Ужас пророчеств

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер Роулинг Джоан «Фантастические твари и где они обитают» («Фантастические звери и места их обитания»)
Гет
В процессе
NC-17
Ужас пророчеств
Buuk
автор
Описание
Главная героиня, Адель, обладает уникальным даром. Но вместе с этим даром на её плечи ложится огромная ответственность. Кто же поможет ей справиться с этим непростым даром, окутанным тайной величайшего волшебника Германии? На каждом шагу Адель сталкивается с ложью и обманом, и даже самые светлые предсказания могут иметь ужасные последствия. С каждым новым визитом в прошлое Адель всё яснее понимает, что цена, которую ей придётся заплатить за спасение мира, может оказаться непомерно высокой.
Поделиться
Содержание Вперед

7 Часть. Отработка

- Ты чего застыла? Быстрее всё отработаем, быстрее уйдём, — говорит парень, кидая мне тряпку. - Что? Отработка? - Что ж ещё-то? — я в ступоре смотрю на другого точно такого же парня и не понимаю, шутят ли они надо мной. - Я думала, что если Хогвартс такая же старая школа, как и Дурмстранг, то и наказания будут соответствующими, разве нет? - Это какие ещё соответствующие? — в один голос говорят близнецы, смешно выгнув бровь. - Наложение чар или журавль, розги… - Что ещё за журавль? — парни ухватились за смешное название и стали обсуждать, что это могло быть. - Это, видимо, учитель превращается в журавля и вместо лягушек ест провинившихся учеников? - Да нет, это наоборот, ученика превращают в журавля и говорят лететь на юг, — я недоумённо смотрю на них, а после заливаюсь смехом. - Эх, жаль, что у нас нет никакого разнообразия. - А есть только наши «любимые» отработки. Так что бегом, тряпку в руки и за работу. - Втроём быстро управимся, так как перед тобой стоят два мастера в отработках стажем уже 5 лет. Парни засмеялись, и я поняла, что слишком многого себе надумала и вообще эти часы наказания предвещают быть весёлыми. Я с облегчением выдыхаю и оттягиваю галстук, чтобы ослабить его. Чувствую, как страх, который был, как только я зашла в комнату, улетучивается. Я достаю палочку и по обыкновению взмахиваю: - Вингардиум Левиоса, Экскуро — и кубок за 1979 год блестит, как будто он не был создан 14 лет назад. - Тебя разве профессор Макгонагалл не говорила, что магией пользоваться на отработках нельзя? — я отрицательно мотаю головой. - Ну так теперь знай. - Эх, если бы не это правило, мы бы за пять минут управились, всего лишь воспользоваться заклинанием Аква Эрукто, и вся комната в воде. - Дело-то, но нет. «Вы должны понимать важность магии и не использовать её на всякие розыгрыши. И для того, чтобы это понять, вы будите отрабатывать все наказания без магии». - Профессор сказала это нам ещё на первом курсе, и до сих пор её фраза неизменна — довольно артистично парадировали парни, размахивая тряпками в руках. - А вы что сделали? — я скидываю портфель и мантию, как я понимаю, я тут надолго, и закатываю рукава рубашки, чтобы было удобней работать без магии. - Мы на уроке трансфигурации превратили волосы сокурсницы в змей, вот и отдуваемся. - Хотя весело было. И тем более по теме урока — близнецы рассмеялись, а следом за ними и я. - Кстати, ты слышала, что случилось с Дином? — спрашивал парень, пытаясь переставить огромный кубок на пол. - С кем? Я почти никого не знаю. О ком вы? - Парень с Роном на курсе. - Ему кто-то в нос дал. - Мы много узнать не смогли, потому что сюда собирались — парня снова начали договаривать друг за другом. Я уже давно потерялась, кто из них кто, и приняла решение не обращать внимание, кто именно из них говорит. - Всё, что мы успели узнать, так это то, что ему 10 минут не могли остановить кровь. Меня кольнуло совесть и жалость, но она быстро прошла, когда я вспомнила, что этот Дин говорил. - Да, знаю, — после небольшой паузы я продолжила. — Это была я. - Что? — сказали парни в унисон. И после небольшого промедления парень, который стоял ближе ко мне, смерил меня показушным взглядом. - А ты, оказывается, опасная девчонка. Хотя по виду я бы не сказал — парень рассмеялся, а второй его подхватил. - Я бы не хотела об этом сейчас говорить. - Ну, раз ты это сделала, у тебя была на то веская причина. - А то ещё нам прилетит. Расспрашивать они меня больше не стали, за что была очень благодарна. И мы занялись делом. Близнецы переговаривались между собой, а я обдумывала фразу: «Опасная девчонка», хотя по виду и не скажешь. Не кажусь опасной, это уж точно. Я довольно высокая, но это никак не комментирует то, что у меня хрупкое телосложение. И особенно это стала выделяться, когда я изучила заклинание по выпрямлению волос, и теперь мои чёрные непослушные волосы всегда прямые и блестящие, достающие мне аж до поясницы. Что делает меня ещё меньше, но это намного лучше, чем когда волосы лезут на глаза и мешаются. От окружающих сейчас слышала комплименты по типу «ты ангельски красивая» или «внешность у тебя как у ангелочка», в большинстве случаев мне кажется, что это было притворством или приукрашиванием. В окружении, которым я росла, так было принято делать комплименты всем вокруг, ведь никогда не знаешь, чьи связи тебе понадобятся в будущем. Поэтому эти слова стали для меня ничем. Да и ангельски красивая я бы себя тоже не назвала. Ну просто красивой, да. Очень даже тонкий нос с лёгкой горбинкой, большие голубые глаза, тонкая линия бровей и довольно маленькие губы. Если вспомнить, как назвал меня Тео на уроке «фарфоровая кукла», такое сравнение мне даже подходило. Поэтому да, никакого страха ни у кого я не могла вызвать, но это только на вид. Это если вспомнить, что было сегодня днём. Работа шла, и чтобы скоротать время, близнецы рассказывали о Хогвартсе, об учителях и что вообще происходило в Хогвартсе. Из их рассказов я узнала, что в прошлом году Рон, их брат, тоже в первый день попал на наказание, потому что опоздал на поезд и летел до Хогвартса на летающей машине их отца. Во время этого рассказа я просто удивлялась безбашенностью этого парня. Чем больше наград и кубков было очищено, тем больше мне нравились эти двое, с ними было легко, что ли. А ещё я поняла, что они просто не умолкают и в них полно энергии, чтобы выйти из этого зала и натворить что-нибудь ещё на новую отработку. Хотя, кажется, я выдохлась уже на кубке десятом. - Кстати, а ваше предложение по поводу экскурсии ещё в силе? - В силе, только вот сейчас, увы, не получится. — Фред помахал тряпкой. И да, за это время я наконец разобралась, кто из них кто. - Ну а завтра, вполне возможно, после уроков. — говорит Джордж, загибая пальцы, как будто считая свои «важные дела». - А что, уже на уроке опаздываем? - Пока что ещё нет. Ну, думаю, это было бы возможно, если бы на каждом шагу не висели говорящие картины. В компании близнецов время пролетело быстро, закончили мы где-то в половину шестого. Когда уже как полчаса шёл ужин, в большом зале не было ни Блейза, ни Тео, не тем более Драко с Пэнси. И поэтому я пошла с близнецами. - Фред, Джордж, где Вы пропадали? - Конечно же, на отработке, да ещё и с этой боевой девчонкой! — Фред схватил меня за плечо, когда я попыталась пройти мимо, чтобы не встречаться с Гарри, Роном и Гермионой, и уж тем более с Дином. Сейчас, глядя на парня, у которого до сих пор был красный нос, я совсем не гордилась собой и жалела, что поддалась эмоциям. - Прости, я не думал… - Прости, я не хотела… Стало очень тихо, и я не выдержала и рассмеялась: «И ради того, чтобы не извиняться, я провела два часа с этими двумя, — указав на близнецов, я продолжила, — в зале наград, чтобы прийти сюда и искренне извиниться. Честно, прости, я не должна была так реагировать. Но и ты тоже не должен был оскорблять Пэнси». - Да я понял, — парень указал на свой красный нос, хотя этого было почти не видно из-за смуглой кожи, — Просто Малфой бесит. - О, будь уверен, я знаю. - Друзья, — Дин протянул руку, и я пожала её. - Друзья. Все, кто был рядом, начали смеяться, и правда, ситуация была комичной. - Ну, раз все разногласия разрешены, мы можем наконец поужинать! — Фред положил руку мне на плечо, чтобы я села рядом с Гермионой. И сейчас я абсолютно не против, ведь с Дином мы вроде разобрались, а ужинать одной мне совсем не хочется. - Как думаете, что будет с Хагридом? — спрашивает Рон, когда Джордж садится рядом с ним. - Его же не могут за это выгнать? — задала вопрос Гермиона абсолютно всем, ожидая хоть от кого-нибудь ответ. - Не выгонят, если Малфой не раздует из этого историю, — Гарри был грустным, видимо, они не первый год были знакомы с лесничим и новым профессором. - Это вы сейчас о чём говорите? — задаёт вопрос Фред, вопросительно смотря на Гарри. - Гиппогриф ударил Драко на уроке Хагрида. - Ого, кажись, и правда что-то серьёзное. - Ты же вроде общаешься с Драко, как думаешь, что они сделают? — говорит Фред, легонько толкая меня в бок локтем. - Зная Драко и мистера Малфоя, могу сказать, что они так просто это не оставят, но вряд ли профессора уволят. — Я без понятия, что я могла ещё сказать, чтобы как-то взбодрить их и сказать, что всё не так плохо, но, кажется, мне не удалось. Я вернулась в комнату, где меня ждал голодный зверь. Гермиона сказала, что на кухне под большим залом можно взять еды для животных, что мы и сделали. Она пообещала, что обязательно познакомит меня со своим котом по имени Живоглот. Но я пока понятия не имела, как она отреагирует, когда узнает, что у меня не совсем кот. Поставив тарелочку на пол и пару раз погладив Кива, я посмотрела на свои неразобранные чемоданы. Что ж, его нужно разобрать. А то если я отложу это до завтра, я так и буду говорить себе «позже», «не сейчас», «завтра разберу» и так я буду говорить себе до момента, пока мне не надо будет собрать чемоданы снова. Пока я разбирала вещи, я всё не могла выкинуть навязчивую мысль из головы. Могла ли я предотвратить случай с Драко? Ведь если бы я только предала ведению большее значение… А ещё я думала, почему видение пришло не во сне, как это было обычно, а наяву. Я приступила к своему второму чемодану, где большую часть занимали книги. Я вытащила стопку новых учебников. Самая нижняя книга оказалась меньше всех по размеру и поэтому упала прямо мне на ногу. Я поставила стопку на стол и присела на пол, поглаживая ногу, чтобы боль ушла быстрее. Заглянув на виновника своей боли, я удивилась, потому что эту книгу я не видела уже очень давно. Вспоминаю, как я в спешке собирала чемоданы, я запросто могла положить её по ошибке. Я пододвинулась к кровати, облокотившись на неё. На кожаной обложке было написано: «Лиса Г.Г.» — это дневник моей матери. Хотя я бы не назвала это дневником, это больше похоже на сборник заклинаний и её записей по ним. Я нашла этот дневник, когда изучала библиотеку в кабинете отца. Раньше я могла днями и часами читать дневник, не понимая большинство слов и разглядывая зарисовки на страницах. Но когда я даже без палочки начала повторять заклинания, как бы подражая маме, отцу это не понравилось, ведь это было небезопасно. Дневник он не забрал, ведь это то немногое, что у меня осталось от неё. Но взамен он взял с меня обещание, что я больше не буду пользоваться заклинаниями, которые мне непонятны. Это было давно, и я уже многому научилась, многому, но не всему. Открыв последнее заклинание, я поняла, кто мне может помочь понять, что происходит с моими способностями.

Заклинание «Тунэсайт»

Заклинание временного перехода. Для его работы нужно:

• Представить дверь, в которую хочешь попасть (место, где находиться эта дверь).

• Представить, как открываешь эту дверь.

• Нужно зайти в эту дверь.

• Всё это время держа в голове точную дату (в которую нужно попасть).

Например, 17:57, 27 января 1926 года.

Было написано каллиграфическим почерком с завитушками. Ниже была зарисовка двери с объёмными фресками, фигуристыми наличниками и капителями. Как же она красиво рисовала! Возле двери справа было подписано:

P.S. Для заклинания нужно полностью сконцентрироваться и думать куда и к кому нужно попасть.

Я встала и взяла палочку с кровати. - Так, закрыть глаза, представить дверь. И, например, 7 февраля 1927 года… — почему именно эта дата я не знаю, да и разницы нет. - Тунэсайт! За окном вскрылись последние солнечные лучи. А за дверью перестали доноситься весёлый смех и разговоры. Настала тишина и темнота, и всё это время я билась в попытках получить эффект от заклинания, но у меня ничего, абсолютно ничего не получалось. Это просто выводило меня из себя. Я чуть ли не со всей силы кинула палочку на тумбочку, из-за чего из палочки вырвались искорки, но мне было всё равно на это. Я злилась на себя, потому что у меня не выходило заклинание, которое у меня выходило раньше, даже без палочки. Я пинаю чемодан, который был разобран лишь наполовину, и обманываю себя, что разберу его завтра. Сладостная ложь, которую мы все так любим. Я валюсь на кровать с намерением подумать, что будет завтра и обдумать всё произошедшее сегодня. Чтобы не думать об неудаче. В середине моих раздумий меня всё-таки охватывает некая обида, «Какое-то там заклинание Таунсенд», говорю себе я и скидываю руки. И тут же подпрыгиваю от яркого голубого света, как будто от «Люмус», я подумала, что в комнате кто-то есть, но нет. Напротив кровати как будто был туннель, синий с голубоватым блеском, в конце которого виднелся какой-то старый замок. Мне потребовалось всего несколько секунд, чтобы встать с кровати и ещё меньше, чтоб принять решение войти в этот странный тоннель. Войдя, я вспоминаю свои попытки этого заклинания. И тут я поняла, что совершила ошибку. Я понятия не имела, куда я попаду и как я вернусь. Меня затрясло то ли от осознания, то ли от какого-то перемещения, поэтому я начала думать об двери на рисунке и 1927 году. Я стояла на месте, но это не помешало мне влететь в ту самую дверь. Моё лицо наверняка сейчас окутало счастье. Ведь у меня всё-таки получилось таким странным способом, но у меня получилось. И теперь я точно была уверена в том, что хотела сделать.
Вперед