Timere desideria tua

Роулинг Джоан «Гарри Поттер» Гарри Поттер
Гет
В процессе
NC-17
Timere desideria tua
Рысь Баюн
автор
Описание
Timere desideria tua (лат) Бойся своих желаний. Как выбрать между той, кто тебя любит и была рядом в трудную минуту и той, о которой мечтал большую часть своей жизни? Северус был уверен, что все в его жизни наладилось и впереди его ждут годы покоя в браке с чудесной женщиной. Пока однажды магия древнего артефакта не возвращает ему ту, которую он потерял много лет назад.
Примечания
Стекло. Хрустящее и острое стекло. Главы будут выходить по мере возможностей, мне самой это тяжело писать. Похоже, я подсела на снейджер и это не лечится.
Поделиться
Содержание Вперед

Часть 32. Я пришёл помочь 2

      Гермиона со стоном поднялась с постели. Она может сколько угодно предаваться скорби и воспоминаниям, но физиологические потребности от этого не исчезают.       Жизнь продолжается! — с усмешкой подумала она.       В ванной на раковине её встретил маленький флакончик с зельем. Этикетка, подписанная рукой Северуса, сообщила, что это обезболивающее. Зельевар запомнил, что на утро после слёз у неё всегда болит голова. Осознание его ненавязчивой заботы вызывало улыбку. К тому моменту как волшебница приняла душ и спустилась в гостиную, она уже чувствовала себя совершенно другим человеком. Северус стоял возле стола и намазывал джем на тосты. Рядом с тарелкой уже исходила паром чашка кофе и большая бульонница с горячим шоколадом, а в отдельных вазочках лежало печенье, мороженое под охлаждающими чарами и возвышалась горка маршмеллоу. Снейп очистил нож о хрустящую золотистую корочку, положил тост к остальным на большую плоскую тарелку и встретился взглядом с волшебницей. На долю секунды в чёрных глазах зельевара мелькнула испуганная неуверенность, но он быстро справился с собой. — Как ты? — он выдвинул стул, приглашая сесть к столу. — Бывало и лучше, спасибо за зелье. Северус приготовил ещё одну чашку кофе и устроился напротив волшебницы. — Я не знал, что ты захочешь, поэтому выбирай. — Чувствуется влияние Джо. — Гермиона усмехнулась и притянула ближе горячий шоколад. — Я уверен, что Фортескью был с ней в сговоре когда она жила со мной. И она наверняка была в доле. Зато теперь я знаю, что он подаёт сто сорок вариантов мороженого. В окно постучала сова с кольцом госпиталя на лапе. К другой лапе был привязан маленький свиток с чёрной каймой. Не трудно догадаться, о чем это послание.

Ричард Друмев скончался в госпитале имени святого Вацлава минувшей ночью.

Примите наши соболезнования.

Гермиона застыла, невидяще уставившись на пергамент. Северус терпеливо ждал, когда она вернётся в реальность. Женщина выдохнула, смахнула набежавшие слёзы и с нарочитой беззаботностью бросила ещё горсть маршмеллоу в свой горячий шоколад. Снейп покосился на часы. — Они всегда присылают сову так поздно? Гермиона нахмурилась, теребя пальцами пергамент. — Не уверена. Но знаю, что она прилетала и среди ночи. — Нам нужно в клинику. — В клинику? Зачем? Ты же не думаешь… — Я уверен. Августе там небезопасно.

***

Второй раз за минувшие сутки Северус шёл по коридорам клиники с дурным предчувствием. Гермиона уверенно вела его, время от времени раскланиваясь с персоналом и останавливаясь, чтобы принять соболезнования. Когда четвёртая подряд санитарка затянула плач о том, какой чудесный волшебник их покинул, Снейп тихо вскипел и, приобняв новоиспечённую вдову за плечи, мягко, но уверенно подтолкнул вперёд, и больше не отпускал. Соболезнующие шарахались от грозного зельевара, и до нужной палаты они добрались без задержек. Как оказалось, предчувствие не подвело. Дверь в палату была распахнута настежь. Гермиона почти пробежала последние метры и влетела в светлую комнату. Первым делом на них обрушился пронзительный девичий визг и мужские ругательства, до этого заглушенные чарами. К вошедшим волшебникам бросилось что-то, похожее на танцора кумпо. За визжащей метёлкой дёрнулись двое мужчин в форменных мантиях болгарского Министерства, но Гермиона остановила их одним взглядом. — Господа, позвольте спросить, что делают двое взрослых мужчин в палате моего ребёнка? Голос Грейнджер звенел от едва сдерживаемое ярости. То, что спряталось за её спиной на проверку оказалось худенькой миниатюрной девушкой со спутанной копной светло-русых волос до колен. Она тоненько попискивала, вцепившись бледными ручками-веточками в локоть волшебницы и меленько дрожала. Гермиона накрыла ладонью её пальцы, пытаясь успокоить и загораживая собой. Снейп заметил, что Августа стоит босая, и одета только в розовые трусики с милыми оборками. Он стянул с плеч пальто, в котором девушка буквально утонула, а полы растеклись вокруг неё чернильной лужей, и невербально подогрел пол под бледным изящными ступнями. При этом чёрные глаза неотрывно следили за болгарами. Тем временем Гермиона закусилась с чиновниками. — Госпожица Друмева отправляется в пансионат при Министерстве Магии республики Болгария. — На каком основании? — Господин Друмев оставил конкретные распоряжения на этот счёт. — Господин Друмев на тот момент был не женат и являлся единственным законным представителем… Они говорили на болгарском, Северус понимал через слово, не особо сосредоточившись на переводящих чарах, но уверенность, с которой держалась Гермиона, ощущалась кожей. Она была великолепна, будто даже стала выше, а в движениях и положении тела сквозила властность. Это уже не та девочка, которая вязала эльфам шапочки, нынешняя Гермиона Грейнджер смогла бы организовать профсоюз домовиков за неделю, а за полгода открыла бы детский сад для кентавров, и Волдеморт там был бы старшим воспитателем. Она была прекрасна! Девушка за её спиной продолжала дрожать, всё глубже прячась в пальто. Северус тяжело вздохнул — спор затягивался. — Господа чиновники, — он встрял в разговор на ломаном болгарском. — Госпожа Грейнджер забирает свою дочь домой. Он подхватил девушку на руки, завернув в пальто, как котёнка, и развернулся к двери, бережно прижимая свою ношу к груди. — Можете попробовать её остановить, но тогда вам придётся иметь дело со мной. В палате стало ощутимо прохладнее, а тени в углах будто стали гуще и зашевелились. Все присутствующие, кроме, разве что, Августы, как-то сразу почувствовали, что не зря с этим человеком считались в волшебном мире. Его мощь расходилась волнами, подавляя и заставляя подчиниться. И только Гермиона почувствовала защиту, будто её тоже завернул в плотную шерсть могучий волшебник и спрятал от всех бед за пазухой. Джо похоже описывала их взаимодействие с Умброй — с хозяйкой она ласковый щенок, но остальные явно чувствуют — обидишь хозяйку, и этот щенок легко откусит руку. Северус слегка повернул голову, покосившись через через плечо на волшебников. — За вещами госпожицы Друмевой пришлем позже. И я обязательно узнаю, что двое мужчин делали в палате девушки, и почему эта девушка убегала от них в одном белье. Гермиона ещё раз окинула ледяным взглядом чиновников, запоминая лица и номера на жетонах и, эффектно развернувшись на каблуках, последовала на выход. Северус шёл следом, прикрывая спину. В коридоре, стоило им только свернуть за угол, Грейнджер из железной леди превратилась в уставшую девочку. Она прислонилась к стене, на секунду прикрыв глаза, тяжело вздохнула и снова стала собой обычной. — Пуговка, как ты? Она развела в стороны полы пальто, и, с кошачьей ловкостью вернувшись из рук зельевара, ей на шею выпрыгнула Августа, сейчас напоминающая растрёпанный сноп. Она повисла на волшебнице, как обезьянка, и мелко дрожала. Гермиона слегка пошатнулась под весом девушки, но все же устояла, и даже смогла освободить одну руку, чтобы успокаивающе погладить по спине. — Я вернусь и поищу её одежду. — Северус укрыл их пальто, так, чтобы Августа была полностью закрыта. — Может, с господами чиновниками получится поговорить. Подождёшь меня здесь? Он призвал с другого конца коридора кушетку, помог волшебнице сесть и устроить испуганную девушку на коленях и вернулся в палату. Сотрудники министерства уже ушли, и никто не помешал Снейпу несколькими взмахами палочкой призвать платье и мягкие домашние балетки. Внезапно в ослепительной вспышке появилась тонконогая изящная лошадь. Кобыла прогарцевала по палате, подметая пол длинным роскошным хвостом, и остановилась перед мужчиной. — Северус, там остался щенок Августы. Он ей нужен. Он не сразу понял, что это патронус Гермионы. Стоило признать, что грациозная лошадь больше подходила нынешней Грейнджер, чем прежняя озорная выдра. Игрушка нашлась на полу возле кровати. Чёрная плюшевая собачка с глазками-пуговками и ошейником из крупных чёрных галтованных бусинок чем-то напоминала Умбру, и сейчас казалась беззащитной и трогательной на светлом покрытии пола. Похоже, чинуши вытащили девушку буквально из постели. Кулаки волшебника сжались в бессильной ярости. Во времена Волдеморта ему доводилось видеть и не такое, а в чем-то даже участвовать, но в мирное время, в стране, где лет сто не происходило ничего настолько страшного, двое мужчин запугивают девушку… Разбуженная демонстрацией силы тьма внутри нашептывала, что нужно выследить их и научить манерам. Что никто не смеет обижать тех, кто ему дорог. Что нельзя безнаказанно разговаривать таким тоном… Усилием воли Снейп заткнул этот голос, не хватало ещё сейчас поддаться и снова всё испортить.        В конце концов, с этим Гермиона разберётся сама, а он будет рядом и поможет, если понадобится. Бюрократия и юридические вопросы — вотчина бывшей замминистра, здесь она, как рыба в воде. Взгляд мужчины упал на медицинскую карту, скорее всего, забытую министерскими болванами. Северус усмехнулся: пусть он полный профан в канцелярщине, зато хорош в менталистике.

***

Из госпиталя они вернулись ближе к обеду. Гермиона отправилась с Августой в комнату девушки, а Северус устроился в гостиной с медицинской картой. После беглого просмотра в клинике какая-то неясная мысль маячила на границе сознания, никак не желая показаться. Что-то смутно знакомое. Казалось бы, вот-вот, совсем немного, и получится ухватить за ускользающий хвост, но… Ему очень не нравилось, что извещение о смерти Ричарда задержалось почти на полдня, сигнальные чары должны были сработать сразу же, как сердце мужчины остановилось. Потом этот поток соболезнований, будто вся клиника собралась на их дороге. Будто их пытались задержать всеми правдами и неправдами. Охрана на входе тоже странно на них покосилась, когда они покидали клинику уже с Августой. Северус аппарировал вместе с Гермионой сразу на балкон, где накануне прощался с Ричардом, так что их могли задержать ещё больше, и они могли бы не застать дочь Друмева в палате. Нет, Гермиона выцарапала бы её из лап Министерства, но не факт, что к тому моменту Августа не оказалась бы замужем и беременная. А дальше дело техники — устранить умственно неполноценную мать, и ребёнок автоматически становится обладателем наследия Мраксов, а это не только громкое имя и магия, но и некоторые сильные артефакты и поместье, отошедшие британскому Министерству. За библиотеку Слизерина, по слухам все ещё скрытую в подвалах родового имения, Северус и сам многое бы отдал. Однако жизнь научила его, что не все знания одинаково полезны, и некоторые вещи лучше не знать вовсе. Сигнальные чары предупредили о приближении незнакомца, а вскоре в дверь постучали. Гермиона все ещё была с Августой, и Снейп сам пошёл встречать гостя. На пороге стоял волшебник в строгой чёрной мантии. — Здравствуйте, здесь ли живёт госпожа Друмева? — Нет. — Но по нашей информации вдова покойного господина Друмева… — Вдова господина Друмева в настоящий момент занята… — Северус, кто там? Гермиона, привлечённая голосами, выглядывала из-за спины волшебника, но при этом не подходила близко, оставляя ему пространство для манёвра в случае опасности. — Госпожа Друмева? — визитёр попытался оттеснить Снейпа в сторону, но проще было бы подвинуть дверной косяк. — Моё имя Алексий Книжев, я ритуальный агент. Нам поступила информация о кончине господина Друмева, мы предлагаем вам полный спектр… Небрежного брошенный ступефай оборвал беспечную речь агента. Северус обернулся к волшебнице. — Ты его приглашала? — У Ричарда был контракт с агентством. — Если с этим, то предлагаю поискать другое. Гермиона хотела что-то ответить, но ей помешали сигнальные чары из комнаты Августы. Волшебница встревожено посмотрела вверх, будто могла увидеть сквозь потолок, что там происходит. — Иди к ней, я разберусь. Грейнджер одарила мужчину признательным взглядом и взлетела по лестнице. Северус усмехнулся и закрыл дверь, оставив настырного агента самого разбираться с чарами. Та же участь постигала ещё троих, прежде чем, наконец, появился представительный мужчина в строгом маггловском костюме. Гермиона все ещё была с Августой, поэтому Северус взял на себя организацию похорон. Тем более, что Ричард оставил вполне конкретные распоряжения. Осталось только подписать документы. Снейп осторожно постучал в приоткрытую дверь, на которой чувствовались сигнальные чары Гермионы, прежде чем заглянуть внутрь. Волшебница обнимала Августу, все ещё закутанную в его пальто. Они лежали на большой кровати, покрытой светло-сиреневым атласным покрывалом, девушка казалась совсем крошечной и беззащитной. Из складок тяжёлой ткани выглядывала острая мордочка плюшевой собаки. — Тут нужна твоя подпись. — Северус протянул Гермионе пергамент. — Церемония состоится завтра на рассвете. Остальное по распоряжениям Ричарда. Гермиона не глядя ткнула палочкой, подтверждая своё согласие. Кромка пергамента засветилась, и он, свернувшись в свиток, с тихим хлопком исчез. Волшебница осторожно встала, опираясь на руку мужчины и стараясь не потревожить Августу. — Спасибо, Северус. — Не стоит. Мне не сложно. Они спустились обратно в гостиную, где Гермиона устало растеклась в кресле. Минуту спустя перед ней исходила паром чашка кофе. Снейп прислонился к каминной полке напротив с такой же чашкой. Повинуясь взмаху палочки, на столик перед женщиной опустилась тарелка бутербродов. — Я воспользовался рекламкой и заказал обед с доставкой. Скоро должны привезти. — Ты не обязан так опекать меня. Гермиона была озадачена внимательностью и предупредительностью бывшего мужа. То как он легко, будто подходя, решал ее проблемы, и смущало, и грело душу. — Не обязан. Просто хочу поддержать.       Его прервал звук открывающейся двери и знакомый бодрый лай. Умбра влетела в гостиную, едва не сбив столик, и радостно кинулась к волшебнику. За прошедшие годы фамилиар Джо выросла в высокую грациозную гончую, с чёрной лоснящейся шерстью и невероятными глазами цвета янтаря. Она вскинулась, закинув передние лапы на грудь мужчине, и принялась с радостным визгом вылизывать его лицо. Снейп каждый раз отучал её от этой привычки, но после более менее долгой разлуки приходилось начинать все заново. — Умбра, что ты… Папа! — Джо с не меньшим энтузиазмом бросилась обниматься. — Ты уже знаешь? Северус прижал дочь, горячо выдыхая в её макушку. Он скучал, сильнее, чем мог подумать. Джо училась на втором курсе Дурмстранга, демонстрировала явные успехи, но на общение с отцом времени оставалось все меньше. Северус даже согласился вести факультатив по тёмным артефактам в паре с профессором артефакторики, чтобы видеть дочь чаще. И то, что в Дурмстранге артефакты изучают как раз с третьего курса, всего лишь случайное совпадение. Следом за Джоан в дом вошли Архелиус и миссис Грейнджер. Гермиона воспользовалась подарком Снейпа и вернула родителям память. Был большой скандал, некоторое время Грейнджеры не разговаривали с дочерью, но все же постепенно отношения наладились. Вовремя — через полгода мистер Грейнджер мирно скончался во сне. После похорон Гермиона с матерью отправились в Доминикану, где окончательно помирились.

***

      Гермиона лежала в кровати и разглядывала потолок. Знакомый до каждой трещинки, сейчас он казался чужим. Чужой была и комната, в которой она просыпалась последние пять лет, и постель, которую они с Ричардом купили через год после свадьбы. Юридически это все теперь принадлежало ей, но то, что делало это здание домом, навсегда ушло. Рядом тихо сопела Джо, за окном ветер шумел в ветвях деревьев, скрипели качели в соседнем дворе. Привычное звучание ночного дома разбавлялось голосами, доносившимися в приоткрытую дверь. Гермиона прислушалась: голос Северуса сложно перепутать, а вот в его собеседнице, к своему удивлению, она узнала свою мать. И от того вдвойне странно звучало их разговор. — …жи, что снова хочешь в Доминикану. — Как всегда проницателен, — мама хихикнула? — Но ей тоже пойдёт на пользу смена обстановки, в прошлый раз это очень помогло. — Я обещал Джо каникулы в Эквадоре, можете отправиться туда. Гермионе там должно понравиться. И девочкам тоже. Скажем, через две недели? У Джо как раз будет время… — А меня сперва спросить не хотите? Гермиона стояла на пороге гостиной, где за бокалом вина беседовали Северус и миссис Грейнджер. Повисла неловкая тишина, нарушаемая только шумам ветра за окном. — Дорогая, это не то, о чём ты подумала… — Мам, эта отговорка была бы актуальна, если бы я вас тут застала голыми в недвусмысленной позе. А обсуждение планов на меня и моих детей за моей спиной называется немного иначе. И когда вы успели так сдружиться? И мне нужны подробности про Доминикану, — волшебница села на диван, сложив руки на коленях, и строго посмотрела на мать. — Я слушаю!
Вперед