
Пэйринг и персонажи
Метки
Описание
Женский Султанат — это время, когда женщины брали власть в свои руки. Мы погрузимся в дворцовые интриги, борьбу за престол и увидим, как женщины правили империей в эпоху, когда это считалось невозможным.
Глава 5.
13 февраля 2025, 03:50
Пушечные залпы громогласно разносились над городом, возвещая о правлении нового султана. Стамбул гудел, словно оживший организм. На улицах толпился народ, а в небе, над мерцающими водами Босфора, вспыхивали яркие фейерверки. Звуки торжества сливались с ароматами специй, разносившимися из харчевен, и сладким запахом благовоний, что струился из дворцовых окон.
В своих покоях, наполненных золотистым светом факелов, Селим восседал на мягких подушках, наслаждаясь вином и ощущением абсолютной власти. Его взгляд, слегка затуманенный хмелем, скользил по роскошному столу, уставленному блюдами, источающими аромат специй и благородного мяса.
«Теперь всё это — моё. Город, дворцы, люди. Вся власть принадлежит мне.»
Слуги суетились, наполняя стол изысканными блюдами: жареные голуби, пахлава, фруктовые ассорти. Их движения были быстрыми, но бесшумными, словно у теней. Всё было готово для празднования.
Селим потянулся за кубком, медленно отпил ещё глоток и вдруг, вспомнив, о чьей-то грации и прелести, приказал:
— Приведите девушку, которую я заметил по прибытии во дворец. Пусть она будет здесь.
Слуга поклонился и исчез, а покои заполнили красавицы, исполнявшие изысканные танцы. Их движения напоминали парение птиц: лёгкие, плавные, с бликами света, играющими на их украшениях. Камни ожерелий и браслетов переливались, как вода в лунном свете. Селим смотрел на них, наслаждаясь видом, и его губы изогнулись в удовлетворённой улыбке. Всё это теперь принадлежало ему.
Когда слуга вернулся, он склонился и доложил:
— Господин, девушка, которую вы приказали привести, ждёт.
— Проси её. Все остальные — выйдите, — коротко приказал Селим.
Музыка стихла. Покои опустели так быстро, словно все слились с тенями. Когда девушка вошла, Селим замер. Её красота была почти нереальной. Длинные чёрные волосы, словно тёмный шёлк, мягкими волнами струились по её спине. Тонкие черты лица и глубокие глаза напоминали ночное небо. Её грациозность завораживала.
Селим встал, подошёл ближе и, коснувшись её подбородка, приподнял лицо. Взгляд её глаз, одновременно полный страха и покорности, обжёг его.
Селим провёл рукой по её волосам, вдохнув лёгкий аромат розового масла. Он был очарован.
— Подойди ближе, — сказал он, нежно касаясь её подбородка.
Он почувствовал аромат роз и ладана, исходящий от её волос. Девушка вздрогнула, но подчинилась.
— Господин, прошу, позвольте мне вернуться к матери и отцу, — всхлипнула она, стиснув руки на груди.
Селим улыбнулся, отступив на шаг.
— Не бойся. Ты увидишь своих родных, но позже. А сейчас… будь рядом со мной, — сказал он, убирая прядь волос с её лица.
Позже, сидя на балконе, они разговаривали. Он усадил её рядом с собой и, приказав подать сладости, сам кормил её с рук. Лунный свет падал на её лицо, делая его почти неземным. Селим рассказывал истории, некоторые из которых были приукрашены выпитым вином. Он говорил о кольце великой султанши Хюррем Султан, которое было создано для неё самим султаном Сулейманом. Девушка слушала, увлечённая сказаниями, хотя её руки всё ещё дрожали.
Время пролетело незаметно, и утро застало их на балконе, где прохладный воздух приносил свежесть. Когда солнце окрасило город золотом, Селим повесил на её шею ожерелье из изумрудов.
— Теперь твоё имя — Фатьма. Ты свободна, иди, — сказал он, отпуская её с лёгкой улыбкой.
Девушка низко поклонилась.
— Увижу ли я вас снова, мой господин? — робко спросила она.
— Я дам тебе знать, — коротко ответил Селим.
Как только девушка вышла, двери с громким стуком распахнулись. Вошла Нурбану, её гордая осанка подчёркивала великолепие наряда. Даже ранним утром она выглядела великолепно. Её наряд из шёлка оттенял её белоснежную кожу, а на голове сверкала диадема.
— Нурбану! — громко воскликнул Селим, его лицо побагровело. — Ты до сих пор не научилась входить с достоинством, подобающим султанше! — рявкнул Селим. — Перед тобой больше не наследник, а повелитель всего мира!
— Ты тоже не изменился, Селим. Вино и женщины — твои неизменные спутники, — ответила Нурбану, её голос звучал сдержанно, но в нём чувствовалось презрение.
Его лицо покраснело, и он, размахнувшись рукой, воскликнул:
— Ты забываешься, Нурбану! Как ты смеешь говорить со мной в таком тоне?
— Я не намерена говорить с тобой в подобном тоне, — бросила она, поднимая подбородок.
— Зачем ты пришла? Уходи! — зло произнёс Селим.
Нурбану одарила его взглядом, способным сжечь до основания. Её юбка зашуршала по мраморному полу, когда она стремительно покинула покои, но в её глазах горел огонь.
В её движении сквозило достоинство и сила, а в каждом шаге звучал вызов.
«Время изменится, Селим. А ты и не заметишь, как я буду стоять выше тебя,» — подумала она, скрываясь за дверью.
Селим долго стоял на месте, его лицо исказилось смесью гнева и растерянности. В этот момент он понял, что Нурбану — не просто его жена, но женщина, которая никогда не уступит ему в силе.