела в телефоне в поисках чего-нибудь интересного, а после, уже вечером, провела несколько часов с Лисой. Не углубляясь в тему видений, чтобы не портить отдых, они вели разговор на абсолютно разные темы.       Так, Гвен узнала больше о ведьмовстве и характере самой Элисы, поэтому могла спокойно сделать не только её внешний, но и внутренний портрет. Ведьма оказалась более творческой и изобретательной, чем думала Гвенда. Для Лисы не требовалось прилагать больших усилий, чтобы создать нечто абсолютно новое и бесподобное. И всё же с людьми она держалась осторожно. Особенно с незнакомыми. Как бы ведьма ни пыталась это скрывать за болтливостью в первые дни появления Гвен, сейчас эта разница прочувствовалась как никогда.       — Я могу задать немного… Некультурный вопрос? — медленно спросила Гвенда, не зная, как на это отреагирует её собеседница.       — Конечно. Если он не будет слишком личным, — улыбнулась Элиса.       — Твои волосы. Что с ними? Или они всегда такими были? Прости, просто я никогда не видела такого оттенка, и… — Гвен не стала продолжать, лишь неловко улыбнулась. Ей с самого первого дня был интересен секрет глубоко пепельных волос Лисы. Отливающие на свете серебром, они уж никак не подходили под стандартное описание рыжеволосых ведьм.       — Ах это, — Элиса машинально заправила прядь за ухо. — Очень долгая история на самом деле… Ты знаешь, раньше они были рыжие.       — Правда? — ахнула Гвен.       — Да, именно из-за этого цвета меня и приняли за ведьму. Конечно, в чём-то они оказались правы: в то время я уже начинала изучать основы и что-то да могла сделать. Но никогда не думала дать этому выйти за пределы своей небольшой комнаты. Моя мать тоже была ведьмой. Ей очень не понравилось, когда я сказала, что не хочу продолжать дело её жизни из-за страха быть сожжённой за «великие грехи и связь с дьяволом». Я решилась на побег, даже нашла достаточно далёкую деревню, где и собиралась прожить остаток своих дней тихо и спокойно. Однако, всё оказалось не так просто. Поначалу всё шло хорошо, люди относились ко мне как к обычной беженке, которых в те времена было тысячи. Даже помогали с уборкой в огороде первое время, приглашали в гости. А потом кто-то пустил слух, что я убиваю скот в их деревне.       Элиса замолчала на какое-то время, словно обдумывая, как бы не сказать лишнего. И всё же Гвен не боялась, что Лиса соврёт ей.       — Людям куда проще поверить в злых ведьм, чем в болезни и хищников, поэтому долго со мной церемониться не стали. Я не успела сбежать, а в дом ворвалось больше десятка мужчин с вилами и криками про священное пламя. Собирались предать меня огню, — Элиса запнулась. — В целом, так и получилось. Меня привязали к столбу, подожгли под моими ногами сено и стали ждать. Когда пламя охватило всю мою одежду, они возрадовались, что избавятся от меня. Я же не собиралась сдаваться так легко, и в какой-то момент мне удалось убрать с себя огонь. Как оказалось, уроки от мамаши и её настойчивость в изучении магии были не напрасными. Такая манипуляция забрала все мои силы, и я потеряла сознание. А очнулась посреди сожжённой деревни. Не хочу, чтобы ты представляла это ужасное зрелище, а уж тем более считала меня виноватой в их смертях. Я не желала им такой судьбы.       Элиса подошла к столу, достала бокал и налила себе вино. Отпив большую часть, она вернулась на диван к Гвен.       — С того дня я не смогла отрицать себя. Начала изучение, но это другая история. Именно в день сожжения мои волосы стали такими.       Гвенда долго молчала, а Лиса не прерывала её размышлений. Услышанное повергло Гвен в шок. Такой, словно она узнала куда больше, чем рассчитывала. Элиса сожгла деревню огнём, который люди собирались использовать против неё. Не это ли делало их убеждения правильными? Гвен растерялась, мыслила она явно не так, как привыкла. Были ли жизни людей ценнее тех, что в последствии спасла ведьма? Вряд ли. Гвенда попросила налить и ей вино, и Элиса принесла второй бокал.       — Я не хотела тебя напугать, — она прервала продолжительное молчание.       — Нет, всё в порядке, просто… Есть что обдумать. В смысле, твои способности, то, кем ты стала сейчас… Всё далось с таким трудом, — Гвен покачала головой. Вдруг она подумала про Ричарда. Как он стал вампиром? Решив спросить это у самого Рика, Гвенда заговорила о совершенно другом человеке: — А Сэйди? В то время, как ты убежала, она осталась?       — Да. Её способности с самого начала проявлялись сильнее, но в другой сфере. Мать гордилась тем, что вырастила не только ведьму, но и чародейку. Впрочем, болезнь Сэйди оказалась для неё не только проклятием, но и помощью, — Элиса сделала небольшой глоток и замолчала.       — Сэйди больна? — переспросила Гвен. Лицо ведьмы тут же поменялось, но было это удивление, испуг или попытки вспомнить те события, сказать с точностью Гвенда не могла. Опустошив стакан, Лиса отмахнулась:       — Не переживай, это было давно. Средние века, сама понимаешь.       Вскоре они разошлись. Напоследок небольшого отпуска стоило не упускать возможность выспаться на несколько недель вперёд. Вино способствовало расслаблению, поэтому заснуть, даже после такого разговора, у Гвен не составило труда.       Вечер подходил к концу и у Ричарда с Итаном, которые не нашли ничего лучше, как посидеть вместе, разговаривая о сущих мелочах. Итан не хотел затрагивать темы близкие Ричарду, а вампир не решался спрашивать подробности жизни Итана. Тем более, что и спросить, казалось, было нечего. Просто жизнь обошлась с ним хуже, чем со среднестатистическим человеком. Была какая-то тайна в том, каким образом Итан научился управлять воздухом. Но этот вечер не подходил под обсуждение таких тем. Оба чувствовали это, не задавая друг другу лишних вопросов.
Вперед